LSPX-S2 EU8 (DK/FI/PT/RO) 4-748-324-31(1)
LSPX-S2
4-748-324-31(1)
©2019 Sony Corporation
Printed in China
https://www.sony.net/
Glass Sound
Speaker
Referencevejledning
Viiteopas
Guia de referência
Ghid de referinţă
Dansk Glashøjttaler
Læs denne vejledning grundigt igennem inden anvendelse af enheden og opbevar den til
fremtidig brug.
Internetforbindelse og IP-adresse
Tekniske data som fx IP-adresse anvendes, når dette produkt er forbundet til internettet af
hensyn til softwareopdatering eller modtagelse af tredjepartstjenester. Ved
softwareopdateringer kommunikeres disse tekniske data til vores opdateringsservere for at
kunne give dig den softwareopdatering, som passer til din enhed. Hvis du ikke ønsker, at
sådanne tekniske data anvendes overhovedet, skal du ikke opsætte den trådløse
internetfunktion.
ADVARSEL
Du må ikke udsætte enheden for regn eller fugt, da dette kan øge risikoen for brand eller elektrisk
stød.
Produktet egner sig ikke til oplysning af rum.
Bemærkning til kunder: den følgende information gælder kun for udstyr solgt i lande, som
anvender EU-direktiver
Gyldigheden for CE-mærkningen er begrænset til kun de lande, hvor det håndhæves juridisk,
hovedsageligt EØS (Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde)-landene og Schweiz.
For at reducere risikoen for brand må du ikke tildække enhedens ventilationsåbning med aviser,
duge, gardiner osv. Udsæt ikke enheden for åben ild (f.eks. tændte stearinlys).
Du må ikke udsætte enheden for dryp eller sprøjt og placere genstande med væske, f.eks. en vase,
på enheden, da dette kan øge risikoen for brand eller elektrisk stød.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, som f.eks. en bogreol eller et indbygget skab.
Da hovedstikket bruges til at afbryde USB-lysnetadapteren fra vekselstrømskilden, skal du slutte
den til en lettilgængelig stikkontakt. Hvis du bemærker noget uregelmæssigt ved den, skal du
omgående afbryde den fra stikkontakten.
Enheden er ikke afbrudt fra vekselstrømskilden, så længe den er til tilsluttet til stikkontakten. Dette
gælder også, selvom selve enheden er slukket.
Bemærkning til kunder vedrørende udstyr, der sælges i lande, som er underlagt EU-direktiver
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation.
EUImportør: Sony Europe B.V.
Forespørgsler til EUImportøren eller vedrørende overholdelse af produktgaranti i Europa skal
sendes til fabrikantens repræsentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.
Sony Corporation erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse med Direktiv 2014/53/
EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd er tilgængelig på følgende internetadresse:
http://www.compliance.sony.de/
Dette udstyr bør installeres og betjenes, så køleren holdes mere end 20 cm fra personers kroppe.
For dette radioudstyr gælder de følgende restriktioner på anvendelse eller krav om
brugsgodkendelse i BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT,
RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
5150 - 5350 MHz bånd er begrænset til kun indendørsbrug.
Bortskaffelse af udtjente batterier samt elektriske og elektroniske
produkter (gælder for den Europæiske Union og andre lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller emballagen betyder, at produktet og
batteriet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På visse batterier kan
dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol. Det kemiske
symbol for bly (Pb) er anført, hvis batteriet indeholder mere end 0,004 % bly.
Ved at sikre at disse produkter og batterier bortskaffes korrekt, forebygges de
mulige negative konsekvenser for miljø og sundhed, som en ukorrekt affaldshåndtering kan
forårsage. Genanvendelse af materialer bidrager til at bevare naturlige ressourcer. Hvis et produkt
kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerhed, ydeevne eller dataintegritet, må
batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet og
det elektriske og elektroniske udstyr skal de udtjente produkter afleveres på en genbrugsplads
specielt indrettet til genanvendelse af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige
batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal afleveres på
et indsamlingssted beregnet til affaldshåndtering og genanvendelse af batterier. Yderligere
information om genanvendelse af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet eller batteriet blev købt.
Udsæt ikke batterierne (batteripakken eller de installerede batterier) for meget varme som f.eks.
solskin, ild eller lignende i lang tid.
• Udsæt ikke batterierne for ekstremt lave temperaturforhold, som muligvis kan resultere i
overophedning, og at varmen løber løbsk.
• Du må ikke afmontere, åbne eller makulere sekundære celler eller batterier.
• I tilfælde af at en celle lækker, må væsken ikke komme i kontakt med huden eller øjnene. Hvis der
har været kontakt, skal det påvirkede område vaskes med rigelige mængder vand, og der skal
opsøges lægehjælp.
• Anvend ikke nogen anden oplader end den, som er specielt leveret til anvendelse med udstyret.
• Sekundære celler og batterier behøver at blive ladet op inden brug. Brug altid den korrekte
oplader og referer til producentens instruktioner eller udstyrets vejledning for korrekte
instruktioner for opladning.
• Efter længere perioder med opbevaring, kan det være nødvendigt at oplade eller aflade celler
eller batterier adskillige gange for at opnå maksimal ydelse.
• Foretag korrekt bortskaffelse.
Produktet er blevet testet med et forbindelseskabel under 3meter og er fundet i
overensstemmelse med de begrænsninger, der er angivet i EMC-direktivet.
Udsæt ikke enheden for kraftige stød.
Udsæt ikke enheden for store kraftpåvirkninger og kraftige stød. En del af enheden er lavet af
glasklar plast. Splintret eller ødelagt glas kan medføre skader. I tilfælde af ødelagt glas skal du
straks stoppe med at bruge højttaleren og ikke røre ved det ødelagte område.
Dette radioudstyr er beregnet til at blive anvendt med den/de godkendte version(er) af software,
som indikeret i EU-overensstemmelseserklæringen. Softwaren indlæst på dette radioudstyr er
verificeret til at være i overensstemmelse med de væsentlige krav i direktivet 2014/53/EU.
Betjeningsfrekvens/Maksimal udgangseffekt
BLUETOOTH/Wi-Fi: 2400 MHz – 2483,5 MHz / < 20,0 dBm
Wi-Fi: 5150 MHz – 5250 MHz / < 20,0 dBm
5250 MHz – 5350 MHz / < 20,0 dBm
5470 MHz – 5725 MHz / < 20,0 dBm
Betjeningsfrekvens (NFC): 13,56 MHz
Softwareversion
Softwareversionen kan blive vist
1. Installer Sony | Music Center på din smartphone.
2. Tilslut til enheden via trådløs Wi-Fi- eller BLUETOOTH-teknologi.
3. Vælg "LSPX-S2" fra menuen [Speaker & Group] i Sony | Music Center.
4. Vælg [Settings] fra menuen og vælg derefter [System] på skærmen Settings.
5. Softwareversionen "LSPX-S2 Version: 1. _ _" vises på skærmen System.
Forholdsregler
Vedrørende sikkerhed
• Fabriksskiltet sidder udvendigt i bunden af enheden og på lysnetadapterens overflade.
• MAC-adressen for det trådløse Wi-Fi-netværk findes udvendigt på undersiden af enheden.
• Før du bruger USB-lysnetadapteren, skal du kontrollere, at driftsspændingen svarer til den
spænding, der gælder for din lokale strømforsyning.
Købssted Driftsspænding
Alle lande/områder 100 V til 240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Om at slå den trådløse funktion til/fra
Den trådløse funktion på denne enhed slås til, når du tænder for enheden ved at trykke på
knappen (til/standby).
For at slå den trådløse funktion fra skal du slukke for enheden ved at trykke på knappen (til/
standby).
Hvis du anvender Network Standby (Netværksstandby)-funktionen, skal du slå Network Standby
(Netværksstandby)-indstillingen fra ved at anvende Sony | Music Center, inden du slukker for
denne enhed.
Om temperaturstigning
• Hvis enheden bruges i længere tid, stiger enhedens og USB-lysnetadapterens temperatur. Dette
er ikke en fejl.
Om placering
• Højttalerenheden, den indbyggede forstærker og kabinettet er indstillet præcist. Højttaleren må
ikke afmonteres, ændres osv.
• Put ikke fremmedlegemer ind i åbningen på højttalerenheden.
• Du må ikke sprøjte vand på produktet. Produktet er ikke vandtæt.
• Efterlad ikke enheden på et sted udsat for høje temperaturer, som f.eks. i direkte sollys, i
nærheden af en varmekilde eller under belysningsudstyr.
• Brug og efterlad ikke enheden i en bil.
• Du må ikke placere enheden, så den står skråt. Ellers kan enhedens vibrationer få den til at vælte,
hvilket kan medføre fejl, ødelæggelse eller reduceret ydelse.
• Vær forsigtig med at placere enheden på en specialbehandlet (vokset, olieret, poleret osv.)
overflade, da det kan medføre pletter eller misfarvning.
• Afhængigt af placeringssituationen kan enheden vælte eller falde ned. Efterlad ingen værdifulde
genstanden i nærheden af enheden.
• Vær opmærksom på følgende, når du bærer enheden.
– Du må ikke efterlade genstande, som er følsomme over for magnetisme (kreditkort osv.) i
nærheden af enheden.
– Du må ikke tage fat i cylinderen af glasklar plast.
– Du må ikke støde mod genstande med enheden.
• Hvis enheden bliver snavset, tørres kabinettet af med en blød klud fugtet med mildt
rengøringsmiddel. Du må ikke bruge benzin, alkohol, fortynder, rengøringsmiddel osv., da det vil
ødelægge overfladebehandlingen. Se "Om håndtering af cylinderen af glasklar plast" for
oplysninger om rengøring af cylinderen af glasklar plast.
Om glasklar plast
Enheden bruger glasklar plast.
Misbrug af glasklar plast kan medføre, at glasset går i stykker, hvilket kan medføre skader eller
sågar blindhed. Det kan også påvirke lydkvaliteten, belysningen osv. negativt. Sørg for at
overholde følgende, så ulykker undgås.
• Grib ikke direkte fast i den glasklare plast med dine hænder eller løft den.
Griber du fast i den glasklare plast for at løfte enheden, kan det beskadige enheden eller
forårsage skader, hvis enheden falder.
• Du må ikke udsætte enheden for kraftige stød såsom at lade den falde ned fra et højt sted, at slå
den imod noget eller at træde på den. Hvis du slår enheden mod en hård genstand, kan det
glasklare plast selv uden stor kraftpåvirkning gå i stykker, revne, splintre eller vride sig, hvilket
kan medføre fejl eller lav ydelse.
• Du må ikke ridse den glasklare plast.
Små revner og splinter kan medføre, at den glasklare plast går i stykker. Hvis glasset revner, men
ikke straks går i stykker, kan det pludseligt gå i stykker når som helst. Små splintre, små revner og
store revner kan have en meget negativ effekt på lydkvaliteten, belysningen og andre funktioner.
• Du må ikke udsætte enheden for ekstreme temperatursvingninger.
Den glasklare plast er ikke varmebestandig. Du må ikke anbringe enheden i nærheden af eller
oven på varme genstande.
Ekstreme temperaturændringer kan få glasset til at gå i stykker eller vride sig.
Hvis du bemærker revner, splintrer, ødelæggelser eller andre abnormiteter i cylindere af glasklar
plast, skal du kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
Om håndtering af cylinderen af glasklar plast
• Børst støv væk med en blød børste eller afstøver af fjer uden stor kraftpåvirkning, og brug den
medfølgende renseklud for at tørre den glasklare plast af. (Brug ikke en skurebørste, skuresvamp
eller lignende).
• Hvis den glasklare plast er olieret eller fyldt med fingeraftryk, skal du ånde på den og bruge den
medfølgende renseklud for at tørre den af.
• Hvis den glasklare plast er usædvanligt snavset, skal du tørre den af med den medfølgende
rengøringsklud, som er fugtet med koldt eller lunkent sæbevand.
• Du må ikke bruge benzin, alkohol, fortynder, rengøringsmiddel osv., da det vil ødelægge
overfladebehandlingen.
• Du skal ikke adskille enheden, da det kan medføre forringelse i ydelse og lydkvalitet.
Om belysning af cylinderen af glasklar plast
• Du må ikke kigge direkte ind i belysningen.
Bemærkninger vedrørende USB-lysnetadapteren
• Sluk for enheden, før du tilslutter eller fjerner USB-lysnetadapteren. Ellers kan der opstå
funktionsfejl.
• Brug kun den medfølgende USB-lysnetadapter og mikro-USB-kabel. Du må ikke bruge en anden
USB-lysnetadapter, da dette kan beskadige enheden.
Stikkets pol
• Slut USB-lysnetadapteren til en lettilgængelig stikkontakt. Hvis der opstår problemer, skal du
omgående trække stikket ud af stikkontakten.
• Du må ikke anbringe USB-lysnetadapteren et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i
et skab.
Andet
• Anvend og efterlad ikke enheden i et ekstremt koldt eller varmt miljø (temperatur uden for
området af 5 °C – 35 °C). Hvis enheden anvendes eller efterlades uden for området ovenfor, kan
enheden automatisk stoppe med at beskytte det interne kredsløb.
• Ved høj temperatur kan opladningen stoppe eller lydstyrken bliver muligvis reduceret for at
beskytte batteriet.
• Det anbefales, at du oplader batteriet, når du ser opladningsindikatoren blinke. Ved at oplade
batteriet efter indikatoren begynder at blinke, kan du anvende batteriet længere.
• Selv hvis du ikke til hensigt at anvende enheden i lang tid, skal du oplade batteriet til dets fulde
kapacitet én gang hver 6 måneder for at bevare dets ydelse.
• Hvis den tid, hvor enheden kan bruges, forkortes til omtrent halvdelen af den normale tid, skal
du overveje det genopladelige batteris levetid.
• Hvis du har spørgsmål eller oplever problemer med enheden, der ikke er beskrevet i denne
vejledning, skal du kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
Om ophavsret
• Android, Google Play og andre relaterede mærker og logoer er varemærker tilhørende
Google LLC.
• Wi-Fi CERTIFIED™-logoet er et certificeringsmærke for Wi-Fi Alliance®.
• Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED-logoet, Wi-Fi Protected Access® og Wi-Fi Alliance® er registrerede
varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ og Wi-Fi Protected Setup™ er varemærker tilhørende Wi-Fi
Alliance.
• BLUETOOTH®-ordmærket og logoer er registrerede varemærker ejet af Bluetooth SIG, Inc. og
enhver brug af sådanne mærker af Sony Corporation er under licens.
• N-Mark et varemærke eller registreret varemærke tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og andre
lande.
• LDAC™ og LDAC-logoet er varemærker tilhørende Sony Corporation.
• Apple, Apple-logoet, iPhone og iPod er varemærker, der tilhører Apple Inc., registreret i USA og
andre lande.
App Store er et servicemærke tilhørende Apple Inc.
• Brug af badget Made for Apple betyder, at et stykke tilbehør er blevet designet specifikt til brug
med det eller de Apple-produkter på badget, og det er blevet certificeret af udvikleren, at
tilbehøret overholder Apples standarder for ydeevne. Apple er ikke ansvarlig for brugen af denne
enhed eller dens overholdelse af sikkerhedsstandarder og bestemmelser.
Bemærk, at brugen af dette tilbehør sammen med et Apple-produkt kan påvirke trådløs ydeevne.
• Spotify og Spotify-logoer er varemærker tilhørende Spotify Group.
Spotify Software er omfattet af tredjemandslicenser, som findes her:
https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
• MPEG Layer-3-lydkodningsteknologi og -patenter er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
• Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.
• Mærkerne ™ og ® er udeladt i dokumenterne.
Bemærkninger om licensen
Dette produkt indeholder software, som Sony anvender under en licensaftale med ejeren af
dens ophavsret. Vi er forpligtede til at oplyse indholdet af aftalen til kunder, som krævet af
ejeren af ophavsretten til softwaren.
Besøg venligst den følgende URL og læs indholdet af licensen.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/19s2/
Bemærk om GNU GPL/LGPL-anvendt software
Dette produkt indeholder software, som er underlagt den følgende GNU General Public
License (herefter omtalt som "GPL") eller GNU Lesser General Public License (herefter omtalt
som "LGPL"). Disse bekræfter, at kunder har ret til at indhente, modificere og dele kildekoden
for sådan software i overensstemmelse med betingelserne i den medfølgende GPL eller LGPL.
Kildekoden for den ovennævnte software er tilgængelig på nettet.
For at downloade den skal du besøge den følgende URL og derefter vælge modelnavnet
"LSPX-S2".
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Bemærk venligst, at Sony ikke kan besvare eller reagere på henvendelser angående indholdet
af kildekoden.
Bemærkninger om opdateringen
Hvis du anvender denne enhed, mens den er tilsluttet til internettet via et Wi-Fi-netværk, kan
enheden opdatere automatisk til den seneste software.
Ved at opdatere softwaren vil der blive tilføjet nye funktioner, som gør, at du kan opleve en
mere praktisk og stabil anvendelse.
Hvis du ikke ønsker at opdatere softwaren automatisk, kan du deaktivere denne funktion ved
at anvende Sony | Music Center, som er installeret på din smartphone/iPhone.
Men softwaren bliver muligvis opdateret automatisk af hensyn til stabil anvendelse osv., selv
hvis du deaktiverer denne funktion. Hvis du endvidere deaktiverer denne funktion, kan du
stadig opdatere softwaren manuelt.
For detaljer om hvordan du indstiller og betjener, skal du se hjælpevejledningen.
Enheden kan muligvis ikke betjenes under opdatering.
Ansvarsfraskrivelse angående tjenester som udbydes af tredjeparter
Tjenester, som udbydes af tredjeparter, kan muligvis blive ændret, suspenderet eller ophøre
uden forudgående varsel. Sony er ikke ansvarlig for denne slags situationer.
Om privatpolitik
For kunder som anvender Sony | Music Center, der har accepteret indsamlingen af
information om, hvordan de anvender enheden:
Du kan kontrollere den privatpolitik, som du har accepteret på det følgende website.
http://policies.sony.net/vs/01/index.html
Sony vil ophøre med at indsamle information, selv efter du allerede har accepteret, hvis du
nægter at tillade indsamling af information på indstillingsmenuen* for Sony | Music Center,
eller hvis du initialiserer enheden. (For detaljer om initialisering af enheden skal du se "Initiera
enheten" i betjeningsvejledningen.)
* Fra og med den 1. februar 2019; kun Android.
Specifikationer
Højttalersektion
Højttalere Tweeter: cylinder af glasklar plast
Woofer: ca. 35 mm dia.
Kabinettype Passiv kølermodel
Frekvensbånd 60 Hz – 40.000 Hz
Forstærkersektion
Referenceudgangseffekt
Ca. 11 W (woofer, ved 1 % harmonisk forvrængning, 1 kHz, 4 Ω)
Antal udgange
4 CH (tweeter: 3 CH, woofer: 1 CH)
Netværkssektion
Kompatible standarder
IEEE 802.11 a/b/g/n (WEP 64 bit, WEP 128 bit, WPA/WPA2-PSK (AES), WPA/
WPA2-PSK (TKIP))
Radiofrekvens 2,4 GHz bånd, 5 GHz bånd
BLUETOOTH-sektion
Output
BLUETOOTH-specifikation Power Class 2
Maksimalt kommunikationsområde
Fri luftlinje, ca. 10 m*
1
Radiofrekvens
2,4 GHz bånd (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specifikation version 4,2
Modulationsmetode
FHSS
Kompatible BLUETOOTH-profiler*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Understøttede codecs*
3
SBC*
4
AAC*
5
LDAC*
6
Modsvarende indholdsbeskyttelse
SCMS-T
Transmissionsbåndbredde (A2DP)
20 Hz – 20.000 Hz (med sampling på 44,1 kHz)
*
1
Det faktiske område kan variere, afhængigt af faktorer som hindringer mellem enheder,
magnetfelter omkring en mikrobølgeovn, statisk elektricitet, modtagefølsomhed, antennens
ydeevne, operativsystem, brug af software osv.
*
2
BLUETOOTH-standardprofiler angiver formålet med BLUETOOTH-kommunikation mellem
enheder.
*
3
Codec: Lydsignalets komprimering og konverteringsformat.
*
4
Subband Codec
*
5
Advanced Audio Coding
*
6
LDAC er en lydkodningsteknologi udviklet af Sony, som muliggør transmission af lydindhold i høj
opløsning (Hi-Res), selv over en BLUETOOTH-forbindelse.
Generelt
AUDIO IN
ANALOG Φ 3,5-mm-stereoministik
Strøm 5 V jævnstrøm 1,5 A (vha. den medfølgende USB-lysnetadapter tilsluttet til 100 V
- 240 V jævnstrøm, 50 Hz/60 Hz strømforsyning) eller vha. indbygget
litium-ion-batteri
Strømforbrug (ved brug af USB-lysnetadapteren)
Ca. 11 W (ved opladning, maks. lysstyrkeindstilling for belysning)
Ca. 0,2 W (ved brug af BLUETOOTH/netværksstandbytilstand er slået til)
Ca. 0,2 W (ved brug af BLUETOOTH/netværksstandbytilstand er slået fra)
Brugstid for et litium-ion-batteri
Ca. 8 timer*
1
(når BLUETOOTH-forbindelse og Wi-Fi ikke er tilsluttet)
Ca. 8 timer*
1
(ved Wi-Fi-tilslutning)
Opladningstid for litium-ion-batteri
Ca. 5 timer*
1
Driftstemperatur
5 °C - 35 °C
Mål (med fremspringende dele og knapper)
Ca. 90 mm dia. × 277 mm
Vægt Ca. 1,1 kg
Medfølgende tilbehør:
USB-lysnetadapter (1)/Netledning (2)*
2
/Mikro-USB-kabel (1)/Renseklud (1)
*
1
Den faktiske tid kan variere afhængigt af omgivelsestemperaturen og anvendelsesforholdene.
*
2
For kunder i UK, Irland, Malta og Cypern:
Brug netledningen (A).
Af sikkerhedsårsager er netledningen (B) ikke beregnet til landene/områderne ovenfor og må
derfor ikke bruges der.
For kunder i andre lande/områder:
Brug netledningen (B).
(A)
(B)
Systemkrav til opladning af batteriet med USB
Med en almindelig USB-vekselstrømsadapter, der kan give 1,5 A
Kompatible iPhone-/ iPod-modeller (Fra og med November 2018)
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPod touch (6. generation)
Bemærk
Sony kan ikke holdes ansvarlig for situationer, hvor du mister eller beskadiger data på en iPhone/
iPod, når en iPhone/iPod er tilsluttet til denne enhed.
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
• Älä altista laitetta voimakkaille iskuille esimerkiksi pudottamalla sitä korkealta, lyömällä sitä
jotakin vasten tai astumalla sen päälle. Jos lyöt laitteen kovaa esinettä vasten, vaikka ilman suurta
voimaa, orgaaninen lasi saattaa rikkoutua, haljeta, lohjeta tai vääntyä, josta seuraa vika tai
suorituskyvyn heikentyminen.
• Älä naarmuta orgaanista lasia.
Pienet halkeamat tai säröt voivat aiheuttaa orgaanisen lasin rikkoutumisen. Jos lasi halkeaa
muttei rikkoudu heti, se saattaa rikkoutua äkillisesti odottamattomaan aikaan. Pienillä säröillä,
pienillä halkeamilla ja isoilla halkeamilla voi olla erittäin haitallinen vaikutus äänenlaatuun,
valaistukseen ja muihin toimintoihin.
• Älä altista laitetta erittäin suurille lämpötilavaihteluille.
Orgaaninen lasi ei kestä kuumuutta. Älä aseta laitetta kuumien esineiden lähelle tai päälle.
Suuret lämpötilavaihtelut voivat aiheuttaa lasin rikkoutumisen tai vääntymisen.
Jos havaitset orgaanisessa lasisylinterissä halkeamia, säröjä, vikoja tai muita poikkeavuuksia, ota
yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Orgaanisen lasisylinterin käsittely
• Harjaa pöly suurta voimaa käyttämättä pehmeällä harjalla tai pölyhuiskalla ja pyyhi orgaaninen
lasi puhtaaksi toimitetulla puhdistusliinalla. (Älä käytä hankaavaa harjaa, sientä jne.)
• Jos orgaaninen lasi on öljyinen tai täynnä sormenjälkiä, hengitä lasille ja pyyhi se toimitetulla
puhdistusliinalla.
• Jos orgaaninen lasi on poikkeuksellisen likainen, pyyhi se laitteen mukana toimitetulla
puhdistusliinalla, joka on kostutettu kylmään tai haaleaan saippuaveteen.
• Älä käytä bentseeniä, alkoholia, ohenteita, puhdistusaineita jne., koska ne vaurioittavat laitteen
pintaa.
• Älä pura laitetta, sillä se voi aiheuttaa suorituskyvyn ja äänenlaadun heikkenemisen.
Orgaanisen lasisylinterin valaistus
• Älä katso suoraan valoihin.
USB-verkkolaitetta koskevia huomautuksia
• Katkaise virta laitteesta ennen USB-verkkolaitteen kytkemistä tai irrottamista. Muussa
tapauksessa seurauksena voi olla toimintahäiriö.
• Käytä vain mukana toimitettua USB-verkkolaitetta ja mikro-USB-kaapelia. Älä käytä mitään muuta
USB-verkkolaitetta, sillä se saattaa vahingoittaa laitetta.
Pistokkeen napaisuus
• Liitä USB-verkkolaite lähellä olevaan pistorasiaan. Jos ongelmia esiintyy, irrota se heti
pistorasiasta.
• Älä sijoita USB-verkkolaitetta suljettuun tilaan, kuten kirjahyllyyn tai kaappiin.
Muuta
• Älä käytä tai jätä laitetta erittäin kylmiin tai kuumiin ympäristöihin (lämpötiloihin, jotka ovat
korkeampia tai alhaisempia kuin 5 °C – 35 °C). Jos laitetta käytetään tai jos se jätetään paikkaan,
jonka lämpötila on yllä mainitun alueen ulkopuolella, laite saattaa automaattisesti lakata
suojelemasta sisäisiä piirejä.
• Korkeissa lämpötiloissa lataus saattaa keskeytyä tai äänenvoimakkuus pienentyä akun
suojaamiseksi.
• Suosittelemme, että lataat akun, kun latauksen merkkivalo vilkkuu. Kun lataat akun merkkivalon
alettua vilkkua, voit käyttää akkua pidempään.
• Vaikka et aikoisi käyttää laitetta pitkään aikaan, ylläpidä akun tehoa lataamalla se täyteen kuuden
kuukauden välein.
• Jos laitteen käyttöaika lyhenee noin puoleen normaalista, syynä saattaa olla ladattavan akun
käyttöikä.
• Jos sinulla on tähän laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai ongelmia, joita ei ole mainittu tässä
käyttöohjeessa, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Tekijänoikeudet
• Android, Google Play ja muut liittyvät merkit ja logot ovat Google LLC.:n tavaramerkkejä.
• Wi-Fi CERTIFIED™-logo on Wi-Fi Alliance®:n sertifiointimerkki.
• Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED-logo, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi Alliance® ovat Wi-Fi Alliancen
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ ja Wi-Fi Protected Setup™ ovat Wi-Fi Alliancen
tavaramerkkejä.
• BLUETOOTH®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc.:n omistamia ja rekisteröimiä
tavaramerkkejä ja Sony Corporation käyttää niitä lisenssin alaisena.
• N-Mark on NFC Forum, Inc.:n tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
• LDAC™ ja LDAC-logo ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
• Apple, Apple-logo, iPhone ja iPod ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa Apple Inc. ja jotka on
rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
App Store on Apple Inc:n palvelumerkki.
• Made for Apple -merkin käyttö tarkoittaa, että lisävaruste on suunniteltu liitettäväksi erityisesti
merkissä mainittuihin Apple-tuotteisiin ja että valmistaja on vahvistanut sen täyttävän
Apple-suorituskykystandardit. Apple ei ole vastuussa tämän laitteen toiminnasta tai siitä,
täyttääkö se turvastandardit ja säännökset.
Huomaa, että tämän lisävarusteen käyttö Apple-tuotteen kanssa voi vaikuttaa langattomaan
suorituskykyyn.
• Spotify ja Spotify-logot ovat Spotify Groupin tavaramerkkejä.
Spotify Software on seuraavasta linkistä löytyvien kolmannen osapuolen lisenssien alainen:
https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
• Fraunhofer IIS and Thomson on myöntänyt lisenssin MPEG Layer-3 -äänenkoodaustekniikkaan ja
-patentteihin.
• Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta.
• ™- ja ®-merkkejä ei käytetä asiakirjoissa.
Lisenssiä koskevia huomautuksia
Tämä tuote sisältää ohjelmiston, jota Sony käyttää ohjelmiston tekijänoikeuksien haltijan
kanssa solmitun lisenssisopimuksen mukaisesti. Meillä on velvollisuus ilmoittaa sopimuksen
sisältö asiakkaille ohjelmiston tekijänoikeuksien haltijan vaatimuksen mukaisesti.
Lue lisenssin sisältö siirtymällä seuraavaan URL-osoitteeseen.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/19s2/
Ilmoitus ohjelmistosta, jota koskee GNU GPL/LGPL
Tämä tuote sisältää ohjelmiston, jota koskee seuraava GNU General Public License (tästedes
”GPL”) tai GNU Lesser General Public License (tästedes ”LGPL”). Niiden mukaan asiakkailla on
oikeus hankkia, muokata ja uudelleenjakaa kyseisen ohjelmiston lähdekoodi annetun GPL:n
tai LGPL:n käyttöehtojen mukaisesti.
Yllä mainitun ohjelmiston lähdekoodi on saatavilla verkossa.
Voit ladata sen siirtymällä seuraavaan URL-osoitteeseen ja valitsemalla mallinimen ”LSPX-S2”.
URL-osoite: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Huomaa, että Sony ei voi vastata tai reagoida minkäänlaisiin lähdekoodia koskeviin
tiedusteluihin.
Päivitystä koskevia huomautuksia
Jos käytät tätä laitetta Wi-Fi-verkon avulla muodostetun internetyhteyden kautta, laite voi
päivittää uusimpaan ohjelmistoversioon automaattisesti.
Kun päivität ohjelmiston, saat uusia ominaisuuksia, joiden ansiosta käyttökokemuksesi on
mukavampi ja vakaampi.
Jos et halua päivittää ohjelmistoa automaattisesti, voit poistaa tämän toiminnon käytöstä
älypuhelimeesi/iPhoneesi asennetun Sony | Music Center -palvelun kautta.
Ohjelmisto saatetaan kuitenkin päivittää automaattisesti vakaata käyttöä yms. varten, vaikka
poistaisit tämän toiminnon käytöstä. Jos poistat tämän toiminnon käytöstä, voit kuitenkin
päivittää ohjelmiston manuaalisesti.
Saat lisätietoja asennuksesta ja käytöstä lukemalla käyttöoppaan.
Laitetta ei ehkä voi käyttää päivityksen aikana.
Kolmansien osapuolten tarjoamia palveluita koskeva vastuuvapauslauseke
Kolmansien osapuolten tarjoamia palveluita voidaan muuttaa, keskeyttää tai lopettaa ilman
etukäteen annettavaa ilmoitusta. Sonylla ei ole minkäänlaista vastuuta tällaisissa tilanteissa.
Tietosuojakäytäntö
Asiakkaille, jotka käyttävät Sony | Music Center -palvelua ja jotka ovat hyväksyneet laitteen
käyttötapaa koskevien tietojen keräämisen:
Voit lukea seuraavalta verkkosivustolta tietosuojakäytännön, jonka olet hyväksynyt.
http://policies.sony.net/vs/01/index.html
Sony lopettaa tietojen keräämisen, vaikka olisit suostunut siihen, jos kieltäydyt tietojen
keräämisestä Sony | Music Center -palvelun asetusvalikossa* tai jos alustat laitteen. (Saat
lisätietoja laitteen alustamisesta lukemalla käyttöohjeista kohdan ”Laitteen alustaminen”.)
* 1. helmikuuta 2019; vain Android
Tekniset tiedot
Kaiutinosa
Kaiuttimet Diskantti: Orgaaninen lasisylinteri
Basso: Halkaisija n. 35 mm
Kotelon tyyppi
Passiivisäteilijä
Taajuusalue
60 Hz – 40 000 Hz
Vahvistinosa
Lähtöteho N. 11 W (basso, 1% harmoninen kokonaissärö, 1 kHz, 4 Ω)
Lähtöjen määrä 4 kanavaa (diskantti: 3 kanavaa, basso: 1 kanava)
Verkko-osa
Yhteensopivat standardit
IEEE 802.11 a/b/g/n (WEP 64-bittinen, WEP 128-bittinen, WPA/WPA2-PSK (AES),
WPA/WPA2-PSK (TKIP))
Taajuusalue 2,4 GHz:n kaista, 5 GHz:n kaista
BLUETOOTH-osa
Teho
BLUETOOTH-määrityksen teholuokka 2
Suurin toimintaetäisyys
Esteetön näköyhteys noin 10 m*
1
Taajuusalue 2,4 GHz:n kaista (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Suomi Lasikaiutin
Kehotamme lukemaan nämä käyttöohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä ja säilyttämään ne
tulevaa tarvetta varten.
Internetyhteys ja IP-osoite
Teknisiä tietoja, kuten IP-osoitetta, käytetään, kun tähän tuotteeseen muodostetaan
internetyhteys ohjelmistopäivitystä tai kolmansien osapuolten palveluiden vastaanottamista
varten. Ohjelmistopäivitysten suhteen nämä tekniset tiedot voidaan siirtää päivityspalvelimille,
jotta voimme toimittaa sinulle laitteeseesi sopivia ohjelmistopäivityksiä. Jos et halua, että
tällaisia teknisiä tietoja käytetään lainkaan, älä tee langattoman internettoiminnon asetuksia.
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran estämiseksi.
Tämä tuote ei sovellu kotitalouksien huoneiden valaistukseen.
Ilmoitus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat vain laitteistoja, jotka myydään EU-direktiivejä
soveltavissa maissa
CE-merkinnän voimassaolo rajoittuu vain niihin maihin, joissa se pannaan lakisääteisesti
täytäntöön, eli pääasiassa ETA-maissa (Euroopan talousalueella) ja Sveitsissä.
Tulipalovaaran välttämiseksi älä peitä laitteen tuuletusaukkoja esimerkiksi sanomalehdellä,
pöytäliinalla tai verhoilla. Älä myöskään altista laitetta avotulelle (esimerkiksi palaville kynttilöille).
Tulipalon tai sähköiskun vaaran vähentämiseksi älä altista laitetta tippuvalle tai roiskuvalle
nesteelle äläkä laita nestettä sisältäviä esineitä, kuten maljakoita, laitteen päälle.
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjakaappiin tai muuhun kaappiin.
Koska pääpistoketta käytetään USB-verkkolaitteen irrottamiseen virtalähteestä (verkkovirrasta),
kytke se helposti käytettävissä olevaan pistorasiaan. Jos huomaat sen toimivan epänormaalilla
tavalla, irrota se heti pistorasiasta.
Laitetta ei kytketä irti virtalähteestä (verkkovirrasta) niin kauan kuin pistoke on kytkettynä
pistorasiaan, vaikka laitteesta olisi katkaistu virta sen omalla virtakytkimellä.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat vain EU:n direktiivejä noudattaviin maihin
myytäviä laitteita
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporation toimesta tai puolesta.
EU-maahantuoja: Sony Europe B.V.
EU-maahantuojalle osoitetut tiedustelut tai tuotteen Euroopan vaatimustenmukaisuuteen liittyvät
tiedustelut tulee osoittaa valmistajan valtuutetulle edustajalle: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
Sony Corporation vakuuttaa täten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavilla seuraavassa Internet-osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Tämä laite on asennettava ja sitä on käytettävä siten, että lähetin sijaitsee yli 20 cm:n päässä
vartalosta.
Tämän radiolaitteiston suhteen seuraavat käyttöönottorajoitukset tai lupavaatimukset ovat
voimassa näissä maissa: BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL,
PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
5150–5350 MHz:n kaista on rajoitettu vain sisäkäyttöön.
Käytöstä poistettujen paristojen/akkujen ja sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee Euroopan unionia sekä muita
maita, joissa on käytössä jätteiden lajittelujärjestelmä)
Tämä laitteeseen, paristoon/akkuun tai pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa,
että laitetta ja paristoa/akkua ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Tietyissä
paristoissa/akuissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan
symbolin kanssa. Lyijyn (Pb) kemikaalinen symboli on lisätty, jos paristo/akku
sisältää enemmän kuin 0,004 % lyijyä. Varmistamalla näiden laitteiden ja
paristojen/akkujen asianmukaisen hävittämisen voit auttaa estämään luonnolle ja ihmisten
terveydelle aiheutuvia negatiivisia vaikutuksia, joita näiden tuotteiden epäasianmukainen
hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli
tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen eheys vaatii, että paristo/akku on kiinteästi kytketty
laitteeseen, valtuutetun huollon on vaihdettava paristo/akku. Käytöstä poistetun pariston/akun ja
sähkö- ja elektroniikkalaitteen asianmukaisen käsittelyn varmistamiseksi nämä tuotteet on vietävä
käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan
vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen/akkujen kohdalla tarkista käyttöohjeesta, miten paristo/
akku poistetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo/akku niiden kierrätyksestä
huolehtivaan vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen/akkujen kierrätyksestä saa
paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote tai paristo/akku on ostettu.
Älä jätä paristoja (akku tai paristot asennettuna) pitkäksi ajaksi alttiiksi kuumuudelle, kuten
auringonpaisteelle tai tulelle.
• Älä altista paristoja äärimmäisen alhaisille lämpötiloille, jotka saattavat johtaa ylikuumenemiseen
ja lämpötilan epävakaisuuteen.
• Älä pura, avaa tai riko toissijaisia kennoparistoja tai muita paristoja.
• Mikäli kennoparisto vuotaa, älä anna nesteen joutua kosketuksiin ihon tai silmien kanssa. Jos
näin kuitenkin käy, huuhtele kosketuksiin joutunut alue runsaalla vedellä ja hakeudu lääkäriin.
• Älä käytä muuta kuin nimenomaisesti laitteiston mukana toimitettua laturia.
• Ladattavat akut ja paristot on ladattava ennen käyttöä. Käytä aina oikeaa laturia ja lue
valmistajan ohjeet tai laitteen käyttöopas saadaksesi oikeaoppiset latausohjeet.
• Pitkien säilytysjaksojen jälkeen kennoparistojen tai muiden paristojen lataaminen ja varauksen
purkaminen useita kertoja voi olla tarpeen parhaan suorituskyvyn saavuttamiseksi.
• Hävitä asianmukaisella tavalla.
Tämän laitteen on testeissä todettu olevan EMC-direktiivin rajoitusten mukainen käytettäessä
liitäntäkaapelia, joka on enintään 3metrin pituinen.
Älä altista laitetta voimakkaille iskuille.
Älä altista laitetta liialliselle voimalle tai voimakkaille iskuille. Laite on valmistettu osittain
orgaanisesta lasista. Säröytynyt tai rikkoutunut lasi voi aiheuttaa vammoja. Jos lasi särkyy, lopeta
käyttö välittömästi ja varo koskemasta rikkoutuneeseen alueeseen.
Tämä radiolaitteisto on tarkoitettu käytettäväksi hyväksyttyjen ohjelmistoversioiden kanssa, jotka
on määritetty EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa. Tähän radiolaitteistoon ladatun
ohjelmiston on varmistettu vastaavan direktiivin 2014/53/EU olennaisia vaatimuksia.
Toimintataajuus / suurin sallittu teho
BLUETOOTH/Wi-Fi: 2400 MHz – 2483,5 MHz / < 20,0 dBm
Wi-Fi: 5150 MHz – 5250 MHz / < 20,0 dBm
5250 MHz – 5350 MHz / < 20,0 dBm
5470 MHz – 5725 MHz / < 20,0 dBm
Toimintataajuus (NFC): 13,56 MHz
Ohjelmistoversio
Ohjelmistoversio voidaan näyttää
1. Asenna Sony | Music Center älypuhelimeesi.
2. Muodosta laitteeseen langaton Wi-Fi- tai BLUETOOTH-yhteys.
3. Valitse ”LSPX-S2” [Speaker & Group] -valikosta Sony | Music Center -palvelussa.
4. Valitse valikosta [Settings] ja valitse vielä [System], joka sijaitsee Settings-näytöllä.
5. Ohjelmistoversio, ”LSPX-S2 Version: 1. _ _”, ilmestyy System-näytölle.
Varotoimet
Turvallisuus
• Arvokilvet sijaitsevat laitteen pohjassa ja verkkolaitteen pinnalla.
• Wi-Fi-verkon MAC-osoite sijaitsee tämän laitteen pohjassa.
• Varmista ennen USB-verkkolaitteen käyttämistä, että sen käyttöjännite on sama kuin paikallisen
sähköverkon.
Ostomaa Käyttöjännite
Kaikki maat/alueet 100 V – 240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Langattoman toiminnon kytkeminen päälle/pois
Tämän laitteen langaton toiminto kytkeytyy päälle, kun kytket laitteen päälle painamalla (päällä/
valmiustila) -painiketta.
Langaton toiminto kytkeytyy pois päältä, kun kytket laitteen pois päältä painamalla (päällä/
valmiustila) -painiketta.
Jos käytät Verkon valmiustila -toimintoa, kytke Verkon valmiustila -asetus pois käytöstä
Sony|MusicCenter -palvelun kautta ennen tämän laitteen sammuttamista.
Lämpötilan kohoaminen
• Jos laitetta käytetään pitkiä aikoja, laitteen ja USB-verkkolaitteen lämpötila kohoaa. Tämä ei ole
toimintahäiriö.
Sijoittaminen
• Kaiutinyksikkö, sisäinen vahvistin ja kotelo ovat tarkkuusviritettyjä. Älä pura, muuta jne.
• Älä työnnä vieraita esineitä laitteen aukkoon.
• Älä roiskuta vettä tähän tuotteeseen. Tuote ei ole vedenkestävä.
• Älä jätä laitetta korkeille lämpötiloille altistuvaan paikkaan, kuten suoraan auringonvaloon,
lämpölähteiden lähelle tai valaistuslaitteiden alle.
• Älä käytä laitetta autossa äläkä jätä sitä autoon.
• Älä aseta laitetta vinoon asentoon. Muutoin laitteen tärinä voi saada sen kaatumaan, josta seuraa
toimintahäiriö, vaurio tai suorituskyvyn heikkeneminen.
• Ole varovainen, kun asetat laitteen erikoiskäsitellylle (vahatulle, öljytylle, kiillotetulle jne.) pinnalle,
sillä seurauksena voi olla tahroja tai värjäytymiä.
• Sijoituspaikasta riippuen laite voi kaatua tai pudota. Älä jätä arvoesineitä laitteen lähelle.
• Huomioi laitetta kannettaessa seuraavat seikat.
– Älä jätä mitään magneettisia esineitä (pankkikortteja jne.) laitteen lähelle.
– Älä tartu kiinni orgaanisesta lasisylinteristä.
– Älä lyö laitetta esineitä vasten.
• Jos laite likaantuu, pyyhi kotelo pehmeällä, mietoon puhdistusaineeseen kostutetulla liinalla. Älä
käytä bentseeniä, alkoholia, ohenteita, puhdistusaineita jne., koska ne vaurioittavat laitteen pintaa.
Lisätietoja orgaanisen lasisylinterin puhdistuksesta on annettu kohdassa ”Orgaanisen lasisylinterin
käsittely”.
Orgaaninen lasi
Laite sisältää orgaanista lasia.
Orgaanisen lasin väärinkäyttö voi aiheuttaa lasin rikkoutumisen tai henkilövahingon tai johtaa
joskus sokeuteen. Sillä voi myös olla haitallisia vaikutuksia äänenlaatuun, valaistukseen jne. Muista
noudattaa seuraavia ohjeita onnettomuuksien välttämiseksi.
• Älä tartu orgaaniseen lasiin suoraan käsin tai nosta siitä pidellen.
Laitteen nostaminen orgaaniseen lasiin tarttumalla voi vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa vammoja,
jos laite putoaa.
Tiedonsiirtojärjestelmä
BLUETOOTH-määrityksen versio 4.2
Modulointimenetelmä
FHSS
Yhteensopivat BLUETOOTH-profiilit*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Tuetut koodekit*
3
SBC*
4
AAC*
5
LDAC*
6
Vastaava sisältösuojaus
SCMS-T
Lähetysalue (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (44,1 kHz:n näytteenottotaajuudella)
*
1
Todellinen toimintaetäisyys riippuu eri tekijöistä, kuten laitteiden välillä olevista esteistä,
mikroaaltouunia ympäröivistä magneettikentistä, staattisesta sähköstä,
vastaanottoherkkyydestä, antennin tehosta, käyttöjärjestelmästä ja ohjelmistosta.
*
2
BLUETOOTH-standardin profiilit ilmoittavat laitteiden välisen BLUETOOTH-yhteyden
käyttötarkoituksen.
*
3
Koodekki: audiosignaalin pakkaus- ja muuntomuoto
*
4
Alikaistakoodekki
*
5
Kehittynyt äänen koodaus
*
6
LDAC on Sonyn kehittämä äänenkoodaustekniikka, joka mahdollistaa korkean resoluution
(Hi-Res) äänisisällön siirtämisen jopa BLUETOOTH-yhteyden kautta.
Yleistä
AUDIO IN
ANALOGINEN φ 3,5 mm stereominiliitin
Virta DC 5 V 1,5 A (käyttäen mukana toimitettua USB-verkkolaitetta liitettynä
virtalähteeseen, jonka teho on AC 100 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz) tai käyttäen sisäistä
litiumioniakkua
Virrankulutus (USB-verkkolaitetta käytettäessä)
Noin 11 W (latauksen aikana, valaistuksen kirkkauden maksimiasetus)
Noin 0,2 W (kun BLUETOOTH / verkon valmiustila on päällä)
Noin 0,2 W (kun BLUETOOTH / verkon valmiustila on pois päältä)
Litiumioniakun käyttöaika
Noin 8 tuntia*
1
(BLUETOOTH-yhteydellä ja Wi-Fi-yhteyttä ei ole)
Noin 8 tuntia*
1
(Wi-Fi-yhteydellä)
Litiumioniakun latausaika
Noin 5 tuntia*
1
Käyttölämpötila
5 °C – 35 °C
Mitat (sisältää ulkonevat osat ja painikkeet)
Noin 90 mm halk. × 277 mm
Paino Noin 1,1 kg
Toimitetut varusteet:
USB-verkkolaite (1)/Virtajohto (2)*
2
/Mikro-USB-kaapeli (1)/Puhdistusliina (1)
*
1
Todellinen kesto voi vaihdella ympäristön lämpötilan ja käyttöolosuhteiden mukaan.
*
2
Iso-Britanniassa, Irlannissa, Maltalla ja Kyproksella olevat asiakkaat:
Käytä virtajohtoa (A).
Virtajohtoa (B) ei ole turvallisuussyistä tarkoitettu edellä mainittuihin maihin/alueille eikä sitä
siksi saa käyttää siellä.
Muissa maissa tai muilla alueilla olevat asiakkaat:
Käytä virtajohtoa (B).
(A)
(B)
Järjestelmävaatimukset akun lataamiseksi USB:llä
Käytettäessä kaupoista saatavaa USB-verkkolaitetta, josta saadaan 1,5 A
Yhteensopivat iPhone/iPod-mallit (Marraskuusta 2018)
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPod touch (6. sukupolvi)
Huomautus
Sony ei ole vastuussa iPhone/iPod-laitteeseen tallennettujen tietojen mahdollisesta katoamisesta
tai vahingoittumisesta, kun iPhone/iPod on liitettynä tähän laitteeseen.
Rakennetta ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman eri ilmoitusta.
Português Altifalante som de vidro
Antes de operar a unidade, leia atentamente este guia e guarde-o para futura referencia.
Ligação à Internet e endereço IP
Dados técnicos, tais como o endereço IP, são utilizados quando este produto estiver ligado à
Internet para efeitos de atualização do software ou receção de serviços de terceiros. Para
atualizações do software, estes dados técnicos poderão ser comunicados aos nossos servidores
de atualizações, por forma a fornecer-lhe a atualização de software apropriada ao seu
dispositivo. Se não quiser que esses dados técnicos sejam utilizados, não configure a função de
Internet sem fios.
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho a chuva ou
humidade.
Este produto não é adequado para a iluminação de divisões em casa.
Aviso aos clientes: A informação que se segue apenas se aplica ao equipamento vendido nos
países que aplicam as diretivas da UE.
A validade da marca CE está limitada aos países onde a marca é obrigatória por lei, sobretudo nos
países do EEE (Espaço Económico Europeu) e na Suíça.
Para reduzir o risco de incêndio, não tape os orifícios de ventilação do aparelho com jornais,
toalhas de mesa, cortinas, etc. Também não deve expor o aparelho a fontes de chama aberta (por
exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho a pingos ou
salpicos e não coloque objetos com líquidos, como vasos, em cima do aparelho.
Não instale o aparelho num espaço fechado, como, por exemplo, numa estante ou num armário.
Dado que a ficha de corrente é utilizada para desligar o transformador de CA USB da fonte de
alimentação CA (rede elétrica), ligue-a a uma tomada de CA de fácil acesso. Se detetar uma
anomalia na ficha, desligue-a imediatamente da tomada de CA.
A unidade continua ligada à fonte de alimentação CA (corrente elétrica) enquanto estiver ligada à
tomada de parede, mesmo que a unidade propriamente dita esteja desligada.
Nota para os clientes: as seguintes informações aplicam-se apenas ao equipamento
comercializado nos países que aplicam as Directivas da UE
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation.
Importador na UE: Sony Europe B.V.
Questões ao importador na UE ou relacionadas com a conformidade do produto na Europa devem
ser enviadas ao representante autorizado do fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van
SonyEuropeB.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
O(a) abaixo assinado(a) Sony Corporation declara que o presente equipamento está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
http://www.compliance.sony.de/
Este equipamento deve ser instalado e utilizado com o radiador a mais de 20 cm do corpo de uma
pessoa.
Para este equipamento de rádio, as seguintes restrições à colocação em serviço ou requisitos para
autorização de utilização aplicam-se na BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU,
HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
A banda de 5150 - 5350 MHz está limitada a utilização apenas no interior.
Tratamento de pilhas, baterias e equipamentos elétricos e eletrónicos no
final da sua vida útil (aplicável na União Europeia e em países com sistemas
de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto, na pilha ou bateria ou na embalagem,
indica que o produto e a pilha ou bateria não devem ser tratados como
resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas e baterias, este
símbolo pode ser utilizado em combinação com um símbolo químico. O
símbolo químico para chumbo (Pb) é adicionado se a pilha ou bateria contiver
mais de 0,004% de chumbo. Ao garantir uma eliminação adequada destes produtos e destas
pilhas ou baterias, irá ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e
para a saúde pública que poderiam ser provocadas por um tratamento incorreto destes resíduos.
Areciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Se, por motivos
de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos necessitarem de uma ligação
permanente a uma pilha ou bateria integrada, esta só deve ser substituída por profissionais
qualificados. Acabado o período de vida útil dos produtos, coloque-os num ponto de recolha de
produtos elétricos/eletrónicos, de forma a garantir o tratamento adequado dos produtos e da
pilha ou bateria integrada. Para todas as outras pilhas ou baterias, consulte as instruções do
produto sobre a remoção da mesma. Deposite a pilha ou bateria num ponto de recolha destinado
à reciclagem de resíduos de pilhas e baterias. Para informações mais detalhadas sobre a
reciclagem deste produto ou desta pilha ou bateria, contacte o município onde reside, os serviços
de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto ou a pilha ou bateria.
Não exponha a bateria (bateria ou pilhas instaladas) a calor excessivo, como luz solar directa, fogo
ou situações semelhantes, durante muito tempo.