Sony WI-H700 teatmiku

Tüüp
teatmiku
A
B
Dansk
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, f.eks. i en bogreol eller i et
indbygget skab.
Udsæt ikke batterierne (installeret batteripakke eller batterier) for
kraftig varme, f.eks. solskin, ild eller lignende i længere tidsrum.
Undlad at afmontere, åbne eller dele sekundære batterier.
I tilfælde af et batteri lækker skal du sikre, at væsken ikke kommer
i kontakt med huden eller øjnene. Hvis du har rørt ved væsken,
skal du vaske det berørte område med rigelige mængder vand
og kontakte en læge.
Sekundære batterier skal oplades før brug. Følg altid producentens
instruktioner eller udstyrets brugervejledning mht. korrekte
opladningsinstruktioner.
Efter lang tids opbevaring kan det være nødvendigt at oplade
og aflade batterier flere gange for at opnå maksimal ydeevne.
Skal bortskaffes på forsvarlig vis.
Meddelelse til kunderne: Følgende oplysninger gælder kun
for udstyr, som er solgt i lande, der er underlagt EU-direktiver
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler i
forbindelse med produktoverholdelse baseret på EU-lovgivning
skal adresseres til den godkendte repræsentant, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgien. Hvad angår spørgsmål vedrørende
service eller garanti, henvises der til de adresser, der leveres
i særskilte service- eller garantidokumenter.
Sony Corporation erklærer hermed, at dette udstyr er i
overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU.
Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen findes
på følgende internetadresse: http://www.compliance.sony.de/
Bortskaffelse af brugte batterier og elektrisk
og elektronisk udstyr (gælder i EU og
andre europæiske lande med egne
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller
emballagen betyder, at produktet og batteriet
ikke må bortskaffes som husholdningsaffald.
På nogle batterier vises symbolet med et kemisk
symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) tilføjes,
hvis batteriet indeholder over 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly.
Ved at sikre, at sådanne produkter og batterier bortskaffes korrekt,
forebygges mod mulige negative konsekvenser for sundhed
og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering.
Genbrug af materialer er med til at bevare naturens ressourcer.
I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller
dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent tilslutning til et
indbygget batteri, må det pågældende batteri kun udskiftes af en
kvalificeret tekniker. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet
og elektriske og elektroniske produkter må disse produkter kun
afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til
affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. For alle
andre batterier henvises der til afsnittet om, hvordan batteriet
tages ud af produktet på en sikker måde. Indlever batteriet på en
deponeringsplads specielt indrettet til genindvinding af brugte
batterier. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt
eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation
eller den butik, hvor produktet eller batteriet er købt.
CE-mærkningen gælder kun for de lande, hvor den håndhæves
juridisk. Den gælder hovedsageligt EØS-landene (Europæisk
Økonomisk Samarbejdsområde).
LDAC™-navnet og dets logo er varemærker tilhørende
Sony Corporation.
Bluetooth®-varemærket og -logoerne er registrerede varemærker,
der er ejet af Bluetooth SIG, Inc., og enhver anvendelse af sådanne
varemærker af Sony Corporation er underlagt licens.
N-Mark er et varemærke eller et registreret varemærke, der tilhører
NFC Forum, Inc. i USA og i andre lande.
Windows er et registreret varemærke eller et varemærke, der
tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Apple, iPhone, iPod, iPod touch, macOS og Mac er varemærker
tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande.
Mærket ”Made for Apple” betyder, at et tilbehør er blevet designet
specifikt til at blive tilsluttet det/de Apple produkt(er), som
identificeres på mærket, og at det er blevet certificeret af
udvikleren til at opfylde Apples standarder for ydeevne. Apple er
ikke ansvarlig for betjeningen af denne enhed eller dens
overensstemmelse med sikkerheds- og lovgivningsmæssige
standarder.
Qualcomm® er et varemærke, der tilhører Qualcomm Incorporated og
er registreret i USA og andre lande, og det anvendes med tilladelse.
Qualcomm aptX™ audio er et varemærke tilhørende Qualcomm
Technologies International, Ltd., som er registreret i USA og andre
lande, og det anvendes med tilladelse.
Android er et varemærke tilhørende Google LLC.
Andre varemærker og varemærkenavne tilhører deres respektive ejere.
Forholdsregler
Om BLUETOOTH-kommunikation
• Trådløs BLUETOOTH-teknologi fungerer inden for en rækkevidde
på ca. 10meter. Det maksimale kommunikationsområde kan
variere afhængig af forhindringer (mennesker, metal, væg osv.)
eller det elektromagnetiske miljø.
• Antennen er indbygget i enheden som illustreret med den
punkterede streg (fig. ). Følsomheden i BLUETOOTH-
kommunikation forbedres ved at vende den indbyggede
antenne mod den tilsluttede BLUETOOTH-enhed. Hvis der er
forhindringer mellem antennen på den tilsluttede enhed og
den indbyggede antenne på denne enhed, kan der forekomme
støj eller udfald, eller kommunikationen kan blive deaktiveret.
• BLUETOOTH-kommunikation kan blive deaktiveret, eller der
kan forekomme støj eller udfald under følgende forhold.
Der er en person mellem enheden og BLUETOOTH-enheden.
Denne situation kan forbedres ved at placere BLUETOOTH-
enheden, så den vender mod enhedens antenne.
Der er en forhindring f.eks. metal eller en væg mellem denne
enhed og BLUETOOTH-enheden.
Der er en enhed, der bruger en frekvens på 2,4GHz, f.eks. en
Wi-Fi-enhed, en trådløs telefon eller en mikrobølgeovn, i brug
i nærheden af denne enhed.
Da BLUETOOTH-enheder og Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) bruger den
samme frekvens (2,4 GHz), kan der forekomme mikrobølgeinterferens,
og det kan resultere i støj eller lydudfald, eller at kommunikationen
deaktiveres, hvis denne enhed bruges i nærheden af en Wi-Fi-enhed.
I denne situation skal du udføre følgende.
Brug denne enhed mindst 10meter væk fra Wi-Fi-enheden.
Hvis denne enhed bruges inden for 10m fra en Wi-Fi-enhed,
skal du slukke for Wi-Fi-enheden.
Installer denne enhed og BLUETOOTH-enheden så tæt på
hinanden som muligt.
• Mikrobølger, der udsendes fra en BLUETOOTH-enhed, kan
påvirke funktionaliteten af medicinske enheder. Sluk for denne
enhed og andre BLUETOOTH-enheder på følgende placeringer,
da de kan forårsage en ulykke:
hvor der er brandfarlige luftarter, på et hospital og på
benzinstationer
i nærheden af automatiske døre eller en brandalarm.
Dette produkt udsender radiobølger i trådløs tilstand.
Når det anvendes i trådløs tilstand om bord på et fly, skal du følge
flypersonalets anvisninger vedrørende tilladt brug af produkter i
trådløs tilstand.
På grund af den trådløse teknologis egenskaber vil lyd, der
afspilles på denne enhed, være forsinket i forhold til lyd og musik,
der afspilles på den afsendende enhed. Derfor følges billede
og lyd muligvis ikke ad, når du ser en film eller spiller et spil.
Denne enhed understøtter sikkerhedsfunktioner, der overholder
BLUETOOTH-standarden for at levere en sikker trådløs tilslutning,
når der anvendes trådløs BLUETOOTH-teknologi, men sikkerheden
er muligvis ikke tilstrækkelig for situationen. Vær forsigtig, når du
kommunikerer ved brug af trådløs BLUETOOTH-teknologi.
• Vi påtager os intet ansvar for lækage af oplysninger under
BLUETOOTH-kommunikation.
• Tilslutning til alle BLUETOOTH-enheder kan ikke garanteres.
Der kræves en enhed, der er udstyret med en BLUETOOTH-
funktion, for at overholde den Bluetooth-standard, der er
angivet af Bluetooth SIG, Inc., og blive godkendt.
Selvom den tilsluttede enhed overholder ovenfor omtalte
BLUETOOTH-standard, er det ikke alle enheder, der kan
tilsluttes, eller som fungerer korrekt. Dette afhænger af
enhedens funktioner eller specifikationer.
Når du taler håndfrit i telefonen, kan der forekomme støj,
afhængig af enheden eller kommunikationsmiljøet.
• Afhængigt af den enhed, der skal tilsluttes, kan det tage nogen
tid at starte kommunikationen.
Hvis lyden ofte springer under afspilning
• Situationen kan forbedres ved at indstille lydkvalitetstilstanden
til "Prioritet på stabil tilslutning". Se i hjælpevejledningen, hvis
du ønsker yderligere oplysninger.
Situationen kan forbedres ved at ændre kvalitetsindstillingen for
trådløs afspilning eller ved at ændre den trådløse afspilningstilstand
til SBC på den transmitterende enhed. Hvis du ønsker flere
oplysninger, kan du se den betjeningsvejledning, der fulgte
med den transmitterende enhed.
• Hvis du bruger en smartphone, kan situationen forbedres ved at
lukke unødvendige programmer eller genstarte din smartphone.
Om brug af telefoni-apps til smartphones og computere
• Denne enhed understøtter kun almindelige indgående opkald.
Telefoni-apps til smartphones og computere understøttes ikke.
Om opladning af enheden
• Denne enhed kan kun oplades via USB. Der kræves en computer
med USB-port til opladning.
• Denne enhed kan ikke tændes, og du kan heller ikke bruge
BLUETOOTH-funktionen under opladning.
• Hvis du ikke bruger enheden i en længere periode, kan det
genopladelige batteri muligvis ikke bevare opladningen.
Batteriet vil muligvis kunne bevare en opladning korrekt
efter gentagne afladninger og opladninger.
• Når du ikke bruger enheden i en længere periode, skal du oplade
batteriet en gang hvert halve år for at undgå overafladning.
• Hvis den tid, du kan bruge enheden, bliver meget kort, skal det
genopladelige batteri muligvis udskiftes med et nyt. Kontakt
den nærmeste Sony-forhandler for at få batteriet udskiftet.
Bemærkning om statisk elektricitet
• Der kan akkumuleres statisk elektricitet i kroppen, som kan give
en snurren for ørerne. Denne effekt kan reduceres ved at bære
tøj, der er fremstillet af naturmaterialer.
Hvis enheden ikke fungerer korrekt
• Nulstil enheden (fig. ).
Tryk på knapperne og samtidigt under opladning.
Enheden nulstilles. Tilknytningsoplysninger slettes ikke.
Hvis problemet stadig ikke er løst selv efter nulstillingen,
skal du initialisere enheden som følger.
Frakobl mikro-USB-kablet fra mikro-USB-porten, sluk for
enheden, og hold knapperne og nede i mere end
7 sekunder. Indikatoren (blå) blinker 4gange, og enheden nulstilles
til fabriksindstillingerne. Alle tilknytningsoplysninger slettes.
• Efter initialisering af enheden kan den muligvis ikke oprette
tilslutning til din iPhone eller din computer. Hvis dette er
tilfældet, skal du slette tilknytningsoplysningerne fra iPhonen
eller computeren og derefter tilknytte dem igen.
Andet
• Når du bruger enheden som almindelige kabelforbundne
hovedtelefoner, skal du bruge det medfølgende dedikerede
hovedtelefonkabel. Kontroller, at det dedikerede
hovedtelefonkabel er sat korrekt i.
• Anbring ikke denne enhed, hvor den udsættes for fugt, støv,
sod eller damp, eller på steder med direkte sollys. Efterlad
ikke enheden i en bil i længere tid. Det kan medføre fejl.
• Brug af BLUETOOTH-enheden fungerer måske ikke på
mobiltelefoner. Dette afhænger af radiobølger og den placering,
hvor udstyret anvendes.
• Høj lydstyrke kan påvirke din hørelse.
• Af hensyn til trafiksikkerheden bør hovedtelefonerne ikke bruges,
når du kører eller cykler.
• Anbring ikke enheden på steder, hvor det vil være farligt, hvis
du ikke kan høre den omgivende lyd, f.eks. ved jernbanespor,
perroner på togstationer og på byggepladser.
• Udsæt ikke denne enhed for stor vægt eller pres, da det kan
medføre, at dens form ændres under længere tids opbevaring.
• Udsæt ikke enheden for voldsomme stød.
• Rengør enheden med en blød tør klud.
• Udsæt ikke enheden for vand. Enheden er ikke vandtæt.
Husk at følge nedenstående forholdsregler.
Vær forsigtig, så du ikke taber enheden ned i en vask eller
en anden beholder, der er fyldt med vand.
Brug ikke enheden i fugtige omgivelser eller i dårligt vejr,
f.eks. regn eller sne.
Gør ikke enheden våd.
Hvis du berører enheden med våde hænder eller anbringer den i
fugtigt tøj, kan den blive våd, og dette kan medføre fejlfunktion.
• Hvis du oplever ubehag efter brug af enheden, skal du straks
stoppe med at bruge den.
• Monter ørepuderne korrekt. Hvis en ørepude falder af og
efterlades i dit øre, kan det forårsage skade.
• Da børn kan komme til at sluge små dele som f.eks. en ørepude,
skal du holde enheden uden for børns rækkevidde.
• Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål eller
problemer i forbindelse med denne enhed, som ikke er beskrevet
i denne vejledning.
Ekstra polstring til ørepuderne kan bestilles hos din nærmeste
Sony-forhandler.
Kompatible iPhone/
iPod-modeller
Du kan kun bruge enheden med følgende modeller. Opdater din
iPhone eller iPod med den nyeste software, før du tager den i brug.
• iPhone 7
• iPhone 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPod touch (6. generation)
(pr. august 2017)
Specifikationer
Generelt
Kommunikationssystem: BLUETOOTH-specifikation version 4.1
Udgang: BLUETOOTH-specifikation strømklasse 2
Maksimal kommunikationsrækkevidde: Synslinje ca. 10 m
1)
Frekvensbånd: 2,4 GHz bånd (2,4000 GHz-2,4835 GHz)
Driftsfrekvens:
BLUETOOTH 2.400 MHz - 2.483,5 MHz
NFC 13,56 MHz
Maksimal udgangseffekt:
BLUETOOTH < 20,0 dBm
NFC < 60 dBμA/m ved 10 m
Kompatible BLUETOOTH-profiler
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Understøttet codec
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
, LDAC, aptX, aptX HD
Understøttet indholdsbeskyttelsesmetode: SCMS-T
Transmissionsområde (A2DP):
20Hz - 20.000Hz (samplingfrekvens 44,1kHz)
20Hz - 40.000Hz (samplingfrekvens LDAC 96kHz,990kbps)
Medfølgende dele:
Trådløst stereoheadset (1)
Mikro-USB-kabel (ca. 50 cm) (1)
Dedikeret hovedtelefonkabel (ca.1,0 m) (1)
Ørepuder i hybridsilikonegummi (SS/S/M/L 2 af hver)
Magnetclip (1)
Referencevejledning (dette ark) (1)
Betjeningsvejledning (1)
Andre dokumenter (1 sæt)
1)
Den faktiske rækkevidde afhænger af faktorer, som f.eks.
forhindringer mellem enheder, magnetfelter i nærheden af
en mikrobølgeovn, statisk elektricitet, modtagefølsomhed,
antennens ydeevne, operativsystem, software mv.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler angiver formålet med
BLUETOOTH-kommunikation mellem enheder.
3)
Codec: Komprimerings- og konverteringsformat for lydsignaler
4)
Underbånds-codec
5)
Advanced Audio Coding
Trådløst stereoheadset
Strømkilde:
DC 3,7V: Indbygget genopladeligt litiumionbatteri
DC 5V: Ved opladning via USB
Vægt: Ca. 40g (hovedenhed ca. 33 g)
Driftstemperatur: 0° C til 40° C
Nominelt strømforbrug: 0,45W
Anvendelsestimer:
Ved tilslutning via BLUETOOTH-enheden
Musikafspilningstid: Maks. 8 timer
Kommunikationstid: Maks. 5,5 timer
Standbytid: Maks. 180 timer
Bemærk! Anvendelsestiden kan være kortere afhængig
af codec og anvendelsesforholdene.
Opladningstid:
Ca. 2,5timer
(Ca. 60 minutters musikafspilning er mulig efter
15 minutters opladning).
Bemærk! Opladningstiden kan være kortere afhængig
af anvendelsesforholdene.
Opladningstemperatur: 5° C til 35° C
Receiver
Type: Lukket, dynamisk
Driverenhed: 9mm, dome-type (CCAW-svingspole)
Frekvenskurve: 5 Hz - 40.000 Hz (JEITA)
Impedans:
32 Ω (1 kHz) (ved tilslutning via det dedikerede
hovedtelefonkabel)
Følsomhed:
103 dB/mW (ved tilslutning via det dedikerede
hovedtelefonkabel)
Mikrofon
Type: MEMS
Retningsangivelse: Retningsuafhængig
Effektivt frekvensområde: 50Hz - 8.000Hz
Systemkrav for en batteriopladning
via USB
(pr. august 2017)
Pc, hvor et af følgende operativsystemer og USB-porten er installeret
på forhånd:
Operativsystemer
(når der bruges Windows)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(hvis du bruger Mac)
macOS (version 10.9 eller nyere)
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
Suomi
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjahyllyyn tai suljettuun
kaappiin.
Älä altista akkuja tai paristoja (akkuja tai paristoja sisältävää laitetta)
pitkäksi aikaa lämmönlähteille, kuten suoralle auringonvalolle tai tulelle.
Älä pura, avaa tai hajota akkuja tai paristoja.
Jos akku vuotaa, vältä vuotavan aineen joutumista iholle tai silmiin.
Jos ainetta pääsee iholle tai silmiin, pese aine pois heti runsaalla
vedellä ja käänny välittömästi lääkärin puoleen.
Akut ja paristot on ladattava ennen käyttöä. Katso aina asianmukaisen
lataamisen ohjeet valmistajan ohjeista tai laiteoppaasta.
Jos laite on ollut pitkään varastoituna, sen akut tai paristot on
mahdollisesti ladattava ja varaus purettava useita kertoja,
ennen kuin laite toimii parhaalla mahdollisella tavalla.
Hävitä asianmukaisesti.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat
ainoastaan laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä
noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japani. Euroopan unionin lainsäädäntöön
perustuvaa vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa valtuutettu
edustaja on Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Huoltoa ja takuuta
koskevissa asioissa pyydämme ottamaan yhteyttä erillisissä
huolto- ja takuuasiakirjoissa annettuihin osoitteisiin.
Sony Corporation ilmoittaa täten, että tämä laite vastaa direktiivin
2014/53/EU määräyksiä.
Teksti EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on kokonaisuudessaan
saatavilla oheisella verkkosivulla: http://www.compliance.sony.de/
Käytöstä poistettujen paristojen sekä
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan unionia
sekä muita Euroopan maita, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa, akussa tai pakkauksessa oleva
symboli ilmaisee, että tuotetta ja akkua ei saa
käsitellä kotitalousjätteenä. Tietyissä akuissa
tämä merkki saattaa esiintyä yhdessä kemiallisen merkin kanssa.
Elohopean (Hg) tai lyijyn (Pb) kemiallinen merkki lisätään akkuun,
joka sisältää enemmän kuin 0,0005 prosenttia elohopeaa
tai 0,004 prosenttia lyijyä. Huolehtimalla akkujen/paristojen
asianmukaisesta kierrätyksestä voit auttaa estämään mahdollisia
ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua akun/
pariston epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys
auttaa säästämään luonnonvaroja.
Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai tietojen säilyminen
edellyttävät kiinteää akkua, akun vaihto on annettava koulutetun
huoltohenkilöstön tehtäväksi. Voit varmistaa akun/pariston
asianmukaisen käsittelyn toimittamalla sen käyttöiän loputtua
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan
kierrätys- ja keräyspisteeseen. Jos kyse on muista akuista, katso
lisätietoja kohdasta, jossa annetaan ohjeet akun turvalliseen
irrottamiseen. Toimita akku/paristo käytöstä poistettujen akkujen
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Lisätietoja tämän tuotteen tai akun kierrättämisestä saat
paikalliselta ympäristöviranomaiselta, jätehuoltokeskuksesta
tai liikkeestä, josta tuote tai akku on ostettu.
CE-merkintä on voimassa vain niissä maissa, joissa se pannaan
oikeudellisesti täytäntöön, lähinnä Euroopan talousalueen (ETA)
maissa.
LDAC™-nimi ja -logo ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
Bluetooth®-sana ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n omistamia
rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita Sony Corporation käyttää lisenssillä.
N-merkki on NFC Forum, Inc:n tavaramerkki tai rekisteröity
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Windows on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki tai
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Apple, iPhone, iPod, iPod touch, macOS ja Mac ovat Apple Inc:n
tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
Made for Apple -merkintä tarkoittaa, että lisävaruste on tarkoitettu
käytettäväksi erityisesti merkinnässä mainittujen Apple-tuotteiden
kanssa ja että kehittäjä takaa lisävarusteen olevan Applen
suorituskykystandardien mukainen. Apple ei vastaa tämän laitteen
toiminnasta tai siitä, että laite on turvallisuusmääräysten ja muiden
lakisääteisten standardien mukainen
Qualcomm® on Qualcomm Incorporatedin rekisteröity tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa, ja siihen on käyttöoikeus.
Qualcomm aptX™ audio on Qualcomm Technologies International,
Ltd:n tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa, ja siihen on
käyttöoikeus.
Android on Google LLC:n tavaramerkki.
Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta.
Varotoimet
BLUETOOTH-tiedonsiirto
Langattoman BLUETOOTH-tekniikan kantama on noin 10 metriä.
Enimmäisyhteysalue voi vaihdella esteiden (esim. ihmiskehon,
metallipinnan tai seinän) tai sähkömagneettisen ympäristön mukaan.
Laitteessa on pisteviivalla merkityssä kohdassa sisäänrakennettu
antenni (kuva ). BLUETOOTH-tiedonsiirron herkkyys paranee, kun
sisäänrakennettu antenni käännetään yhdistettyä BLUETOOTH-
laitetta kohti. Kun yhdistetyn laitteen antennin ja tämän laitteen
sisäänrakennetun antennin välissä on esteitä, äänentoistossa
saattaa esiintyä kohinaa tai katkoja tai yhteys voi katketa.
• BLUETOOTH-yhteys voi katketa tai äänentoistossa saattaa
esiintyä kohinaa tai katkoja seuraavissa tilanteissa:
Kehosi on laitteen ja BLUETOOTH-laitteen välissä.
Voit parantaa yhteyttä suuntaamalla BLUETOOTH-laitteen
kohti laitteen antennia.
Laitteen ja BLUETOOTH-laitteen välissä on este, kuten metallipinta
tai seinä.
Tämän laitteen lähellä käytetään 2,4 GHz:n taajuutta käyttävää
laitetta, kuten Wi-Fi-laitetta, langatonta puhelinta tai
mikroaaltouunia.
• Koska BLUETOOTH-laitteet ja Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) käyttävät
samaa taajuutta (2,4 GHz), voi ilmetä mikroaaltohäiriöitä, ja
äänentoistossa saattaa esiintyä kohinaa tai katkoja tai yhteys
voi katketa, jos tätä laitetta käytetään Wi-Fi-laitteen lähellä.
Toimi tällöin seuraavasti:
Käytä laitetta vähintään 10 metrin etäisyydellä Wi-Fi-laitteesta.
Jos laitetta käytetään alle 10 metrin etäisyydellä Wi-Fi-laitteesta,
sammuta Wi-Fi-laite.
Asenna tämä laite ja BLUETOOTH-laite mahdollisimman lähelle
toisiaan.
• BLUETOOTH-laitteen säteilemät mikroaallot voivat vaikuttaa
elektronisten lääkinnällisten laitteiden toimintaan. Sammuta
tämä laite ja muut BLUETOOTH-laitteet onnettomuuksien
välttämiseksi seuraavissa ympäristöissä:
paikoissa, joissa on tulenarkoja kaasuja, sairaaloissa ja
huoltoasemilla
automaattisten ovien ja palohälyttimien läheisyydessä.
Tuotteesta lähtee langattomassa tilassa radioaaltoja.
Jos haluat käyttää langatonta tilaa lentokoneessa, noudata
lentohenkilökunnan langattoman tilan käytöstä antamia ohjeita.
• Langattoman tekniikan ominaisuuksien vuoksi tästä laitteesta
toistetun musiikin äänentoistossa on viivettä verrattuna
lähettävästä laitteesta toistettavaan ääneen ja musiikkiin.
Tämän vuoksi elokuvaa katsottaessa tai peliä pelattaessa
kuva ja ääni eivät toistu samanaikaisesti.
Tämä laite tukee BLUETOOTH-standardin mukaisia suojaustoimintoja,
joilla voidaan suojata tiedonsiirtoyhteys langatonta BLUETOOTH-
tekniikkaa käytettäessä. Joitakin asetuksia käytettäessä suojaus ei
ehkä kuitenkaan ole riittävä. Ole varovainen, kun kommunikoit
käyttämällä langatonta BLUETOOTH-tekniikkaa.
• Emme millään tavalla vastaa tietojen joutumisesta vääriin
käsiin BLUETOOTH-tiedonsiirron aikana.
• Yhteyttä kaikkien BLUETOOTH-laitteiden kanssa ei taata.
BLUETOOTH-toimintoa tukevan laitteen on vastattava
Bluetooth SIG, Inc:n määrittämää BLUETOOTH-standardia,
ja se on todennettava.
Vaikka yhdistetty laite vastaisi edellä mainittua BLUETOOTH-
standardia, joitakin laitteita ei ehkä niiden toiminnoista tai
teknisistä ominaisuuksista riippuen voi yhdistää tai ne eivät
ehkä toimi oikein.
Kun käytät puhelinta handsfree-toiminnolla, laitteesta tai
tiedonsiirtoympäristöstä riippuen voi ilmetä kohinaa.
• Yhdistettävästä laitteesta riippuen tiedonsiirron aloittaminen
voi kestää jonkin aikaa.
Jos ääni hyppii usein toiston aikana
• Voit lieventää ongelmaa käyttämällä Priority on stable connection
(Yhteyden vakauden korostus) -äänenlaatutilaa. Lisätietoja on
käyttöoppaassa.
• Voit lieventää ongelmaa muuttamalla langattoman toiston
laatuasetuksia tai valitsemalla lähettävässä laitteessa
langattomaksi toistotilaksi SBC-tilan. Lisätietoja on lähettävän
laitteen mukana toimitetussa käyttöohjeessa.
Jos käytät älypuhelinta, voit lieventää ongelmaa sammuttamalla
tarpeettomat sovellukset tai käynnistämällä älypuhelimen uudelleen.
Älypuhelinten ja tietokoneiden puhelusovellusten käyttö
• Tämä laite tukee vain tavanomaisia saapuvia puheluita. Laite ei
tue älypuhelinten ja tietokoneiden puhelusovelluksia.
Laitteen lataaminen
• Tämä laite voidaan ladata vain USB-liitännän kautta. Lataamiseen
vaaditaan USB-liitännällä varustettu henkilökohtainen tietokone.
• Tätä laitetta ei voi käynnistää eikä BLUETOOTH-toimintoa voi
käyttää lataamisen aikana.
• Jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan, ladattava akku ei ehkä
pysty säilyttämään riittävää varausta. Akku pystyy säilyttämään
varauksen asianmukaisesti sen jälkeen, kun se on purettu ja
ladattu useamman kerran.
• Jos laite on säilytyksessä pitkän aikaa, lataa akku puolen vuoden
välein ylipurkautumisen estämiseksi.
• Jos laitteen käyttöaika muuttuu erittäin lyhyeksi, ladattava akku on
vaihdettava uuteen. Ota yhteyttä lähimpään Sony-jälleenmyyjään
akun vaihtamista varten.
Staattista sähköä koskeva huomautus
• Runkoon kertynyt staattinen sähkö voi aiheuttaa korvissa
kihelmöintiä. Voit vähentää ilmiön vaikutuksia käyttämällä
luonnollisista aineista valmistettuja vaatteita.
Jos laite ei toimi oikein
• Palauta laitteen asetukset (kuva ).
Paina - ja -painikkeita yhtä aikaa latauksen aikana.
Laitteen asetukset palautetaan. Pariliitostietoja ei poisteta.
• Jos ongelma ei poistu asetusten palautuksen jälkeen, alusta
laite seuraavien ohjeiden mukaisesti.
Irrota micro-USB-kaapeli micro-USB-portista, sammuta laite
ja pidä painikkeita ja painettuna vähintään 7 sekuntia.
Merkkivalo (sininen) välähtää neljä kertaa, ja laitteen
tehdasasetukset palautetaan. Kaikki pariliitostiedot poistetaan.
• Kun laite on alustettu, se ei ehkä muodosta yhteyttä iPhoneen tai
tietokoneeseen. Poista tällöin laitteen pariliitostiedot iPhonesta
tai tietokoneesta ja muodosta sitten pariliitos uudelleen.
Muuta
• Kun käytät laitetta langallisina kuulokkeina, käytä ainoastaan
toimitukseen kuuluvaa mallikohtaista kuulokejohtoa. Varmista,
että mallikohtainen kuulokejohto on liitetty kunnolla.
• Älä aseta tätä laitetta kosteaan, pölyiseen, nokiseen tai
höyryiseen paikkaan tai altista sitä suoralle auringonvalolle.
Älä jätä laitetta autoon pitkäksi aikaa. Seurauksena voi olla
toimintahäiriö.
• Radioaaltojen vastaanotto-olosuhteista ja laitteen käyttöpaikasta
riippuen BLUETOOTH-laite ei ehkä toimi matkapuhelimissa.
• Suuri äänenvoimakkuus voi heikentää kuuluvuutta.
• Älä turvallisuussyistä käytä kuulokkeita ajon tai pyöräilyn aikana.
• Älä käytä laitetta paikoissa, joissa voi olla vaarallista, jos et kuule
ympäristön ääniä, kuten rautatieristeyksissä, rautatieaseman
laitureilla ja rakennustyömailla.
• Älä aseta laitteen päälle painavia esineitä tai kohdista laitteeseen
painetta, sillä se voi vääntyä pitkäaikaisen säilytyksen aikana.
• Älä altista laitetta voimakkaille iskuille.
• Puhdista laite pehmeällä, kuivalla liinalla.
• Älä altista laitetta vedelle. Laite ei ole vesitiivis.
Noudata seuraavia varotoimia.
Älä pudota laitetta pesualtaaseen tai muuhun vedellä
täytettyyn säiliöön.
Älä käytä laitetta kosteissa paikoissa tai huonolla säällä,
kuten sateessa tai lumisateessa.
Älä anna laitteen kastua.
Jos kosketat laitetta märin käsin tai käärit sen kosteisiin
vaatteisiin, laite voi kastua, ja seurauksena voi olla
toimintahäiriö.
• Jos tunnet olosi laitteen käytön jälkeen epämukavaksi, lopeta
välittömästi laitteen käyttö.
• Asenna korvapalat kunnolla. Jos korvapala vahingossa irtoaa ja
jää korvaasi, se voi aiheuttaa vahinkoja.
• Pidä laite lasten ulottumattomissa, koska lapset saattavat niellä
pieniä osia, kuten korvapalan.
• Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai ongelmia,
joita ei ole käsitelty tässä oppaassa, ota yhteyttä lähimpään
Sony-jälleenmyyjään.
Voit tilata lisävarusteena saatavat korvapalat lähimmältä
Sony-jälleenmyyjältä.
Yhteensopivat iPhone-
ja iPod-mallit
Voit käyttää laitetta vain seuraavien mallien kanssa. Päivitä
iPhone- tai iPod-laitteeseen uusin ohjelmisto ennen käyttöä.
• iPhone 7
• iPhone 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPod touch (6. sukupolvi)
(Elokuusta 2017 lähtien)
Tekniset tiedot
Yleistä
Tietoliikennejärjestelmä: BLUETOOTH-määrityksen versio 4.1
Lähtö: BLUETOOTH-määrityksen mukainen teholuokka 2
Enimmäisyhteysalue: näköetäisyydellä noin 10 m
1)
Taajuuskaista: 2,4 GHz:n kaista (2,4000–2,4835 GHz)
Käyttötaajuus:
BLUETOOTH 2400MHz–2483,5MHz
NFC 13,56MHz
Huipputeho:
BLUETOOTH < 20,0dBm
NFC < 60dBμA/m, 10 m
Yhteensopivat BLUETOOTH-profiilit
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Tuetut pakkausmuodot
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
, LDAC, aptX, aptX HD
Tuettu sisällönsuojausmenetelmä: SCMS-T
Lähetysalue (A2DP):
20–20000Hz (näytteenottotaajuus 44,1kHz)
20–40000Hz (näytteenottotaajuus LDAC 96kHz, 990kbps)
Pakkauksen sisältö:
Langattomat stereokuulokkeet (1)
Micro-USB-kaapeli (noin 50cm) (1)
Mallikohtainen kuulokejohto (noin 1,0m) (1)
Hybridisilikonikumikorvapalat (SS/S/M/L, 2 kpl kutakin)
Magneettikiinnitys (1)
Viiteopas (tämä opas) (1)
Käyttöohjeet (1)
Muita asiakirjoja (1 sarja)
1)
Todelliseen kantamaan vaikuttavat useat tekijät, kuten laitteiden
välissä olevat esteet, mikroaaltouunin lähellä olevat
magneettikentät, staattinen sähkö, vastaanottoherkkyys,
antennin teho, käyttöjärjestelmä ja ohjelmistosovellus.
2)
BLUETOOTH-standardiprofiilit määrittävät laitteiden välisen
BLUETOOTH-tiedonsiirron tarkoituksen.
3)
Pakkausmuoto: äänisignaalin pakkaus- ja muuntomuoto
4)
Alikaistan pakkausmuoto
5)
Kehittynyt äänikoodaus
Langattomat stereokuulokkeet
Virtalähde:
DC 3,7V: sisäänrakennettu litiumioniakku
DC 5V: USB-liitännän kautta ladattaessa
Paino: Noin 40g (pääyksikkö noin 33g)
Käyttölämpötila: 0–40 °C
Nimellinen virrankulutus: 0,45W
Käyttöaika:
Kun yhteys muodostetaan BLUETOOTH-laitteen kautta
Musiikin toistoaika: Enintään 8tuntia
Tietoliikenneaika: Enintään 5,5tuntia
Valmiusaika: Enintään 180tuntia
Huomautus: käyttöaika voi olla tätä lyhyempi
pakkausmuodon ja käyttöolosuhteiden mukaan.
Latausaika:
Noin 2,5tuntia
(15 minuutin lataamisen jälkeen laitteesta voidaan toistaa
musiikkia noin 60 minuutin ajan.)
Huomautus: Latausajat voivat vaihdella käyttöolosuhteiden
mukaan.
Latauslämpötila: 5–35 °C
http://www.sony.net/
©2017 Sony Corporation
4-697-589-43(1)
WI-H700
Trådløst stereoheadset
Langattomat stereokuulokkeet
Trådløst stereohodesett
Trådlöst stereoheadset
Referencevejledning
Viiteopas
Veiledning
Referensguide
Vastaanotin
Tyyppi: suljettu, dynaaminen
Kuuloke-elementti: 9mm, kalottityyppinen (CCAW Voice Coil)
Taajuusvaste: 5–40000 Hz (JEITA)
Impedanssi:
32Ω (1kHz) (mallikohtaista kuulokejohtoa käytettäessä)
Herkkyys:
103dB/mW (mallikohtaista kuulokejohtoa käytettäessä)
Mikrofoni
Tyyppi: MEMS
Suuntakuvio: pallo
Tehollinen taajuusalue: 50 – 8000Hz
Järjestelmävaatimukset akkua
USB-liitännän kautta ladattaessa
(Elokuusta 2017 lähtien)
Henkilökohtainen tietokone, jossa on esiasennettuna jokin
seuraavista käyttöjärjestelmistä ja USB-liitäntä:
Käyttöjärjestelmät
(Windowsia käytettäessä)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(Macia käytettäessä)
macOS (versio 10.9 tai uudempi)
Ulkonäkö ja tekniset ominaisuudet voivat muuttua ilman erillistä
ilmoitusta.
Norsk
Ikke plasser apparatet på et trangt sted, for eksempel en bokhylle
eller et innebygd kabinett.
Ikke eksponer batteriene (batteripakken eller innsatte batterier) for
høy varme (f.eks. fra direkte sollys, åpne flammer eller lignende)
over lengre tid.
Ikke ta fra hverandre, åpne eller riv opp sekundære celler eller batterier.
Hvis det oppstår en cellelekkasje, må du ikke la væsken komme
i kontakt med hud eller øyne. Hvis dette skjer, må du vaske det
berørte området med rikelige mengder vann og oppsøke lege.
Sekundære celler og batterier må lades opp før bruk. Les alltid
instruksjonene fra produsenten eller utstyrshåndbøker for å få
riktige instruksjoner om lading.
Etter lengre perioder uten bruk kan det være nødvendig å lade
opp og lade ut cellene eller batteriene flere ganger for å oppnå
maksimal ytelse.
Avhend dem på riktig måte.
Merknad til kunder: Den følgende informasjonen gjelder bare
utstyr som er solgt i land som er underlagt EU-direktiver.
Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørsler som
er knyttet til om produktet er i samsvar med EU-lovgivningen, skal
rettes til den autoriserte representanten, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
Ved spørsmål om service og garanti kan du se adressene som er
angitt i de separate service- og garantidokumentene.
Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret samsvarer
med EU-direktivet 2014/53/EU.
Hele EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende
Internett-adresse: http://www.compliance.sony.de/
Avhending av brukte batterier og elektrisk
og elektronisk utstyr (gjelder i EU-land og
andre europeiske land med kildesortering)
Når dette symbolet er oppført på produktet,
batteriet eller emballasjen, skal produktet og
batteriet ikke håndteres som husholdningsavfall.
På noen batterier kan dette symbolet brukes
sammen med et kjemisk symbol. De kjemiske
symbolene for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) legges til hvis batteriet
inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly. Hvis du
passer på å kvitte deg med slike produkter og batterier på riktig
måte, bidrar du til å forhindre potensielle negative miljø- og
helsekonsekvenser som skyldes feilaktig avfallshåndtering.
Resirkulering av materialer bidrar til å bevare naturressurser.
I tilfeller der produkter av sikkerhets-, ytelses- eller
dataintegritetsårsaker krever en permanent tilkobling til et innebygd
batteri, må batteriet bare byttes av kvalifisert teknisk personell.
Lever disse produktene etter endt levetid på et egnet innsamlingssted
for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr for å sikre at
produktet og batteriet håndteres riktig. For alle andre batterier
kan du se delen om hvordan du trygt tar ut batteriet fra produktet.
Lever inn batteriet til en gjenvinningsstasjon for resirkulering av
brukte batterier. Kommunen, det lokale renovasjonsselskapet eller
forretningen der du kjøpte produktet eller batteriet, kan gi mer
informasjon om gjenvinning av dette produktet eller batteriet.
Gyldigheten til CE-merkingen er begrenset kun til de landene
hvor dette er påbudt ved lov, hovedsakelig i EØS-land.
LDAC™-navnet og -logoen er varemerker tilhørende Sony Corporation.
Bluetooth®-merket og -logoene er registrerte varemerker som
eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker av
Sony Corporation er under lisens.
N-merket er et varemerke eller et registrert varemerke for
NFC Forum, Inc. i USA og i andre land.
Windows er et registrert varemerke eller et varemerke for
Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Apple, iPhone, iPod, iPod touch, macOS og Mac er varemerker som
tilhører Apple Inc. og er registrert i USA og andre land.
Bruk av «Made for Apple»-merket innebærer at tilbehør har blitt
laget spesielt for Apple-produktene som spesifiseres i merket, og at
produsenten har sertifisert at det oppfyller Apples ytelsesstandarder.
Apple er ikke ansvarlig for betjening av denne enheten eller
samsvaret med sikkerhetsstandarder og reguleringsstandarder.
Qualcomm® er et varemerke som tilhører Qualcomm Incorporated,
som er registrert i USA og andre land, og som brukes med tillatelse.
Qualcomm aptX™-lyd er et varemerke som tilhører Qualcomm
Technologies International, Ltd., som er registrert i USA og andre
land, og som brukes med tillatelse.
Android er et varemerke som tilhører Google LLC.
Andre varemerker og -navn tilhører sine respektive eiere.
Forsiktighetsregler
Om BLUETOOTH-kommunikasjon
• Trådløs BLUETOOTH-teknologi opererer innenfor et område på
omtrent ti meter. Maksimal kommunikasjonsrekkevidde kan
variere avhengig av hindringer (personer, metall, vegger o.l.)
eller elektromagnetiske omgivelser.
• Antennen er innebygd i enheten slik den stiplede linjen viser
(fig. ). Sensitiviteten til BLUETOOTH-kommunikasjonen kan
forbedres ved å endre retningen på den innebygde antennen
som er koblet til BLUETOOTH-enheten. Når det er hindringer
mellom antennen til den tilkoblede enheten og den innebygde
antennen til denne enheten, kan det oppstå støy, lyden kan bli
borte, eller kommunikasjon kan bli deaktivert.
• BLUETOOTH-kommunikasjon kan deaktiveres, det kan oppstå
støy, eller lyden kan bli borte under følgende forhold.
Det befinner seg en menneskekropp mellom enheten og
BLUETOOTH-enheten.
Denne situasjonen kan forbedres ved å plassere BLUETOOTH-
enheten mot antennen på enheten.
Det er en hindring, for eksempel en metallgjenstand eller vegg,
mellom enheten og BLUETOOTH-enheten.
En enhet som bruker et frekvensbånd på 2,4GHz, for eksempel
en Wi-Fi-enhet, en trådløs telefon eller en mikrobølgeovn,
brukes nær denne enheten.
• Fordi BLUETOOTH-enheter og Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) bruker
samme frekvens (2,4GHz), kan det oppstå mikrobølgeforstyrelser
som kan resultere i støy eller at lyden blir borte, eller at
kommunikasjonen deaktiveres nær en Wi-Fi-enhet. I slike tilfeller
bør du gjøre følgende:
Bruk denne enheten minst ti meter fra Wi-Fi-enheten.
Hvis enheten befinner seg innenfor ti meter av en Wi-Fi-enhet,
slår du av Wi-Fi-enheten.
Installer enheten og BLUETOOTH-enheten så nær hverandre
som mulig.
• Mikrobølger fra en BLUETOOTH-enhet kan påvirke virkemåten
til elektronisk medisinsk utstyr. Slå av denne enheten og andre
BLUETOOTH-enheter på følgende steder for å unngå risiko for
ulykke:
hvor brennbar gass er til stede, i et sykehus eller en bensinstasjon
i nærheten av automatiske dører eller en brannalarm
• Dette produktet avgir radiobølger ved bruk av trådløs modus.
Om bord i fly må du følge flybesetningens anvisninger når det
gjelder tillatt bruk av produkter i trådløs modus.
• På grunn av egenskapene til trådløs teknologi blir den avspilte
lyden på denne enheten forsinket i forhold til lyden og musikken
som spilles av på sendeenheten. Derfor kan lyden og bildet bli
usynkronisert når du ser en film eller spiller et spill.
• Enheten støtter sikkerhetsfunksjoner som er i samsvar med
BLUETOOTH-standarden for sikker tilkobling under
kommunikasjon ved hjelp av trådløs BLUETOOTH-teknologi.
Avhengig av innstillingen kan imidlertid denne sikkerheten være
utilstrekkelig. Vær forsiktig når du utfører kommunikasjon ved
hjelp av trådløs BLUETOOTH-teknologi.
• Vi påtar oss ikke noe ansvar for informasjon som fanges opp
under BLUETOOTH-kommunikasjon.
• Vi kan ikke garantere tilkobling til alle typer BLUETOOTH-enheter.
En enhet som har BLUETOOTH-funksjon, må følge BLUETOOTH-
standarden som er angitt av Bluetooth SIG, Inc., og bli godkjent.
Avhengig av enhetsfunksjonene eller -spesifikasjonene kan det
forekomme at enheter ikke tilkobles / ikke fungerer riktig selv om
den tilkoblede enheten oppfyller BLUETOOTH-standarden ovenfor.
Når du snakker i telefonen håndfritt, kan støy forekomme,
avhengig av enhet eller kommunikasjonsmiljø.
• Avhengig av enheten som skal kobles til, kan det kreve litt tid å
starte kommunikasjonen.
Hvis lyden ofte hopper under avspilling
• Situasjonen kan forbedres ved å velge lydkvalitetmodusen
”prioritet på stabil tilkobling”. Gå til hjelpeveiledningen hvis
du vil vite mer.
• Situasjonen kan bedres ved å endre innstillingene for trådløs
avspillingskvalitet eller feste den trådløse avspillingsmodusen
til SBC på senderenheten. Se bruksanvisningen som fulgte med
senderenheten for informasjon.
Hvis du bruker en smarttelefon, kan situasjonen forbedres ved å slå
av unødvendige programmer eller starte smarttelefonen på nytt.
Om bruken av ringeapplikasjoner for smarttelefoner
og datamaskiner
• Denne enheten støtter kun normale innkommende anrop.
Ringeapplikasjoner for smarttelefoner og datamaskiner
støttes ikke.
Om lading av enheten
• Denne enheten kan bare lades med USB. Det kreves en
datamaskin med USB-port for å lade.
• Denne enheten kan ikke slås på og BLUETOOTH-funksjonen
kan ikke brukes under opplading.
• Hvis du ikke bruker enheten på en lang stund, kan det hende
at det oppladbare batteriet ikke holder på tilstrekkelig lading.
Batteriet vil kunne holde på ladingen igjen etter at det utlades
og lades flere ganger.
• Hvis du legger bort enheten en lang stund, bør du lade batteriet
en gang i halvåret for å forhindre overutladning.
• Hvis tiden du kan bruke enheten blir veldig kort, bør du bytte
ut det oppladbare batteriet med et nytt batteri. Kontakt din
nærmeste Sony-forhandler for å få byttet ut batteriet.
Merknad om statisk elektrisitet
Statisk elektrisitet som har samlet seg på kroppen, kan forårsake
mild kribling i ørene. Du kan minimere denne effekten ved å bruke
klær som er laget av naturlige materialer.
Hvis enheten ikke fungerer som den skal
• Tilbakestille enheten (fig. ).
Trykk på knappene og samtidig mens den lades.
Enheten vil bli nullstilt. Paringsinformasjonen slettes ikke.
Hvis problemet vedvarer selv etter at du har tilbakestilt den slik det
er beskrevet ovenfor, kan du initialisere enheten på følgende måte.
Koble mikro-USB-kabelen fra mikro-USB-porten, slå av enheten,
og hold deretter nede knappene og samtidig i mer enn sju
sekunder. Indikatoren (blå) blinker 4 ganger, og enheten nullstilles
til fabrikkinnstillinger. All paringsinformasjon slettes.
• Etter at enheten er initialisert, vil den kanskje ikke kobles til din
iPhone eller datamaskin. Hvis dette skjer, sletter du
paringsinformasjonen til enheten fra iPhone-enheten eller
datamaskinen og parer dem deretter på nytt.
Annet
• Når du bruker enheten som kablede hodetelefoner, bruker
du bare den medfølgende hodetelefonkabelen. Kontroller at
hodetelefonkabelen sitter godt.
Ikke plasser denne enheten på et sted som er utsatt for fuktighet,
støv, sot eller damp, eller i direkte sollys. Ikke la enheten ligge
igjen i bilen over lengre tid. Det kan føre til feil på enheten.
• Avhengig av radiobølgeforholdene og stedet der utstyret brukes,
er det ikke sikkert at BLUETOOTH-enheten vil fungere på
mobiltelefoner.
• Høyt volum kan påvirke hørselen din.
Av hensyn til trafikksikkerhet, ikke bruk mens du kjører eller sykler.
• Ikke bruk enheten på steder hvor det vil være farlig dersom
du ikke hører lyder fra omgivelsene, for eksempel ved en
jernbaneovergang, på perrongen på en togstasjon og på
byggeplasser.
• Du må ikke legge vekt eller trykk på denne enheten, ettersom
dette kan føre til at enheten deformeres ved oppbevaring over
lengre tid.
• Ikke utsett enheten for kraftige fysiske støt.
• Rengjør enheten med en myk, tørr klut.
• Ikke utsett enheten for vann. Enheten er ikke vanntett.
Pass på at du følger forholdsreglene nedenfor.
Pass på at du ikke mister enheten i en vask eller annen
beholder med vann.
Ikke bruk enheten på fuktige steder eller i dårlig vær,
for eksempel i regn- eller snøvær.
Ikke la enheten bli våt.
Hvis du berører enheten med våte hender eller putter enheten
i et fuktig klesplagg, kan enheten bli våt, noe som kan føre til
at den ikke virker som den skal.
• Hvis du opplever ubehag etter bruk av enheten, må du slutte å
bruke enheten umiddelbart.
• Sett ørepluggene godt på plass i øret. Hvis en øreplugg løsner
ved et uhell og blir sittende igjen i øret, kan det føre til skade.
• Ettersom barn kan komme til å svelge små deler, for eksempel
en ørepropp, må enheten oppbevares utilgjengelig for barn.
• Hvis du har spørsmål eller problemer angående denne enheten
som ikke er dekket i denne håndboken, må du kontakte din
nærmeste Sony-forhandler.
Erstatningsøreplugger kan bestilles som ekstrautstyr fra nærmeste
Sony-forhandler.
Kompatible iPhone-/iPod-
modeller
Enheten kan bare brukes med følgende modeller. Oppdater iPhone-
eller iPod-enheten din med den nyeste programvaren før bruk.
• iPhone 7
• iPhone 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPod touch (6. generasjon)
(Fra og med august 2017.)
Spesifikasjoner
Generelt
Kommunikasjonssystem: BLUETOOTH-spesifikasjon, versjon 4.1
Utgang: BLUETOOTH-spesifikasjon, strømklasse to
Maksimal kommunikasjonsrekkevidde: Synslinje på omtrent 10m
1)
Frekvensbånd: 2,4 GHz-bånd (2,4000–2,4835 GHz)
Driftsfrekvens:
BLUETOOTH 2400Mhz–2483,5MHz
NFC 13,56MHz
Maksimal utgangseffekt:
BLUETOOTH < 20,0dBm
NFC < 60dBμA/m til 10m
Kompatible BLUETOOTH-profiler
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Støttet kodek
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
, LDAC, aptX, aptX HD
Støttet innholds beskyttelsesmetode: SCMS-T
Overføringsområde (A2DP):
20Hz–20000Hz (samplingsfrekvens 44,1kHz)
20Hz–40000Hz (samplingsfrekvens LDAC 96kHz, 990kbps)
Inkluderte elementer:
Trådløst stereohodesett (1)
Mikro-USB-kabel (ca. 50cm) (1)
Egen hodetelefonkabel (ca. 1,0m) (1)
Ørepropper i hybridsilikon (SS/S/M/L to av hver)
Magnet (1)
Veiledning (dette dokumentet) (1)
Bruksanvisning (1)
Andre dokumenter (1 sett)
1)
Den faktiske rekkevidden varierer avhengig av faktorer som
blant annet hindringer mellom enhetene, magnetiske felt rundt
en mikrobølgeovn, statisk elektrisitet, mottaksfølsomhet,
antenneytelse, operativsystem, programvare osv.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler angir formålet med BLUETOOTH-
kommunikasjon mellom enheter.
3)
Kodek: Lydsignalkompresjon og konverteringsformat
4)
Kodek for underbånd
5)
Avansert lydkoding
Trådløst stereohodesett
Strømkilde:
DC 3,7V: Innebygd oppladbart litiumionbatteri
DC 5V: Når ladet ved hjelp av USB
Masse: ca. 40g (hovedenhet ca. 33g)
Driftstemperatur: 0-40 °C
Nominelt strømforbruk: 0,45W
Driftstimer:
Hvis tilkoblet en BLUETOOTH-enhet
Musikkavspillingstid: maks. 8 timer
Kommunikasjonstid: maks. 5,5 timer
Standbytid: maks. 180 timer
Merk: Brukstimer kan være kortere avhengig av kodeken
og bruksforholdene.
Ladetid:
ca. 2,5 timer
(ca. 60minutters musikkavspilling er mulig etter
femten minutters lading.)
Merk: Ladetiden kan avvike avhengig av bruksforhold.
Ladetemperatur: 5–35°C
Receiver
Type: Lukket, dynamisk
Driverenhet: 9mm, kuppeltype (CCAW-stemmespole)
Frekvensrespons: 5Hz–40000Hz (JEITA)
Impedans:
32Ω (1kHz) (ved tilkobling via hodetelefonkabelen)
Følsomhet:
103dB/mW (ved tilkobling via hodetelefonkabelen)
Mikrofon
Type: MEMS
Direksjonalitet: Flerveis
Effektivt frekvensområde: 50Hz – 8000Hz
Systemkrav for batterilading
med USB
(Fra og med august 2017.)
Datamaskin med USB-port og ett av følgende forhåndsinstallerte
operativsystemer:
Operativsystemer
(når du bruker Windows)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(ved bruk av Mac)
macOS (versjon 10.9 eller nyere)
Design og spesifikasjoner kan bli endret uten varsel.
Svenska
Placera inte enheten där det är ont om utrymme, till exempel i en
bokhylla eller inbyggnadslåda.
Utsätt inte batterierna (lösa eller i enheten) för hög värme, till
exempel direkt solljus, eld eller liknande under en längre tid.
Ta inte isär, öppna eller ta sönder sekundära celler eller batterier.
Låt inte vätskan komma i kontakt med huden eller ögonen om en
cell läcker. Om så har skett, tvätta det berörda området med stora
mängder vatten och kontakta läkare.
Sekundära celler och batterier måste laddas före användning.
Läs alltid tillverkarens instruktioner eller utrustningens
användarhandbok för korrekta laddningsinstruktioner.
Efter lång tids förvaring kan det vara nödvändigt att ladda
och ladda ur celler eller batterier flera gånger för att uppnå
maximal prestanda.
Kasseras på lämpligt sätt.
Kundinformation: Följande information gäller endast
utrustning som säljs i länder med gällande EU-direktiv
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Frågor gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar
hänvisas till auktoriserad representant, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien.
Adresser och kontaktinformation för service- och garantiärenden
finns i den separata service- och garantidokumentationen.
Sony Corporation intygar härmed att denna utrustning uppfyller
kraven i direktivet 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse
finns på följande internetadress: http://www.compliance.sony.de/
Avfallshantering av uttjänta batterier och
elektriska och elektroniska produkter
(gäller i EU och andra europeiska länder
med separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, batteriet eller
förpackningen anger att produkten och batteriet
inte får behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas
i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer
än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly. När produkterna och
batterierna kasseras på rätt sätt kan det förebygga de potentiella
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig
avfallshantering. Återvinning av material hjälper till att bevara
naturens resurser.
För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl
kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri bör detta batteri
endast bytas av behörig servicetekniker. Lämna det förbrukade
batteriet och den elektriska och elektroniska utrustningen på en
återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter för att
garantera korrekt hantering. Information om övriga batterier finns i
avsnittet om hur du tar ut batterierna ur produkten på ett säkert sätt.
Lämna in batteriet på en återvinningsstation i behållaren för
förbrukade batterier. Om du vill ha mer information om återvinning
av produkten eller batteriet kontaktar du ditt kommunkontor,
den lokala sophämtningstjänsten eller återförsäljaren där du
köpte produkten eller batteriet.
CE-märkningen är giltig endast i de länder där den är obligatorisk
enligt lag, huvudsakligen i EEA-länderna (Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet).
Namnet och logotypen LDAC™ är ett varumärke som tillhör
Sony Corporation.
Bluetooth®-ordmärket och -logotyperna är registrerade varumärken
som tillhör Bluetooth SIG, Inc., och all användning av dessa märken
av Sony Corporation sker under licens.
N-märket är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör
NFC Forum, Inc. i USA och andra länder.
Windows är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Apple, iPhone, iPod, iPod touch, macOS och Mac är varumärken
som tillhör Apple Inc. i USA och andra länder.
Märket Made for Apple innebär att ett tillbehör har utformats
specifikt för anslutning till Apple-produkterna som avbildas på
märket, samt att produkterna har certifierats av utvecklaren för att
uppfylla prestandakraven från Apple. Apple kan inte hållas
ansvariga för den här enhetens funktion eller uppfyllande av
regulatoriska säkerhetsstandarder.
Qualcomm® är ett varumärke som tillhör Qualcomm Incorporated.
Varumärket är registrerat i USA och andra länder och används med
tillstånd. Qualcomm aptX™ audio är ett varumärke som tillhör
Qualcomm Technologies International, Ltd. Varumärket är
registrerat i USA och andra länder och används med tillstånd.
Android är ett varumärke som tillhör Google LLC.
Övriga varumärken och märkesnamn tillhör respektive ägare.
Försiktighetsåtgärder
Om BLUETOOTH-kommunikation
• Den trådlösa BLUETOOTH-tekniken fungerar inom en räckvidd
på cirka tio meter. Maximal räckvidd för kommunikationen kan
variera beroende på hinder i vägen (personer, metall, väggar
och annat) eller elektromagnetiska störningar.
• Antennen är inbyggd i enheten och illustreras med den prickade
linjen (figur ). Du kan förbättra känsligheten i BLUETOOTH-
kommunikationen genom att rikta den inbyggda antennen mot den
anslutna BLUETOOTH-enheten. Hinder mellan antennen på den
anslutna enheten och den inbyggda antennen i denna enhet kan
orsaka brus eller avklippt ljud, eller omöjliggöra kommunikation.
• BLUETOOTH-kommunikation kan utebli, eller brus och avklippt
ljud kan förekomma i följande förhållanden:
En person befinner sig mellan enheten och BLUETOOTH-enheten.
Kommunikationen fungerar bättre om du vänder BLUETOOTH-
enheten mot enhetens antenn.
Det finns ett hinder, till exempel metall eller en vägg,
mellan enheten och BLUETOOTH-enheten.
En enhet använder 2,4GHz-frekvens i närheten av enheten, till
exempel en Wi-Fi-enhet, trådlös telefon eller mikrovågsugn.
Om enheten används i närheten av en Wi-Fi-enhet kan det uppstå
mikrovågsstörningar som resulterar i brus eller avklippt ljud eller
utebliven kommunikation, eftersom BLUETOOTH-enheter och
Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) använder samma frekvens (2,4GHz).
Gör i så fall följande:
Använd denna enhet på minst tio meters avstånd från
Wi-Fi-enheten.
Om denna enhet används inom tio meters avstånd från
Wi-Fi-enheten, stäng av Wi-Fi-enheten.
Installera denna enhet och BLUETOOTH-enheten så nära
varandra som möjligt.
• Mikrovågor från BLUETOOTH-enheter kan påverka funktionen
hos elektronisk medicinsk utrustning. Stäng av enheten och
andra BLUETOOTH-enheter på följande platser, eftersom de
kan orsaka olycksfall:
på platser med lättantändlig gas, till exempel sjukhus och
bensinstationer
nära automatiska dörrar eller brandlarm.
Den här produkten avger radiovågor när den används i trådlöst läge.
När den används i trådlöst läge på ett flygplan ska du följa
besättningens anvisningar angående tillåten användning av
produkter i trådlöst läge.
• På grund av egenskaper hos den trådlösa tekniken blir ljudet
som spelas upp på enheten fördröjt jämfört med ljud och musik
som spelas upp på den sändande enheten. Därför kan bild och
ljud bli osynkat när du ser på film eller spelar spel.
• Enheten har stöd för säkerhetsfunktioner som uppfyller
BLUETOOTH-standarden för att skydda anslutningen vid trådlös
BLUETOOTH-kommunikation. Skyddet kanske emellertid inte är
tillräckligt beroende på inställningen. Var försiktig när du
kommunicerar via trådlös BLUETOOTH-teknik.
• Vi åtar oss inget ansvar för information som fångas upp av
obehöriga under BLUETOOTH-kommunikation.
• Det går inte att garantera anslutning till alla typer av
BLUETOOTH-enheter.
Enheter utrustade med BLUETOOTH-funktion måste följa
BLUETOOTH-standarden fastställd av Bluetooth SIG, Inc.
och måste autentiseras.
Även om den anslutna enheten följer BLUETOOTH-standarden
enligt ovan, kan det hända att vissa enheter inte kan anslutas
eller inte fungerar korrekt beroende på enhetens funktioner
eller specifikationer.
När du talar i telefon via handsfree, kan det förekomma brus
beroende på enheten och kommunikationsförhållandena.
• Beroende på enheten som ska anslutas kan det ta en stund
innan kommunikationen startar.
Om ljudet ofta hoppar under uppspelning
• Ställ in ljudkvalitetsläget till ”priority on stable connection”
för bättre ljudkvalitet. Mer information finns i hjälpguiden.
• Du kan förbättra situationen genom att ändra inställningen för
trådlös uppspelningskvalitet eller ställa in läget för trådlös
uppspelning på SBC på den sändande enheten. Mer information
hittar du i instruktionsboken för den sändande enheten.
• Om du använder en smartphone, stäng av onödiga program
eller starta om din smartphone.
Användning av samtalsapp för smartphone eller dator
• Endast normala inkommande samtal stöds av den här enheten.
Samtalsappar för smartphone-enheter och datorer stöds inte.
Ladda enheten
Enheten kan endast laddas via USB-kabel. En dator med USB-port
krävs för att ladda enheten.
• Enheten kan inte slås på och BLUETOOTH-funktionen kan inte
användas under laddning.
• Det laddningsbara batteriet kanske inte bibehåller kapaciteten
om enheten inte används under lång tid. Batteriet kan bibehålla
kapaciteten om det har laddats ur och laddats flera gånger.
• Om du inte tänker använda enheten under lång tid, bör du ladda
batteriet helt en gång i halvåret så att kapaciteten bibehålls.
• Om den tid du kan använda enheten har blivit mycket kort bör
du byta ut det laddningsbara batteriet. Kontakta närmaste
Sony-återförsäljare för information om hur du byter ut batteriet.
Anmärkning om statisk elektricitet
• Statisk elektricitet som ackumuleras i kroppen kan orsaka en lätt
stickande känsla i öronen. Du kan minimera effekten genom att
bära kläder i naturmaterial.
Enheten fungerar inte korrekt
• Återställ enheten (figur ).
Tryck på knapparna och samtidigt under laddning.
Enheten återställs. Parkopplingsinformationen raderas inte.
Om problemet kvarstår även efter återställningsmanövern
som beskrivs ovan initierar du enheten enligt följande.
Koppla bort mikro-USB-kabeln från mikro-USB-porten, stäng av
enheten och håll sedan knapparna och intryckta samtidigt i
mer än 7 sekunder. Indikatorn (blå) blinkar 4 gånger och enheten
återställs till fabriksinställningarna. All parkopplingsinformation
raderas.
När enheten har initierats kanske den inte kan anslutas till iPhone
eller datorn. Radera i så fall enhetens parkopplingsinformation på
din iPhone eller dator och utför parkopplingen igen.
Övrigt
Använd endast den särskilda hörlurssladden när du använder
enheten som trådanslutna hörlurar. Kontrollera att hörlurssladden
är ordentligt ansluten.
• Placera inte enheten på en plats som utsätts för fukt, damm,
sot, ånga eller direkt solljus. Lämna inte enheten i bilen under
längre tid. Det kan orsaka felfunktion.
• Användning av BLUETOOTH-enheten tillsammans med en
mobiltelefon kanske inte fungerar beroende på radiovågornas
beskaffenhet och platsen där utrustningen används.
• Hög volym kan påverka hörseln.
• Av trafiksäkerhetsskäl bör du inte använda hörlurarna medan
du kör bil eller cyklar.
• Använd inte enheten på platser där det kan vara farligt att inte
höra omgivande ljud, till exempel vid tågövergångar,
tågplattformar och byggarbetsplatser.
• Utsätt inte enheten för vikt eller tryck under längre tids förvaring,
eftersom enheten kan deformeras.
• Utsätt inte enheten för kraftiga stötar.
• Rengör anläggningen med en mjuk och torr duk.
• Utsätt inte enheten för vatten. Enheten är inte vattentät.
Kom ihåg att följa försiktighetsåtgärderna nedan.
Var försiktig så att du inte tappar enheten i ett handfat eller
annan vattenfylld behållare.
Använd inte enheten på en fuktig plats eller i dåligt väder,
som regn eller snö.
Se till att enheten inte blir våt.
Om du vidrör enheten med våta händer eller placerar den på
ett fuktigt plagg, kan den bli våt och sluta fungera.
• Om du upplever obehag efter att ha använt enheten ska du sluta
använda den omedelbart.
• Sätt fast öronkuddarna ordentligt. Öronkuddarna kan orsaka
skada om de lossnar från hörlurarna och sitter kvar i örat.
• Förvara enheten utom räckhåll för barn, eftersom barn kan svälja
smådelar, till exempel öronsnäckor.
• Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du har frågor om eller
problem med enheten som inte beskrivs i denna guide.
Nya öronkuddar kan beställas hos närmaste Sony-återförsäljare.
Kompatibla iPhone-/
iPod-modeller
Enheten kan användas med följande modeller. Uppdatera iPhone
eller iPod med den senaste programvaruversionen före
användning.
• iPhone 7
• iPhone 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPod touch (sjätte generationen)
(Från och med augusti 2017.)
Specifikationer
Allmänt
Kommunikationssystem: BLUETOOTH-specifikation version 4.1
Utgång: BLUETOOTH-specifikation effektklass 2
Maximal kommunikationsräckvidd: Siktlinje cirka 10 meter
1)
Frekvensband: 2,4 GHz-band (2,4000 GHz–2,4835 GHz)
Driftfrekvens:
BLUETOOTH 2400– 2483,5MHz
NFC 13,56MHz
Högsta uteffekt:
BLUETOOTH < 20,0dBm
NFC < 60dBμA/m vid 10m
Kompatibla BLUETOOTH-profiler
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Kodek som stöds
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
, LDAC, aptX, aptX HD
Innehållsskyddsmetod som stöds: SCMS-T
Överföringsräckvidd (A2DP):
20–20000Hz (samplingsfrekvens 44,1kHz)
20–40000Hz (samplingsfrekvens LDAC 96kHz, 990kbit/s)
Enheter som ingår:
Trådlöst stereoheadset (1)
Mikro-USB-kabel (cirka 50cm) (1)
Särskild hörlurskabel (cirka 1,0m) (1)
Hybridöronsnäckor i silikongummi (SS/S/M/L, 2 av varje)
Magnetklämma (1)
Referensguide (detta ark) (1)
Instruktionsbok (1)
Övriga dokument (en uppsättning)
1)
Faktisk räckvidd varierar beroende på faktorer som hinder
mellan enheter, magnetfält runt en mikrovågsugn, statisk
elektricitet, mottagningskänslighet, antennens prestanda,
operativsystem, programvara och liknande.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler anger syftet med BLUETOOTH-
kommunikation mellan enheter.
3)
Kodek: Ljudsignalskomprimering och konverteringsformat
4)
Subband Codec
5)
Advanced Audio Coding
Trådlöst stereoheadset
Strömkälla:
DC 3.7V: Inbyggt laddningsbart litiumjonbatteri DC 5V:
Vid USB-laddning
Vikt: Ca 40g (huvudenhet cirka 33g)
Drifttemperatur: 0–40 °C
Nominell strömförbrukning: 0,45W
Max. antal timmar:
Vid anslutning via BLUETOOTH-enheten
Musikuppspelning: Max. 8timmar
Kommunikation: Max. 5,5timmar
Viloläge: Max. 180timmar
Obs! Användningstiden kan vara kortare beroende
på kodek och användningsförhållandena.
Laddningstid:
Ca 2,5timmar
(Cirka 60 minuters uppspelning av musik efter
15 minuters laddning.)
Obs! Laddningstiden kan variera beroende på
användningsförhållandena.
Laddningstemperatur: 5–35 °C
Receiver
Typ: Sluten, dynamisk
Drivrutin: 9mm, kupoltyp (CCAW Voice Coil)
Frekvensåtergivning: 540000Hz (JEITA)
Impedans:
32Ω (1kHz) (när du ansluter med avsedd hörlurskabel)
Känslighet:
103dB/mW (när du ansluter med avsedd hörlurskabel)
Mikrofon
Typ: MEMS
Riktning: Rundupptagande
Effektivt frekvensomfång: 50–8000Hz
Systemkrav för batteriladdning
via USB
(Från och med augusti 2017.)
Dator med något av följande operativsystem samt USB-port:
Operativsystem
(med Windows)
Windows
®
10 Home/Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate
(med Mac)
macOS (version 10.9 eller senare)
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående
meddelande.
A
B
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony WI-H700 teatmiku

Tüüp
teatmiku