SBG 4910
176
Sisukord
Kasutatud sümbolid . . . . . . . . . . . . . . . .176
Sümbolid seadme . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Teie ohutuse heaks . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Müra ja vibratsioon . . . . . . . . . . . . . . . . .178
Ülevaade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Kasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Tööjuhised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Hooldus ja tehniline korrashoid . . . . . . .185
Teave kõrvaldamise kohta . . . . . . . . . . .185
-Vastavus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Vastutuse välistamine
. . . . . . . . . . . . . . .185
Kasutatud sümbolid
HOIATUS!
Tähistab otsest ähvardavat ohtu.
Juhise eiramine võib lõppeda surmavalt
või tekitada raskeid vigastusi.
ETTEVAATUST!
Tähistab ohtlikku olukorda.
Juhise eiramine võib põhjustada vigastusi
või tekitada materiaalset kahju.
MÄRKUS!
Tähistab olulist informatsiooni või nõuannet
kasutajale.
Sümbolid seadmel
Enne kasutuselevõttu lugeda
kasutusjuhendit!
Vana seadme jäätmekäitlus
(vaata lehekülge 185)!
Teie ohutuse nimel
HOIATUS!
Enne metalli lintsae kasutamist lugeda läbi
järgmised juhendid ja pidada neist kinni:
käesolev kasutusjuhend,
„Elektritööriistade käsitsemisjuhised”
kaasasolevas brošüüris (tekstide nr:
315.915),
kasutuskohas kehtivad
õnnetusjuhtumite ärahoidmise reeglid ja
eeskirjad.
Metalli lintsaag on valmistatud uusima
tehnika ja tunnustatud ohutuseeskirjade
järgi. Kuid sellest hoolimata võib seadme
kasutamine ohustada selle kasutaja või
kolmanda isiku elu ja tervist või kahjustada
masinat või muud vara. Metalli lintsaagi
kasutada ainult
selleks ette nähtud otstarbel,
tehniliselt korras seisundis.
Turvalistust ohustavad tõrked tuleb
kõrvaldada kohe.
Otstarbekohane kasutamine
Käesolev metalli lintsaag on nähtud ette
professionaalseks kasutamiseks
tööstuses ja käsitöösektoris,
sirgete lõigete teostamiseks kõigile
metallidele (kuivalt lõikamine) välja
arvatud karastatud teras, kui materjal
paikneb tugeval alusel,
ei sobi puidu, kontide ja muu sarnase
materjali lõikamiseks,
kasutamiseks saelintide ja
lisaseadmetega, mis on käesolevas
kasutusjuhendis ära nimetatud või mida
tootja soovitab.
SBG 4910
177
Ohutusnõuded
HOIATUS!
Hoidke lapsed seadmest eemal.
Kui töö käigus vigastatakse
võrgukaablit, ei tohi kaablit enam
puudutada. Tõmmata kohe pistik
pistikupesast välja. Vigastatud
võrgukaabliga seadet ei tohi kunagi
kasutada.
Remonttöid, nagu näiteks vigastatud
toitejuhtme vahetamist lasta teha ainult
tootja poolt volitatud klienditeenindus-
töökojas.
Enne igasuguseid töid seadme juures
tõmmata pistik pistikupesast välja.
Võrgukaabel ei tohi olla tööpiirkonnas,
see peab alati jääma elektritööriistast
tahapoole.
Töötamisel tuleb kanda isikukaitse-
vahendeid: riietust, mis ei ole nii avar,
kaitseprille, kuulmiskaitset, kaitsekin-
daid. Vajaduse korral kanda ka
juuksevõrku!
Lõikamisel ei tohi kunagi hoida
töödeldavat materjali käes.
Töödeldav materjal tuleb alati kinnitada
kõvasti kruustangide vahele.
Koristada tööpiirkonnast küljest lõigatud
tükid ja laastud. Seade peab olema välja
lülitatud!
Enne kasutamist vaadata seade ja
saelint üle ja kontrollida, et neil ei oleks
kahjustusi.
Kasutada ainult terveid ja nõuetele
vastavaid saelinte. Nüri või katkine
saelint vahetada kohe välja.
Kui seade töötab, hoida käed
tööpiirkonnast eemal.
Lülitada saelint sisse ja alles siis asetada
see töödeldava materjali vastu.
Kui saelint jääb kinni, tuleb seade kohe
välja lülitada. Tõmmata seade
töödeldava materjali seest välja alles siis,
kui seade on seisma jäänud.
Elektritööriista ei tohi nii üle koormata, et
see seisma jääb.
Kui seadmeid kasutatakse
välistingimustes, peab olema
paigaldatud ka rikkevoolukaitse
(rakendumisvool on maksimaal-
selt 30 mA).
VARALINE KAHJU!
Olemasolev võrgupinge peab vastama
andmeplaadile (5) märgitud pingele.
Mitte kasutada määrdeid või
jahutusvedelikke.
Üldised ohutusnõuded
kinnitusrakistele
HOIATUS!
Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised,
mis te saite koos kinnitusrakise või
elektritööriistaga. Ohutusnõuete ja juhiste
mittetäitmise tagajärjel võib tekkida
elektrilöök, puhkeda tulekahju ja/või tekkida
rasked kehavigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised
alles, et neid vajadusel korral ka hiljem
lugeda.
Enne seadistuste tegemist või tarvikute
vahetamist tõmmake pistik pistikupesast
välja ja/või ühendage aku lahti.
Elektritööriistade juhuslik käivitumine
võib põhjustada õnnetuse.
Enne elektritööriista paigaldamist pange
kinnitusrakis õigesti kokku.
Õigesti kokkupanemine on oluline
selleks, et siis ei ole vaja karta
kokkulangemist.
Enne elektritööriista kasutamist
kinnitage see turvaliselt
kinnitusrakisesse. Elektritööriista
liikumine kinnitusrakises võib viia
kontrolli kaotamiseni elektritööriista üle.
Kinnitage kinnitusrakis tugevale,
tasasele ja horisontaalsele pinnale.
Kinnitusrakise libisemise või liikumise
korral ei saa elektritööriista ühtlaselt ja
turvaliselt juhtida.
SBG 4910
178
Kinnitusrakist ei tohi üle koormata, ärge
kasutage seda redeli ega pukina.
Kinnitusrakise ülekoormamisel või sellel
seismisel võib kinnitusrakise raskuskese
nihkuda kõrgemale ja see võib ümber
kukkuda.
Kinnitusrakisele ei tohi paigaldada muud
elektritööriista, samuti ei tohi
kinnitusrakist kasutada teiste
elektritööriistade jaoks.
Müra ja vibratsioon
Müra- ja vibratsiooni näitajad on saadud
EN 60745 kohaselt.
Seadme tüüpiline A-kaalutud müratase
(tühikäigul):
Helirõhutase: 82 dB(A);
Helivõimsuse tase: 93 dB(A);
Määramatus: K = 3 dB.
Vibratsiooni koguväärtus (terastoru
saagimisel):
Emissiooniväärtus: ah = 2,3 m/s
2
Määramatus: K = 1,5 m/s
2
ETTEVAATUST!
Need mõõteväärtused kehtivad uute
seadmete kohta. Igapäevases töös
muutuvad müra- ja vibratsiooni näitajad.
MÄRKUS!
Käesolevates juhendites antud vibratsiooni
näitaja on saadud EN 60745 standarditud
mõõtmismeetodi järgi ja seda võib kasutada
elektriseadmete omavaheliseks võrdle-
miseks. Sobib ka vibratsiooniga kokkupuute
esialgseks hindamiseks.
Nimetatud vibratsioonitase kehtib
elektritööriista peamiste tööprotsesside
kohta. Kui elektritööriista kasutatakse
muudeks töödeks, muude tarvikutega, või
elektritööriista ei ole korralikult hooldatud,
võivad tekkida kõrvalekalded antud
vibratsioonitasemest.
See võib vibratsiooniga kokkupuudet kogu
tööperioodi vältel tunduvalt suurendada.
Vibratsiooniga kokkupuute täpseks
hindamiseks tuleks arvesse võtta ka aega,
mil tööriist on välja lülitatud või küll käib, ent
tegelikult ei tööta. See võib tunduvalt
vähendada vibratsiooniga kokkupuudet
kogu tööperioodi vältel.
Võtke tarvitusele lisaabinõud töötajate
kaitsmiseks vibratsiooniga kokkupuute
eest, näiteks elektritööriista ja tarvikute
hooldamine, abinõude rakendamine
selleks, et töötajate käed oleksid soojad,
tööprotsesside korraldamine.
ETTEVAATUST!
Kui helirõhk ületab 85 dB(A), tuleb kanda
kuulmiskaitset.
SBG 4910
179
Ülevaade
1Käepide
2 Lukustusnupp
3Lüliti
4 Mootor
5Andmeplaat
6Raam
7Kandekäepide
8Saelindi seadekruvi
9 Kalasabajuhik
10 Kinnitushoob (saelindi
pingutamine)
11 Tiibmutter
12 Pöördpea
13 Raami lukustustapp
14 Kinnitushoob (pöördpea)
15 Pöördpea tõkestid
16 Paralleelraam
17 Masina laud
18 Masina kruustangid
19 Saelint
20 Võrgukaabel
21 Saelindi juhik, reguleeritav
22 Kinnitushoob (saelindi juhik)
23 Pealüliti „väljas/0
24 Pealüliti „sees/I”
25 Lõikekiiruse lüliti
SBG 4910
180
Tehnilised andmed
Kasutusjuhend
HOIATUS!
Enne mis tahes seadistuste tegemist
seadme juures vajutada pealülitit
väljas/0
(23).
Enne kasutusele võtmist
Võtta metalli lintsaag pakendist välja ja
kontrollida, kas seadme komplekt on täiuslik
ja seadmel ei ole transpordikahjustusi.
Kontrollida, kas olemasolev võrgupinge
vastab seadme andmeplaadile märgitud
näitajatele (5).
Metalli lintsae paigaldamine:
Viia kalasabajuhik (9) kõige ülemisse
asendisse.
Lükata saag kalasabajuhikusse.
Sae kinnitamiseks keerata tiib-
mutter (11) kinni.
Tõmmata saag alla.
Transportimine ja ülesseadmine
Tõsta seade masina lauast (17) üles.
või
torgata lukustustapp (13) pöördpeas
olevasse avasse (12) ja tõsta seade
raamist (6) üles.
Metalli lintsaag SBG 4910
Saelint Bimetall
Lindi pikkus
Lindi laius
Lindi paksus
mm
mm
mm
1335
13
0,65
Hammastus hambad/
toll
8/12
Lõikekiirus m/min 60/80
Lõikevahemik Tabel
lk 184
Nimipinge V/Hz 230/50
Energiatarbimine W 850
Efektiivvõimsus W 445
Mõõdud
(p x l x k) cm
66x31x38
Kaal
Saag koos masina
lauaga
Saag ilma masina
lauata (käes saa-
gimine)
kg
kg
18
7,9
Kaitseklass
II /
SBG 4910
181
ETTEVAATUST!
Seadmele koha valimisel pöörata
tähelepanu sellele, et seadme alus oleks
piisavalt tugev ja koht hästi valgustatud.
MÄRKUS!
Ergonoomilisest aspektist on optimaalne
töökõrgus 90–95 cm.
Sisse- ja väljalülitamine
Vajutada pealülitit
sees/I
(24).
Lühirežiim ilma fikseerimiseta:
Vajutada lülitit (3) ja hoida allavajutatult.
Väljalülitamiseks lasta lüliti (3) lahti.
Pidevrežiim koos fikseerimisega:
Vajutada lülitit (3) ja hoida allavajutatult.
Sisselülitamiseks hoida lukustusnuppu
(2) allavajutatuna ja lasta lüliti lahti.
Väljalülitamiseks vajutada lühiajaliselt
lülitit (3) ja lasta lahti.
Väljalülitamine:
Vajutada pealülitit
väljas/0
(23).
MÄRKUS!
Pärast voolukatkestust ei hakka sisse
lülitatud seade uuesti tööle.
Lõikekiiruse reguleerimine
Vajalik lõikekiirus seadistada
lülitiga (25).
I = 60 m/min
II = 80 m/min
Saelindi kinnitamine
Tõmmata kinnitushooba (10):
vastupäeva:
saelindi kinnitamiseks
päripäeva:
saelindi kinnituse lahtivõtmiseks
ETTEVAATUST!
Kui saelindi kinnitus on liiga tugev, võib
saelint juhikutest välja tulla.
Saelehe juhiku reguleerimine
HOIATUS!
Enne mis tahes seadistuste tegemist
seadme juures vajutada pealülitit
väljas/0
(23).
ETTEVAATUST!
Saelindi juhiku seadistamisel tuleb
arvestada lõigatava materjali mõõtmeid.
See tagab:
suurema kaitse,
saelindi kaitse ülekoormuse eest,
parema kvaliteediga lõike.
SBG 4910
182
Vabastada kinnitushoob (22) ja viia
saelindi juhik (21) töödeldavale
materjalile võimalikult lähedale.
Tõmmata kinnitushoob (22) kinni.
Lõikenurga muutmine
HOIATUS!
Enne mis tahes seadistuste tegemist
seadme juures vajutada pealülitit
väljas/0
(23).
Lõikenurka saab sujuvalt reguleerida
vahemikus 0° kuni 45° (tõkesti).
Vabastada kinnitushoob (14) ja
seadistada pöördpeaga (12) vajalik
lõikenurk.
Seadistamisel kasutada masina lauale
märgitud skaalat.
Tõmmata kinnitushoob kinni.
Saelindi vahetamine
HOIATUS!
Enne mis tahes seadistuste tegemist
seadme juures vajutada pealülitit
väljas/0
(23) ja tõmmata pistik
pistikupesast välja.
ETTEVAATUST!
Vigastusoht! Kanda kaitsekindaid.
Vajutada pealülitit
väljas/0
(23) ja
tõmmata pistik pistikupesast välja.
Vabastada kinnitushoob (22) ja lükata
saelindi juhik (21) kuni tõkiseni tagasi.
Keerata 4 kruvi lahti ja võtta raamilt
kaitsekorpus maha.
Saelindi pinge alt vabastamiseks lükata
kinnitushooba (10) päripäeva.
Keerata kuuskantmutrid
a
(suurus 10)
mõlemal saelindi välimisel juhikul kergelt
lahti.
Keerata kruvi
b
(suurus 10) kergelt
vastupäeva, nii et saelint jääb vabaks.
Kõigepealt tõmmata saelint ratastelt ja
siis juhikutelt maha.
Panna peale uus saelint:
Kõigepealt juhikutele ja siis ratastele.
Jälgi lõikesuunda!
SBG 4910
183
Pingutada saelint (vt lk 181).
Seadistada saelindi juhik, selleks keerata
kruvi
b
(suurus10) kergelt päripäeva,
kuni juhik puudutab kergelt saelinti.
MÄRKUS!
Saelindi juhikud peavad olema seadistatud
nii, et nad puutuvad kergelt vastu saelinti
ja liiguvad lindi jooksmisel.
Neid ei tohi blokeerida!
Keerata kuuskantmutrid
a
(suurus 10)
kinni.
Kinnitada kaitsekorpus.
Panna saelindi juhik (21) tööasendisse ja
tõmmata pingutushoob (22) kinni.
Saelindi sissetöötamine
MÄRKUS!
Kvaliteetse lõiketulemuse saamiseks tuleb
iga uus saelint sisse töötada.
Selleks:
Kinnitada ümarteras (
Ø
40–50 mm)
kruustangide vahele.
Teha täismaterjali kolm lõiget, vt jagu
"Saagimine koos masina lauaga".
Esimese lõike tegemisel suruda
käepidet väga väikese survega,
järgmiste lõigete puhul suurendada
natuke survet. Viimase lõike puhul ei
tohiks lõikamise aeg jääda alla 4 minuti!
Kui saelint on korralikult sisse töötatud, on
lõikekvaliteet parem ja saelint peab kauem
vastu.
Saagimine
ETTEVAATUST!
Enne kasutamist kontrollida alati, et
seadmel ja saelindil ei ole kahjustusi.
MÄRKUS!
Liiga tugev etteanne vähendab seadme
võimsust ja lõikekvaliteeti ning lühendab
saelindi kasutamise aega.
Saagimine koos masina lauaga
Kinnitada töödeldav materjal kõvasti
kruustangide (18) vahele.
Seadistada saelindi juhik (21) vastavalt
töödeldava materjali mõõtmetele.
Lülitada seade sisse.
ETTEVAATUST!
Vigastusoht! Vasak käsi hoida alati
väljaspool lõikepiirkonda.
Võtta parema käega käepidemest (1)
kinni ja vajutada lülitit. Lasta raam (6)
aeglaselt materjali juurde.
Kui lõike algus on tehtud, suurendada
survet. Liikuda ühtlase etteandega
materjalist läbi.
Kui lõige on tehtud, lasta lüliti lahti ja viia
käepide algasendisse.
Vajaduse korral paigaldada paralleel-
raam (16). Kui seda ei kasutata,
kinnitada see masina laua (17) all selleks
ette nähtud hoidikusse.
Saagimine saagi käes hoides
Saagi saab masina laualt (17) ära võtta.
Nii saab vajaduse korral saagida ka saagi
käes hoides (nt tugevalt konstruktsiooni
küljes olevaid detaile).
ETTEVAATUST!
Enne kasutamist kontrollida alati, et
seadmel ja saelindil ei ole kahjustusi.
Saagimisel peab saelindi juhik (21)
olema alati vastu töödeldavat materjali.
Lülitada saelint sisse ja alles siis asetada
see töödeldavale pinnale. Seadet ei tohi
kunagi sisse lülitada siis, kui saelint on
vastu töödeldavat materjali!
SBG 4910
184
Keerata tiibmutter (11) lahti ja tõmmata
saag kalasabajuhikust (9) välja.
Lülitada seade sisse.
Saagimisel hoida saagi alati kahe käega.
Panna saelindi juhik (21) vastu materjali.
Vajutada lülitit. Viia saelint (19) aeglaselt
materjali juurde.
Kui lõike algus on tehtud, suurendada
survet. Liikuda ühtlase etteandega
materjalist läbi.
Kui lõige on tehtud, lasta lüliti lahti.
Pärast töö lõpetamist paigaldada saag
jälle masina lauale.
Tööjuhised
Lõikekiirus
Täismaterjali lõikamine: aste I (60 m/min)
Õõnesmaterjali
lõikamine: aste II (80 m/min)
Lõikevahemik
Kruustangide vahele õigesti
kinnitamine
MÄRKUS!
Väga õhukesest materjalist profiilide puhul
panna profiili sobiv materjalitükk, et
vähendada deformeerumise ohtu.
Materjali
profiil
Lõikenurk Lõikevahemik
[mm]
< 80
0 ° < 80
< 80 x 100
< 68
45 ° < 60
< 55 x 68
< 80
Saagimine
saagi käes
hoides
< 80
< 80 x 150
SBG 4910
185
Hooldus ja tehniline
korrashoid
HOIATUS!
Enne igasuguseid töid seadme juures
tõmmata pistik pistikupesast välja.
Puhastamine
ETTEVAATUST!
Vigastusoht!
Laaste ei tohi kunagi suruõhuga
eemaldada.
Seadet tuleb regulaarselt puhastada.
Koristada tööpiirkonnast regulaarselt
küljest lõigatud tükid ja laastud.
Pikemaajaline mittekasutamine
Puhastada seade.
Vabastada saelint pinge alt.
Hoida seadet kuivas ja hea
ventilatsiooniga ruumis.
Remonttööd
MÄRKUS!
Osade väljavahetamisel kasutada ainult
tootja originaalosi.
Teiste osade kasutamisel tootja
garantiikohustused ei kehti.
Remonttöid, nagu näiteks vigastatud
toitejuhtme vahetamist lasta teha ainult
tootja poolt volitatud
klienditeenindustöökojas.
Varuosad ja lisaseadmed
Lisaseadmete, esmajoones aga tarvikute
kohta vt tootja katalooge.
Joonised ja varuosade nimekirjad leiate
meie kodulehelt:
www.flex-tools.com
Teave kõrvaldamise kohta
HOIATUS!
Vanadel seadmetel lõigata võrgukaabel
küljest ära ja teha need sel viisil
kasutuskõlbmatuks.
Vanad elektritööriistad ei ole prügi. Need
sisaldavad metalle ja plaste, mida saab
taaskasutada.
Pakend kaitseb seadet kliendi juurde
transportimisel. Kõik kasutatud
pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja
taaskasutatavad.
MÄRKUS!
Teavet vanade seadmete kõrvaldamise
kohta küsida edasimüüjalt!
Teavet pakkematerjali kõrvaldamise
kohta küsida edasimüüjalt või kohalikust
omavalitsusest!
-Vastavus
Kinnitame ainuvastutajana, et "Tehnilised
andmed" all kirjeldatud toode on
kooskõlas järgmiste direktiivide või
normatiivsete dokumentidega:
EN 60745 vastavalt direktiivi
2004/108/EÜ (kuni 19.04.2016),
2014/30/EL (alates 20.04.2016)
,
2006/42/EÜ, 2011/65/EÜ sätetele.
Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutav isik:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
30.06.2015; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Vastutuse välistamine
Tootja ja tema esindaja ei vastuta kahju ja
töö katkemisest tingitud tulukaotuse eest,
mille põhjustab toode või olukord, mis
ei võimalda toodet kasutada.
Tootja ja tema esindaja ei vastuta kahju
eest, mille põhjustab toote asjakohatu
kasutamine või toote kasutamine koos
teiste tootjate toodetega.
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
/