Samsung SAMSUNG I100 Omaniku manuaal

Kategooria
Sillakaamerad
Tüüp
Omaniku manuaal
001
Ohjeet
Tee toimet seuraavassa järjestyksessä.
Määritä kameran ohjaimet asetukset ennen
kameran yhdistämistä tietokoneeseen USB-
kaapelin avulla. Asenna kameran ohjain, joka
on ohjelmisto-CD-ROM-levyllä. (s. 119–122)
Ota kuva. (s. 20)
Yhdistä tietokone kameraan toimituksen
sisältämän USB-kaapelin avulla. (s. 123)
Tarkista, onko kameraan kytketty virta.
Jos virta on sammutettu, voit käynnistää
kameran painamalla virtapainiketta.
Avaa Windowsin Resurssienhallinta ja
paikanna [Siirrettävä levy]. (s. 124)
Kameraan tutustuminen
Kiitos, että hankit digitaalisen Samsung-kameran.
Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen kameran käyttämistä.
Jos kamera tarvitsee huoltoa, toimita kamera ja puutteellisesti toimiva osa, kuten
akku tai muistikortti, huoltopisteeseen.
Tarkista pettymysten välttämiseksi, että kamera toimii oikein, ennen kuin
käytät sitä esimerkiksi matkalla tai tärkeässä tilaisuudessa. Samsung ei vastaa
kameran virheellisen toiminnan aiheuttamista vahingoista tai menetyksistä.
Pidä tämä käyttöopas tallessa.
Tämän käyttöohjeen sisältöä ja kuvitusta voidaan muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta, kun kameran toimintoihin tehdään muutoksia.
Jos käytät muistikortinlukijaa kuvien siirtämiseksi muistikortilta tietokoneeseen,
kuvat voivat vaurioitua. Kun siirrät kuvia kamerasta tietokoneeseen, yhdistä
kamera tietokoneeseen kameran mukana toimitetun USB-kaapelin avulla.
Huomaa, että valmistaja ei vastaa kuvien katoamisesta tai vahingoittumisesta,
jos tämä aiheutuu muistikortinlukijan käyttämisestä.
Microsoft Windows ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä USA:ssa ja/tai muissa maissa.
on SRS Labs, Inc:n tavaramerkki.
WOW HD -tekniikkaa käytetään SRS Labs. Inc:n lisenssillä.
Kaikki tässä käyttöoppaassa mainitut tuotemerkit ja -nimet ovat omistajiensa
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Asenna kameran ohjain
Ota kuva
Aseta USB-kaapeli paikoilleen
Tarkista, onko kameraan kytketty virta
Tarkista [Siirrettävä levy]
002
VAARA ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara.
Älä yritä muunnella tätä kameraa mitenkään. Muutoin on olemassa tulipalon,
vahingoittumisen, sähköiskun tai kameran vaurioitumisen vaara. Kameran
saa avata huoltoa tai tarkistusta varten vain sen jälleenmyyjä tai Samsung-
huoltoliike.
Älä käytä tätä tuotetta syttyvien tai räjähtävien kaasujen lähellä. Muutoin on
olemassa räjähdyksen vaara.
Jos kameraan pääsee nestettä tai vierasesine, älä käytä kameraa. Sammuta
kamerasta virta ja irrota virtalähde. Ota yhteys kameran jälleenmyyjään tai
Samsung-huoltopisteeseen. Älä käytä kameraa, sillä muutoin voi aiheutua
tulipalo tai sähköisku.
Varo, että kameraan ei pääse metallisia tai syttyviä vieraita esineitä sen
rungossa olevien aukkojen, kuten muistikorttipaikan tai paristokotelon kautta.
Muussa tapauksessa tulipalon tai sähköiskun vaara uhkaa.
Älä käytä tätä kameraa märin käsin. Muutoin sähköiskun vaara on olemassa.
VAARA VAROITUS
VAROITUS ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakavan vaaran
mahdollisuus.
Älä käytä salamaa lähellä ihmisiä tai eläimiä. Jos salama laukaistaan liian lähellä
kuvattavan kohteen silmiä, seurauksena voi olla näkövamma.
Älä anna tämän tuotteen tai sen lisävarusteiden joutua lasten tai eläinten
ulottuville.
Muutoin on olemassa akkujen, paristojen tai kameran lisävarusteiden
nielemisen vaara. Ota onnettomuuden sattuessa heti yhteys lääkäriin.
Kameran liikkuvat osat voivat aiheuttaa vahingoittumisen.
Akku ja kamera voivat kuumentua pitkäaikaisen käytön aikana, jolloin on
olemassa kameran virheellisen toiminnan mahdollisuus. Jos näin käy, anna
kameran olla hetken aikaa käyttämättä, jotta se jäähtyy,
Älä saata tätä kameraa alttiiksi kuumuudelle. Älä jätä sitä lukittuun
ajoneuvoon, suoraan auringonpaisteeseen tai paikkoihin, joissa ilmenee
suuria lämpötilanvaihteluja. Kuumuus tai kylmyys voi vahingoittaa kameran
komponentteja tai aiheuttaa tulipalon.
Älä peitä kameraa tai latauslaitetta, kun niitä käytetään. Muutoin muodostuva
kuumuus voi vahingoittaa kameraa tai aiheuttaa tulipalon. Käytä kameraa ja sen
lisävarusteita aina tuuletetuissa paikoissa.
003
HUOMIO Sisältö
HUOMIO ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus.
Paristojen vuotaminen, ylikuumeneminen tai nesteen purskahtaminen niistä voi
aiheuttaa tulipalon tai vahingoittumisen.
Käytä kamerassa vain suositeltuja paristoja.
Älä saata akkua alttiiksi oikosululle tai kuumuudelle. Älä hävitä sitä
polttamalla.
Älä aseta akkua paikoilleen väärin päin.
Jos kamera on pitkään poissa käytöstä, poista siitä akku. Paristoista voi vuotaa
syövyttävää nestettä, joka vahingoittaa kameran osia pysyvästi.
Älä käytä salamaa, jos se on kosketuksessa käsiin tai esineisiin. Älä koske
salamaan käytettyäsi sitä jatkuvasti. Muutoin on olemassa palovamman
mahdollisuus.
Älä liikuta kameraa, kun siihen kytketään virta, jos käytössä on latauslaite. Käytön
jälkeen sammuta kamerasta virta ennen muuntajan irrottamista pistorasiasta. Varmista,
että kaikki johdot ja kaapelit on irrotettu kamerasta ennen sen siirtämistä. Muutoin
johdot tai kaapelit voivat vaurioitua ja aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran.
Älä koske objektiiviin tai sen suojukseen. Muutoin kuvien laatu voi heiketä tai
kamera voi toimia väärin.
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään esteitä kuvattaessa.
Jos tätä kameraa käytetään alhaisissa lämpötiloissa, voi tapahtua seuraavaa. Ne
eivät ole vikoja, ja toiminta palautuu tavallisesti ennalleen huoneenlämpötilassa.
LCD-näyttö käynnistyy hitaammin, ja värit eivät ehkä vastaa kohteen värejä.
LCD-näytössä voi esiintyä häntimistä, kun kuvaa sommitellaan.
Luottokorttien magneettiraidan magnetointi voi poistua, jos ne jätetään lähelle
koteloa. Vältä magneettiraidalla varustettujen korttien jättämistä kotelon lähelle.
Se ei todennäköisesti toimi, jos 20-nastainen liitin yhdistetään tietokoneen USB-
väylään. Älä yhdistä 20-nastaista liitintä tietokoneen USB-väylään.
VALMIS
TALLENNUS
007 Järjestelmäkaavio
007 Pakkauksen sisältö.
007 Myydään erikseen.
008 Toiminnot
008 Edestä ja ylhäältä
009 Edellinen
010 Alin
010 5-toiminen painike
012 Yhdistäminen virtalähteeseen
015 Akun asentaminen
015 Muistikortin asettaminen paikoilleen
016 Muistikortin käyttöohjeet
018 Kameran käyttöönottaminen
019 LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
020 Tallennustilan aloittaminen
020 Tilojen valitseminen
020 Automaattinen-tilan käyttäminen
021 Ohjelma-tilan käyttäminen
021 Kaksoiskuvanvakautustilan (DUAL IS)
käyttäminen
021 FUN käyttäminen
022 Valokuvausohjeen käyttäminen
023 Elokuvaleike-tilan käyttäminen
023 Elokuvaleikkeen tallentaminen ilman ääntä
023
Tauko nauhoitettaessa elokuvaleikettä (jatkuva
nauhoittaminen)
024 Aihe-tilojen käyttäminen
004
Sisältö
025 Huomioonotettavaa kuvattaessa
026 Tarkennuslukko
026 Kameran painikkeiden käyttäminen
kameran asetusten määrittämisessä
026 POWER-painike
027 Suljinpainike
027 OIS (optinen kuvanvakautus)
028 ZOOM W / T -painike
030 Toimintokuvaus/Tiedot/ Ylös-painike
030 Makro-/Alas-painike
032 Salamavalo/Vasemmalle-painike
034 Itselaukaisin/Oikealle -painike
036 MENU/ OK-painike
036 Fn-painike
037 Fn-valikon käyttäminen
037 Fn-painike: Koko
038 Fn-painike: Laatu/ ruutunopeus
038 Fn-painike: Mittaaminen
039 Fn-painike: Kuvaustila
039 Fn-painike: ISO
040 Fn-painike: Valkotasapaino
041 Fn-painike: Valotuksen säätö
041 Fn-painike: Hidas suljin
041 Fn-painike: Elokuvaleikkeen vakautus
042 E (Tehoste) -painike
042 E (Tehoste) -painike: Kuvatyylivalinta
043 E (Tehoste) -painike: Kuvan muokkaaminen
043 Väri
044 Kylläisyys
044 Kontrasti
044 Terävyys
045 E (Tehoste) -painike: Sarjakuva
047 E (Tehoste) -painike: Esiasetetun
tarkennuksen kehys
048 E (Tehoste) -painike:
Yhdistelmäkuvaaminen
050 E (Tehoste) -painike: Valokuvakehys
051 E (Tehoste) -painike: Väripeite
052 Nestekidenäytön käyttäminen kameran
asetusten määrittämisessä
052 Tarkennusalue
055 ACB
055 Ääniviesti
056 Äänen tallentaminen
057 Elokuvaleikkeen tallentaminen ilman ääntä
057 Toistotilan aloittaminen
057 Valokuvan toistaminen
058 Elokuvaleikkeen toistaminen
058 Elokuvaleikkeestä sieppaaminen
059 Elokuvan leikkaaminen kamerassa
059 Tallennetun äänen toistaminen
060 Äänimuistion toistaminen
060 LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
061 Kameran painikkeiden käyttäminen
kameran asetusten määrittämisessä
061 Toistotilapainike
061 Pikkukuva / suurennuspainike
063 Tiedot/Ylös-painike
063 Toisto ja tauko- / Alas-painike
064 Vasemmalle/ Oikealle/ Menu/ OK-painike
064 Tulostuspainike
ASETUS
005
Sisältö
PELAA
064 Poista -painike
065 E (Tehoste) -painike: Muuta kokoa
066 E (Tehoste) -painike: Kuvan kääntäminen
066 E (Tehoste) -painike: Väri
067 E (Tehoste) -painike: Kuvan muokkaaminen
067 ACB
067 Punasilmäisyyden poisto
068 Kirkkauden säätäminen
068 Kontrastin ohjaaminen
068 Kylläisyyden säätö
068 Kohinatehoste
069 E (Tehoste) -painike: HUPI
069 Sarjakuva
070 Valokuvakehys
071 Valmiiksi määritetyt tarkennuskehykset
072 Yhdistelmäkuva
074 Tarra
074 Värisuodin
075 Väripeite
076 Toistoasetusten määrittäminen LCD-
näytön avulla
077 Kuvaesityksen käynnistäminen
077 Aloittaa kuvaesityksen
078 Kuvien valitseminen
078 Kuvaesityksen tehosteiden
määrittäminen
079 Toistoajan asettaminen
079 Taustamusiikin asettaminen
080 Toisto
080 Äänisanoma
080 Kuvien suojaaminen
080 Kuvien poistaminen
081 DPOF
083 Kopioiminen korttiin
084 Ääni-valikko
085 Ääni
085 Äänenvoimakkuus
085 Aloitusääni
085 Suljinääni
085 Äänimerkki
085 AF-ääni
085 Omakuva
086 Asetus-valikko
087 Asetusvalikko 1
087 Kieli
087 Päivämäärän, kellonajan ja
päivämäärätyypin asettaminen
088 Aloituskuva
088 Nestekidenäytön kirkkaus
088 Automaattitarkennuksen merkkivalo
088 LCD-säästö
089 Asetusvalikko 2
089 Muistin alustaminen
089 Alustaminen
090 Tiedostonimi
091 Tallennuspäivän lisääminen kuvaan
091 Automaattinen sammuttaminen
092 Videosignaalin ulostulotyypin valinta
093 Automaattitarkennuksen merkkivalo
093 PictBridge
094 PictBridge: Kuvan valitseminen
095 PictBridge: Tulostusasetukset
095 PictBridge: Nollaa
TULOSTA
006
Sisältö
096 MP3/PMP/tekstinluku-tila
096 Tiedostojen lataaminen
097 MP3/PMP/tekstinluku-tilan aloittaminen
099 MP3-, PMP- tai Tekstinluku-tilan LCD-
näyttöilmaisin
100 Kameran painikkeiden käyttäminen
kameran asetusten määrittämisessä
100 Äänenvoimakkuuden säätöpainike
100 Toisto ja tauko/Ohjauspainike
100 Poistopainike
101 Lukitus/Taajuuskorjainpainike
101 Luettelopainike
102 Toistoasetusten määrittäminen LCD-
näytön avulla
103 Jatka
103 Toistotila
103 MP3-soittimen olemus
104 Kuvaesityksen toistaminen
104 Kuvaesityksen vaihtumisvälin valitseminen
104 Poista kaikki
104 Kehyshaku
105 Näyttöasetukset
105 DRM-tiedoston tiedot
105
Tallennustoiminnon määrittäminen MP3-
tilassa
105 Automaattiselaus
106 MP3-taustamusiikkiasetukset
106 Kieliasetus
106 Maailman turistiopas
MULTIMEDIA
106 Matkaoppaan tietojen lataaminen
107 Maailman matkaopas -tila
109 Tärkeitä tietoja
111 Varoitusilmaisin
112 Ennen yhteyden ottamista huoltoon
114 Tekniset tiedot
117 Ohjelmistoon liittyviä huomautuksia
118 Järjestelmävaatimukset
118 Tietoja ohjelmasta
119 Sovellusohjelman asetusten
määrittäminen
123 PC-tilan käynnistäminen
125 Siirrettävän levyn poistaminen
126 USB-ohjaimen asentaminen MAC-
ympäristöön
126 MAC-USB-ohjaimen käyttäminen
127 Windows 98SE -USB-ajurin
poistaminen
127 Samsung Converter
129 Samsung Master
132 Usein kysyttyjä kysymyksiä
OHJELMA
007
Järjestelmäkaavio
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta, tarkista, että toimitussisältö vastaa seuraavaa luetteloa. Sisältö voi vaihdella markkina-alueen mukaan. Voit hankkia
lisävarusteita ottamalla yhteyden lähimpään Samsung-jälleenmyyjään tai -huoltopisteeseen.
Pakkauksen sisältö.
Kamera
Käyttöopas,
takuu
Kameran hihna AV-kaapeli
Ladattava akku
(SLB-1137D )
Muuntaja (SAC-47) /
USB-kaapeli (SUC-C5)
Ohjelmisto-CD
(s. 118~119)
Kuulokkeet 20-nastainen urosliitin
Myydään erikseen.
SD/SDHC-muistikortti/
MMC-kortti (s. 17)
Kameralaukku
008
Toiminnot
Edestä ja ylhäältä
Suljinpainike
Salamavalo
Itselaukaisin-/
automaattitarkennusmerkkivalo
Objektiivi
POWER painike
Mikrofoni
Kaiutin
OIS -painike / MP3-, PMP
lukituspainike
AVAA
Sulje
Objektiivinsuojus
009
Toiminnot
Edellinen
Kameran tilamerkkivalo
LCD-näyttö
Fn- /poistopainike
M-tilapainike
E (Tehoste) -painike
5-toimintoinen painike
Zoom-T-painike
(digitaalinen zoom)
Zoom-W-painike (pikkukuva)
Toistotila-/tulostuspainike
Pidä 20-nastaisen liitännän kantta
painettuna kuvassa näkyvällä
tavalla. Yhdistä kaapeli liintäntään.
Kameran hihna
AVAA
Sulje
USB/AV/virta/ja
kuulokeliitäntä
010
Toiminnot
Alin 5-toiminen painike
Pariston paikka
Akkukotelon kansi
Akkukotelon kansi
Paikka muistikortille
Toiminnon kuvaus / Tiedot / Ylös-painike
Makro-/toisto- ja tauko-/
alas-painike
Itselaukaisin/
oikealle -painike
Salamavalo-/
vasemmalle-
painike
MENU/ OK-painike
Jalustakierre
011
Toiminnot
Itselaukaisimen merkkivalo
Kuvake Tila Kuvaus
Vilkkuu
Ensimmäisen 8 sekunnin ajan LED-merkkivalo
vilkkuu 1 sekunnin välein.
Viimeisten 2 sekunnin ajan LED-merkkivalo vilkkuu
nopeasti 0,25 sekunnin välein.
Vilkkuu
Merkkivalo vilkkuu nopeasti 0.25 sekunnin välein 2
sekunnin ajan.
Vilkkuu
Ensimmäinen kuva otetaan 10 sekunnin kuluttua ja
toinen 2 sekuntia myöhemmin.
Vilkkuu
Kamera tunnistaa kohteen liikkeen 6 sekunnin ajan
suljin painikkeen painamisesta. Kuva otetaan, kun
liike pysähtyy.
Kameran tilamerkkivalo
Tila Kuvaus
Virta päällä
Merkkivalo syttyy ja sammuu, kun kamera on
kuvausvalmis.
Kuvan ottamisen jälkeen
Merkkivalo vilkkuu tallennettaessa kuvan tietoja ja
sammuu, kun kamera on taas kuvausvalmis.
Jos kamera on yhdistetty
tietokoneeseen USB-
kaapelin avulla
Merkkivalo syttyy. (LCD-näyttö sammuu, kun laite
on alustettu.)
Tietojen lähettäminen
tietokoneeseen
Merkkivalo vilkkuu. (LCD-näytön pimenee)
Jos kamera on yhdistetty
tulostimeen USB-kaapelin
avulla
Valo vilkkuu ja sammuu, kun tulostin on valmis
tulostamaan kuvan.
Tulostimen tulostaessa
Valo ei pala.
Kun automaattitarkennus
aktivoituu
Merkkivalo syttyy.
(Kamera tarkentuu kohteeseen)
Merkkivalo vilkkuu.
(Kamera ei tarkennu kohteeseen)
Tilakuvake: Lisätietoja kameran tila-asetuksista on sivulla 20.
TILA
LAUKAISU
AUTO OHJELMA
DUAL IS FUN
VALOKUVAUSOPAS
ELOKUVA
AIHE
MUOTOKUVA LAPSI MAISEMA TEKSTI LÄHIKUVA AUR.LASK
AAMUHÄM VASTAVALO ILOTULITUS HIEK/LUM ITSELAUKAISU RUOKA KAHVILA
MULTI
MEDIA
MP3 PMP TEKSTINÄYTTÖ MATKAOPAS
012
Yhdistäminen virtalähteeseen
Käytä kameran mukana toimitettua ladattavaa akkua (SLB-1137D). Muista ladata
akku ennen kameran käyttämistä.
Ladattava akku SLB-1137D, tekniset tiedot
Malli SLB-1137D
Tyyppi Litiumioni
Kapasiteetti 1100 mAh
Jännite 3,7 volttia
Latausaika
(Kun kamerasta on katkaistu virta)
Noin 150 minuuttia
Kuvien määrä ja akun kesto: SLB-1137D:n käyttäminen
Akun kesto /
kuvien määrä
Ehdot
Tavallinen kuvaus
*1
Noin
115 minuuttia
Noin
230 laukausta
Akun ollessa täyteen ladattu,
automaattinen-tila, kuvakoko 10M, korkea
kuvanlaatu, kuvien ottamisen väli: 30 sek.
Zoom-asennon vaihtaminen laajakulma-
ja telekuvauksen välillä päättyy aina kuvan
ottamisen jälkeen. Salaman käyttäminen
otettaessa joka toista kuvaa. Kameran
käyttäminen 5 minuutin ajan ja virran
sammuttaminen 1 minuutiksi.
Elokuva
Noin
115 minuuttia
Täyteen varatun akun käyttäminen.
Kuvakoko 640 x 480, kuvanopeus 30
kuvaa sekunnissa
Akun kesto /
kuvien määrä
Ehdot
Multimedia
MP3
Noin
320 minuuttia
Täyteen varatun akun käyttäminen.
LCD-näyttö ei käytössä
PMP
Noin
200 minuuttia
Täyteen varatun akun käyttäminen.
Luvut on mitattu Samsungin standardioloissa. Ne saattavat muuttua
kuvausolosuhteiden ja kameran käyttämisen mukaan.
*1 Nämä luvut on mitattu OIS-kuvausoloissa.
Tärkeitä tietoja akun käyttämisestä
Sammuta kameran virta silloin kun sitä ei käytetä.
Jos kamera on pitkän aikaa käyttämättä, poista akku siitä. Akku voi
tyhjentyä itsestään ja vuotaa.
Alle 0 °C asteen lämpötilassa akku tyhjenee tavallista nopeammin.
Akut palautuvat tavallisesti ennalleen huoneenlämpötilassa.
Pitkäaikaisessa käytössä kameran runko voi lämmetä. Se on täysin
normaalia.
Jos käytät kuulokkeita, älä irrota akkua, jos kameraa käytetään.
Muutoin voi kuulua voimakas ääni.
013
Yhdistäminen virtalähteeseen
Voit ladata (SLB-1137D)-akun käyttämällä SAC-47-sarjaa. Se sisältää
muuntajan (SAC-47) ja USB-kaapelin (SUC-C5).
Kun SAC-47 ja SUC-C5 on yhdistetty, virtaa voidaan syöttää niiden
avulla.
Virtakaapelin käyttäminen:
Yhdistä muuntaja USB-kaapeliin.
Se toimii virtajohtona.
USB-kaapelin käyttäminen:
Irrota muuntaja (SAC-47).
Voit ladata tallennetut kuvat
tietokoneeseen (s.123) tai syöttää
kameraan virtaa USB-kaapelin avulla.
Tärkeitä tietoja USB-kaapelin käyttämisestä
Käytä vain yhteensopivaa USB-kaapelia (SUC-C5).
Jos kamera yhdistetään tietokoneeseen USB-keskittimen avulla:
Yhdistä kamera suoraan tietokoneeseen.
Jos tietokoneeseen on yhdistetty kameran lisäksi muita laitteita,
irrota muut laitteet.
Jos USB-kaapeli on yhdistetty tietokoneen etuosassa näkyvään
liitäntään, irrota kaapeli ja yhdistäse tietokoneen takana
sijaitsevaan liitäntään.
Kameraa ei ehkä ladata, jos tietokoneen USB-liitäntä ei täytä
virransyöttövaatimuksia (4,2 volttia, 400mA).
014
Yhdistäminen virtalähteeseen
Akun (SLB-1137D) lataaminen
Kun kiinnität kaapeleita tai virtajohtoa, tarkista, että liittimet ovat
oikein päin. Älä käytä voimaa. Muutoin kamera tai kaapeli saattaa
vaurioitua.
Jos muuntajan latausmerkkivalo ei syty tai vilkkuu, kun olet
asettanut ladattavan akun paikoilleen, tarkista, onko akku oikein
paikoillaan.
Jos lataat akkua virran ollessa kytkettynä kameraan, akku ei
lataudu täyteen. Sammuta kamerasta virta akun lataamisen ajaksi.
Muuntajan latausmerkkivalo
Latausmerkkivalo
Lataus meneillään Punainen merkkivalo palaa
Lataaminen on valmis Vihreä merkkivalo palaa
Latausvirhe Punainen merkkivalo ei pala tai vilkkuu
Akku purkautunut
Verkkolaitteen käyttäminen
Oranssi merkkivalo palaa
Jos lataat täysin tyhjää akkua, älä kytke kameraan virtaa lataamisen ajaksi.
Akku on nimittäin lähes tyhjentynyt. Lataa akkua yli 10 minuuttia ennen kameran
käyttämistä.
Älä käytä salamavaloa tiheään tai kuvaa elokuvaleikettä, jos kokonaan
tyhjentynyttä akkua on ladattu vain lyhyt aika. Vaikka kamera yhdistetään
latauslaitteeseen, siitä voi sammua virta, kun akun varaus tyhjenee taas.
015
Aseta akku kuvassa näkyvällä tavalla.
Jos kamera ei käynnisty asetettuasi
siihen akun, tarkista että napaisuus
on oikea (+ ja -).
Älä paina akkutilan kantta voimalla
avatessasi sitä. Muutoin kansi voi
vaurioitua.
Nestekidenäytössä olevat 4 merkkiä kertovat akun tilasta.
Akun
varauksen
ilmaisin
Akun tila
Akku on
täyteen ladattu
Akku on
tyhjenemässä.
(Valmistaudu
vaihtamaan se.)
Akku on
tyhjenemässä.
(Valmistaudu
vaihtamaan se.)
Akku on
tyhjentynyt.
Lataa akku tai
käytä vara-
akkua.
Jos käytät kameraa ja akkua erittäin kylmässä tai kuumassa paikassa,
näytössä näkyvä akun tila ei välttämättä vastaa todellisuutta.
Akun asentaminen
Muistikortin asettaminen paikoilleen
Aseta muistikortti kameraan kuvan osoittamalla tavalla.
Katkaise kamerasta virta ennen
muistikortin asettamista paikoilleen.
Aseta muistikortin etuosa kohti
kameran takaosaa (LCD-näyttöä)
ja kortin nastat kohden kameran
etuosaa (objektiivia).
Älä aseta muistikorttia väärin
paikoilleen.
Muutoin korttipaikka voi vaurioitua.
016
Muistikortin käyttöohjeet
Muista alustaa muistikortti. Lisätietoja on sivulla 89. Jos käytät vastahankittua tai
toisessa kamerassa käytettyä muistikorttia ensimmäistä kertaa, kamera ei pysty
tunnistamaan sen tietoja.
Katkaise kamerasta virta ennen kuin asetat tai poistat muistikortin.
Kortin suorituskyky heikkenee ajan myötä. Jos näin käy, on hankittava uusi
muistikortti. Samsung-takuu ei koske kortin normaalia kulumista.
Muistikortti sisältää herkkää elektroniikkaa. Älä taivuttele äläkä vääntele sitä
äläkä saata sitä iskun kohteeksi.
Älä varastoi muistikorttia paikassa, jossa esiintyy voimakas sähkö- tai
magneettikenttä, esimerkiksi kaiuttimien tai televisiovastaanottimen lähellä.
Älä käytä äläkä säilytä sitä hyvin kylmässä tai kuumassa.
Varo, että muistikortti ei likaannu, ja että se ei joudu kosketuksiin minkään
nesteen kanssa. Jos näin kuitenkin käy, puhdista muistikortti pehmeällä
kankaalla.
Säilytä muistikortti kotelossaan, kun sitä ei käytetä.
Pitkäaikaisessa käytössä muistikortti voi lämmetä. Se on täysin normaalia.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa käytettyä muistikorttia. Voit käyttää
muistikorttia tässä kamerassa alustamalla muistinkortin ensin tässä kamerassa.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa tai kortinlukijassa alustettua muistikorttia.
Jos kortti joutuu alttiiksi seuraaville olosuhteille, tallennetut tiedot voivat
vaurioitua.
Kortin virheellinen käyttäminen
Jos kamerasta sammutetaan virta tai kortti poistetaan nauhoituksen,
poistamisen, alustamisen tai lukemisen aikana.
Samsung ei vastaa kadonneista tiedoista.
On suositeltavaa kopioida tärkeät tiedot esimerkiksi levykkeisiin tai kiintolevyyn.
Jos muistia on liian vähän, näkyviin tulee [MUISTI TÄYNNÄ!] -viesti eikä kamera
toimi.
Voit vapauttaa muistitilaa vaihtamalla kameraan toisen muistikortin tai
poistamalla kortista tarpeettomia kuvia.
Älä poista muistikorttia, kun kameran tilamerkkivalo vilkkuu. Muutoin
kortissa olevat tiedot voivat vaurioitua.
017
Muistikortin käyttöohjeet
Voit käyttää sekä SD/SDHC-muistikorttia että MMC-multimediakorttia.
SD/SDHC-muistikortin kirjoitussuojakytkin estää kuvien poistamisen tai kortin
alustamisen. Tiedot suojataan vetämällä kytkin SD-kortin pohjaan. Suojaus
poistetaan vetämällä kytkin SD-kortin yläosaan.
Vedä kytkin SD-kortin yläosaan ennen kuvien ottamista.
Käytettäessä 256 Mt:n MMC-muistia kameraan mahtuu jäljempänä esitetty
määrä kuvia. Nämä luvut ovat arvioita, sillä esimerkiksi kuvan aihe ja
muistikortin tyyppi vaikuttavat kuvien vaatimaan tilaan.
Tallennetun
kuvan koko
SUPERTARKKA
HYVÄ NORMAALI
30
R/SEK
20
R/SEK
15
R/SEK
Tavallinen
kuvaus
47 90 104
-
52 98 140
-
62 118 161
-
66 122 173
-
86 161 220
-
134 226 306
-
433 520 600
-
*
Elokuvaleike
––––
Noin
8’31”
-
––
Noin
8’58”
Noin
16’59”
––
Noin
28’56”
Noin
53’31”
*
Zoompainikkeiden käyttäminen voi vaikuttaa tallennusajan pituuteen.
Zoomauspainike ei toimi tallennettaessa elokuvaleikkeitä
<SD-muistikortti (lyhenne sanoista Secure Digital)>
Kortin nastat
Kirjoitussuojakytkin
Etiketti
018
Kameran käyttöönottaminen
Lataa akku täyteen ennen kameran käyttämistä ensimmäistä kertaa.
Kun kameraa käytetään ensimmäisen kerran, nestekidenäyttöön tulee valikko,
jonka avulla voit asettaa päivämäärän, ajan ja kielen. Tämä valikko ei näy enää,
kun asetukset on määritetty. Aseta päivämäärä, aika, kieli ja akun tyyppi ennen
tämän kameran käyttämistä.
Virran kytkeminen kameraan
Voit kytkeä kameraan virran painamalla
POWER-painiketta tai avaamalla kameran
kuvassa näkyvällä tavalla.
Kielen asettaminen
1. Valitse [Language]-valikko painamalla
ylös- tai alas-painiketta ja paina oikealle-
painiketta.
2. Voit valita haluamasi alivalikon painamalla
ylös/alas-painiketta ja painamalla OK-
painiketta.
Voit valita jonkin 22 kielestä. Ne ovat
englanti, korea, saksa, ranska, italia,
espanja, perinteinen kiina, yksinkertaistettu kiina, japani, venäjä, portugali,
hollanti, tanska, ruotsi, suomi, thai, bahasa (Indonesian malaiji), arabia,
tsekki, puola ja turkki.
Päivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminen
1. Valitse [Date&Time] -valikko painamalla
ylös- tai alas-painiketta ja paina oikealle-
painiketta.
2. Voit valita haluamasi alivalikon painamalla
ylös/alas/vasemmalle/oikealle-painiketta
ja painamalla OK-painiketta.
Oikealle-painike: Valitsee
maailmanajan tyypin:
vuosi, kuukausi, päivä, tunti, minuutti ja viikonpäivä.
Vasemmalle-painike: Siirtää osoitinta [Date&Time] -päävalikossa, jos osoitin
on päivämäärän ja ajan asettamisen ensimmäisen
kohteen kohdalla. Muualla osoitin siirtyy nykyisestä
sijainnista vasemmalle.
Ylös/alas-painike: muuttaa arvoja.
Maailmanajasta on lisätietoja sivulla 87.
Back
Set
OK
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
SETUP1
Language
Date&Time
Back
Set
OK
SETUP1
Language
Date&Time
London
2008 / 01 / 01
12 : 00
yy/mm/dd
019
LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
LCD-näytössä on tietoja kuvaustoiminnoista ja valinnoista.
<Kuva ja täysi tila>
Ei. Kuvaus Kuvake Sivu
1
Optinen/digitaalinen
zoomauspalkki/
Digitaalisen zoomauksen
asetus
x 5.0
s.28
2
Muistiin vielä mahtuvien kuvien
lukumäärä / jäljellä oleva aika
00016/00:00:00 s.17
3
Muistikorttikuvake/
Oma muistin kuvake
/
-
4
Akku
s.15
Ei. Kuvaus Kuvake Sivu
5
Kuvakoko
s.37
6
Kuvan laatu/kehysnopeus
s.38
7
Mittaaminen/Vakaaja
/
s.38/s.41
8
Kuvaustila
s.39
9
ISO s.39
10
Valkotasapaino
s.40
11
Valotuksen säätö/Hidas suljin
/ LT
s.41
12
Pvm./aika 2008/03/01 01:00 PM s.87
13
OIS s.27
14
KYLLÄISYYS
s.44
15
Terävyys/mikrofoni pois
/
s.44/23
16
Kontrasti
s.44
17
Makro
s.30-31
18
Itselaukaisin
s.34-35
19
Salamavalo
s.32-33
20
KASVOJENTUNNISTUS
.
OMAKUVA/
KUVATYYLIVALINTA/VÄRI
/
/
s.52-54/
s.42/s.43
21
Tallennustila
s.11
22
ÄÄNIMUISTIO s.55
23
Automaattisen tarkennuksen
kehys
s.54
24
Varoitus tärähtämisvaarasta s.21
00016
00016
01:00 PM
01:00 PM
2008/03/01
2008/03/01
X5.0
X5.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Samsung SAMSUNG I100 Omaniku manuaal

Kategooria
Sillakaamerad
Tüüp
Omaniku manuaal