Pottinger EUROTOP 1251 A MULTITAST Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend
EE
+ SELGITUSED TOOTE ÜLEANDMISE KOHTA ... LEHEKÜLG 3
"Originaalkasutusjuhendi tõlge"
Teie masinanumber tehasetähis
Nr. 99 244.EE.80F.0
• Vaaluti
EUROTOP 1251 A
(Mudel SK 244 : + . . 01001)
ALLG./BA SEITE 2 / 9300-EE
Vastutus toote eest, informatsiooni
edastamise kohustus
Vastutus toote eest kohustab toote valmistajat ja selle edasimüüjat üle andma kliendile koos tootega
ka käesoleva kasutusjuhendi ja läbi viima masina ekspluatatsiooni, ohutustehnika ja hoolduse alase
koolituse.
Tõendamaks, et masin ja selle kasutusjuhend on üle antud vastavalt kehtestatud korrale, on vajalik
sellekohase kinnituse olemasolu.
Selle tõenduseks on:
- dokument A, mis tagastage allkirjastatult firmasse Pöttinger
- dokument B, mis jääb masina edasimüüja kätte
- dokument C, mis jääb kliendile
Seaduse mõistes, mis kehtib toote eest vastutuse kohta, on iga talunik ettevõtja. Iga kahju kohta, mis
on põhjustatud masina poolt ettevõtja süül masina kasutamisel ja mis ei ole masina enda rike, kehtib
ettevõtja omavastutus.
Kahju eest, mis on tekkinud masina kasutajale kasutaja enda süül, vastutab masina kasutaja
ainuisikuliselt.
Tähelepanu! Masina üleandmisel järgmistele kasutajatele on üleandja kohustatud koos masinaga üle andma
ka kasutusjuhendi ning läbi viima vastuvõtja koolituse masina ekspluatatsiooni ja ohutustehnika alal.
EE Lugupeetud klient
Olete teinud hea valiku ja rõõmustame, et olete otsustanud firmade
Pöttinger ja Landsberg kasuks. Teie põllumajandustehnika partnerina
pakume Teile hea kvaliteediga ja töökindlaid tooteid.
Lisaks sellele tagame ka kõrgel tasemel teeninduse. Meie poolt
toodetavate põllumajandusmasinate kasutustingimuste hindamiseks ja
hindamistulemuste kasutamiseks uute toodete arendamisel, palume Teid
enda kohta saata mõned andmed.
Samuti võimaldab see meil Teid pidevalt uutest arengutest
põllumajandustehnikas informeerida.
Pöttinger-Uudisteleht
www.poettinger.at/landtechnik/index_news.htm
Päevakajaline erialainfo, kasulikud lingid ja võrgufoorumid
Dokument D
EE-0600 Dokum D Anbaugeräte
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Teks 07248 / 600-2511
T masin on vastavalt saatelehele üle kontrollitud. Kõik ohutustehnika seadmed, kardaan ja ekspluatatsiooniseadmed on olemas.
T kliendiga on läbi arutatud ja temale on vastavalt kastusjuhendile selgitatud masina ekspluatatsiooni, remonti ja hooldust.
T rehvide rõhk on üle kontrollitud
T rataste mutrite kinnitused on üle kontrollitud
T kliendi tähelepanu on juhitud jõuvõtuvõlli õigele pöörete arvule
T kontrollitud on masina ühendamist traktoriga: kolme punkti ühendus
T kardaan on õigesti paigaldatud
T läbi viidud on proovisõit ja puudusi ei ole täheldatud
T proovisõidu ajal on antud selgitusi funktsioonide kohta
T selgitatud on masina transpordi- ja tööasendi erinevusi
T on antud informatsiooni masina tellitavate ja lisaseadmete kohta
T juhitud on kliendi tähelepanu kasutusjuhendiga tutvumise vajadusele
ristiga tähistada: X
Palume Teid toote vastuvõtmisel alljärgnevad punktid üle kontrollida ja
MÄRKUSED TOOTE
ÜLEANDMISE KOHTA
EE
Masina ja kasutusjuhendi üleandmise kohta vastavalt kehtestatud eeskirjadele on vajalik vastuvõtja kinnitus.
Selleks:
- dokument A allkirjastada ja firmasse Pöttinger tagasi saata või edastada Interneti teel www.poettinger.at
- dokument B jääb masina üleandjale
- dokument C jääb masina vastuvõtjale
- 4 -
0500-EE Inhalt_0244
EE
SISKUORD
Sisukord
SISSEJUHATUS
Vaaluti ülevaade .........................................................6
Üldised selgitused .....................................................7
Masina identifitseerimine ...........................................7
Tüübisilt .....................................................................7
OHUTUSTEHNIKA EESKIRJAD
Ohutustugi .................................................................8
Hoiatavate selgituste ja ohukirjelduste märgistus ....9
Vaaluti otstarbekohane kasutus ................................9
Ohutuse ja õnnetuste vältimise üldeeskirjad ...........10
Ripphaakeseadise abil traktoriga agregateeritud
masinad .................................................................10
Haakeseadise abil traktoriga agregateeritud
masinad ..................................................................10
Müratase .................................................................10
Jõuvõtuvõlli kasutamine .........................................11
Rehvid ......................................................................11
Hüdrosüsteem .......................................................11
Hooldus ..................................................................11
HOIATUSSILDID
Vaalutile paigaldatud hoiatavate joonistega
ohutussildid ............................................................12
TEHNILISED ANDMED
Tehnilised andmed ...................................................16
ENNE VAALUTI KASUTUSELE VÕTMIST
Enne vaaluti esmakordset kasutusele võtmist
tehtavad tööd .........................................................17
Elektrisüsteem .........................................................17
Elektrisüsteemi ühendamine ....................................17
PÖTTINGER Communicatori (ISOBUS-
andmesideterminali)/ Pöttinger juhtseadise hoidiku
paigaldus .................................................................17
Traktorile paigaldatavad lisaraskused .....................17
Vaaluti montaaž/traktoriga agregateerimine ...........18
Haakeseadise reguleerimine ....................................19
Kardaani reguleerimine ............................................19
Hüdrosüsteem .........................................................20
Konstantvoolu pump ...............................................20
Konstantrõhu pump .................................................20
Load-Sensing (koormustundlik) hüdroühendus .....21
Enne vaaluti igakordset kasutusele võtmist tehtavad
tööd ........................................................................21
VAALUTI AGREGATEERIMINE TRAKTORIGA
JA LAHTI AGREGATEERIMINE
Vaaluti agregateerimine traktoriga ..........................22
Alumiste tõmmitsate abil agregateerimine .............22
Kardaani paigaldus .................................................22
Tugijalg .....................................................................24
Hüdrosüsteemi ühendamine ...................................25
Tagumiste vaalutiketaste hüdrokraani avamine .....26
Elektrisüsteemi ühendamine ....................................26
Suruõhk piduri ühendamine ...................................27
Hüdraulilise piduri ühendamine ..............................27
Seisupidur ...............................................................27
Tõkised ....................................................................27
PÖTTINGER Communicator ISOBUS-terminali
ühendamine ............................................................28
Pöttinger juhtseadise paigaldamine ........................28
Vaaluti lahtiagregateerimine traktorilt/
hoiustamine ............................................................29
Tagumiste vaalutiketaste hüdrokraanide
sulgemine ...............................................................30
Tagumiste vaalutiketaste mehaaniline lukustus .......30
Vaaluti hoiustamine külmumisohu korral ................34
TRANSPORT
Liiklemine avalikel teedel ........................................35
Juhiluba ..................................................................35
Registrimärk.............................................................35
Vaaluti transportimine maanteel ............................35
Vaaluti seadistamine transpordisendisse PÖTTINGER
Communicator ISOBUS-terminali abil ....................38
Vaaluti seadistamine transpordiasendisse Pöttinger
juhtseadise abil .......................................................41
Enne vaaluti transpordi alustamist ..........................43
Piivarte mahamonteerimine ....................................43
Valgusti hoidiku ülestõstmine .................................44
Enne vaaluti seadistamist tööasendisse .................45
Vaaluti seadistamine tööasendisse PÖTTINGER
Communicator ISOBUS terminali abil ....................46
Vaaluti seadistamine tööasendisse Pöttinger
juhtseadise abil ......................................................49
Piivarte paigaldamine .............................................51
ISOBUS-TERMINALI KASUTUS
PÖTTINGER Communicator ISOBUS-terminal .......52
Terminali klahvide ülevaade ....................................52
Terminali sisse/välja lülitamine ...............................53
Soft-Key funktsiooniklahvid .....................................54
"STOP" klahv ..........................................................54
Menüüde valikuklahv ..............................................54
"Terminal" nupp .......................................................54
Terminali monitor .....................................................55
Terminali monitori ülevaade .....................................55
Tiitelriba ..................................................................55
Menüüriba ................................................................55
Soft-Key funktsiooniklahvide sümbolid ...................56
Vaaluti ketaste ja veermiku asendit näitav riba ........57
Andmeväli ................................................................57
Service menüü (teenindusmenüü) ..........................58
Service - alustusmenüü ...........................................58
Monitori heleduse ja kontrasti seadistamine ..........59
Kuupäeva/kellaaja seadistamine ...........................59
Asukohariigi spetsiifilised seadistused ...................60
AUX ..........................................................................60
Tarkvara haldamine ..................................................61
PÖTTINGER Communicator terminali
programmeerimine ................................................62
Info maastikutranspordi asendi salvestatud
parameetrite kohta ..................................................65
Töölaiuse seadistamine ..........................................65
Maastikutranspordi asendi seadistamine ...............66
Vaalutiketaste tõste viivitusaja seadistamine ...........67
Vaalutiketaste langetuse viivitusaja seadistamine ...68
Vaaluti manuaalne juhtimisrežiim ............................69
Manuaalse juhtimisrežiimi sisselülitamine .............70
Veermik ....................................................................71
Ketaste tõstmine/langetus manuaaljuhtimise
režiimil .....................................................................72
Ketaste töökõrguse seadistus (vaalutuskõrgus) ......73
Töölaiuse vähendamine/suurendamine ..................73
Manuaaljuhtimise režiimi väljalülitamine .................73
Vaaluti põhiseadistus (algseadistuste taastamine) ..74
- 5 -
0500-EE Inhalt_0244
EE
SISKUORD
Vaaluti algseadistuste taastamise alustamine .........75
Põlluotsa automaatika - põhiseadistus .................76
Hüdroklappide manuaalne juhtimine
avariiolukorras .........................................................77
JUHTSEADIS
Juhtseadis ..............................................................79
Juhtseadise ülevaade - klahvid ..............................79
Kontroll-lamp ..........................................................81
Vaaluti seadistamine juhtseadise abil ....................81
Vaalutiketaste tõstmine............................................82
Vaalutiketaste langetamine ......................................83
Maastikutranspordi asendi põhiseadistus ..............84
Vaalutiketaste tõstekõrgus maastikutranspordi
asendis ...................................................................85
Manuaalne juhtimisrežiim .......................................87
Manuaalse juhtimisrežiimi sisselülitamine ..............88
Veermik ....................................................................90
Vaalutiketaste tõstmine/langetus .............................91
Töölaiuse/vaalutuse ülekatte vähendamine/
suurendamine ..........................................................92
Manuaaljuhtimise režiimi välja lülitamine ................92
Põhiseadistus (vaaluti algseadistuste taastamine) ..92
Algseadistuste taastamise käivitamine ....................93
Algseadistuste taastamise lõpetamine ...................95
Vaaluti juhtimine avariiolukorras .............................96
VAALUTI EKSPLUATATSIOON
Vaaluti ekspluatatsioon kõlvikul ..............................99
Vaaluti min. töölaius ...............................................100
Vaaluti juhtimine PÖTTINGER Communicator
juhtterminali abil.....................................................101
Vaalutiketaste tõstmine / langetus kõlviku
pöördekohtades ..................................................102
Vaalutamine üksikute ketaste abil ........................104
Ühe ketta või ketastepaari juhtimise Soft-Key
funktsiooniklahvide ülevaade" ...............................105
Vaaluti juhtimine Pöttinger juhtseadise abil ..........106
Vaalulaiuse muutmine ...........................................110
Ketaste töökõrguse seadistamine
(vaalutuskõrgus) .....................................................110
Kõrguse hüdraulilise seadistussüsteemiga
vaalutikettad .........................................................111
Tellimisel lisavarustus ............................................112
Ühenduskahvli komplekt .......................................113
Hüdroliitmik paigaldamiseks traktorile ..................113
Valgustussüsteemi adapter ..................................113
RIKKED JA NENDE KÕRVALDAMINE
Monitorile edastatavad rikketeated .....................115
Anduririke! ..............................................................116
HOOLDUS
Olulised selgitused vaaluti hoolduse kohta ...........117
Asendusdetailid .....................................................117
Poldid.....................................................................117
Rehvid ....................................................................117
Hüdrosüsteem ......................................................118
Määrimine ..............................................................118
Kaitsemehhanismid ...............................................118
Määrdeainete tabel ...............................................120
Jõu ülekandemehhanismid ...................................121
Kettareduktori tihendamine ..................................123
Nurkreduktor .......................................................... 127
Kardaan .................................................................128
Pidurid ...................................................................129
Seadistustööd........................................................131
Magnetlüliti seadistamine .....................................132
Pöörete kontrolleri seadistamine .........................132
Ketaste asetusnurga andur ....................................133
Rööpme kontroll/seadistamine ............................133
Vaalutiketta veermik ...............................................135
Rehvid ....................................................................135
Hüdrosüsteem .......................................................136
Kinnituselemendid ................................................137
Soovitused vaaluti hoiustamiseks talvel ...............138
Määrimisplaan .......................................................139
- 6 -
0500-EE EINLEITUNG_0000
EE
Vaaluti ülevaade
Pos. Nimetus
1 Vaalulaud
2 Kaitseliist
3 Tagumine jõu ülekandevõll
4 Hüdrosüsteem/juhtseadis
5 Pikitala
6 Tüübisilt
7 Haakeseadise toend
8 Kardaan
9 Tugijalg
10 Pöttinger juhtseadis
11 PÖTTINGER Communicator ISOBUS-terminal
12 Suruõhuballoon
13 Eesmine jõu ülekandevõll
14 Vaalutiketta õla koormuse vähendamise
vedrud
Pos. Nimetus
15 Eesmise vaalutiketta õlg
16 Vedru vaalutiketta surve seadistamiseks
17 Käsiajam vaalutuskõrguse seadistamiseks
18 Kaitsekaar
19 Vaalutiketta veermik
20 Kopeerratas
21 Kettataldrik
22 Piivarre kandur
23 Vedrupiid
24 Piivars
25 Vaalutiketas
26 Põhiveermiku ratas/veermik
27 Tagumise vaalutiketta õlg
SISSEJUHATUS
- 7 -
0500-EE EINLEITUNG_0000
EE
SISSEJUHATUS
Üldised selgitused
Käesolev kasutusjuhend annab Teile ülevaate PÖTTINGER
vaaluti kasutamise, seadistamise ja juhtimise kohta.
Kasutusjuhendi alljärgnevates peatükkides kasutatakse
PÖTTINGER vaaluti asemel ka nimetust "masin".
Jälgige kasutusjuhends olevaid selgitusi vaaluti korrektse
hoolduse kohta. See tagab vaaluti pideva töökorras oleku
ja pika eluea.
Laske masina montaažitöid ja korralist kontrolli teha
oma kliendteeninduse tehnikute poolt. Mitteõigeaegne
hooldus ja ebaõige kasutus põhjustavad masina jõudluse
vähenemist ja ajakadu töötamisel.
Kasutage selles masinas tootja poolt väärtustatud
kogemusi ja uusimaid teadmisi, Teie masin tagab
korrektsel ekspluatatsioonil ja hooldusel alati kõrgel
tasemel töötulemuse.
Teie PÖTTINGER klienditeenindus
Joonis 2
Joonis 1
Masina identifitseerimine
Kehtivus
Käesolev kasutusjuhend kehtib kõikide järgmiste
vaalutimudelite kohta:
Tüüp: 244 "EUROTOP 1251A"
alates masinanumbrist 605 0 1001.
Tüübisilt
Varuosade tellimisel ja vaaluti kohta tehnilise
informatsiooni küsimisel teatage oma masinanumber
(identifitseerimisnumber) (2). See on vajalik varuosade
täpseks tarnimiseks.
Tüübislit (1) koos masinanumbriga
(identifitseerimisnumbriga) on paigaldatud vaaluti
pikiraamile ette paremale.
Lisaks on masinanumber (2) löödud paremal küljel
masinaraami sisse .
Joonis (1, 2, 3).
- 8 -
0500-EE SICHERHEIT_0244
EE
Ohutustugi
Oht!
Kõikide tööde tegemisel masina juures
või ülestõstetud masina all on inimestele
vigastuse tekke oht.
- tehke kõik tööd korrektselt toestatud
ülestõstetud vaaluti all.
- toestage masin korrektselt / paigaldage
ohutustoed
- kasutage sobivaid toestuselemente.
- liigutage tugijalg (2) lahti.
Ohutustoena on lubatud kasutada tugijalga (2).
Tähelepanu!
Tugijalg (2) on ette nähtud ainult masina
massi kandmiseks. Traktori hüdrosüsteemi
kaudu lisakoormuse tekkel võib tugijalg
puruneda.
- keelatud on tugijala täiendav koormamine
traktori hüdrosüsteemi kaudu.
Selgitused tugijala (2) lahtiliigutamise kohta:
- vaadake tugijalg, ptk "Vaaluti traktoriga agregateerimine/
lahti agregateerimine"
(joonis 1).
OHUTUSTEHNIKA EESKIRJAD
- 9 -
0500-EE SICHERHEIT_0244
EE
OHUTUSTEHNIKA EESKIRJAD
Teie ohutuse tagamiseks
Enne vaaluti kasutusele võtmist lugege
kasutusjuhendit ja ohutustehnika eeskirju ning
jälgige neid töötamise ajal!
Hoiatavate selgituste ja ohukirjelduste
märgistus
Käesolevas kasutusjuhendis on kõik Teie ja
masina ohutust käsitlevad tekstiosad märgistatud
vastavalt allpool toodud selgitustele. Andke
ohutustehnika eeskirjad edasi ka masina teistele
kasutajatele.
Oht!
Joonisel olev sümbol koos sõnaga "oht"
juhib Teie tähelepanu selgitustele, mille
mittejälgimise tagajärjeks on vaaluti
kasutajate või nende kaastöötajate
surmaga lõppeda võivad või eluohtlikud
vigastused.
- selgitustes on toodud ohu vältimise
abinõude kirjeldus.
Hoiatus!
Joonisel olev sümbol koos sõnaga
"hoiatus" juhib Teie tähelepanu selgitustele,
mille mittejälgimise tagajärjeks on vaaluti
kasutajate või nende kaastöötajate
eluohtlikud või rasked vigastused .
- selgitustes on toodud ohu vältimise
abinõude kirjeldus.
Ettevaatust!
Joonisel olev sümbol koos sõnaga
"ettevaatust" juhib Teie tähelepanu
selgitustele, mille mittejälgimise
tagajärjeks on vaaluti kasutajate või nende
kaastöötajate vigastused .
- selgitustes on toodud ohu vältimise
abinõude kirjeldus.
Tähelepanu!
Joonisel olev sümbol koos sõnaga
"tähelepanu" juhib Teie tähelepanu
selgitustele, mille mille mittejälgimise
tagajärjeks võib olla masina purunemine.
- selgitustes on toodud ohu vältimise
abinõude kirjeldus.
Pange tähele!
Joonisel olev sümbol koos sõnadega
"pange tähele" juhib Teie tähelepanu
selgitustele, mida tuleb jälgida masina
montaažil ja demontaažil.
Selgitus!
Joonisel olev sümbol koos sõnaga "selgitus"
juhib Teie tähelepanu selgitustele, mida
tuleb jälgida masina efektiivsemaks ja
majanduslikult tasuvamaks kasutuseks.
Ümbritsev keskkond!
Joonisel olev sümbol koos sõnaga
"ümbritsev keskkond" juhib Teie tähelepanu
selgitustele, mille mittejälgimise tagajärjeks
on ümbritseva keskkonna reostuse oht.
Keskkonnareostuse oht tekib
keskkonnaohtlike ainete (näiteks kasutatud
õlide) kehtestatud korrale mittevastaval
käitlemisel ja/või utliseerimisel.
Vaaluti otstarbekohane kasutus
Pöttinger vaaluti on valmistatud kasutamiseks
ainult eranditult põllumajanduslike tööde tegemisel
(otstarbekohane kasutus).
Vaaluti igasugune teistsugune kasutus kehtib kui
mitteotstarbekohane kasutus; mitteotstarbekohasest
kasutusest tulenevate kahjude eest vaaluti tootja ei vastuta;
vastutust vaaluti mitteotstarbekohasel kasutusel tekkiva
riski eest kannab ainuisikuliselt vaaluti kasutaja.
Otstarbekohase kasutuse hulka kuulub ka tootja
poolt kehtestatud ekspluatatsiooni-, hooldus- ja
remonditingimuste jälgimine.
Pöttinger vaalutit on lubatud kasutada, hooldada ja
remontida ainult masinat tundvatel isikutel, kes on läbinud
ohutustehnikaalase koolituse.
Vaaluti kasutaja on kohustatud jälgima õnnetuste
vältimiseks seadusandlusega kehtestatud eeskirju,
samuti ka üldtunnustatud ohutustehnika, töötervishoiu
ja liiklusalaseid reegleid.
Omavoliliste muudatuste tegemine vaaluti juures välistab
tootja vastutuse nendest muudatustest tulenevate kahjude
eest.
- 10 -
0500-EE SICHERHEIT_0244
EE
OHUTUSTEHNIKA EESKIRJAD
Ohutuse ja õnnetuste vältimise
üldeeskirjad
Põhireegel:
Enne igakordset kasutusele võtmist kontrollige vaaluti ja
traktori vastavust liiklus- ja ohutustehnika eeskirjadele!
Üldeeskirjad:
- lisaks käesoleva kasutusjuhendi selgitustele jälgige
üldkehtivaid ohutustehnika ja õnnetuste vältimise
eeskirju!
- vaalutile paigaldatud hoiatus- ja selgitavad sildid
edastavad olulisi selgitusi vaaluti ohutu ekspluatatsiooni
kohta; nendel siltidel olevate selgituste jälgimine tagab
Teie ohutuse!
- liiklemisel avalikel teedel jälgige kehtestatud
liikluseeskirju!
- enne töö alustamist tutvuge vaaluti kõikide
tehnoloogiliste seadmete ja juhtimiselementidega
ning nende funktsioonidega. Töötamise ajal on seda
hilja teha!
- vaaluti kasutaja peab kandma liibuvat tööriietust. Vältige
liiga suure tööriietuse kandmist.
- keelatud on vaalutil kaasasõitmine töötamise ja
transpordisõitude ajal!
- agregateerige masin traktoriga vastavalt kehtestatud
eeskirjadele ja kinnitage ning fikseerige ettenähtud
seadiste abil!
- vaaluti agregateerimisel traktoriga ja
lahtiagregateerimisel liigutage tugimehhanismid
ettenähtud asendisse (jälgige vaaluti ja traktori
seisukindlust!)!
- vaaluti agregateerimisel traktori taha või ette tuleb olla
eriti ettevaatlik!
- paigaldage traktori lisaraskused alati ettenähtud
kinnituspunktidele!
- jälgige vaaluti transpordil lubatud gabariite!
- kontrollige ja paigaldage vaalutile transpordivarustus,
nagu näiteks valgustussüsteem, hoiatusseadmed ning
kaitsemehhanismid!
- vaaluti distantsjuhtimisega käivitusseadmed (trossid,
ketid, jõuülekanded jne) peavad olema paigaldatud
selliselt, et need oleks kaitstud vaaluti töö- ja
transpordiasendis tööorganite juhukäivitamise eest!
- liiklemiseks maanteel seadistage vaaluti ettenähtud
asendisse ja lukustage vastavalt tootja eeskirjadele!
- keelatud on sõitmise ajal lahkumine traktori
juhiistmelt!
- sõidukiirus valige vastavalt liiklustingimustele! Sõitmisel
mägedes ja orgudes ning kallakutel ristisuunas vältige
järskudes kurvides sõitmist!
- traktori sõidu-, juhtimis- ja pidurdusomadusi mõjutavad
haakes või rippes töömasinad ning lisaraskused!
Seetõttu jälgige masinate piisavate juhtimis- ja
pidurdusomaduste olemasolu!
- sõitmisel kurvides jälgige masina suurt pöörderaadiust
ja/või tsentrifugaalmassi!
Ripphaakeseadise abil traktoriga
agregateeritud masinad
- enne masina agregateerimist kolmepunkti ühenduse abil
ja lahti agregateerimist lülitage traktori hüdrosüsteemi
juhtseadis masina ootamatut tõstmist või langetust
välistavasse asendisse!
- agregateerimisel kolmepunkti ühenduse abil peavad
traktori ja masina rippsüsteemide kategooriad olema
tingimata üksteisega vastavuses või need tuleb
sedistada üksteisega vastavusse!
- Kolmepunkti ühenduse piirkonnas on muljumis- ja
lõikevigastuse oht!
- kolmepunkti ühenduse välispidise juhtseadise
kasutamisel on keelatud minek traktori ja masina
vahelisse ohupiirkonda!
- masina seadistamisel transpordiasendisse kontrollige
alati traktori kolmepunkti ühenduse külgmise lukustuse
korrektsust!
- maanteel liiklemisel tõsteasendis masinaga peab
ootamatu langetumise ärahoidmiseks traktori
hüdrosüsteemi juhtkang olema lukustatud!
Haakeseadise abil traktoriga
agregateeritud masinad
- kindlustage traktor ja vaaluti ootamatu liikumahakkamise
vastu!
- jälgige max. lubatud koormust haakeseadisele,
alumisele haakekonksule või hüdrokonksule!
- masina agregateerimisel traktoriga tiisli abil kontrollige
ühenduspunkti piisavat liikuvust!
- masinat on lubatud kasutusele võtta ainult siis, kui kõik
kaitsemehhanismid on paigaldatud oma kohtadele ja
need on kaitseasendis!
- keelatud on viibimine masina ja traktori töö- ja
ohupiirkonnas!
- keelatud on viibimine masina pööramis- ja
liikumispiirkonnas!
- täiendavate jõuülekande mehhanismide abil
käivitatavate tööorganite (näiteks hüdrauliliselt
käivitatavate mehhanismide) juures on inimestele
muljumis- ja lõikevigastuse oht!
- enne traktori juurest lahkumist kindlustage masin
ootamatu liikumahakkamise vastu! Langetage
ripphaakeseadise abil agregateeritud masin täielikult!
Jätke traktori mootor seisma ja võtke süütevõti välja!
- keelatud on viibimine seisupiduri ja/või tõkiste abil
ootamatu liikumahakkamise vastu kindlustamata
traktori ja masina vahel.
Müratase
- kui müratase traktorijuhi kõrva juures ületab 85 dB(A)
(vaadake ptk "Tehnilised andmed"), peab traktorijuht
kandma kõrvakaitseid.
- 11 -
0500-EE SICHERHEIT_0244
EE
OHUTUSTEHNIKA EESKIRJAD
Jõuvõtuvõlli kasutamine
- lubatud on kasutada ainult tootja poolt ettenähtud
kardaane!
- kardaani kaitsetoru ja -kate ning jõuvõtuvõlli kaitse
peavad olema paigaldatud oma kohtadele ja ettenähtud
seisukorras! Kontrollige transpordi- ja tööasendis
kardaanitorude ettenähtud ülekatet!
- kardaani paigalduse ja mahamonteerimise ajal peab
jõuvõtuvõll olema välja lülitatud, traktori mootor seisma
jäetud ja süütevõti välja võetud!
- kaitse- või vabajooksu siduriga kardaanide kasutamisel,
mis ei ole kaetud traktoril oleva kaitsemehhanismiga,
paigaldage kaitse- või vabajooksu sidur masinapoolsele
küljele!
- jälgige alati kardaani korrektset paigaldust ja
kinnitumist!
- fikseerige kardaanikaitse kaasapöörlemise ärahoidmiseks
keti abil!
- enne traktori jõuvõtuvõlli sisselülitamist veenduge, et
jõuvõtuvõlli valitud pöörded ja pöörlemissuund vastavad
vaaluti tööorganite pöörlemiskiirusele ning -suunale!
- enne jõuvõtuvõlli sisselülitamist kontrollige, kas inimesed
ei viibi vaaluti ja traktori ohupiirkonnas!
- kategooriliselt on keelatud jõuvõtuvõlli sisselülitamine
traktori mootori seismise ajal!
- jõuvõtuvõlli töötamise ajal on keelatud inimeste viibimine
pöörleva jõuvõtuvõlli või kardaani läheduses!
- lülitage väga järskude kurvide läbimisel tekkivate kitsaste
pöördenurkade korral või mittekasutuses olev jõuvõtuvõll
alati välja.
- tähelepanu, peale jõuvõtuvõlli väljalülitamist tekib oht
tööorganite järeljooksu tõttu! Keelatud on sellel ajal
masinale lähenemine! Alles peale täielikku seismajäämist
on lubatud jõuvõtuvõlli juures töid alustada!
- jõuvõtuvõlli või kardaani abil käivitatava tööorgani
puhastamine, määrimine või seadistamine on lubatud
ainult ajal, kui jõuvõtuvõll on välja lülitatud, traktori
mootor seisma jäetud ja süütevõti välja võetud!
- paigaldage mahamonteeritud kardaan ettenähtud
hoidikule või kinnitage rippkinnitusketi abil!
- peale kardaani mahamonteerimist paigaldage
jõuvõtuvõlli jätkule kaitsekate!
- rikete tekkimisel tuleb need enne vaalutiga töö alustamist
kõrvaldada!
Hüdrosüsteem
- hüdrosüsteemis on kõrge rõhk!
- hüdrosilindrite ja -mootorite ühendamisel jälgige
hüdrovoolikute ettenähtud ühendusi!
- hüdrovoolikute ühendamisel kontrollige, kas rõhk on välja
lastud nii traktori kui ka vaaluti hüdrosüsteemist!
- ebaõigete hüdrofunktsioonide sisselülitumise
ärahoidmiseks märgistage ühendusmuhvid ja -pistikud!
Hüdroühenduste vahetusse minekul lülituvad sisse
vastupidised funktsioonid (näiteks tõstmine/langetus)
- õnnetuse oht!
- kontrollige hüdrovoolikuid korrapäraselt! Asendage
vigastatud ja vananenud voolikud uutega!
Asendusvoolikud peavad vastama vaaluti tootja
tehnilistele nõuetele!
- vigastuse ohu tõttu kasutage lekkekohtade otsimisel
sobivaid abivahendeid!
- kõrge rõhu all väljuvad vedelikud (hüdroõli) võivad
tungida läbi naha ja põhjustada raskeid vigastusi!
Vigastuse tekkel pöörduge koheselt arsti poole!
Infektsioonioht!
- enne hüdrosüsteemi juures tööde alustamist langetage
vaaluti, laske hüdrosüsteemist rõhk välja ja jätke traktori
mootor seisma!
Hooldus
- remondi-, hooldus- ja puhastustöid teha ning
funktsioonirikkeid kõrvaldada on lubatud ainult ajal, kui
käivitusmehhanismid on välja lülitatud, traktori mootor
seisma jäetud ja süütevõti välja võetud!
- oodake ära masina tööorganite täielik seisma
jäämine!
- energiasalvestite remonditööd (vedrud, balloonid
jne) nõuavad piisavate teadmiste ja ettenähtud
töövahendite olemasolu. Neid töid on lubatud teha
ainult spetsiaalsetes remonditöökodades!
- kontrollige korrapäraselt ning vajadusel pingutage
mutrite ja poltide kinnitused!
- tõstetud asendis oleva masina juures hooldustööde
tegemisel paigaldage masina alla sobivad
tugielemendid!
- vaaluti tööorganite asendamisel uutega kasutage
sobivaid töövahendeid ja kandke kaitsekindaid!
- õlid, määrded ja filtrid utiliseerige vastavalt kehtestatud
korrale!
- enne elektriliste seadmete juures tööde alustamist
ühendage vastav seade elektrisüsteemist lahti!
- kontrollige korrapäraselt kuluvaid kaitsemehhanisme
ja asendage need õigeaegselt uutega!
- asendusdetailid peavad vastama masina tootja
poolt kindlaksmääratud tehnilistele nõuetele!
Vastavuse tehnilistele nõuetele tagavad originaal
asendusdetailid!
- elektriliste keevitustööde tegemisel traktori ja vaaluti
juures ühendage lahti generaatori ja aku kaabel!
Rehvid
- tööde tegemisel rehvide juures kontrollige masina
seisukindlat parkimist ja ootamatu liikumahakkamise
vastu kindlustamist (paigaldage rataste alla tõkised)!
- rehvide ja rataste montaaži eelduseks on piisavate
teadmiste ja ettenähtud töövahendite olemasolu!
- rehvide ja rataste remonditöid on lubatud teha
ainult vastava ala spetsialistide poolt ja ettenähtud
töövahendite olemasolul!
- kontrollige korrapäraselt rehvide rõhku! Jälgige rehvide
ettenähtud rõhku (vaadake ptk "Tehnilised andmed").
- 12 -
0500-EE WARNBILDZEICHEN_244
EE
Vaalutile paigaldatud hoiatavate
joonistega ohutussildid
Vaaluti ohtlikele kohtadele on paigaldatud hoiatussildid.
Hoiatussildid aitavad Teil ära tunda vigastuse ohtu.
Hoiatussiltide joonised kirjeldavad vigastuste ja õnnetuste
ärahoidmiseks vajalikke tegevusi.
Ohutussiltide asukohad masinal ja selgituste lühikirjeldus
on kasutusjuhendis toodud alljärgnevalt:
Hoiatussildi PÖTTINGER tellimisnumber asub teksti
ees.
Sulgudes ( ) olevad numbrid näitavad vastava hoiatussildi
korrektset asukohta masinal.
Vigastatud ja loetamatuks muutunud hoiatussildid
asendage uutega.
Hoiatussiltidega detailide asendamisel uutega kontrollige,
kas asendusdetailile on paigaldatud vastav hoiatussilt.
Hoiatussilt 514
826.0 (2)
Enne hooldus- ja
remonditööde tegemist
jätke traktori mootor
seisma ning võtke
süütevõti välja.
(Joonis 1, 3 )
Hoiatussilt 514
945.1 (1)
Enne vaaluti kasutusele
võtmist lugege
kasutusjuhendit ja
ohutustehnika eeskirju
ning jälgige neid.
(Joonis 1, 2)
Joonis 1 Joonis 3
Joonis 2
HOIATUSSILDID
- 13 -
0500-EE WARNBILDZEICHEN_244
EE
HOIATUSSILDID
Hoiatussilt 514 839.1 (3)
Keelatud on masina liikuvate detailide puudutamine.
Oodake, kuni kõik tööorganid on täielikult seisma
jäänud.
(Joonis 4, 5, 6)
Joonis 6
Joonis 4
Joonis 5
- 14 -
0500-EE WARNBILDZEICHEN_244
EE
HOIATUSSILDID
Hoiatussilt 514 799.1 (5)
Keelatud on viibimine vaaluti
tööorganite liikumispiirkonnas.
(Joonis 7, 8, 10)
Hoiatussilt 514 825.1 (6)
Oht traktori mootori töötamise
ajal eemalelenduvate detailide
tõttu - hoiduge ohutusse
kaugusesse.
(Joonis 7, 8, 11)
Hoiatussilt 514 744.2 (4)
Keelatud on liikuvate
masinadetailide puudutamine.
Oodake, kuni kõik tööorganid on
täielikult seisma jäänud.
(Joonis 7, 8, 9)
Joonis 11Joonis 9 Joonis 10
Joonis 7
Joonis 8
- 15 -
0500-EE WARNBILDZEICHEN_244
EE
HOIATUSSILDID
Hoiatussilt 514 887.1 (7)
Keelatud on muljumisvigastusi põhjustavatest detailidest
nende liikumise ajal kinnihoidmine.
(Joonis 13, 14, 15, 16)
Joonis 12
Joonis 15
Joonis 14
Joonis 13 Joonis
- 16 -
0500-EE TECHNISCHE DATEN_244
EE
TÄHELEPANU!
Mõisted "ees, taga,
paremal, vasakul"
kehtivad alati
vaadatuna sõidu-
suunas.
Tehnilised andmed
Selgitus!
Tehnilised andmed,
mõõtude ja mas-
side parameetrid
on tootjale mitte-
siduvad.
Vaaluti gabariidid
Kõrgus (piikandurid on eemaldatud)
Töölaius:
Vaalulaius:
Transpordilaius:
Pikkus:
m
m
m
m
m
3,90
9,90 - 12,50
1,20 - 2,30
3,00
8,40
Tööorganid
Ketaste arv:
Piivarsi ketta kohta:
Topeltvedrupiisid piivarre kohta:
Vaalu moodustamine:
4
11
4
keskvaalutus
Jõuvõtuvõll
Pöörded: 1/min 540
Traktoriga agregateerimine
Alumised tõmmitsad:
Võimsustarve: kW/hj
Kat. 2
min. 55/70
Rehvid
Põhiveermiku rattad:
Kopeerrattad:
15.0/55-17
16x6,50-8 6PR
Rehvirõhk
Põhiveermiku rattad:
Kopeerrattad:
bar
bar
2,5
2,5
Rattamutrite tõmbemoment
Põhiveermiku rattad: Nm 300
Mass
pidurisüsteemita:
suruõhk pidurisüsteemiga:
hüdraulilise pidurisüsteemiga:
kg
kg
kg
4040
4140
4125
Koormus haakeseadisele kg 1000
Müratase db (A) 70
Elektrisüsteem
Toitepinge:
max. voolutugevus:
V
A
12
16
Hüdrosüsteem
õli max. läbivooluhulk l/min 50
TEHNILISED ANDMED
- 17 -
0500-EE INBETRIEBNAHME_244
EE
Enne vaaluti esmakordset kasutusele
võtmist tehtavad tööd
Traktori vastavuse kontroll
Vaalutiga töötamiseks peab traktor olema järgmiste
tehniliste parameetritega:
- hüdrosüsteem
- ühesuunaline hüdrosüsteem koos tagasivooluga
või
- kahesuunaline hüdrosüsteem
- traktori hüdroühendus peab olema seadistatud õli max.
lubatud läbivooluhulgale - vaadake ptk "Tehnilised
andmed" või traktori kasutusjuhendi ptk "Õlimootorite
pidevkasutus".
- elektrisüsteem
- 2-pooluseline pistikupesa, mille taluvusvool vastab
vaaluti max. voolutugevusele.
- vaadake ptk "Tehnilised andmed"
- vajadusel paigaldage suurema ristlõikega kaablid.
- vaadake ptk "Elektrisüsteem" (lisavarustus)
- kontrollige traktori esisillal piisava lisaraskuse
olemasolu.
Elektrisüsteem
Elektrisüsteem (lisavarustus)
Tähelepanu!
Ülekoormus ja liiga väikese ristlõikega
kaablid võivad põhjustada elektrisüsteemi
rikkeid ja juhtmestiku süttimist!
- jälgige pistikupesa max. voolutaluvust.
- jälgige vaaluti max. voolutaluvust - vaadake
ptk "Tehnilised andmed".
- vajadusel laske paigaldada suurema
ristlõikega kaablid.
Selgitus!
Traktori elektrisüsteemi pinge
järsul langemisel ei ole tagatud
elektrohüdraulilise juhtimissüsteemi
laitmatu funktsioneerimine.
Pinge, mille juures vaaluti magnetklapid
veel korrektselt töötavad, peab olema
vähemalt 10,8V (mõõdetuna magneti
juures).
Vajadusel paigaldage varuosade teenindusest tellimisel
saadaolev 6 mm2 ristlõikega kaabel koos 2-pooluselise
pistikupesaga.
Tellimisnumber 0011 708.0
Elektrisüsteemi ühendamine
Ühendage traktoriakuga 2-pooluselise pistikupesa kaabel
(must) koos aku juurde paigaldatava 16A kaitsmega
(kui traktori akuga ühendamine ei ole võimalik, siis
traktoristarteriga).
Ühendage massikaabel (pruun) traktoriraamiga.
(Joonis 1)
Joonis 1
PÖTTINGER Communicatori (ISOBUS-
andmesideterminali)/ Pöttinger
juhtseadise hoidiku paigaldus
Paigaldage juhtseadise hoidik traktori kabiini Teile
mugavasse kohta selliselt, et töötamise ajal oleks võimalik
Pöttinger Communicatorit (ISOBUS-terminali) või Pöttinger
juhtseadist probleemideta kasutada.
Traktorile paigaldatavad lisaraskused
Traktori esisillale peab olema alati paigaldatud lisaraskus,
mis moodustab vähemalt 20% traktori tühimassist.
Jälgige traktori esisilla koormuse vähenemist ja
juhtimsiomaduste muutumist sesoses koormusega
hakkeseadisele! Vajadusel paigaldage traktori esiosale
vastukaalu raskused.
Koormus hakkeseadisele - vaadake ptk "Tehnilised
andmed".
Jälgige traktori haakeseadise lubatud
koormust!
ENNE VAALUTI KASUTUSELE VÕTMIST
- 18 -
0500-EE INBETRIEBNAHME_244
EE
ENNE VAALUTI KASUTUSELE VÕTMIST
Vaaluti montaaž/traktoriga
agregateerimine
Oht!
Vaaluti agregateerimisel traktoriga on
vigastuse tekke oht!
- keelatud on inimeste viibimine traktori ja
vaaluti vahel!
Kõiki töid vaaluti all või ülestõstetud vaaluti
juures on lubatud teha ainult korrektselt
toestatud masina juures.
- toestage vaaluti seisukindlalt
- vaadake ka ptk "Ohutustoed"
Töid vaaluti juures on lubatud teha ainult
ajal, kui käivitusmehhanism ja traktori
mootor on seisma jäetud.
- jätke traktori mootor seisma!
- võtke süütevõti välja!
1. Kontrollige vaaluti komplektsuse vastavust
tarnelehele.
2. Vaaluti montaažitöid tehke vastavalt
montaažijuhendile.
3. Seadistage traktor vastavusse vaaluti parameetritega
- vaadake ptk "Traktori seadistamine"
4. Paigaldage juhtseadise hoidik traktori kabiini Teile
mugavasse kohta selliselt, et töötamise ajal oleks
võimalik Pöttinger Communicatorit (terminali) või
Pöttinger juhtseadist probleemideta kasutada.
5. Seadistage vaaluti hüdrosüsteem vastavusse traktori
hüdrosüsteemiga.
- vaadake ptk "Hüdrosüsteemide seadistamine"
6. Agregateerige vaaluti traktoriga
- vaadake ptk "Vaaluti agregateerimine traktoriga"
7. Pagaldage kardaan - vaadake ptk "Kardaani paigaldus"
ja vajadusel reguleerige kardaani pikkus - vaadake ptk
"Kardaani pikkuse reguleerimine"
- 19 -
0500-EE INBETRIEBNAHME_244
EE
ENNE VAALUTI KASUTUSELE VÕTMIST
Haakeseadise reguleerimine
Haakeseadise toendi kandepolt (1) on valmistatud tagumise
kolmepunkti ühenduse kategooria II jaoks.
Lukustuskonksudega varustatud traktorite kasutamisel
paigaldage kuulide lukustusprofiilid (2) kandepoldile ja
fikseerige.
(joonis 2)
Kardaani reguleerimine
Enne vaaluti esimest kasutusele võtmist kontrollige
kardaani nihkepikkust vaaluti tõste- ja langetusasendis,
samuti ka sõidul kurvides.
Vajadusel reguleerige kardaani pikkus, selleks:
tõmmake kardaani pooled üksteisest välja ja paigaldage
mõlemad pooled jõuvõtuvõllile. Hoidke mõlemad
kardaanipooled kõige lühemas tööasendis üksteise kõrval
ja märgistage.
(joonis 3 )
Jälgige kardaani max. tööpikkust (LB).
Reguleerimisel seadistage kardaanipooled võimalikult
suure ülekattega. Kardaani on lubatud töötamise ajal
kokkunihutatud asendist (LZ) ainult ülekatteprofiili pooles
ulatuses (PU) välja tõmmata.
Max. kokkusurutud asendis ei tohi kardaanipooled
üksteise peale asetuda. Nihketee vaba pikkus (a) peab
olema 40 mm.
Lühendage seesmine ja välimine kaitsetoru
ühesuguselt.
Lühendage kardaani seesmine ja välimine profill
samasuguselt kaitsetoruga.
Lihvige lõikeservad ja eemaldage hoolikalt
metallilaastud.
Määrige kardaaniprofiilid.
(joonis 4)
Joonis 2
Joonis 3
Joonis 4
- 20 -
0500-EE INBETRIEBNAHME_244
EE
ENNE VAALUTI KASUTUSELE VÕTMIST
Hüdrosüsteem
Tähelepanu!
Kuna traktorid on varustatud erinevate
hüdrosüsteemidega, jälgige tingimata
traktori kasutusjuhendit. Ainult nii on
võimalik vältida traktori hüdrosüsteemi
rikkeid.
Vältige tingimata traktori hüdrosüsteemi
ülekuumenemist. Jälgige traktori
juhtseadise hoiatussignaale.
- vaaluti hüdrosüsteem tuleb seadistada
vastavusse traktori hüdrosüsteemiga.
- keelatud on ületada õli max.
läbivooluhulka.
- õli läbivooluhulka vaadake ptk "Tehnilised
andmed"
- vaaluti hüdrosüsteemi reguleerklapi
töörõhk peab olema seadistatud kõrgemaks
kui traktori hüdrosüsteemi kaitseklapi
töörõhk (+20 bar).
Seadistage Vaaluti hüdrosüsteem vastavusse traktori
hüdrosüsteemiga. Seadistus tehke hüdroklappide plokil
(1).
Vaaluti hüdrosüsteem on tootja poolt seadistatud
vastavusse traktoriga, mis on varustatud avatud
ringvooluga hüdrosüsteemiga (standardsüsteem).
(joonis 5,6)
Konstantvoolu pump
Konstantvoolu pumbaga traktor = avatud ringvooluga
hüdrosüsteem (standardsüsteem):
- keerake hüdroklappide plokil (1) välja reguleerpolt
(2).
(joonis 5,6)
Konstantrõhu pump
Konstantrõhu pumbaga traktorid = suletud ringvooluga
hüdrosüsteem (näiteks: John Deer, Case, Maxxum, Case,
Magnum, Ford seeria 40):
- keerake hüdroklappide ploki (1) reguleerpolt (2)
täielikult sisse.
(joonis 5,6)
Pöttinger juhtseadisega varustatud vaaluti
PÖTTINGER-Communicator ISOBUS-terminaliga
varustatud vaaluti
joonis 6
joonis 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149

Pottinger EUROTOP 1251 A MULTITAST Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend