Philips HR7766/13 Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend
49

Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe
tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel www.philips.com/welcome.

 Mootor
 Juhtmehoidmisklamber
 Juhtnupp
- PULSE = impulssrežiimi seadistus
- O = väljas
- 1 = väike kiirus
- 2 = suur kiirus
 Ohutuslukk
 Keeratav kate

 Kann
 Kaas
 Piiraja
 Filter

 Reduktori korpus
 Visplid
 Kaitsekate
 Tainasegamiskonksud
 Lõiketera
 Tarvikuhoidja
 Nõu
 Reguleeritav viilutusketas (viilutaja, tugivõll ja reguleerimisnupp)
 Peen- või keskmine riivimisketas
 Purustamisketas
 Friikartulite ketas
 Ohutusluku aktiveerija
 Kaas
 Sisestamistoru
 Tõukur

 Sisestamistoru
 Kaas
 Sõel
 Klamber
Viljaliha nõu
 Tila

 Ohutusluku aktiveerija
 Reduktori korpus
Vabastamisnupp
 Lõikuri korpus
 Tiguvõll
 Lõikur
 Keeratav kinnitusrõngas

 Keskmine hakkimisketas (4 mm läbimõõt)
 Jämehakkimisketas (8 mm läbimõõt)
 Separaator
Vorstitoru
 Tõukur
Kandik

Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles.


- Ärge kunagi kastke hakklihamasina mootorit või reduktori korpust vette või mingisse muusse
vedelikku ega loputage seda kraani all. Mootorisektsiooni puhastage ainult niiske lapiga.

- Enne seadme ühendamist kontrollige, kas seadmele märgitud toitepinge vastab kohaliku
elektrivõrgu pingele.
- Ohtlike olukordade vältimiseks ärge seda seadet kunagi viitelülitiga ühendage.
- Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama
Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalikatsiooni omav isik.
- Ärge kasutage seadet kui pistik, toitejuhe või mõni muu osa on kahjustatud.
- Ärge kunagi kasutage kannmikserit, köögikombaini nõu, mahlapressi või hakklihamasinat seadme
sisse või välja lülitamiseks.
- Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
- Seda seadet ei tohi kasutada füüsiliste ja vaimsete puuetega isikud (lisaks lapsed) nii kogemuste
kui ka teadmiste puudumise tõttu, välja arvatud nende ohutuse eest vastutava isiku juuresolekul
või kui neile on seadme kasutamise kohta antud vastavad juhiseid.
- Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.

- Enne osade kokkupanekut, lahtivõtmist või mõne osa reguleerimist võtke seade alati
elektrivõrgust välja.
- Lülitage alati seade välja, keerates juhtnupu asendisse „0”.
- Ärge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud tarvikuid või osi, mida rma Philips ei ole
eriliselt soovitanud. Kui kasutate selliseid tarvikuid või osi, siis muutub te seadme garantii
kehtetuks.
- Ärge ületage kannmikserile või nõule märgitud maksimumtaseme näitu.
- Köögikombaini nõud ja hakklihamasinat saate kasutada, kui mootori külge on kannmikseri nõu
asemel keeratud keeratav kate.
- Mõned toiduained võivad seadme osade pinna värvituks muuta. See ei avalda seadme tööle
negatiivset mõju. Värvus taastub aja jooksul iseenesest.
- Seade on mõeldud kasutamiseks vaid kodumajapidamises.


- Lõiketerade ummistumisel tõmmake enne lõiketera tõkestavate koostisainete eemaldamist
toitepistik seinakontaktist välja.
- Ärge käsitsemise või pesemise ajal lõiketerade ja ketaste lõikepindu katsuge. Need on väga
teravad ning võite kergesti sõrme lõigata.

- Kui toit kleepub kannu seinte külge, lülitage seade välja ja võtke toitepistik seinakontaktist välja.
Seejärel eemaldage kaabitsaga toit seintelt.
50
- Ärge kunagi täitke kannmikserit toiduainetega, mis on kuumemad kui 80 °C.


- Ärge puhastamise ajal peenestaja lõiketerade lõikepindu katsuge. Need on väga teravad ning
võite kergesti sõrme lõigata.
- Ärge kunagi pange sõrmi ega muid objekte töötava kannmikseri kannu.
- Eemaldage seade elektrivõrgust, kui lõiketerad kiiluvad kinni ning enne lõiketerade külge
kleepunud ainete ära võtmist.

- Ärge täitke kannmikserit toiduainetega, mis on kuumemad kui 80 °C.
- Pritsmete vältimiseks ärge valage kannmikseri kannu rohkem kui 1,5 liitrit vedelikku, eriti siis, kui
töötlete toiduaineid suurel kiirusel. Kui aga töötlete kuumi või vahtuminevaid vedelikke, ärge neid
kannmikserisse üle 1 liitri valage.
- Kui koostisained kleepuvad kannmikseri seinte külge, lülitage seade välja ja võtke toitepistik
seinakontaktist välja. Seejärel kõrvaldage koostisained seintelt spaatliga.
- Veenduge alati, et enne seadme sisselülitamist oleks kaas suletud ja piiraja kaane külge kinnitatud.


- Filtrit ei tohi üle koormata. Ärge täitke ltrit üle selle metallist osa taseme.
- Lõigake puuvili väikesteks tükkideks, enne kui panete selle ltrisse.
- Kuivatatud toiduaineid, nt sojaube, tuleb enne ltrisse panemist leotada.


- Ärge toppige oma sõrmi või esemeid seadme töötamise ajal sisestustorusse. Selleks võite ainult
tõukurit kasutada.
- Juhul kui avastate riivsõelas mõra või riivsõel on mingil muul viisil kahjustatud, ärge seadet
rohkem kasutage ning võtke ühendust Philipsi hoolduskeskusega.

- Kasutage mahlapressi ainult siis, kui kaas on korralikult klambriga lukustatud.
- Vabastage kaas lukustusest ainult pärast seda, kui olete seadme välja lülitanud ja sõel on
seiskunud.


- Ärge proovige hakklihamasinaga peenestada konte ega muid kõvasid toiduaineid.
- Ärge käsitsemise või pesemise ajal lõikuri lõikepindu katsuge. Need on väga teravad ning võite
kergesti sõrme lõigata.

- Ärge kunagi kasutage hakklihamasina lõikurit koos separaatori ja vorstitoruga.

See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui
seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tänapäeval
käibelolevate teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada.


Seade on varustatud termilise ohutuslülitiga, mis lülitab seadme ülekuumenemisel automaatselt välja.
 51
Kui seade äkki lakkab töötamast
1 Eemaldage pistik seinakontaktist.
2 Laske seadmel üks tund jahtuda.
3 Lükake toitejuhtme pistik uuesti seinakontakti.
4 Lülitage seade uuesti sisse.
Seadme termilise ohutuslüliti liiga sagedasel rakendumisel võtke ühendust Philipsi müügiesindaja või
Philipsi volitatud hoolduskeskusega.

See funktsioon tagab seadme sisselülitamise ainult siis, kui olete kannmikseri kannu, nõu või
hakklihamasina õigesti mootori külge pannud. Kui kannmikser, köögikombain, mahlapress või
hakklihamasin on õigesti kokku pandud (vt ptk „Seadme kasutamine“), siis sisseehitatud ohutuslukk
avaneb.

Enne seadme esmakasutust puhastage põhjalikult kõik toiduainetega kokkupuutuvad seadme osad
(vt ptk „Puhastamine”).


1 Pange keeratav kate mootorile (1) ja keerake see päripäeva kinni (2) (Jn 2).
2 Pange nõu mootorile (1) ja keerake seda kinnitamiseks päripäeva (2) (Jn 3).
3 Pange soovitud tarvikuga (lõiketera, tainasegamiskonks, vispel või üks teradest) tarvikuhoidja
nõusse. Vt vastavat jaotist allpool.
4 Lõiketera, tainasegamiskonksude või vispli kasutamisel pange töödeldatavad toiduained
nõusse.
5 Pange kaas nõule (1). Keerake kaas päripäeva (2) kinni (klõpsatus!) (Jn 4).
Kontrollige, kas punkt kaanel ja nõule kantud punkt on täpselt teineteise vastas. Sel juhul vastab
kaane sakk käepideme kujule.
6 Kui kasutate mõnda ketast, lisage toiduained sisestamistoru kaudu ja lükake need tõukuriga
allapoole.
7 Seadme sisselülitamiseks keerake juhtnupp asendisse 1 või 2. (Jn 5)
Toiduainete lühiajaliseks töötlemiseks keerake juhtnupp asendisse PULSE (impulssrežiim) üks või
rohkem kordi.
8 Pärast töötlemise lõpetamist keerake juhtnupp seadme väljalülitamiseks asendisse O.

- Vedelike ja/või tahkete toiduainete lisamiseks kasutage sisestamistoru. (Jn 6)
- Kasutage tahkete toiduainete sisestamistorust allalükkamiseks tõukurit. (Jn 7)
sisestamistoru sulgemiseks võite kasutada tõukurit. Nii hoiate ära toiduainete sisestamistorust
väljapritsimise.

Lõiketerasid võite kasutada toiduainete hakkimiseks, segamiseks, peenestamiseks või püreestamiseks.
1 Eemaldage lõiketeralt kaitsekate (Jn 8).
lõikavad ääred on väga teravad. Ärge neid katsuge.
52
2 Pange lõiketerad tarvikuhoidjasse ja paigaldage tarvikuhoidja nõusse (Jn 9).
3 Pange toiduained nõusse. Ained tuleks eelnevalt tükeldada 3 x 3 x 3 cm suurusteks tükkideks.
Asetage kaas nõule.
4 Pange tõukur sisestamistorusse.
5 Seadme sisselülitamiseks keerake juhtnupp asendisse 2.
- Seade jääb tööle seniks, kuni juhtnuppu asendisse O ei keerata.
- Toiduainete lühiajaliseks töötlemiseks keerake juhtnupp asendisse PULSE (impulssrežiim) üks või
rohkem kordi.

- Sibulate väga peeneks hakkimise vältimiseks keerake juhtnupp mõned korrad asendisse PULSE
(impulssrežiim).
- Ärge laske seadmel (kõva) juustu või šokolaadi hakkimiselt liiga kaua töötada. Vastasel juhul
lähevad need koostisained liiga kuumaks, hakkavad sulama ja tõmbuvad klompi.
- Ärge kasutage lõiketera liiga kõvade ainete tükeldamiseks, nt kohvioad, kurkum, muskaatpähkel ja
jääkuubikud. See võib nüristada lõiketera.
- Igasuguste hakkimistoimingute tavaline pikkus on 30–60 sekundit.
- Koostisainete kleepumisel nõu seintele, lülitage seade välja ja võtke pistik seinakontaktist välja.
Seejärel eemaldage koostisained kaabitsaga seintelt.

ärge töödelge ketastega kõvu koostisaineid, nt jääkuubikuid.
ketaste lõikavad ääred on väga teravad. Ärge neid katsuge.
1 Pange töötlemisvahendihoidja nõusse (Jn 10).
2 Asetage soovitud ketas tarvikuhoidja ülemisele osale (Jn 11).
3 Paigaldage kaas nõule.
4 Pange koostisained sisestamistorusse.
- Lõigake eelnevalt suuremad koostisained tükkideks, mis mahuksid sisestamistorusse.
- Parema tulemuse saavutamiseks täitke etteandetoru ühtlaselt.
- Vajadusel töödelda suurt kogust koostisaineid, tehke seda väikeste koguste kaupa ja tühjendage
kogustevahelisel ajal nõu.
5 Seadme sisselülitamiseks seadistage juhtnupuga kiirus asendisse 1.
- Seade jääb tööle seniks, kuni juhtnuppu asendisse O ei keerata.
6 Vajutage tõukuriga kergelt sisestamistorus olevatele koostisainetele.

Reguleeritava viilutusketta lõikeäär on väga terav. Ärge katsuge lõikeääri.
1 Pange viilutaja toe peale (Jn 12).
2 Sisestage reguleerimisnupp tugivõlli põhjale (1) ja keerake see vastupäeva kinni (2) (Jn 13).
3 Soovitud paksusega viilude lõikamiseks keerake reguleerimisnuppu (Jn 14).

- Pehmeid toiduaineid riivides või purustades ärge toiduainete püreestumise vältimiseks lülitage
seade kiirusele 2.
- Ärge kasutage kettaid šokolaadi töötlemiseks. Kasutage selleks eesmärgiks ainult lõiketeri.
 53

Tainasegamistarvikuga võite sõtkuda pärmitainast leiva ja pitsa tegemiseks.
Tavaline, kõikide tainasõtkumistoimingute pikkus on 30–180 sekundit.
1 Pange tainasegamiskonks tarvikuhoidjasse. (Jn 15)
2 Pange tainasegamiskonksuga tarvikuhoidja nõusse. (Jn 16)
Märkus: Enne toiduainete lisamist pange alati tainasegamiskonksuga tarvikuhoidja nõusse.
3 Pange koostisained nõusse.
4 Paigaldage kaas nõule ja tõukur kaane külge.
5 Seadme sisselülitamiseks keerake juhtnupuga kiirus asendisse 1.
- Seade jääb tööle seniks, kuni juhtnuppu asendisse O ei keerata.

Kasutage visplit koore, munade, munavalgete vahustamiseks, kiirpudingute, majoneesi ning keeksitaina
ja muude pehmete ainete segamiseks.
1 Pange töötlemisvahendihoidja nõusse (Jn 17).
2 Kinnitage vispel tarvikuhoidjale (Jn 18).
3 Pange koostisained nõusse.
4 Paigaldage kaas nõule ja tõukur kaane külge.
5 Seadme sisselülitamiseks keerake juhtnupp kiirusele 2.
- Seade jääb tööle seniks, kuni juhtnuppu asendisse O ei keerata.
6 Peske vispel alati pärast kasutamist puhataks.
Leidke vispli äravõtmise ja puhastamise kohta juhiseid peatükist „Puhastamine“.

- Ärge kasutage visplit võid või margariini sisaldava koogisegu valmistamiseks või taina sõtkumiseks.
Nende tööde tegemiseks kasutage tainasegamistarvikut.
- Veenduge, et munavalgeid vahustades oleksid nõu ja vispel kuivad ning poleks rasvased.
Munavalged peaksid olema toatemperatuuriga.

Kannmikser on ette nähtud:
- vedelike, nt piimatoodete, kastmete, puuviljamahlade, suppide, jookide ning kokteilide segamiseks;
- pehmete koostisainete segamiseks, näiteks pannkoogitaina või majoneesi valmistamiseks.
- keedetud koostisainete püreestamiseks, näiteks beebi toidu valmistamiseks.
1 Keerake keeratavat katet vastupäeva (1) ja eemaldage see mootori küljest (2) (Jn 19).
2 Paigutage mikserikann mootorile (1) ja kinnitamiseks keerake seda päripäeva (2). Käepide
peab osutama vasakule (Jn 20).
ärge vajutage liiga tugevasti mikserikannu käepidemele.
3 Mõõtke koostisained kannmikserisse (Jn 21).
Ärge täitke kannmikserit toiduainetega, mis on kuumemad kui 80 °C.
pritsmete vältimiseks ärge kunagi täitke kannu üle maksimumtaseme näidu, eriti kuumade
vedelike segamisel.
4 Sulgege kaas ja paigaldage kaanele piiraja.
54
5 Seadme sisselülitamiseks valige kiirus 2.
- Mikser jätkab tööd, kuni juhtnupp pole keeratud asendisse O.
ärge kunagi pange kätt või mingeid esemeid töötava mikseri kannu.

- Seadme töötamise ajal saate mikseri kannu lisada vedelikke või tahkeid aineid kaanes oleva ava
kaudu (Jn 22).
- Mida kauem mootor töötab, seda peenemaks segamistulemus läheb.
- Enne mikseri kannu panemist lõigake tahked toiduained tükkideks. Kui tahate valmistada suurt
kogust, töödelge toiduaineid suure koguse asemel väikeste koguste kaupa.
- Jääkuubikute purustamiseks pange jääkuubikud kannu, sulgege kaas ja keerake juhtnupp mõned
korrad impulssrežiimi.
- Mõningaid toiduaineid, nt puuvilju on kergem koos mõne vedelikuga, nt sidrunimahlaga segada.
- Supi segamiseks kasutage keedetud koostisaineid.
- Kui te pole tulemusega rahul, keerake juhtnupp seadme lühiajaliseks sisselülitamiseks mõned
korrad impulssrežiimi. Paremate tulemuste saamiseks segage toiduaineid kaabitsaga (mitte
mikseri töötamise ajal) või kallake töödeldatava koguse vähendamiseks osa sisust välja.
- Kuumade või vahtuminevate vedelike (nt piim) töötlemisel ärge pritsmete vältimiseks valage
mikserikannu üle ühe liitri vedelikku.
- Kui koostisained kleepuvad kannmikseri seinte külge, lülitage seade välja ja võtke toitepistik
seinakontaktist välja. Seejärel kõrvaldage koostisained seintelt spaatliga.

Kasutage ltrit eriti peenelt segatud kastmete, värske puuviljamahla või sojapiima saamiseks. Filter
eraldab kõik seemned ja kooretükid.
1 Pange lter kannmikserisse (Jn 23).
Kontrollige, kas lter on õigesti kannu põhja paigutatud.
2 Filtri kinnitamiseks sulgege kaas.
3 Pange toiduained ltrisse (Jn 24).
Kunagi ärge täitke ltrit üle metallosade taseme. Ärge kasutage ltrit kuumade koostisainete
töötlemiseks.
4 Valage mikseri kannu vett või mingit muud vedelikku (piima, mahla jms).
5 Paigutage piiraja kaane sisse. (Jn 25)
6 Seadme sisselülitamiseks valige kiirus 2.
7 Pärast töötlemise lõpetamist keerake juhtnupp asendisse O.
Jätke kaas suletuks, piiraja kaane külge ja lter kannu.
8 Eemaldage mikserikann mootori küljest. Kallake jook mikserikannust tila kaudu välja (Jn 26).
9 Optimaalse tulemuse saamiseks pange kann ülejäänud koostisainetega (ja vajaduse korral
vähese vedelikuga) seadmele tagasi ja laske sel veel mõned sekundid töötada.
10 Kallake joogi jäägid välja.

- Kui töötlete suurt kogust, soovitame kõiki toiduaineid korraga ltrisse mitte panna. Alustage
töötlemist väikesest kogusest ja laske seadmel mõned sekundit töötada. Seejärel lülitage seade
välja ja lisage uus väike kogus. Korrake seda toimingut, kuni kõik koostisosad on töödeldud.
Hoidke töötlemise ajal kaas alati suletuna.
 55
- Puuviljamahlade ja kokteilide valmistamisel parima tulemuse saamiseks lisage 150 g puuviljale
umbes 300 ml vett. Kokteilide valmistamiseks võite ka mõnda muud vedelikku lisada.
- Enne töötlemist leotage kuivi toiduaineid, nt sojaube.

Mahlapressi saate kasutada värske puuviljamahla valmistamiseks. Viljaliha, seemned ja koored
eemaldatakse mahlast.
1 Keerake keeratavat katet vastupäeva (1) ja eemaldage see mootori küljest (2) (Jn 27).
2 Paigutage viljaliha nõu mootorile (Jn 28).
3 Sisestage riivsõel (Jn 29).
Enne kasutamist kontrollige alati sõela. Ärge kasutage riivsõela, kui märkate ükskõik millist
kahjustust, nagu pragusid, murdekohti või lahtist riivimisketast.
4 Paigutage kaas viljaliha nõule ja kinnitage klambriga (Jn 30).
Kontrollige, kas kaas on korralikult lukustatud.
5 Lõigake eelnevalt suuremad koostisained tükkideks, mis mahuksid sisestamistorusse.
6 Pange klaas või kann tila alla (Jn 31).
7 Seadme sisselülitamiseks valige kiirus 2.
8 Pange koostisained sisestamistorusse. Lükake koostisained tõukuriga allapoole.
Pritsmete ärahoidmiseks hoidke tõukurit võimalikult kaua sisestamistorus.
Ärge kunagi kasutage oma sõrmi või esemeid (näit spaatlit) seadme töötamise ajal koostisosade
sisestamistorust alla lükkamiseks. Selleks võite kasutada ainult tõukurit.
9 Pärast töötlemise lõpetamist keerake juhtnupp asendisse O.

- Kui viljaliha nõu saab töötlemise ajal täis, lülitage seade välja ja oodake, kuni riivsõel lõpetab
pöörlemise. Võtke klamber küljest ära ja eemaldage kaas. Eemaldage riivsõel. Eemaldage viljaliha
nõu mootori küljest ja tühjendage see. Puhastage sõel. Pange mahlapress uuesti kokku ja lülitage
uuesti sisse.
- Õhukest nahka või koort ei pea eemaldama. Ainult paks koor, nt apelsinide, ananasside või
keetmata punapeetide koor tuleb eemaldada.
- Tarvitage ainult värskeid puu- ja aedvilju. Need on suurema mahlasisaldusega.
- Selle mahlapressiga saate ka lehti ja leherootsusid, nt salatitaimi töödelda.
- Suure kiviga puuviljadest, nt kirssidest, ploomidest, virsikutest ja aprikoosidest eemaldage kivi.
- Õunamahl muutub kiiresti pruuniks. Seda protsessi võite aeglustada, tilgutades mahla sisse mõni
tilk sidrunimahla.
- Porgandite, peetide, kapsa ja spinati viljaliha võite kasutada suppide ja soustide põhjana. Keetke
viljaliha ja lisage maitsetaimed. Püreestage viljaliha mikseris. Tomati viljaliha saate kasutada
tomatipasta valmistamiseks.
- Rohke tärklisesisaldusega kõvad puuviljad nagu banaanid, papaiad, avokaadod, viigimarjad ja
mangod ei sobi mahlapressis töötlemiseks. Nende viljade töötlemiseks kasutage kannmikserit.
- Mahlapress ei sobi väga kõvade ja/või väga kiuliste puu- ja köögiviljade nagu suhkruroo
töötlemiseks.

Hakklihamasinat saate kasutada liha hakkimiseks ja vorstide tegemiseks.
1 Keerake keeratav kate mootorile (Jn 32).
56
2 Paigutage reduktori korpus mootorile (1) ja keerake see päripäeva kinni (2)
(klõpsatus!) (Jn 33).
3 Paigutage lõikuri korpus reduktori korpusele (1) ja keerake see vastupäeva kinni (2) (Jn 34).
4 Sisestage tiguvõll lõikuri korpusesse (Jn 35).
5 Paigutage lõikur tiguvõlli. Lõikeääred peavad jääma väljapoole (Jn 36).
6 Kinnitage keskmine või jäme hakkimisketas (olenevalt eelistatavast konsistentsist)
tiguvõllile (Jn 37).
Veenduge, et hakkimisketta avad jääks täpselt lõikuri korpuse sakkide kohale.
7 Pange keeratav kinnitusrõngas lõikuri korpusele (1) ja keerake see päripäeva kinni (2) (Jn 38).
8 Pange kandik lõikuri korpuse püstisele osale (Jn 39).

1 Lõigake liha 10 cm pikkusteks ja 2 cm paksusteks tükkideks.
2 Kasutage tailiha. Eemaldage kondid, krõmpsluud ja kõõlused nii palju kui võimalik.
Ärge hakkige külmutatud liha!
3 Seadme sisselülitamiseks valige kiirus 1.
4 Pange liha kandikule. Lükake liha tõukuri abil ettevaatlikult lõikuri korpusesse (Jn 40).
- Tataripärase hakkliha valmistamiseks hakkige liha keskmise hakkimiskettaga kaks korda.

1 Hakkige liha.
2 Pärast hakkimise lõpetamist tõmmake toitepistik seinakontaktist välja ja eemaldage keeratav
kinnitusrõngas.
3 Eemaldage hakkimisketas ja lõikur.
Märkus: Jätke tiguvõll lõikuri korpusesse.
4 Paigutage separaator tiguvõllile (Jn 41).
5 Paigutage vorstitoru lõikuri korpusele (1) ja keerake kinnitusrõngas päripäeva lõikuri
korpusele (2) (Jn 42).
Seade on nüüd vorstide valmistamiseks ette valmistatud.

- Pange vorstinahk 10 minutiks leigesse vette. Seejärel lükake märg nahk vorstitorule. Lükake
(maitsestatud) hakkliha lõikuri korpusesse.
- Kui vorstinahk kleepub vorstitorule, niisutage seda vähese veega.

Märkus: Selle voldiku alguses toodud puhastamistabel annab ülevaate sellest, kuidas kõiki osi ja seadet
tuleks puhastada.
1 Veenduge, et seade oleks välja lülitatud ja pistik elektrivõrgu pesast välja võetud.
2 Puhastage hakklihamasina mootor ja reduktori korpus niiske lapiga.
Ärge kunagi kastke hakklihamasina mootorit ja reduktori korpust vette ega loputage neid kraani
all.
 57
3 Peske alati toiduainetega kokkupuutunud osad kohe pärast kasutamist kuuma vee ja
nõudepesuvahendiga puhtaks.
Puhastage köögikombaini lõiketera, kettad, reguleeritava viilutusketta viilutaja, hakklihamasina
lõikur väga hoolikalt. Lõiketerade ääred on väga teravad.
Märkus: Kõiki osi, v.a mootor ja hakklihamasina osad võite pesta ka nõudepesumasinaga.
- Kontrollige, ega lõiketerade ääred ja kettad ei puutu kokku kõvade esemetega. See võib
põhjustada nende nüristumise.
- Vispli võite hoolikamaks puhastamiseks ka küljest ära võtta ( vt selle ptk jaotist „Vispel“).
- Kannmikseri kaane eemaldamiseks avage see ja tõmmake ülespoole. Kaas eemaldage ainult
puhastamiseks. (Jn 44)

1 Valage kannu sooja vett (mitte rohkem kui 0,5 liitrit) ja nõudepesuvahendiga vett (Jn 45).
2 Sulgege kaas ja paigaldage kaanele piiraja.
3 Keerake seadme juhtnupp mõned korrad asendisse PULSE (impulssrežiim).
4 Võtke mikseri kann küljest ära ja loputage puhta veega.

Peske vispel alati pärast kasutamist puhataks.
Vispli võite hoolikamaks puhastamiseks ka küljest ära võtta.
1 Tõmmake vispel reduktori korpusest välja. (Jn 46)
2 Reduktori avamiseks tõmmake riiv külje poole (Jn 47).
3 Võtke kaks hammasratast välja (Jn 48).
4 Peske neid osi vähese pesemisvahendiga kuumas vees.
5 Sisestage vispel.

1 Esmalt sisestage väike ratas korpusesse, seejärel suurem hammasratas.
2 Ühendage korpuse alumine osa ülemisega. Veenduge, et mõlemad otsad kinnituksid
klõpsatusega oma kohale. (Jn 49)
3 Sisestage vispel reduktori korpusesse.

1 Keerake reguleerimisnuppu päripäeva (1) ja eemaldage see ketta küljest (2). (Jn 50)
2 Eemaldage viilutaja ketta küljest.
3 Peske neid osi vähese pesemisvahendiga kuumas vees.

Hakklihamasina osi ei tohi pesta nõudepesumasinaga!
1 Esmalt tuleb lõikuri korpusesse jäänud liha eemaldamiseks lasta tükk saia lõikuri korpusest
läbi.
2 Lülitage seade välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
3 Eemaldage tõukur ja kandik (Jn 51).
58
4 Keerake kinnitusrõngast vastupäeva (1) ja eemaldage see (2). Eemaldage ka hakkimisketas,
lõikur ja tiguvõll. (Jn 52)
5 Vajutage vabastusnuppu (1), keerake lõikuri korpust vastupäeva (2) ja eemaldage see
reduktori korpuse küljest (3) (Jn 53).
6 Keerake reduktori korpust vastupäeva (1) ja tõstke see mootorist välja (2) (Jn 54).
7 Peske kõik lihaga kokkupuutunud osad kohe pärast kasutamist vähese pesemisvahendiga
kuumas vees puhtaks (Jn 55).
8 Seejärel loputage puhta kuuma veega ja kuivatage kohe käterätiga kuivaks.
9 Enne hoiulepanekut määrige kettaid ja tiguvõlli taimeõliga.

Seade on varustatud viljaliha nõuga, kuhu saate seadme osad korralikult hoiustada.
1 Pange taignasegamiskonks, reguleeritav viilutusketas ja riivimisketas hoiustamiskarpi (Jn 56).
2 Pange friikartulite ketas hoiustamiskarpi ja kinnitage vispel tarvikuhoidja peale.
3 Paigutage lõiketera vispli peale. (Jn 57)
4 Pange purustamisketas lõiketera peale. (Jn 58)
5 Eemaldage keeratav kate mootori küljest ja kinnitage riivsõelaga viljaliha nõu mootori külge.
Märkus: Keeratavat katet saate hoiustada hoiustamiskarbis või mikserinõus.
6 Paigutage hoiustamiskarp viljaliha nõusse (Jn 59).
7 Kinnitage viljaliha nõu kaas ja paigaldage mahlapressi tõukur kaane külge (Jn 60).
8 Kerige toitejuhe ümber mootori taga oleva klambri (Jn 61).

Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise majapidamisprügi hulgas, vaid viige see
ringlussevõtuks kogumispunkti. Nii toimides aitate te hoida loodust.

Kui vajate hooldust, esitada infopäringuid või on probleeme, külastage palun Philipsi veebisaiti
www.philips.com või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse (telefoninumbri leiate
garantiilehelt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi toodete kohaliku
müügiesindaja poole.

Käesolev peatükk esitab kokkuvõtte seadmel esinevatest enamlevinud probleemidest. Kui te ei suuda
probleemi alloleva info abil lahendada, võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega.
 59
Probleem Lahendus
Juhtnupu keeramisel
asenditesse PULSE või
1 või 2 kiirus ei lülitata
seadet sisse.
Veenduge, kas köögikombain, kannmikseri kann, mahlapress või
hakklihamasin on korralikult kokku pandud (klõpsatus!). Veenduge, et kui
te köögikombaini, mahlapressi või hakklihamasinat ei kasuta, oleks
keeratav kate korralikult mootorile keeratud. Kui kasutate mikseri kannu,
veenduge, et mikseri kannu soon oleks otse mootori korpuse märgise
vastas. Kui kasutate köögikombaini, veenduge, et nõule ja kaanele
märgitud punktid oleks otse teineteise vastas ja nõule märgistatud punkt
oleks otse mootorile kantud punkti vastas. Kui kõik osad on õigesti kokku
pandud hakkab seade tööle kohe pärast juhtnupu keeramist asendisse
PULSE, 1 või 2 kiirus.
Seade lakkab äkki
töötamast.
Termiline ohutuslüliti on tõenäoliselt seadme toite välja lülitanud, sest
seade on ülekuumenenud. 1) Keerake juhtnupp seadme väljalülitamiseks
asendisse O. Võtke seadme pistik seinakontaktist välja. 2) Laske seadmel 1
tund jahtuda. 3) Sisestage pistik seinakontakti. 4) Lülitage seade uuesti
sisse.
Mõlemad, nii
mikserikann kui ka
köögikombaini nõu on
külge pandud, kuid
töötab ainult mikser.
Mikser hakkab ainult siis tööle, kui nii mikser kui köögikombain on õigesti
mootori külge kinnitatud. Kui soovite köögikombaini kasutada, eemaldage
mikser mootori küljest ja keerake mootorile peale keeratav kate.
Vispel või
tainasegamiskonks ei
pöörle.
Kontrollige, kas vispel või tainasegamistarvik on tarvikuhoidjasse
korralikult sisestatud. Ka kontrollige, kas köögikombaini nõu ja kaas on
korralikult kokku pandud (klõpsatus!).
Hakkliha paistab välja
nagu oleks pressitud,
kuid mitte hakitud.
Kontrollige, kas lõikuri lõikeääred on väljapoole suunatud.
Hakklihamasin ei tööta. Kontrollige, kas reduktori ja lõikuri korpused on õigesti kokku pandud
(klõpsatus!).
Mul ei õnnestu lõikurit
lõikuri korpusesse
paigaldada.
Keerake keeratav kinnitusrõngas natuke lahti ja seejärel pange lõikur ja
hakkimisketas täpselt tiguvõllile. Seejärel keerake kinnitusrõngas
korralikult lõikuri korpuse külge.
Hakkliha on liiga jäme. Olete kasutanud keskmist hakkimisketast. Kasutage peenemat ketast.
Peenema konsistentsiga hakkliha saamiseks hakkige liha veel kord.
Hakklihamasina
metallosad on roostes.
Olete neid tõenäoliselt nõudepesumasinaga puhastanud. Peaksite
hakklihamasina kõiki osi käsitsi puhastama ja köögirätiga kuivatama.
Mahlapressi riivsõel on
kahjustatud.
Sõela kahjustumisel ärge tsitrusepressi enam kasutage. Uue sõela
tellimiseks pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskuse poole
(telefoninumbri leiate ülemaailmselt garantiitalongilt). Kui teie riigis ei ole
klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi kohaliku müügiesindaja poole.


Seda retsepti saate valmistada ainult ltriga. Pärast ühe koguse valmistamist laske seadmel alati enne
uue koguse töötlemist jahtuda ruumi temperatuurini.
Koostisained:
- 120 g kuivatatud sojaube
60
- 1200 ml vett
1 Laske sojaubadel enne töötlemist 4 tundi liguneda. Pange kõrvale nõrguma.
2 Pange leotatud sojaoad ltrisse. Valage 1200 ml vett kannmikseri nõusse ja segage 15 sekundit.
3 Kallake sojapiim potti.
4 Pange sojapiim keedunõusse, lisage maitse järgi suhkrut ja kuumutage aeglasel tulel, kuni
suhkur on sulanud.
5 Serveerige kuumalt või külmalt.

Koostisained:
- 300 g õunu
- 300 g porgandeid
- 300 g valgeid viinamarju
- 300 g apelsine
1 Lõigake õunad ja porgandid tükkideks, mis mahuvad mahlapressi sisestamistorusse.
2 Koorige apelsinid ja lõigake need tükkideks, mis mahuvad mahlapressi sisestamistorusse.
3 Pange mahlapress kokku ja pressige kõikidest koostisainetest mahl välja.

Taina koostisained:
- 140 g pehmet võid
- 110 g tuhksuhkrut
- 140 g šokolaadi
- 6 munavalget
- 6 munarebu
- 110 g peensuhkrut
- 140 g nisujahu
- 1 pakk küpsetuspulbrit
Täidis:
- 200 g aprikoosimoosi
Glasuur:
- 125 ml vett
- 300 g suhkrut
- 250 g riivitud šokolaadi
Kaunistus:
- Vahukoor
1 Soojendage ahi kuni 160 °C.
2 Kasutage või ja tuhksuhkru vahustamiseks lõiketera köögikombaini nõus.
3 Sulatage šokolaad ja segage sisse.
4 Lisage munakollased ja segage, kuni muutuvad kreemjaks seguks.
5 Vahustage munavalged koos peensuhkruga tihkeks vahuks, kasutades visplit köögikombaini
nõus. Segage vahustatud munavalged segusse.
6 Pange koogisegu määritud vedrulukustusega koogivormi (24 cm). Küpsetage üks tund 160 °C
juures.
Märkus: Jätke esimese 15 minuti jooksul ahju uks natuke lahti.
 61
7 Laske kook koogivormis jahtuda. Seejärel võtke see välja ja pange edasiseks jahtumiseks
traadist restile.
8 Lõigake kook horisontaalselt pooleks. Määrige ühele poolele osa aprikoosimoosi ja katke
alumine pool uuesti ülemise poolega.
9 Soojendage aprikoosimoosi, kuni see muutub vedelaks siirupiks ja määrige koogi peale.
10 Valmistage glasuur. Keetke vesi, lisage suhkur ja šokolaad ning keetke väikesel kuumusel.
Segage pidevalt, kuni glasuur muutub siledaks ja saavutab määrimiseks vajaliku konsistentsi.
Määrige glasuur koogi peale ja laske jahtuda.
11 Serveerige kook vahukoorega.
62
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Philips HR7766/13 Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend