Overmax Camroad 2.2 Kasutusjuhend

Kategooria
Draivereid juhtida
Tüüp
Kasutusjuhend
User Manual
Instrukcja Obsługi
PL / EN / CZ / SK / RO / HU / EE
www.overmax.eu
Wstęp
Dziękujemy za wybranie naszego produktu! CamRoad 2.2 posiada
wszystkie cechy wysokiej jakości kamery samochodowej nagrywa
obraz w wysokiej rozdzielczości, robi zdjęcia, a także posiada zestaw
interesujących funkcji. Poprzez nagrywanie wypadków samochodowych
kamera przyczynia się do poprawy bezpieczeństwa na polskich drogach.
Niniejsza instrukcja w przystępny sposób wyjaśnia najważniejsze funkcje
naszej kamery.
Wygląd
Opis elementów
1
Przycisk wł./wył.
2 Dioda wskazująca na stan
naładowania
3
Wskaźnik ładowania
4 – ekran LCD 5 – Dół
6 Góra
7 – Przycisk nagrywania 8 – Przycisk menu
9 – Reset
10 Wyjście HDMI
11
Slot na karty microSD
12
Mikrofon
13Przedni głośnik
14
Dioda LED 15 Obiektyw kamery
16Slot USB 17 Mocowanie uchwytu kamery
Funkcje
1. ącz/Wącz
: Wciśnij przycisk, by włączyć urządzenie
.
Niebieska dioda wskazuje, czy kamera jest włączona.
Wciśnij przycisk przez 2 sekundy, żeby wyłączyć urządzenie. By
zmienić tryb wciśnij przycisk włączania.
2. Tryb wideo: W trybie wideo wciśnij przycisk OK, by rozpocząć
nagrywanie niebieska dioda zacznie migać. Wciśnij ponownie
przycisk OK, by nagrać wideo
.
Nagrywane pliki mogą zostać
zabezpieczone przez wciśnięcie przycisku. Kiedy nagrywanie
zostanie zakończone blokada plików zostanie automatycznie
wyłączona. Wciśnij przycisk OK, by manualnie zapisać plik
zablokowany plik nie zostanie nadpisany, gdy zapętlanie
jest włączone.
Wciśnij przycisk menu, by włączyć tryb nocny
.
3.
Tryb foto
:
Wciśnij przycisk OK, by zrobić zdjęcie. Wciśnij
przycisk menu, by włączyć tryb nocny
.
4.
Przeglądanie zdjęć i nagr:
Wciśnij przyciski góra/dół, by
przeglądać pliki. Wciśnij przycisk OK, by włączyć film
.
5. Menu
:
W trybie wideo, fotografii i przeglądania
,
wciśnij przycisk
Menu,
by wyświetlić menu i ustawić menu.
6. Pamięć masowa: Podłącz kabel USB do komputera, wybierz
opcję “Mass storage”/”Pamięć masowa”
.
Jeżeli kamera wyświetla
ikonkę komputera, oznacza to, że kamera jest podłączona do
komputera.
7. PC
Cam:
Podłącz kabel USB do komputera
,
wybierz opcję PC
Camera
i czekaj, komputer wykryje sprzęt i zainstaluje niezbędne
oprogramowanie.
Nagrywanie i ładowanie
Tak długa jak kamera jest podłączona do źródła zasilania
kamera może być użyta w normalny sposób. Kamera
automatycznie wyłącza s po 15 sekundach od momentu
odłączenia źródła zasilania. Włącz samochód, by
automatycznie rozpocząć nagrywanie. Jeżeli kamera potrzebuje
ładowania, podłącz ładowarkę i włącz kamerę. Przytrzymaj
odpowiedni przycisk, by osiągnąć najlepszy stan naładowania.
Czerwona dioda przestaje migać, gdy kamera jest w pełni
naładowana
.
Uwagi
1. Sprzęt należy używać w zgodzie z obowiązującym w danym
kraju prawem.
2. Nie używaj kamery w zawilgoconych i/lub gorącym środowisku.
Kamera nie jest odporna na wodę i wysoką temperaturę.
3. Unikaj kontaktu z pyłem i kurzem. Kurz może mi negatywny
wpływ na działanie obiektywu. By go oczyścić użyj suchej
szmatki.
4. Jako produkt elektroniczny kamera jest szczególnie narażona na
kontakt z silnym polem magnetycznym. Nie używaj jej w
niebezpiecznym otoczeniu.
Foreword
Thank you for purchasing our product. CamRoad 2.2 adopts the unique
design of a portable high-definition camera it takes pictures, records
and has the PC camera function. As a car camera by recording the
accidents it can effectively improve the route safety. Manufactured for
everyday use CamRoad 2.2 brings color to your life! Before using this
product please acquaint with this manual. We hope that CamRoad 2.2
will meet your needs and serve you well for a long time!
Appearance and description
Description
1-On/off key
2 Power indicator light
3-Charge
indi
ca
t
or
4-LCD screen 5-Down
6-
U
p 7-REC button 8-Menu
button
9-Reset
10-
HDMI out
11
-microSD card slot
12
-MIC
13-Front
Spea
k
e
r
14
-LED diode 15-Camera lens 16-USB-Slot 17-
Functions
1-Power
On/Off: Press
the power key to turn on
the machine.
The blue indicator light indicates if the camera is on.
Press
power key for more than 2 seconds to turn the device off. To switch
modes short press the power button.
2-Video: Press the OK button to play the
video
the blue indicator
light starts to flash. Press the OK
button
again to save the
video.
Recorded video files can be protected when the SOS button is
pressed. When the recording is completed the lock file function
is
automatically
canceled. Press the OK key to manually save the
file locked file would not be replaced when the looping
function is turned on.
Press menu button to switch on the night
mode
.
3-P
h
oto
:
Short press the
OK key to take a
photo. Press menu
button to switch on the night function.
.
4-Playback:
Press Up and Down button to view the photos and
videos. Press the OK button to play video
files.
5-Menu
:
In the video I photo Iplayback
mode,
short press the
Menu
key to open the setup menu.
6-Disk Storage: Connect the USB cable to the PC, select the
mass
storage function
.
If the computer icon is shown on CamRoad 2.2
LCD screen, the camera is connected to computer.
7-PC
CAM:
Connect the USB cable to
t
he
computer,
select
PC
Camera function. Wait until PC install the necessary software.
Recording and charging instruction
As long as there is a steady power supply the camera can be
used normally. The camera automatically shut down after 15
seconds when the car is turned off or the charger is unplugged.
Start the car to automatically initiate recording. If camera needs
charging, connect the charger and turn on the machine. Long press
the switch button of
,
maintain to reach the best state of charge. The
red light stops flashing when the battery is fully charged
.
Remark
1. Abide by the relevant national laws. The product shall not be used for
any illegal purposes.
2. Do not use the product used in damp and/or hot environment. The
camera is not resistant to water or hot temperature.
3. Avoid the contact with dusty and dirty environment. Dust may affect the
camera functions. To clean the lens, use the soft, dry cloth.
4. As an electronic product, the camera is particularly vulnerable to
strong magnetic fields. Do not use it in dangerous environment.
Úvodem
Děkujeme za zakoupení tohoto zařízení. CamRoad 2.2 má unikát
design přenosné kamery s vysokým rozlišením - pořizuje obrázky,
nahrávky a je opatřena funkcí PC kamery. Jako kamera nahrávající
dopravní nehody může efektivně zlepšit bezpečnost silničního provozu.
Vyrobena pro každodenní použití, vnáší CamRoad 2.2 barvy do vašeho
života! Před použitím toho zařízení se, prosím, seznamte s touto
příručkou. Věříme, že CamRoad uspokojí vaše požadavky a bude vám
sloužit po dlouhý čas!
Vzhled a popis
1-Tlačítko zap/vyp
2 Kontrolka napájení
3-
Kontrolka
nabíjení
4-LCD displej 5-Dolů
6-
Nahoru 7-Tlačítko REC 8-Tlačítko
Menu 9-Reset
10-
HDMI výstup
11-slot mikro SD karty
12-MIC 13-
Přední
reproduktor
14
-Dioda LED 15-Objektiv 16-Slot USB 17-
Funkce
1-
Zapnutí/vypnutí:
Zapnutí přístroje provedete stiskem tlačítka
napájení. Svíticí modrá kontrolka znamená, že je kamera
zapnuta.
Vypnutí přístroje provedete stiskem tlačítka napájení na
dobu 2 sekund. Změnu režimu provedete krátkým stiskem tlačítka
napájení.
2-Video:
Video přehrajete stiskem tlačítko OK
modrá kontrolka
začne blikat. Opětovným stiskem tlačítka OK video uložíte. Nahrané
video lze chránit stiskem tlačítka SOS. Po dokončení nahrávání je
funkce uzamčení souboru automaticky zrušena. Stiskem tlačítka OK
soubor uložíte ručně - nedojde tak k přepsání souboru při činnosti
kamery v režimu nahrávání ve smyčce. Přepnutí do nočního režimu
provedete stiskem tlačítka Menu.
3-Fotografování
:
Fotografujete krátkým stiskem tlačítka OK.
Stiskem tlačítka Menu zapnete noční funkci
.
4-Přehrávání: Videa a fotografie zobrazíte stiskem tlačítek Nahoru
a Dolů.
Video soubory přehrajete stiskem tlačítka OK.
5-Menu
:
V režimu video / foto / přehrávání stiskněte krátce tlačítko Menu,
otevře se menu nastavení.
6-Diskové úložiště:
Připojte USB kabel k počítači a zvolte
funkci hromadné úložiště.
Pokud se na LCD displeji CamRoad
2.2 zobrazí ikona počítače, je kamera připojena k počítači.
7-PC
CAM: Připojte USB kabel k počítači, zvolte
funkci PC kamera. Vyčkejte, dokud PC nenainstaluje potřebný
software.
Pokyny k nahrávání a nabíjení
Pokud je k dispozici stabilní napájení, lze kameru používat zcela
normálně. Kamera se sama vypne 15 sekund po vypnutí motoru
automobilu nebo po vytažení zástrčky nabíječky. Nastartování motoru
automaticky spustí nahrávání. V případě nutnosti nabíjení připojte
nabíječku a nastartujte motor. Kameru vypněte dlouhým stiskem
tlačítka napájení, dosáhnete tak nejlepších podmínek pro nabíjení.
Po úplném nabití baterie přestane červená kontrolka
blikat
.
Poznámka
1. Dodržujte místní zákony. Výrobek nelze používat pro nelegální účely.
2. Výrobek nepoužívejte ve vlhkém anebo horkém prostředí. Kamera
není odolná vůči vodě nebo vysokým teplotám.
3. Zabraňte kontaktu s prašným a špinavým prostředím. Prach může
funkce kamery ovlivnit. Pro istění objektivu použijte měkký, suc
hadřík.
4. Jakožto elektronický výrobek je kamera citlivá na silná magnetická
pole. Nepoužívejte v nebezpečném prostředí.
Úvodom
Ďakujeme za zakúpenie tohto zariadenia. CamRoad 2.2 má unikátny
dizajn prenosnej kamery s vysokým rozlíšením - robí obrázky, nahrávky
a je vybavená funkciou PC kamery. Ako kamera nahrávajúca dopravné
nehody môže efektívne zlepšiť bezpečnosť cestnej prevádzky. Vyrobená
na každodenné použitie, vnáša CamRoad 2.2 farby do Vášho života!
Pred použitím toho zariadenia sa, prosím, zoznámte s touto príručkou.
Veríme, že CamRoad uspokojí Vaše požiadavky a bude vám slúžiť dl
čas!
Vzhľad a popis
Popis
1-Tlačidlo zap/vyp
2 Kontrolka napájania
3-
Kontrolka
nabíjania
4-LCD displej 5-Nadol
6-
Nahor 7-Tlačidlo REC 8-Tlidlo
Menu 9-Reset
10-
HDMI výstup
11-slot mikro SD karty
12-MIC 13-
Predný
reproduktor
14
-Dióda LED 15-Objekv 16-Slot USB 17-
Funkcie
1-
Zapnutie/vypnutie:
Zapnutie prístroje vykonáte stlačením
tlačidla napájania. Svietiaca modrá kontrolka znamená, že je
kamera zapnutá.
Vypnutie prístroja vykonáte stlačením tlidla
napájania na dobu 2 sekúnd. Zmenu režimu urobíte krátkym
stlačením tlačidla napájania.
2-Video:
Video prehráte stlačením tlačidla OK
modrá kontrolka
začne blikať. Opätovným stlačením tlačidla OK video uložíte.
Nahrané video možno chrániť stlačením tlačidla SOS. Po dokončení
nahrávania je funkcia uzamknutia súboru automaticky zrušená.
Stlačením tlačidla OK súbor uložíte ručne - nedôjde tak k prepísaniu
súboru pri činnosti kamery v režime nahrávania v slučke. Prepnutie
do nočného režimu uskutočníte stlačením tlačidla Menu.
3-Fotografovanie
:
Fotografujete krátkym stlačením tlačidla OK.
Stlačením tlačidla Menu zapnete nočnú funkciu
.
4-Prehrávanie: Videá a fotografie zobrazíte stlačením tlačidiel
Nahor a Nadol.
Videosúbory prehráte stlačením tlačidla OK.
5-Menu
:
V režime video / foto / prehrávanie stlačte krátko tlačidlo
Menu, otvorí sa menu nastavení.
6-Diskové úložisko:
Pripojte USB kábel k počítaču a zvoľte
funkciu hromadné úložisko.
Pokiaľ sa na LCD displeji
CamRoad 2.2 zobrazí ikona počítača, je kamera pripojená k
počítaču.
7-PC
CAM: Pripojte USB kábel k počítaču, zvoľte
funkciu PC
kamera. Vyčkajte, dokiaľ PC nenainštaluje potrebný software.
Pokyny k nahrávaniu a nabíjaniu
Pokiaľ je k dispozícii stabilné napájanie, možno kameru
používať úplne normálne. Kamera sa sama vypne 15 sekúnd po
vypnutí motora automobilu alebo po vytiahnutí zástrčky nabíjačky.
Naštartovanie motora automaticky spustí nahrávanie. V prípade
nutnosti nabíjania pripojte nabíjačku a naštartujte motor. Kameru
vypnite dlhým stlačením tlačidla napájania, dosiahnete tak najlepších
podmienok pre nabíjanie.
Po úplnom nabití batérie
prestane červená kontrolka blikať.
Poznámka
1. Dodržujte miestne zákony. Výrobok nemožno používať pre
nelegálne účely.
2. Výrobok nepoužívajte vo vlhkom alebo horúcom prostredí. Kamera
nie je odolná voči vode alebo vysokým teplotám.
3. Zabráňte kontaktu s prašným a špinavým prostredím. Prach môže
funkcie kamery ovplyvniť. Na očistenie objektívu použite mäkkú, suchú
handričku.
4. Nakoľko sa jedná o elektronicvýrobok, je kamera citlivá na silné
magnetické polia. Nepoužívajte v nebezpečnom prostredí.
Introducere
Va multumim pentru achizitionarea produsului nostru.
CamRoad 2.2 adopta un design unic al unei camere portabile high-
definition face fotografii, inregistreaza si are functiile unei camere
pentru computer .Ca si camera de inregistrare a accidentelor poate
imbunatatii intr-un mod eficient siguranta traseului. Fabricata pentru
folosirea de zi cu zi CamRoad 2.2 aduce culoare in viata dumneavoastra
! Inainte de a folosi acest produs va rugam sa va familiarizati cu
manualul acesta.Speram ca dispozitivul CamRoad 2.2 va indeplinii
nevoile dumneavoastra si va fi utila pentru un timp indelungat.
Aspect si Descriere
Descriere
1-Buton On/off
(pornire/oprire)
2-Lumina indicatoare de
functionare
3 - Indicatorul de
incarcare
4-Ecran LCD
5-Butonul Jos
6-Butonul
Sus
7-Butonul REC
(inregistrare)
8-Butonul Meniu
9-Resetare
10- Iesire
HDMI
11
-Slot pentru cartela de
memorie Micro SD
12
-Microfon
13-Difuzor frontal
14
-Dioda LED
15-Lentila camera
16-Slot(compartiment)
USB
17-Slot pentru
alimentare
Functii
1-Butonul
On/Off (pornire/oprire) : Apasati butonul de
pornire/oprire pentru a deschide aparatul. Lumina albastra a
indicatorului de functionare indica faptul ca, camera este
pornita. Apasati butonul de pornire/oprire pentru mai mult de 2
secunde pentru a oprii dispozitivul. Pentru a schimba modul
de functionare, apasati scurt butonul de pornire/oprire.
2-Video: Apasati butonul OK pentru a rula inregistrarea lumina albastra a
indicatorului de functionare va incepe sa lumineze intermitent. Apasati
butonul OK din nou pentru a salva inregistrarea. Inregistrarile pot fi
protejate cand butonul de SOS este apasat. Cand inregistrarea este
finalizata, functia de protejare automata a inregistrarii este anulata
automat. Puteti salva inregistrarea prin apasarea butonului OK fisierele
protejate nu vor fi inlocuite cand functia de reinregistrare este activata.
Apasati butonul de meniu pentru a activa modul de noapte.
3-Fotografii
:
Apasati scurt butonul de OK pentru a face o
fotografie. Apasati butonul de meniu pentru a activa modul
de noapte.
4-
Redare: Apasati butonul pentru sus/jos pentru a vizualiza
fotografiile si videoclipurile. Apasati butonul OK pentru a reda
fisierele video.
5- Meniu
: In modul Inregistrare/Fotografiere/Redare
apasati scurt butonul Meniu pentru a deschide
meniul de setari.
6- Salvare si depozitare : Conectati cablul USB la calculator, selectati
functia de stocare in masa. Daca icoana unui calculator este prezenta
pe ecranul dispozitivului camroad 2.2, camera este conectata la
calculator.
7- Functia de camera pentru calculator (PC)
: Conectati cablul USB la
calculator, selectati functia de camera PC, asteptati pana
calculatorul instaleaza softwareul necesar
.Instructiuni de
inregistrare si incarcare
Atat timp cat exista o sursa de curent stabila, camera poate fi folosita in
mod normal . Camera se inchide automat in 15 secunde de la oprirea
masinii sau de cand incarcatorul este scos din functiune. Porniti masina
pentru a initia automat o inregistrare. Daca camera necesita incarcare,
conectati incarcatorul si porniti masina. Apasati lung butonul
pornire/oprire pentru a realiza cel mai bun mediu de incarcare. Lumina
rosie a indicatorului de incarcare va inceta sa lumineze intermitent in
momentul in care bateria este incarcata complet.
Observatii:
1. A se supune legilor nationale in vigoare. Produsul nu trebuie utilizat
in scopuri ilegale.
2. Nu folositi produsul in mediu umed sau cu temperaturi ridicate.
Camera nu este rezistenta la apa si nici la temperature mari.
3. Evitati contactul cu praful sau cu medii murdare. Praful poate afecta
functiile camerei. Pentru curatarea lentilelor, folositi un material textile
moale si uscat.
4. Fiind un produs electronic, camera este vulnerabila in
mod special la campurile magnetice. Nu folositi dispozitivul
in medii periculoase.
Előszó
Köszönjük, hogy megvásárolta az Overmax termékét. A CamRoad 2.2
egy egyedi tervezésű HD kamera képeket és videókat készít, továbbá
PC kameraként is használható. A CamRoad 2.2 mindennapos használata
színt visz az életébe! Mielőtt elkezdi használni ezt a terméket, kérjük,
olvassa el ezt a használati útmutatót. Reméljük, hogy a CamRoad 2.2
megfelel az Ön elvárásainak és hosszú ideig fogja Önt szolgálni!
Megjelenés és bemutatás
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Overmax Camroad 2.2 Kasutusjuhend

Kategooria
Draivereid juhtida
Tüüp
Kasutusjuhend