WOLF-Garten Ambition 48 E HW Omaniku manuaal

Kategooria
Muruniidukid
Tüüp
Omaniku manuaal

See juhend sobib ka

Original operating instructions
Original operating instructions
Notice d‘instructions d‘origine
Notice d‘instructions d‘origine
Originalbetriebsanleitung
Originalbetriebsanleitung
Originele gebruiksaanwijzing
Originele gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso originali
Istruzioni per l‘uso originali
Instrucciones de funcionamiento originales
Instrucciones de funcionamiento originales
Originalbruksanvisning
Originalbruksanvisning
Originale driftsvejledning
Originale driftsvejledning
Originale driftsanvisningen
Originale driftsanvisningen
Alkuperäinen käyttöohjekirja
Alkuperäinen käyttöohjekirja
Instruções de serviço originais
Instruções de serviço originais
Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού
Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού
Eredeti üzemeltetési útmutató
Eredeti üzemeltetési útmutató
Oryginalna instrukcja obsługi
Oryginalna instrukcja obsługi
Originální návod k obsluze
Originální návod k obsluze
Originálny návod na obsluhu
Originálny návod na obsluhu
Instrucţiuni de funcţionare originale
Instrucţiuni de funcţionare originale
Izvirno navodilo za obratovanje
Izvirno navodilo za obratovanje
Originalna uputa za rad
Originalna uputa za rad
Originalna uputa za rad
Originalna uputa za rad
Originalno uputstvo za rad
Originalno uputstvo za rad
Оригинальная инструкция по эксплуатации
Оригинальная инструкция по эксплуатации
Оригинално упътване за експлоатация
Оригинално упътване за експлоатация
Originaalkasutusjuhend
Originaalkasutusjuhend
Originali naudojimo instrukcija
Originali naudojimo instrukcija
Lietošanas pamācības oriģināls
Lietošanas pamācības oriģināls
Оригинално упатство за користење
Оригинално упатство за користење
Orijinal işletme kılavuzu
Orijinal işletme kılavuzu
Оригіналний посібник з експлуатації
Оригіналний посібник з експлуатації
Eesti Elektrimootoriga muruniiduki kasutusjuhend
NTU
Sisukord
Teie ohutuse tagamiseks . . . 178
Seadme monteerimine . . . . . 179
Muruniiduki kasutamine . . . . 179
Nõuandeid muru
hooldamiseks . . . . . . . . . . . . 181
Transportimine . . . . . . . . . . . 181
Puhastamine/hooldus . . . . . 182
Hoiustamine . . . . . . . . . . . . . 182
Müügigarantii . . . . . . . . . . . . 182
Tegevusjuhis rikete
leidmiseks . . . . . . . . . . . . . . . 183
Teave andmeplaadil
Need andmed on väga olulised
hilisemal seadme varuosade telli-
misel ja klienditeenindusse pöör-
dumisel. Andmeplaadi leiate
mootori lähedalt. Kandke kõik
andmed, mis on kirjas seadme
andmeplaadil, järgmisele väljale.
Seadme need ning muud andmed
leiate eraldi CE-vastavusavalduselt,
mis on käesoleva kasutusjuhendi
koostisosaks.
Piltlik kujutamine
Võtke lahti kasutusjuhendi alguses
olevad piltidega lehed.
Kasutusjuhendis kirjeldatakse
erinevaid mudeleid.
Graafilised kujutised võivad erineda
ostetud seadme detailidest.
Teie ohutuse
tagamiseks
Seadme sihipärane
kasutamine
Seade on ette nähtud ainult
käesolevas kasutusõpetuses
antud kirjelduste ja ohutus-
juhendite kohaselt,
muru niitmiseks maja ümber
ja koduaedades.
Igasugune muu kasutamine
loetakse mittesihipäraseks.
Mittesihipärase kasutamise korral
kaotab garantii kehtivuse ja igasu-
gune tootjapoolne vastutus
on välistatud.
Kasutaja vastutab kolmandatele
isikutele ja nende varale tekitatud
kahju eest.
Tootja ei vastuta seadme omavo-
lilise muutmise tagajärjel tekkinud
kahju eest.
Täita ohutus- ja
kasutusjuhiseid
Teie kui seadme kasutaja peate
seadme kasutusjuhendi enne
esmakordest kasutamist hoolikalt
läbi lugema.
Tegutsege selle järgi ning hoidke
see edaspidise kasutuse tarvis alal.
Ärge lubage kunagi seadet
kasutada lastel või isikutel, kes
ei ole selle kasutusjuhendiga
tutvunud.
Kui peaksite seadme edasi andma,
andke kaasa ka see kasutusjuhend.
Üldised ohutusjuhised
Sellest lõigust leiate üldised
ohutusjuhised. Hoiatavaid juhiseid,
mis puudutavad seadme üksikuid
osi, funktsioone või tegevust, leiate
õpetusest vastava koha pealt.
Enne seadmega töötamist
Isikud, kes seadmega töötavad, ei
tohi olla narkootiliste ainete (nt alko-
hol, uimastid või ravimid) mõju all.
Alla 16-aastastel isikutel on
seadmega töötamine keelatud.
Kohalikud eeskirjad võivad
seadme kasutamise minimaalset
vanusepiiri reguleerida.
Käesolev seade ei ole mõeldud
kasutamiseks füüsiliste, sensoor-
sete või vaimsete puuetega või
väheste kogemuste ja teadmistega
inimestele (lapsed kaasa arvatud),
välja arvatud nende ohutuse eest
vastutava isiku järelevalve all või
juhul, kui neile on seadme kasuta-
mist õpetatud.
Lapsed peavad olema järelevalve
all tagamaks, et nad seadmega
ei mängi.
Tutvuge enne tööde alustamist
kõigi juhtelementidega, seadis-
tega ja nende funktsiooniga.
Kasutage õues ainult selleks ette
nähtud ja vastavalt märgistatud
ühenduskaablit, nt H07RN–
F 3 x 1,5 mm
²=
(max 50 m).
Ühenduskaablite ühenduskohad
peavad olema kummist või kum-
miga kaetud ning veepritsmete
eest kaitstud.
Enne kasutamist kontrollige alati,
kas ühenduskaabel ei ole kahjus-
tunud, poorne või sassis.
Selleks lülitage seade välja ja
tõmmake pistik pistikupesast
välja. Kasutage ainult töökorras
ühenduskaablit.
Enne seadme kasutamist
kontrollige,
kas rohukogur toimib nõueteko-
haselt ja väljaviskesuunaja sulgub
korralikult. Kahjustunud, kulunud
või puuduvad osad tuleb kohe
asendada.
kas lõiketerad, kinnituspoldid
ning kogu lõikeseade pole kulu-
nud või kahjustunud.
Kulunud või kahjustunud osad
lasta spetsiaalses töökojas välja
vahetada kompleksselt, et välis-
tada tasakaalutuste teket.
kas kaabel ei ole mootori ja lüliti/
pistiku vahelises ühenduses
kahjustunud. Kahjustunud kaabel
tuleb lasta spetsiaalses töökoja
kohe uuega asendada.
Varuosad ja tarvikud peavad
vastama tootja poolt kindlaks
määratud nõuetele.
Sellepärast kasutage ainult
originaalvaruosi ja originaaltarvikuid
või tootja poolt heaks kiidetud
varuosi.
Laske seadet remontida ainult
spetsiaalses töökojas.
Seadmega töötamise ajal
Kandke seadmega või seadme
juures töötamisel sobivaid
tööriideid, nagu näiteks
kaitsejalatseid,
pikki pükse,
vastu keha hoidvat riietust,
kaitseprille.
Kasutage seadet ainult tootja
poolt ette nähtud ja tarnitud
tehnilises seisundis.
Elektrimootoriga muruniiduki kasutusjuhend Eesti
NTV
Enne seadme juures
tööde teostamist
Kaitske end vigastuste eest.
Enne seadme juures tööde
teostamist tuleb
lülitada mootor välja,
oodata, kuni kõik liikuvad osad
on täielikult seiskunud,
tõmmata võrgupistik välja,
lasta mootoril maha jahtuda
(ca 30 minutit).
Pärast seadmega
töötamist
Enne seadme juurest lahkumist
tõmmata alati võrgupistik pistiku-
pesast välja.
Turvaseadised
Joon. 1
Oht
Ärge kasutage kunagi kahjustatud
või paigaldamata turvaseadistega
niidukit.
Turvakäepide (1)
Turvakäepide tagab teie ohutuse
seisates kiiresti mootori ja lõike-
mehhanismi hädaolukorras.
Seda funktsiooni ei tohi eirata.
Väljaviskesuunaja (2)
või multskate (3)
Väljaviskesuunaja/multskate
kaitseb teid lõiketerade poolt
ülesvisatavate kõvade esemetega
vigastamise eest.
Seadet tohib kasutada ainult
koos väljaviskesuunaja või mults-
kattega.
Sümbolid seadme peal
Seadmele kinnitatud siltidel
kasutatakse erinevaid sümboleid.
Sümbolite tähendused:
Tähelepanu!
Enne kasutamist
lugeda läbi kasutus-
juhend!
Hoida kõrvalised
isikud ohualast
eemal!
Enne tööde teosta-
mist lõikemehha-
nismide kallal tuleb
võrgupistik välja
tõmmata.
Hoida sõrmed ja
jalad lõiketeradest
eemal!
Enne niiduki seadi-
stamist, puhastamist
või ühenduskaabli
ülekontrollimist
kahjustuste ja kokku-
põimumise suhtes,
lülitada seade välja ja
tõmmata võrgupistik
välja.
Võrgukaabel hoida
tööriistadest eemal.
Hoida ühendus-
kaabel lõikemehha-
nismidest eemal.
Ärge pange kunagi
käsi ja/või jalgu
pöörlevate osade
lähedusse.
Hoidke alati need sümbolid
seadmel loetavana.
Sümbolid kasutus-
juhendis
Käesolevas kasutusjuhendis
kasutatud sümbolid tähistavad
ohtusid või olulisi nõuandeid.
Sümbolite tähendused:
Oht
Viitab ohtudele, mis on seotud
kirjeldatud tegevusega ning mis
võivad ohustada inimesi.
Tähelepanu
Viitab ohtudele, mis on seotud
kirjeldatud tegevusega ning
millega võib kaasneda seadme
kahjustamine.
Nõuanne
Tähistab olulist informatsiooni
ja nõuandeid kasutamiseks.
Teave jäätmete
kõrvaldamise kohta
Pakend, vanad seadmed vms
tuleb kõrvaldada kohalike eeskir-
jadega sätestatud korras.
Vanad elektriseadmed
sisaldavad väärtuslikku
toorainet, sellepärast
ei tohi neid visata maja-
pidamisjäätmete hulka.
Palun aidake aktiivselt kaasa
toorainevarude ja keskkonna
säästmisele ning viige seade
jäätmete kogumispunkti, kui
selline koht on olemas.
Seadme monteerimine
Eraldi lehel on pildid, mis näitavad,
kuidas seadet kiiresti kokku mon-
teerida ja kasutusvalmis seada.
Muruniiduki
kasutamine
Oht
Elektrilöögioht
Kasutage lekkevoolukaitsega
võrgupistikupesa (rikkevoolu-
kaitsega lülitit, mille rakendus-
vool on maksimaalselt 30 mA).
Kui te peaksite niitmisel kaabli
läbi lõikama, tekib vigastusoht
ja eluohtlik olukord.
Astuge seadmest aeglaselt
väikeste sammudega kauge-
male. Tõmmake pistik pistiku-
pesast välja. Jälgige, et niitmisel
ei satuks ühenduskaabel kunagi
tööpiirkonda.
!
!
!
!
Eesti Elektrimootoriga muruniiduki kasutusjuhend
NUM
Vigastusoht
Niitmisel ei tohi seadme lähe-
duses olla inimesi, eriti aga lapsi
ja loomi. Seadmega õhku visatud
kivi vms võib neid vigastada.
Kukkumine
Liikuge seadmega edasi ainult
kõndimiskiirusel.
Olge eriti ettevaatlik, kui niidate
tagurpidi või tõmbate seadet
enda poole.
Järskudel nõlvadel niitmisel võib
seade ümber paiskuda ning
te võite end vigastada.
Niitke lvaga risti, mitte kunagi
üles-alla. Ärge niitke nõlvadel,
mille kalle on üle 20%.
Olege eriti ettevaatlik, kui te
muudate sõidusuunda ning
jälgige alati, et te ise seisaksite
kindlal pinnasel.
Vigastusoht piirnevatel aladel
niitmisel. Äärealade, hekkide
või järskude nõlvade lähedal
niitmine on ohtlik.
Hoiduge ohutusse kaugusse.
Niiske muruga niitmisel võib
seade libiseda, kuna nake pinna-
sega pole nii tugev ning te võite
kukkuda. Niitke ainult kuiva muru.
Töötage seadmega ainult päeva-
valguses või piisava valgustuse
käes.
Vigastamine
Jääge alati pöörleva niiduteraga
seadmest tõukekäepidemega
määratud ohutusse kaugusesse.
Töötamise ajal on operaatori
tööpiirkond juhtraua taga.
Ärge kunagi pange käsi ega
jalgu pöörlevate osade juurde
ega alla.
Peatage mootor, kui te soovite
seadet kallutada või mööda teed
(kus ei ole muru) transportida.
Ärge kunagi kandke ega tõstke
seadet, kui mootor töötab.
Tõmmake enne seda võrgupistik
pistikupesast välja.
Lülitage mootor välja ja tõmmake
võrgupistik välja, enne kui
te hakkate blokeeringut või
ummistust väljaviskekanalis
eemaldama või enne muruniiduki
ülekontrollimist, puhastamist,
transportimist, seadistamist või
muude tööde teostamist seadme
kallal.
Rohukoguri äravõtmisel võite
ennast või teisi isikuid vigastada
välja paiskuva muru või muude
kõvade esemetega.
Ärge tühjendage murukogurit
kunagi, kui mootor töötab.
Selleks lülitage seade välja.
Kontrollige üle territoorium, kus
hakatakse seadmega töötama,
ning eemaldage kõik esemed,
mis võivad seadmele ette jääda
või mida seade võib üles paisata.
Ärge kasutage seadet halbade
ilmastikuolude, näiteks vihma
või äikese ohu korral.
Kui midagi (nt kivi) läheb vastu
lõikemehhanismi või kui seade
hakkab ebatavaliselt vibreerima,
lülitada mootor kohe välja ja
tõmmata võrgupistik välja.
Kontrollida, kas muruniiduk pole
viga saanud, kahjustuste puhul
võtta kontakti spetsiaalse
töökojaga.
Sirbiga niidukite puhul ei tohi
kunagi seista muru väljaviskea-
vade ette.
Komistamine
Seadme ümberpööramisel võite
komistada ühenduskaabli otsa
ja end vigastada.
Juhtige kaablit alati nii, et see ei
jääks kunagi liikumise ja niitmise
teele ette.
Liikuge seadmega edasi ainult
kõndimiskiirusel.
Tähelepanu
Kahjustused seadmel
Kivid, maas olevad oksad vms
võivad seadet ja selle funkt-
sioone kahjustada.
Eemaldage need tööpiirkonnast
alati enne seadme kasutamist.
Kasutage seadet ainult töökorras
seisundis.
Enne kasutamist kontrollige alati
vaatluse teel korrasolekut.
Kontrollige eriti turvaseadiseid,
elektrilisi juhtelemente, pinges-
tatud juhtmeid ja kruvisid ning
vaadake, kas need on kõvasti
kinni.
Enne kasutamist vahetage
kahjustunud osad välja.
Tööajad
Pidage kinni seadme kasuta-
miseks kehtestatud siseriiklikest/
kommunaalsetest eeskirjadest
(teavet annab pädev ametkond).
Asukoha määratlemine
Asukoha määratlemine seadmel
(nt vasakul, paremal) on antud
alati tõukekäepideme juurest
seadme töösuunas vaadates.
1. Rohukoguri kinnita-
mine
Joon. 2
Tõsta väljaviskesuunaja üles
ja kinnitada rohukogur.
2. Lõikekõrguse
reguleerimine
Joon. 3
Valida soovitav muru lõikekõrgus.
Seadistamine on võimalik (vasta-
valt mudelile) vahemikus umbes
3 cm kuni maksimaalselt 9 cm.
Nõuanne
Seadmetel, millel saab rattaid
ühekaupa reguleerida, seada
kõik rattad ühele kõrgusele.
Mudel A:
Keerata rattad lahti ja seada
parajale kõrgusele.
Mudel B:
Valida reguleerhoovast sobiv
kõrgus ja fikseerida soovitud
asend.
Mudel C:
Valida tsentraalse kõrguse
reguleerimishoovast sobiv
kõrgus ja fikseerida asend.
Mudel D:
Vabastada lukustus ja samal ajal
käepidet/hooba tõmmates või
vajutades seadistada soovitud
kõrgus. Lukustuse lahtilaskmisel
kinnitub seade valitud asendis.
Mudel E:
Tõmmata ratas ette ja fikseerida
soovitud asendis.
3. Ühenduskaabel
Joon. 4
Kinnitada ühenduskaabel kaabli
hoidja külge.
Kõigepealt ühendada ühendus-
kaabel lüliti/pistiku kombinat-
siooniga seadmel ja alles siis
230 V pistikupesaga.
Elektrimootoriga muruniiduki kasutusjuhend Eesti
NUN
4. Mootori käivitamine
Oht
Hoidke käed ja jalad lõikemehha-
nismist eemal.
Tähelepanu
Ärge kallutage seadet käivita-
mise ajal.
Kui seadet püütakse käivitada
kõrges rohus, võib mootor üle
kuumeneda ning kahjustuda.
Joon. 5
Pange seade tasasele pinnale,
kus on vähe või võimalikult madal
muru.
Seista seadme taga ja vajutada
lukustusnupule ja hoida seda
allavajutatult.
Tõmmata turvakäepidet ning
hoida, lasta fikseerimisnupp lahti.
Mootor ja lõikemehhanism hakka-
vad tööle. Alustage niitmist.
5. Rataste veo sisse- ja
väljalülitamine
(Ainult iseliikuvad seadmed)
Joon. 9
Rataste veo sisselülitamine :
Tõmmata hooba ja hoida.
Rataste veo väljalülitamine :
Lasta hoob lahti.
6. Mootori seiskamine
Lasta turvakäepide lahti.
Mootor ja lõiketera seiskuvad
lühikese aja pärast.
7. Eemaldada ja tühjen-
dada rohukogur
Joon. 2
Kui niidetud muru jääb maha,
siis (suvand, joon. 10):
lasta turvakäepide lahti ja oodata,
kuni mootor jääb seisma,
tõsta väljaviskesuunaja üles
ja võtta rohukogur küljest ära,
tühjendada.
8. Töötamine ilma
rohukogurita
Kui te võtate rohukoguri küljest
ära, vajub väljalaskesuunaja alla.
Ilma rohukogurita töötamisel
paisatakse niidetud muru otse
maha.
9. Multsimiseks ümber-
seadistamine
(ainult multsivarustusega
seadmetele/lisavarustus).
Tagaväljaviskega seadmed:
Joon. 7A
Tõsta väljaviskesuunaja üles.
Eemaldada rohgukogur.
Paigaldada multskate
(sõltub mudelist).
Lasta väljaviskesuunaja alla.
Nõuanne
Sisse ehitatud multšifunktsiooniga
seadmetele ei ole vaja eraldi multši-
miskiilu – seda funktsiooni täidab
spetsiaalse kujuga tagaklapp
(Joon. 7B).
Külgväljaviskega seadmed:
Eemaldada külgväljavise –
põrkekaitse/multšimise
lukustus sulgub automaatselt
(Joon. 8A).
10.Ümberseadmestamine
külgväljaviskele
(sõltub mudelist)
Kui on:
eemaldada rohukogur ja lasta
tagaväljaviske suunaja alla.
Tõsta põrkekaitse/multšimise
lukustus üles ja paigaldada
külgväljaviskaja (Joon. 8B).
11.Pärast niitmise
lõpetamist
Tühjendada rohukogur.
Tõmmata võrgupistik
pistikupesast ja seadmelt välja.
Laske mootoril maha jahtuda
(ca 30 minutit), enne kui hakkate
seadet puhastama, hooldama,
või viite selle hoiustamiseks
panipaika.
Nõuandeid muru
hooldamiseks
Niitmine
Muru koosneb erinevat sorti muru-
taimedest. Kui te niidate sageli,
kasvavad rohkem tugevamalt
juurduvad heintaimed, mis moo-
dustavad tugeva rohukamara.
Kui te niidate harva, tekib rohkem
kõrgemaid heintaimi ja muid
kõrrelisi (nt ristik, kirikakar jne).
Tavaline muru kõrgus on ca 4–5 cm.
Niita tuleks ainult
1
/
3
kogu kõrgu-
sest, s.t lõigata 7–8 cm pikkuse
muru kõrgus parajaks. Ärge lõigake
muru lühemaks kui 4 cm, muidu
kahjustub murukamar kuiva ilmaga.
Kõrge muru (nt pärast puhkust)
lõigata parajaks etapiliselt.
Niitmisel peavad edasitagasi liiku-
misradade servad omavahel kergelt
kattuma.
Multsimine
(lisatarvikuga)
Muru lõigatakse niitmisel väike-
steks tükkideks (ca 1 cm) ning
jääb murupinnale maha.
Nii jäävad alles paljud toitained.
Optimaalse tulemuse saamiseks
tuleb muru alati hoida lühikesena,
vt ka lõiku „Niitmine”.
Multsimisel pidada kinni
järgmistest nõuannetest:
mitte niita märga muru,
mitte niita rohkem kui 2 cm
kogupikkusest,
sõita aeglaselt,
puhastada regulaarselt
lõikemehhanismi.
Transportimine
Oht
Enne sõidukil või sõidukis trans-
portimist: lülitada mootor välja ja
võtta ühenduskaabel küljest ära.
lasta mootoril maha jahtuda
(ca 30 minutit).
Kindlustage seade transportimisel
või muu sõiduki peal korralikult
libisemise vastu.
Enne seadme tõstmist või kand-
mist tuleb võrgupistik välja
tõmmata. Enne seadme viimist nt
üle kõnniteede või õue sissesõidu
teede tuleb mootor peatada.
Tähelepanu
Kaablit mootori ja lüliti/pistiku
kombinatsiooni vahel ei tohi
muljuda ega kokku murda.
Joon. 6
Seadme ruumisäästvaks
hoiustamiseks on juhtkäepide
kokkuvolditav.
!
!
Eesti Elektrimootoriga muruniiduki kasutusjuhend
NUO
Puhastamine/hooldus
Oht
Et vältida vigastamist, tuleb enne
kõiki töid seadme juures
lülitada mootor välja,
oodata, kuni kõik liikuvad osad
on täielikult seiskunud,
tõmmata võrgupistik välja,
lasta mootoril maha jahtuda
(ca 30 minutit).
Hooldus
Oht
Lõikemehhanismiga vigastamise
vältimiseks lasta kõiki töid, nagu
lõiketerade vahetust või terita-
mist, teostada ainult spetsiaalses
töökojas (selleks on vaja
spetsiaalseid tööriistu).
Alati enne kasutamist
Kontrollida ühenduskaablit.
Kontrollida, kas kruvid
on kõvasti kinni.
Kontrollida turvaseadiseid.
Kontrollida seadet, vt lõiku
„Enne seadmega töötamist”.
Kontrollida siduri rakendumist:
(Ainult iseliikuvad seadmed)
kui mootor töötab ja vedu
on välja lülitatud, ei tohi seade
edaspidi liikuda,
kui mootor töötab ja vedu
on sisse lülitatud, peab seade
liikuma edaspidi.
Vajadusel reguleerida veo
rakendumist rihvliga rattast/
seadistusmutrist rattaveo
hoova või trossi kõri juurest.
Kord hooaja jooksul
Määrida liigendi punkte
ja väändevedru välja-
viskesuunaja juures.
Laske seade hooaja lõpus
spetsiaalses töökojas üle
kontrollida ja hooldada.
Puhastamine
Tähelepanu
Seadet ei tohi veega pritsida,
kuna see võib elektrilisi osasid
kahjustada.
Puhastage seade alati pärast
kasutamist.
Seadme puhastamata jätmisel
tekivad materjali kahjustused
ja tööhäired.
Rohukoguri puhastamine
Kõige lihtsam on puhastada kohe
pärast niitmist.
Eemaldada ja tühjendada
rohukogur.
Rohukogurit võib puhastada
tugeva (aiavooliku) veejoaga.
Enne uuesti kasutamist lasta
rohukoguril korralikult kuivada.
Muruniiduki puhastamine
Oht
Tööde teostamisel lõiketerade
juures võite end vigastada.
Kandke vigastamise vältimiseks
kaitsekindaid.
Võimaluse korral puhastage
seade kohe pärast niitmist.
Kallutada seade küljele.
Niidukorpuse alaosa puhastage
harja, käsiharja või lapiga.
Tõstke seade ratastele ning
eemaldage kõik näha olevad
murutükikesed ja mustus.
Hoiustamine
Tähelepanu
Kahjustuste oht niiduki
materjalidele
Hoiustage mahajahtunud
mootoriga seadet puhtas
ja kuivas ruumis.
Pikemaajalisel hoiustamisel,
nt talvel kaitsta seadet tingimata
roostetamise eest.
Hooaja lõppedes või kui seadet
ei kasutata kauem kui kuu aega:
puhastada seade ja rohukogur.
Pühkida kõik metallosad üle
õliga niisutatud lapiga (vaigu-
vaba õli) või pihustada õliga.
Müügigarantii
Igas riigis kehtivad meie äriühingu
või importööri poolt väljastatud
garantiitingimused.
Kõrvaldame häireid seadme
juures garantiiteenuste raames
tasuta, kui põhjuseks on materjali-
või tootmisviga.
Garantiijuhtumi puhul pöörduge
seadme müüja või lähima filiaali
poole.
!
!
!
Elektrimootoriga muruniiduki kasutusjuhend Eesti
NUP
Tegevusjuhis rikete leidmiseks
Tihti on seadmetel esineda võivatel riketel võrdlemisi lihtne põhjus, mida saab kasutaja edukalt kõrvaldada ka
iseseisvalt. Kahtluste korral või kui kasutusjuhendis on nii soovitatud, tuleb aga pöörduda remonditöökotta.
Probleem Võimalik(ud) põhjus(ed) Lahendus
Mootor ei käivitu. Ühenduskaabel ei ole ühendatud
või on defektne.
Kontrollida kaablit, ühendada,
vajadusel uuendada või lasta
spetsialistil parandada.
Peakaitse on ülekoormatud. Lülitada kaitse sisse, kasutada
tugevama korgiga pistikupesa või
lasta see spetsialistil paigaldada.
Lüliti/pistiku kombinatsioon
on defektne.
Lasta spetsiaalses töökojas
parandada.
Mootor müriseb, aga ei tööta. Muruniiduk seisab kõrge rohu
sees.
Panna muruniiduk pinnasele, kus
muru ei ole nii kõrge.
Tera on blokeeritud. Tõmmata võrgupistik välja,
kõrvaldada blokeering.
Mootor lülitub järsku välja. Pistik on väljas. Kontrollida kaablit, veenduda kas
see on kaabli kinnitusaasas,
ühendada pistik uuesti.
Ülekoormuskaitse lülitas välja
(vastavalt mudelile).
Tõmmata võrgupistik välja,
kõrvaldada väljaviskes ummistus,
oodata ca 30 minutit, lülitada uuesti
sisse.
Ebatavaline müra (login, kolin,
kõrin).
Kruvid, mutrid või muud
kinnitusdetailid on lahti.
Kinnitada osad, kui müra ei kao,
võtta ühendust spetsiaalse
töökojaga.
Tugevad vibratsioonid. Noavõll kahjustunud või nuga
defektne.
Lülitada seade kohe välja.
Lasta kahjustunud osad remondi-
töökojas välja vahetada.
Ratasvedu ei tööta. Kiilrihm või ülekanne on defektne. Lasta kahjustunud osad spetsiaal-
ses töökojas välja vahetada.
Lõige pole puhas või pöörded
langevad.
Muru on liiga kõrge. Valida suurem lõikekõrgus,
vajadusel niita kaks korda.
Rohi jääb maha või rohukogur
ei saa täis.
Muru on liiga niiske. Lasta murul kuivada.
Väljavise on ummistunud. Tõmmata võrgupistik välja,
kõrvaldada ummistus.
Nuga on nüri. Lasta nuga spetsiaalses töökojas
välja vahetada või teritada.
Rohukogur on täis. Lülitada niiduk välja, tühjendada
rohukogur.
Rohukogur on määrdunud. Lülitada niiduk välja, puhastada
rohukoguri ventilatsiooniavad.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199

WOLF-Garten Ambition 48 E HW Omaniku manuaal

Kategooria
Muruniidukid
Tüüp
Omaniku manuaal
See juhend sobib ka