Nikon DF-M1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Et
Täppsihik DF-M1
Kasutusjuhend
DF-M1 aitab teil jälgida objekti teleobjektiivide kasutamisel.
Teie turvalisuse tagamiseks
Teie turvalisuse tagamiseks
Varalise kahju või teie või teiste inimeste vigastuste vältimiseks
lugege enne antud toote kasutamist läbi kogu jaotis Teie tur-
valisuse tagamiseks”.
Hoidke käesolevad ohutusjuhised käepärast lugemiseks kõigile
antud toote kasutajatele.
A
OHTLIK. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eira-
mine toob kaasa suure ohu surma või raskete vigastuste
tekkeks.
A
HOIATUS. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eira-
mine võib lõppeda surma või raske vigastusega.
A
ETTEVAATUST. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude
eiramine võib lõppeda vigastuse või varalise kahjuga.
A
HOIATUS
Ärge võtke antud toodet lahti ega tehke selles muudatusi. Ärge
puudutage mahakukkumise või muu õnnetuse tagajärjel paljastu-
nud siseosi.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda elektrilöö-
gi või muu vigastusega.
Mistahes ebanormaalsuste, nagu toote tekitatava suitsu, kuumu-
se või ebatavaliste lõhnade märkamisel lahutage viivitamatult
patarei.
Kasutamise jätkamine võib põhjustada süttimist, põletusi või
muid vigastusi.
Ärge kastke vette ega peske veega. Ärge kasutage tugeva vihma
käes.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda süttimise
või elektrilöögiga.
Vältige sisselülitatud toitega toote pikemaajalist kokkupuudet
oma nahaga.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda madalatempe-
ratuuriliste põletustega.
Ärge kasutage seda toodet tuleohtliku tolmu või gaasi, nt propaani,
bensiini või aerosoolide läheduses.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda plahvatuse või
süttimisega.
Ärge vaadake läbi antud toote otse päikesesse või muusse eredasse
valgusallikasse.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada
nägemiskahjustust.
Hoidke seda toodet lastele kättesaamatus kohas.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda vigastuse või
toote väärtalitlusega. Lisaks pidage silmas, et väikesed osad
kujutavad endast lämbumisohtu.
Kui laps on selle toote mis-
Kui laps on selle toote mis-
tahes osa alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole.
tahes osa alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole.
Ärge kasutage patareisid, mis ei ole spetsiaalselt antud tootega
kasutamiseks ette nähtud.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või
elektrilöögiga.
• Ärge käsitsege paljaste kätega eriti kõrge või madala temperatuu-
riga kohtades.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda põletuste või
külmakahjustusega.
A
ETTEVAATUST
Eemaldage patarei, kui toodet pikemat aega ei kasutata.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või
toote väärtalitlusega.
Ärge jätke toodet pikemaks ajaks äärmiselt kõrge temperatuuriga
kohtadesse, nt suletud autosse või otsese päikesevalguse kätte.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või
toote väärtalitlusega.
Ärge transportige kaamerat kinnitatud statiivi või sarnase
tarvikuga.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda vigastuse või
toote väärtalitlusega.
A
OHTLIK (Patareid)
Vältige patareide väärkäitlemist.
Järgmiste ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada pa-
tarei lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist:
Ärge üritage patareid laadida.
Hoidke patareisid leegi või ülemäärase kuumuse eest.
Ärge lahti võtke.
Hoiduge klemme lühistamast neid kaelakeede, juuksenõe-
lade või muude metallesemetega puudutades.
Hoidke patareisid või neid sisaldavaid tooteid tugevate füü-
siliste löökide eest.
Patarei vedeliku silma sattumisel loputage rohke puhta veega ning
pöörduge viivitamatult arsti poole.
Tegevusega viivitamine võib lõppeda silmavigastustega.
A
HOIATUS (Patareid)
Hoidke patareisid lastele kättesaamatus kohas.
Kui laps on patarei alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti
Kui laps on patarei alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti
poole.
poole.
Ärge kastke patareisid vette ja kaitske neid vihma eest.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või
toote väärtalitlusega. Toote märjaks saamisel kuivatage see
viivitamatult käteräti või muu sarnase riidega.
Patareis mis tahes muutuste, nt värvikaotuse või deformatsiooni,
märkamisel katkestage kasutamine viivitamatult.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada patarei lek-
kimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Sisestage patarei õigetpidi.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada patarei lek-
kimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Isoleerige patarei klemmid enne kõrvaldamist teibiga.
Metallobjektide kokkupuude klemmidega võib põhjustada
ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist. Andke patareid
korduvkasutusse või kõrvaldage need kooskõlas kohalike
eeskirjadega.
Patarei vedeliku nahale või riietele sattumisel loputage mõjutatud
piirkonda viivitamatult rohke puhta veega.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda nahaärritusega.
Teated Euroopa klientidele
HOIATUS: PATAREI/AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAH-
VATUSOHT.
See sümbol näitab, et elektri- ja elektroonikasead-
mestik tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasuta-
jatele:
Antud toodet tuleb utiliseerida selleks ettenähtud
kogumispunktides. Ärge visake majapidamisjäät-
mete hulka.
Eraldi kogumine ja ringlussevõtt aitab säiltada loodusvarasid ning
ära hoida ebaõigest kõrvaldamisest põhjustatud võimalikke ne-
gatiivseid tagajärgi inimtervisele ja keskkonnale.
Lisainfo saamiseks võtke ühendust müüja või vastava kohaliku
ametiasutusega, kes vastutab prügimajanduse eest.
KASUTATUD PATAREID/AKUD TULEB LIKVIDEERI-
DA VASTAVALT JUHISTELE.
See patareil/akul olev sümbol osutab, et patareid/
akud tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasuta-
jatele:
Kõik patareid/akud, olenemata sellest, kas nad on märgitud selle
sümboliga või mitte, tuleb kogumiseks viia eraldi sobivasse kogu-
mispunkti. Ärge visake majapidamisjäätmete hulka.
Lisainfo saamiseks võtke ühendust müüja või vastava kohaliku
ametiasutusega, kes vastutab prügimajanduse eest.
Osad (joonis 1)
Osad (joonis 1)
1
Ülemine kate
2
Sihikujoonestiku reguleerimisnupp (horisontaalne)
3
Ekraan
4
Sihikujoonestiku reguleerimisnupp (vertikaalne)
5
Akupesa kate
6
Akupesa katte lukustustihvt
7
Paigaldusjalg
8
Statiivipesa (1/4tolli, ISO 1222)
9
Lukustusrõngas
0
Sihikujoonestiku valija
a
Avamisnupp
b
Sihikujoonestiku heleduse nupud
c
Sihikujoonestiku värvivaliku nupp
d
Sihikujoonestik
Patarei sisestamine (joonis 2)
Patarei sisestamine (joonis 2)
Vajutades akupesa katte lukustustihvti pliiatsi või muu terava-
ga esemega, libistage kate lahti, nagu näidatud.
Jälgige, et patarei oleks õigetpidi.
Ärge avage akupesa katet, kui toode või teie käed on märjad.
Katte sulgemisel jälgige, et avausse ei takerduks ebemeid ega
muid võõrkehi.
Sihiku kinnitamine (joonis 3)
Sihiku kinnitamine (joonis 3)
Paigaldage sihik kaamera tarvikupesale vastavalt joonisele.
Mõned kaamera või objektiivi konstruktsioonid võivad kinni-
tamist või eemaldamist segada.
Ärge kasutage sisseehitatud välku, kuna see vajutab tõstmisel
vastu sihikut.
Sihiku sisse ja välja lülitamine
Sihiku sisse ja välja lülitamine
Sihiku tõstmiseks nihutage avamisnuppu; sihik lülitub sisse ja
sihikujoonestik süttib (joonis 4). Sihiku väljalülitamiseks lan-
getage õrnalt ülemist katet kuni selle kohale klõpsatamiseni
(joonis 5).
• Tõstetud sihiku korral saab sihikujoonestikku välja lülitada
vajutades ja hoides üle 2 sekundi sihikujoonestiku ereduse
nuppu (sihikujoonestik lülitub samuti välja tegevuse puudu-
misel 4 tunni vältel). Kummagi nupu vajutamisel lülitub sihi-
kujoonestik uuesti sisse.
Sihikujoonestiku asetamine
Sihikujoonestiku asetamine
Sihikujoonestiku asetust tuleb reguleerida vastavalt objekti
kaugusele. Kaamera liikumise vältimiseks toimingu ajal paigal-
dage see statiivile või toetage tasasele stabiilsele pinnale.
Sihikujoonestiku asetamiseks:
z Kadreerige objekt soovitud kaugusel (joonis 6).
Valige mingi teie objektiga kaamerast samal kaugusel asuv
objekt ning kadreerige see ekraani või pildiotsija keskele.
Suumiobjektiivi kasutamisel soovitame seada see edasisel
pildistamisel kasutatavale fookuskaugusele. Pidage silmas,
et liiga lähedal paikneva objekti korral ei pruugi sihikujoo-
nestiku rahuldav asetus õnnestuda; soovitame valida ob-
jekte vähemalt 10 m kaugusel (kõik arvud on ligikaudsed).
x Asetage sihikujoonestik objektile (joonis 7).
Asudes otse sihiku taga, pöörake sihikujoonestiku regulee-
rimisnuppe sihikujoonestiku sihiku ekraanil asuvale objek-
tile asetamiseks. Kui see on tausta foonil halvasti nähtav,
reguleerige sihikujoonestiku värvi või eredust vastavalt
vajadusele.
Pildistamine (joonis 8)
Pildistamine (joonis 8)
Sihtige kaamerat sihikujoonestiku oma objektile asetami-
seks. Teie objekti kuvatakse samuti kaamera ekraanile või
pildiotsijasse.
Ettevaatusabinõud kasutamisel
Ettevaatusabinõud kasutamisel
• Langetage sihik hoiustamiseks või transportimiseks.
Mõned kaamera või objektiivi konstruktsioonid võivad sihi-
kut blokeerida.
A
ESIET PIESARDZĪGI!
Izņemiet bateriju, ja šis izstrādājums ilgāku laiku netiks lietots.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt aizdegšanās vai izstrādā-
juma nepareizas darbības cēlonis.
Neatstājiet izstrādājumu vietās, kur tas ilgstoši varētu tikt pakļauts
ļoti augstas temperatūras iedarbībai, piemēram, aizslēgtā automo-
bilī vai tiešos saules staros.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt aizdegšanās vai izstrādā-
juma nepareizas darbības cēlonis.
Nepārvietojiet kameru, tai esot uzstādītai uz trijkāja vai līdzīga
piederuma.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt savainojumu vai izstrā-
dājuma nepareizas darbības cēlonis.
A
BRIESMAS! (Baterijas)
Neapejieties ar baterijām nepareizi.
Tālāk sniegto brīdinājumu neievērošana var būt bateriju pār-
karšanas, saplīšanas vai aizdegšanās cēlonis.
Nemēģiniet uzlādēt bateriju.
Nepakļaujiet baterijas liesmu vai pārmērīga karstuma
iedarbībai.
Neizjauciet.
Nesavienojiet kontaktus īssavienojumā, pieskaroties tām
ar kaklarotām, matadatām un citiem metāla priekšmetiem.
Nepakļaujiet baterijas, kā arī izstrādājumus, kuros tie ir ie-
vietoti, spēcīgiem fi ziskiem triecieniem.
Ja baterijas šķidrums nonāk saskarē ar acīm, izskalojiet tās ar lie-
lu daudzumu ūdens, un nekavējoties vērsieties pēc medicīniskās
palīdzības.
Kavēšanās var būt acu ievainojumu cēlonis.
A
BRĪDINĀJUMS! (Baterijas)
Uzglabājiet baterijas bērniem nepieejamā vietā.
Ja bērns ir norijis bateriju, nekavējoties vērsieties pēc medi-
Ja bērns ir norijis bateriju, nekavējoties vērsieties pēc medi-
cīniskās palīdzības.
cīniskās palīdzības.
Nemērciet baterijas ūdenī un neatstājiet tās lietū.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt aizdegšanās vai izstrā-
dājuma nepareizas darbības cēlonis. Ja izstrādājums ir samir-
cis, nekavējoties to nosusiniet, izmantojot dvieli vai līdzīgu
priekšmetu.
Ja pamanāt baterijām jebkādas izmaiņas, piemēram, krāsas izbalē-
šanu vai deformēšanos, nekavējoties pārtrauciet tās lietot.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt bateriju sūces, pārkarša-
nas, saplīšanas vai aizdegšanās cēlonis.
Ievietojiet bateriju, to pareizi orientējot.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt bateriju sūces, pārkarša-
nas, saplīšanas vai aizdegšanās cēlonis.
Iekams utilizēt, izolējiet bateriju kontaktus ar izolācijas lenti.
Ja metāla priekšmeti nonāk saskarē ar kontaktiem, baterijas
var pārkarst, saplīst vai aizdegties. Utilizējiet vai atbrīvojieties
no baterijām atbilstoši vietējiem noteikumiem.
• Ja bateriju šķidrums nonāk saskarē ar cilvēka ādu vai apģērbu, ne-
kavējoties noskalojiet skarto vietu ar lielu daudzumu tīra ūdens.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt ādas iekaisuma cēlonis.
Paziņojumi pircējiem Eiropā
UZMANĪBU! JA BATERIJA/AKUMULATORS TIEK AIZVIETOTS AR NEPAREIZA
TIPA BATERIJU/AKUMULATORU, VAR NOTIKT EKSPLOZIJA.
Šis simbols norāda, ka elektriskās un elektroniskās
ierīces jāsavāc atsevišķi.
Tālāk tekstā minētais attiecas tikai uz lietotājiem
Eiropas valstīs:
Šo izstrādājumu paredzēts savākt atsevišķi tam
piemērotos savākšanas punktos. To nedrīkst iznī-
cināt kā mājsaimniecības atkritumus.
Atsevišķa atkritumu savākšana un pārstrāde pa-
līdz saglabāt dabas resursus un izvairīties no cilvēka veselībai
un apkārtējai videi negatīvām sekām, ko var radīt nepareiza to
iznīcināšana.
Lai noskaidrotu papildu informāciju, sazinieties ar mazumtirgo-
tāju vai vietējām iestādēm, kas ir atbildīgas par atkritumu ap-
saimniekošanu.
IZLIETOTOS BATERIJAS/AKUMULATORUS IZNĪCI-
NIET, KĀ NORĀDĪTS INSTRUKCIJĀ.
Šis simbols uz baterijas/akumulatora norāda, ka
baterija/akumulators ir jāsavāc atsevišķi.
Tālāk tekstā minētais attiecas tikai uz lietotājiem
Eiropas valstīs:
Baterijas/akumulatorus ar vai bez šī simbola paredzēts savākt at-
sevišķi tiem piemērotā savākšanas punktā. Tos nedrīkst iznīcināt
kā mājsaimniecības atkritumus.
Lai noskaidrotu papildu informāciju, sazinieties ar mazumtirgo-
tāju vai vietējām iestādēm, kas ir atbildīgas par atkritumu ap-
saimniekošanu.
Daļas (1. attēls)
Daļas (1. attēls)
1
Augšējais vāks
2
Rastra regulēšanas grozāmais pārslēgs (horizontāli)
3
Ekrāns
4
Rastra regulēšanas grozāmais pārslēgs (vertikāli)
5
Baterijas nodalījuma vāks
6
Baterijas nodalījuma fi ksācijas tapa
7
Stiprinājuma kāja
8
Trijkāja ligzda (1/4collas, ISO 1222)
9
Fiksējošais gredzens
0
Rastra atlasītājs
a
Pacelšanas vadība
b
Rastra spilgtuma pogas
c
Rastra krāsas atlases poga
d
Rastrs
Baterijas ievietošana (2. attēls)
Baterijas ievietošana (2. attēls)
Nospiediet baterijas nodalījuma vāka fi ksācijas tapu ar pild-
spalvu vai citu smailu priekšmetu un bīdiet vāku, kā parādīts
attēlā, lai to atvērtu.
Pārliecinieties, ka baterija ir pareizi orientēta.
Neatveriet baterijas nodalījuma vāku, kamēr izstrādājums vai
jūsu rokas ir mitras. Aizverot vāku, pārbaudiet, vai atverē nav
iekļuvušas plūksnas vai citi svešķermeņi.
Tēmēkļa piestiprināšana (3. attēls)
Tēmēkļa piestiprināšana (3. attēls)
Uzstādiet tēmēkli kameras piederumu pieslēgvietā, kā parādīts
attēlā.
Dažas kameras vai objektīva konstrukcijas var apgrūtināt pie-
stiprināšanu vai noņemšanu.
Neizmantojiet iebūvēto zibspuldzi, jo, to paceļot, tā atspiedī-
sies pret tēmekli.
Tēmēkļa ieslēgšana un izslēgšana
Tēmēkļa ieslēgšana un izslēgšana
Lai paceltu tēmēkli, pārbīdiet pacelšanas vadības elementu; tē-
mēklis ieslēgsies un tiks izgaismots rastrs (4. attēls). Lai izslēgtu
tēmēkli, uzmanīgi nolaidiet augšējo vāku, līdz tas ar klikšķi fi k-
sējas vietā (5. attēls).
Kad tēmēklis ir pacelts, rastru var izslēgt, turot nospiestu il-
gāk par 2 sekundēm rastra spilgtuma pogu vai krāsas atlases
pogu (rastrs izslēgsies arī, ja 4 stundas netiks veiktas nekādas
darbības). Nospiežot kādu no pogām, rastrs atkal tiks ieslēgts.
Rastra pozicionēšana
Rastra pozicionēšana
Rastra stāvoklis jānoregulē atbilstoši attālumam līdz objektam.
Lai nepieļautu kameras izkustēšanos darbības laikā, uzstādiet
to uz trijkāja vai novietojiet uz līdzenas, stabilas virsmas.
Lai pozicionētu rastru:
z Kadrējiet objektu vēlamajā attālumā (6. attēls).
Izvēlieties objektu, kas atrodas tādā pašā attālumā no ka-
meras kā nepieciešamais objekts, un kadrējiet to ekrāna vai
skatu meklētāja centrā. Ja izmantojat tālummaiņas objek-
tīvu, ieteicams tam iestatīt fokusa garumu, ar kādu tas tiks
izmantots uzņemšanas laikā. Ņemiet vērā, ka var nebūt
iespējams apmierinoši pozicionēt rastru, ja objekts atrodas
pārāk tuvu; ieteicams izvēlēties objektus, kas atrodas vismaz
10 m attālumā (visi skaitļi ir aptuveni).
x Pozicionējiet rastru uz objekta (7. attēls).
No pozīcijas tieši aiz rastra groziet rastra regulēšanas grozā-
mos pārslēgus, lai pozicionētu rastru tēmēkļa ekrānā uz ob-
jekta. Pēc vajadzības noregulējiet rastra krāsu vai spilgtumu,
ja to ir grūti saskatīt uz fona.
Attēlu uzņemšana (8. attēls)
Attēlu uzņemšana (8. attēls)
Notēmējiet kameru, lai pozicionētu rastru uz objekta. Jūsu ob-
jekts tiks parādīts arī kameras ekrānā vai skatu meklētājā.
Piesardzības pasākumi lietošanai
Piesardzības pasākumi lietošanai
• Nolaidiet tēmēkli, lai to uzglabātu vai transportētu.
• Dažu kameru vai objektīvu modeļi var aizsegt tēmēkli.
Rastra daļas var netikt parādītas ekrāna augšējā kreisajā un
labajā malā.
• Rastrs var izskatīties dubultots; to dažreiz var labot, izvēloties
tālāk esošu objektu.
Nepieskarieties ekrānam ar pirkstiem. Plūksnas un putekļus
var notīrīt ar pūtēju, pirkstu nospiedumus, ziedes un citus
traipus — ar mīkstu un tīru kokvilnas audumu vai spirtā vai
tirdzniecībā pieejamā objektīvu tīrīšanas līdzeklī viegli samit-
rinātu objektīvu tīrīšanas salveti. Vienmērīgi notīriet visu ek-
rānu, pievēršot uzmanību tam, lai nepaliktu smērējumi.
Speci kācijas
Speci kācijas
Rastrs Lietotāji var izvēlēties trīs veidu rastrus,
divas rastra krāsa (zaļu vai sarkanu) un
piecus spilgtuma līmeņus
Saderīgas baterijas
1
3 V CR2032 (DL2032/5004L) litija baterijas
Bateriju izturība Aptuveni 170 stundas ar svaigu bateriju
2
Izmēri (P×A×D) Pacelts: apm. 48× 67× 85mm
Nolaists: apm. 48× 43,5× 76,5mm
Svars Apm. 83g, ar bateriju
Piegādātie piederumi Mīkstā soma
1 Piegādātā baterija ir paredzēta tikai izmēģinājuma
lietošanai.
2 Mainās atkarībā darba vides, darba apstākļiem un uzglabā-
šanas apstākļiem.
Šī izstrādājuma uzlabojumi var radīt nepaziņotas specifi kāciju
un ārējā izskata izmaiņas.
Garantijas noteikumi
Jūsu Nikon ierīcei tiek sniegta garantija attiecībā uz ražošanas defektiem pilnu vienu gadu no
sākotnējās pārdošanas datuma. Ja garantijas periodā šim izstrādājumam atklājas defekti, kuru
cēlonis ir neatbilstoši materiāli vai ražošanas defekti, mūsu pilnvarotais tehniskās apkopes tīkls
uzņēmuma Nikon Europe B.V. tirdzniecības teritorijas robežās salabos izstrādājumu, neieturot
maksu par remontu un daļām, uz tālāk aprakstītajiem noteikumiem. Nikon patur tiesības (pēc
saviem ieskatiem) apmainīt vai salabot izstrādājumu.
1. Šī garantija tiek sniegta tikai tad, ja kopā ar izstrādājumu ir iesniegta aizpildīta garantijas karte
un pirkumu apstiprinoša rēķina vai kvīts oriģināls, kurā norādīts izstrādājuma iegādes datums,
izstrādājuma tips un izplatītāja nosaukums.
Nikon patur tiesības atteikt bezmaksas garantijas pakalpojumu, ja netiek iesniegti
iepriekšminētie dokumenti vai tajos uzrādītā informācija ir nepilnīga vai nesalasāma.
2. Šī garantija netiek attiecināta:
uz nepieciešamo apkopi un remontu vai daļu mainīšanu, kas jāveic normāla nodiluma un
nolietojuma dēļ;
uz pārveidojumiem, kas veikti, lai uzlabotu ierīci, pārsniedzot tās lietošanas rokasgrāmatā
aprakstīto uzdevumu, bez iepriekšējas Nikon rakstiskas atļaujas;
uz transportēšanas izmaksām un visiem transportēšanas riskiem, kas tieši vai netieši saistīti
ar izstrādājuma garantiju;
uz jebkādiem bojājumiem, kuru cēlonis ir pārveidojumi vai regulēšana, kas veikti
izstrādājumam bez Nikon iepriekšējas rakstiskas atļaujas, lai nodrošinātu atbilstību vietējiem
vai valsts tehniskajiem standartiem, kas ir spēkā jebkurā citā valstī, kas nav valsts, kurai
izstrādājums sākotnēji ir bijis paredzēts un/vai izgatavots.
3. Garantija netiek piemērota šādos gadījumos:
ja bojājuma cēlonis ir nepareiza lietošana, tostarp, bet neaprobežojoties ar izstrādājuma
nelietošanu tam paredzētajam mērķim vai atbilstoši lietošanas instrukcijām par pareizu
lietošanu un apkopi, un izstrādājuma uzstādīšanu vai lietošanu neatbilstoši drošības
standartiem, kas ir spēkā valstī, kurā tas tiek lietots;
ja bojājumu cēlonis ir negadījums, tostarp, bet neaprobežojoties ar zibens, ūdens vai uguns
iedarbību, nepareizu lietošanu vai nevērību.
• ja izstrādājuma modeļa vai sērijas numurs ir izmainīts, bojāts vai kļuvis nesalasāms;
• ja bojājumu cēlonis ir remonts vai regulēšana, ko veikušas nepilnvarotas apkopes organizācijas
vai personas;
• ja ir bojājumi jebkādā sistēmā, kurā izstrādājums ir iekļauts vai ar kuru tas tiek izmantots.
4. Šī garantija neietekmē patērētāja likumīgās tiesības saskaņā ar piemērojamiem attiecīgajā valstī
spēkā esošajiem likumiem, nedz arī patērētāja tiesības attiecībā pret izplatītāju, kas izriet no viņu
pirkšanas-pārdošanas līguma.
Piezīme: Pārskatu par visām pilnvarotām Nikon tehniskās apkopes stacijām skatiet tiešsaistē
šādā tīmekļa adresē
http://www.europe-nikon.com/service/
Lt
Kolimatorinis taikiklis DF-M1
Naudojimo instrukcija
DF-M1 skirtas sekti objektui, kai fotografuojama su
teleobjektyvais.
Jūsų saugumui
Jūsų saugumui
Kad nepakenktumėte turtui arba nesusižeistumėte patys ir ne-
sužeistumėte kitų, prieš naudodami šį gaminį perskaitykite visą
temą „Jūsų saugumui“.
Laikykite šias saugos instrukcijas ten, kur jas galėtų paskaityti
visi, kas naudoja šį gaminį.
A
PAVOJUS: jei nepaisoma šiuo ženklu pažymėtų atsargumo
priemonių, kyla didelis pavojus sunkiai ar net mirtinai
susižeisti.
A
ĮSPĖJIMAS: jei nepaisoma šiuo ženklu pažymėtų atsargumo
priemonių, kyla pavojus sunkiai ar net mirtinai susižeisti.
A
ATSARGIAI! Jei nepaisoma šiuo ženklu pažymėtų atsargumo
priemonių, kyla pavojus susižeisti arba pakenkti turtui.
A
ĮSPĖJIMAS
Nebandykite išmontuoti arba modi kuoti šio gaminio. Nelieskite
vidinių dalių, kurios atsiveria nukritus arba įvykus kitam nelaimin-
gam atsitikimui.
Jei nepaisoma šių atsargumo priemonių, kyla pavojus patirti
elektros smūgį arba kitaip susižeisti.
Jei pastebėtumėte ką nors neįprasta, pavyzdžiui, iš gaminio rūkstan-
čius dūmus, karštį arba keistus kvapus, tuoj pat atjunkite bateriją.
Jei gaminys toliau naudojamas, kyla gaisro, nudegimo ar kito-
kių sužeidimų pavojus.
Nikon Europe Service Warranty Card
Nikoni Euroopa teeninduse garantiikaart /
Nikon Eiropas servisa garantijas karte /
Nikon techninės priežiūros garantijos Europoje kortelė /
Nikon európai szervizjótállási kártya /
Nikonova evropska garancijska kartica /
Nikon kartica za evropsku uslugu garancije
Mudeli nimetus/Modeļa nosaukums/Modelio pavadinimas/Modell neve/
Naziv modela/Naziv modela
DF-M1
Seerianumber/Sērijas Nr./Serijos Nr./Sorozatszám/Serijska št./Serijski br.
Ostukuupäev/Iegādes datums/Įsigijimo data/Vásárlás dátuma/Datum nakupa/
Datum kupovine
Kliendi nimi ja aadress/Pircēja vārds, uzvārds un adrese/
Kliento vardas, pavardė ir adresas/Ügyfél neve és címe/
Ime in naslov kupca/Ime i adresa kupca
Müügiesindaja/Tirgotājs/Atstovas/Viszonteladó/Trgovec/Prodavac
Turustaja/Izplatītājs/Platintojas/Forgalmazó/Distributer/Distributer
Nikon Europe B.V.
Tripolis 100, Burgerweeshuispad 101, 1076 ER
Amsterdam, The Netherlands
Tootja/Ražotājs/Gamintojas/Gyártó/Proizvajalec/Proizvođač
NIKON CORPORATION
Shinagawa Intercity Tower C, 2-15-3, Konan,
Minato-ku, Tokyo 108-6290 Japan
Osa sihikujoonestikust ekraani ülemises vasakus ja paremas
servas võib jääda kuvamata.
Sihikujoonestik võib näida kahekordsena; seda saab mõni-
kord korrigeerida kaugemal asuvat objekti valides.
Ärge puudutage ekraani sõrmedega. Tolmu ja ebemed saab
eemaldada puhuriga, sõrmejälgi, rasva- ja muid plekke vähe-
se koguse etanooli või kaubandusliku läätsepuhastusvahen-
diga niisutatud pehme puhta puuvillase lapi või läätsepuhas-
tuspaberi abil. Puhastage kogu ekraani ühtlaselt, hoidudes
määrdeplekke jätmast.
Tehnilised andmed
Tehnilised andmed
Sihikujoonestik Kasutajatel on võimalus valida
kolme sihikujoonestiku tüübi, kahe
sihikujoonestiku värvi (roheline või
punane) ja viie eredustaseme vahel
Ühilduvad patareid
1
3 V CR2032 (DL2032/5004L)
liitiumpatareid
Patarei kestus u 170 tundi värske patarei korral
2
Mõõtmed (L×K×S) Tõstetult: u 48× 67× 85mm
Langetatult: u 48× 43,5× 76,5mm
Kaal u 83g, koos patareiga
Kaasasolevad tarvikud Pehme vutlar
1 Kaasasolev patarei on ainult proovikasutuseks.
2 Sõltub kasutuskeskkonnast, kasutus- ja
hoiustamistingimustest.
Toote täiustused võivad põhjustada etteteatamata muudatusi
selle tehnilistes andmetes ja väliskujus.
Garantiitingimused
Teie Nikoni seadmel on garantii mistahes tootmisdefektide vastu ühe täisaasta jooksul alates
algsest ostukuupäevast. Selle garantiiperioodi jooksul tootes mittenõuetekohasest materjalist
või teostusest tingitud defektide ilmnemisel parandab meie ametlik teenindusvõrk Nikon B.V.
Europe müügiterritooriumil antud toote tasuta nii tööjõu kui ka osade suhtes vastavalt alltoodud
tingimustele. Nikon jätab endale õiguse (oma ainuäranägemisel) kas toote vahetamiseks või selle
parandamiseks.
1. Käesolev garantii kehtib ainult koos tootega täidetud garantiikaardi ja ostukuupäeva, toote tüübi
ja diileri nimega esialgse arve või ostukviitungi esitamisel.
Ülalnimetud dokumentide puudumisel või nende ebatäieliku või mitteloetava täitmise korral
jätab Nikon endale õiguse keelduda tasuta garantiiteeninduse osutamisest.
2. Käesoleva garantii alla ei kuulu:
• vajalik hooldus ja remont või osade vahetus seoses normaalse kulumisega;
modifitseerimine toote täiendamiseks võrreldes selle kasutusjuhendites kirjeldatud
tavakasutusega ilma Nikoni eelneva kirjaliku nõusolekuta;
transpordikulud koos kõikide otseselt või kaudselt toodete garantiiga seotud
transpordiriskidega;
mistahes kahjustused, mis on põhjustatud toote võimalikust ilma Nikoni eelneva kirjaliku
nõusolekuta modifitseerimisest või reguleerimisest vastavalt kehtivatele kohalikele või
riiklikele tehnilistele standarditele riikides peale nende, mille jaoks antud toode oli algselt
konstrueeritud ja/või toodetud.
3. Käesolev garantii ei kohaldu järgmistel juhtudel:
väärkasutusest põhjustatud kahjustused, sealhulgas, kuid mitte ainult, toote kasutajamine
selleks mitteettenähtud eesmärgil või mitte vastavalt normaalse kasutuse ja hoolduse
juhistele ning selle paigaldamine või kasutamine mittevastavalt kasutuskoha riigis kehtivatele
ohutusstandarditele;
• õnnetusjuhtumitest, sealhulgas, kuid mitte ainult, äikesest, veest, tulekahjust, väärkasutusest
või hooletusest põhustatud kahjustused;
• toote mudeli või seerianumbri muutmine, rikkumine, mitteloetavus, või eemaldamine;
volitamata teenindusorganisatsioonide või isikute poolt teostatud remondist või
reguleerimisest põhjustatud kahjustused;
defektid mistahes süsteemis, mille koosseisu antud toode kuulub või millega koos seda
kasutatakse.
4. Käesolev teenindusgarantii ei mõjuta tarbija seaduslikke õigusi kooskõlas kehtivata kohalduvate
riiklike seadustega ega tarbija ostu-müügilepingust tulenevat õigust diileri vastu.
Teatis: Ülevaate kõikide Nikoni volitatud teenindusjaamade kohta võib leida veebist järgmiselt
lingilt
http://www.europe-nikon.com/service/
Lv
Punkta tēmēklis DF-M1
Lietošanas rokasgrāmata
Ja tiek izmantoti telefoto objektīvi, DF-M1 palīdz izsekot
objektu.
Jūsu drošībai
Jūsu drošībai
Lai nepieļautu kaitējuma nodarīšanu īpašumam vai nesavaino-
tos paši, pirms šī izstrādājuma lietošanas uzmanīgi izlasiet visu
sadaļu „Jūsu drošībai”.
Uzglabājiet šīs drošības instrukcijas vietā, kur tās būs pieejamas
visiem, kas lietos šo izstrādājumu.
A
BRIESMAS! Brīdinājumu, kas apzīmēti ar šo ikonu, neievēro-
šana, var radīt nāvējošu vai smagu ievainojumu riskus.
A
BRĪDINĀJUMS! Brīdinājumu, kas apzīmēti ar šo ikonu, neie-
vērošana, var būt nāvējošu vai smagu ievainojumu cēlonis.
A
ESIET PIESARDZĪGI! Brīdinājumu, kas apzīmēti ar šo ikonu, ne-
ievērošana, var būt ievainojumu vai īpašuma sabojāšanas
cēlonis.
A
BRĪDINĀJUMS!
Neizjauciet un nepārveidojiet šo izstrādājumu. Nepieskarieties iek-
šējām daļām, kurām radusies pieeja kritiena vai cita negadījuma
rezultātā.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt elektriskās strāvas trie-
ciena vai citu savainojumu cēlonis.
Ja pamanāt jebkādas nenormālības, piemēram, no izstrādājuma
izdalās dūmi, karstums vai neparastas smakas, nekavējoties atvie-
nojiet baterijas.
Turpinot lietošanu, var notikt aizdegšanās, kā arī rasties apde-
gumi vai citi savainojumi.
Nemērkt ūdenī un nemazgāt ar ūdeni. Nelietot stiprā lietū.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt aizdegšanās vai elektris-
kās strāvas trieciena cēlonis.
Neļaujiet ādai ilgstoši būt saskarē ar izstrādājumu, kad tas ir ie-
slēgts vai pievienots elektriskajam tīklam.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt zemas temperatūras ap-
degumu cēlonis.
Nelietojiet šo izstrādājumu vidē, kas satur uzliesmojošus putekļus
vai gāzes, piemēram, propānu, benzīna tvaikus vai uzliesmojošus
aerosolus.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt eksplozijas vai aizdegša-
nās cēlonis.
Neskatieties caur izstrādājumu tieši uz sauli vai citu spilgtu gaismas
avotu.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt redzes pasliktināšanās
cēlonis.
Uzglabājiet izstrādājumu bērniem nepieejamā vietā.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt savainojumu vai izstrā-
dājuma nepareizas darbības cēlonis. Turklāt sīkas daļiņas rada
nosmakšanas briesmas.
Ja bērns ir norijis kādu šī izstrādāju-
Ja bērns ir norijis kādu šī izstrādāju-
ma daļu, nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdzību.
ma daļu, nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdzību.
Neizmantojiet baterijas, kas nav īpaši paredzētas izmantošanai ar
šo izstrādājumu.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt aizdegšanās vai elektris-
kās strāvas trieciena cēlonis.
Nerīkojieties kailām rokām vietās, kas pakļautas ļoti augstas vai
ļoti zemas temperatūras iedarbībai.
Šī brīdinājuma neievērošana var būt apdegumu vai apsaldē-
jumu cēlonis.
• Nenardinkite į vandenį ir juo neplaukite. Nenaudokite smarkiai
lyjant.
Jei nepaisoma šių atsargumo priemonių, kyla gaisro arba
elektros smūgio pavojus.
• Jei gaminys įjungtas arba jo kištukas įkištas į elektros lizdą, saugo-
kitės, kad gaminys nesiliestų ilgai prie kūno odos.
Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla pavojus nu-
degti žemoje temperatūroje.
• Nenaudokite šio gaminio, jei aplinkoje yra degių dulkių arba dujų,
pavyzdžiui, propano, benzino garų arba aerozolių.
Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla sprogimo arba
gaisro pavojus.
Nežiūrėkite per gaminį į saulę ar kitą ryškios šviesos šaltinį.
Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla pavojus pa-
kenkti regėjimui.
Laikykite šį gaminį vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla pavojus susi-
žeisti arba sugadinti gaminį. Be to, žinokite, kad mažos dalys
kelia pavojų užspringti.
Jei vaikas prarytų bet kurią šio gami-
Jei vaikas prarytų bet kurią šio gami-
nio dalį, tuoj pat kreipkitės į medikus.
nio dalį, tuoj pat kreipkitės į medikus.
Nenaudokite baterijų, jei jos neskirtos specialiai naudoti su šiuo
gaminiu.
Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla gaisro arba
elektros smūgio pavojus.
Nelieskite plikomis rankomis aplinkoje, kurioje yra ypač aukšta arba
žema temperatūra.
Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla pavojus nu-
degti arba nušalti.
A
ATSARGIAI!
Išimkite bateriją, jei šis gaminys bus nenaudojamas ilgesnį laiką.
Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla gaisro arba
gaminio gedimo pavojus.
• Nepalikite gaminio ten, kur jį ilgą laiką gali veikti itin aukšta tem-
peratūra, pavyzdžiui, uždarytame automobilyje arba tiesioginiuose
saulės spinduliuose.
Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla gaisro arba
gaminio gedimo pavojus.
Negabenkite fotoaparato, kol jis nenuimtas nuo trikojo ar kito pa-
našaus priedo.
Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla pavojus susi-
žeisti arba sugadinti gaminį.
A
PAVOJUS (Baterijos)
Nesielkite su baterijomis netinkamai.
Jei nepaisoma toliau nurodytų atsargumo priemonių, iš ba-
terijos gali pradėti tekėti skystis, ji gali perkaisti, trūkti arba
užsiliepsnoti:
Nebandykite įkrauti baterijos.
Saugokite bateriją nuo liepsnos arba didelio karščio.
Neardykite.
Kaklo vėriniais, plaukų segtukais ar kitais metaliniais daik-
tais nesukelkite kontaktų trumpojo jungimo.
Saugokite baterijas ir gaminius, į kuriuos jos įdėtos, nuo sti-
prių fi zinių smūgių.
Jei baterijos skysčio patektų į akis, gausiai plaukite švariu vandeniu
ir tuoj pat kreipkitės į medikus.
Jei delsite, kyla pavojus pakenkti akims.
A
ĮSPĖJIMAS (Baterijos)
Laikykite baterijas vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Jei vaikas prarytų bateriją, tuoj pat kreipkitės į medikus.
Jei vaikas prarytų bateriją, tuoj pat kreipkitės į medikus.
Nemerkite baterijų į vandenį ir saugokite nuo lietaus.
Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla gaisro arba
gaminio gedimo pavojus. Jei gaminys sušlaptų, tuoj pat jį nu-
sausinkite rankšluosčiu arba kitu panašiu daiktu.
Jei pastebėtumėte, kad baterija kaip nors pasikeitė, pavyzdžiui,
pakito jos spalva arba ji deformavosi, tuoj pat liaukitės ją naudoti.
Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, iš baterijos gali
pradėti tekėti skystis, ji gali perkaisti, trūkti arba užsiliepsnoti.
Įdėkite bateriją teisinga kryptimi.
Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, iš baterijos gali
pradėti tekėti skystis, ji gali perkaisti, trūkti arba užsiliepsnoti.
Prieš išmesdami bateriją, izoliuokite jos kontaktus juostele.
Jei prie kontaktų prisiliestų metalinis daiktas, kyla perkaitimo,
trūkimo arba gaisro pavojus. Baterijas atiduokite perdirbti
arba išmeskite vadovaudamiesi vietiniais reglamentais.
Jei baterijų skysčio patektų ant žmogaus odos arba drabužių, tuoj
pat gausiai plaukite sąlyčio vietą švariu vandeniu.
Jei nepaisoma šios atsargumo priemonės, kyla odos dirgini-
mo pavojus.
Pranešimai klientams Europoje
DĖMESIO: JEI BUS NAUDOJAMAS NETINKAMO TIPO AKUMULIATORIUS,
GALI ĮVYKTI SPROGIMAS.
Šis ženklas reiškia, kad elektros ir elektroninė įranga
turi būti surenkama atskirai.
Tai taikoma tik vartotojams Europos šalyse:
Šis gaminys skirtas atskirai surinkti tinkamame
surinkimo punkte. Nemeskite su buitinėmis atlie-
komis.
• Atskirai surenkant ir perdirbant, taupomi gamtiniai
ištekliai ir padedama išvengti neigiamų pasekmių
žmonių sveikatai bei aplinkai, kurios galimos netinkamai utili-
zuojant įrangą.
Daugiau informacijos galite gauti iš pardavėjo ar vietinių kompe-
tentingų specialistų, atsakingų už atliekų tvarkymą.
AKUMULIATORIUS IŠMESKITE TAIP, KAIP NURO-
DYTA INSTRUKCIJOJE.
Šis simbolis ant akumuliatoriaus nurodo, kad aku-
muliatoriai turi būti surenkami atskirai.
Tai taikoma tik vartotojams Europos šalyse:
Visi akumuliatoriai, nepriklausomai nuo to, ar jie pažymėti šiuo
simboliu, ar ne, skirti atskirai surinkti tinkamame surinkimo punk-
te. Nemeskite su buitinėmis atliekomis.
Daugiau informacijos galite gauti iš pardavėjo ar vietinių kompe-
tentingų specialistų, atsakingų už atliekų tvarkymą.
Dalys (1 pav.)
Dalys (1 pav.)
1
Viršutinis gaubtas
2
Matavimo žymės reguliavimo ratukas (horizontaliai)
3
Ekranas
4
Matavimo žymės reguliavimo ratukas (vertikaliai)
5
Baterijos skyriaus dangtelis
6
Baterijos skyriaus dangtelio fi ksavimo kaištis
7
Tvirtinimo atrama
8
Trikojo lizdas (1/4col., ISO 1222)
9
Fiksuojamasis žiedas
0
Matavimo žymių perjungiklis
a
Pakėlimo valdiklis
b
Matavimo žymės skaisčio reguliavimo mygtukai
c
Matavimo žymės spalvos parinkimo mygtukas
d
Matavimo žymė
Baterijos įdėjimas (2 pav.)
Baterijos įdėjimas (2 pav.)
Rašikliu ar kitu smailiu daiktu spausdami baterijos skyriaus
dangtelio fi ksavimo kaištį, slinkite dangtelį, kaip parodyta, kol
atsidarys.
Žiūrėkite, kad baterija būtų tinkamai orientuota.
Jei prietaisas arba jūsų rankos yra šlapios, baterijos skyriaus
dangtelio neatidarykite. Prieš uždarydami dangtelį patikrinki-
te, ar angoje nėra įstrigusių pūkelių ar kitų pašalinių medžiagų.
Taikiklio tvirtinimas (3 pav.)
Taikiklio tvirtinimas (3 pav.)
Taikiklį pritvirtinkite prie fotoaparato kontaktinės jungties, kaip
parodyta.
Kai kurių fotoaparatų arba objektyvų konstrukcija gali trukdyti
prietaisą pritvirtinti arba nuimti.
Integruotos blykstės nenaudokite, nes pakelta ji remsis į
taikiklį.
Taikiklio įjungimas ir išjungimas
Taikiklio įjungimas ir išjungimas
Taikikliui pakelti paslinkite pakėlimo valdiklį. Taikiklis įsijungs ir
įsižiebs matavimo žymė (4 pav.). Taikikliui išjungti leiskite viršu-
tinį gaubtą, kol jis spragtelėdamas užsifi ksuos (5 pav.).
Kol taikiklis pakeltas, matavimo žymę galima išjungti paspau-
džiant ir dvi sekundes palaikant matavimo žymės skaisčio
reguliavimo mygtuką arba spalvos parinkimo mygtuką (ma-
tavimo žymė taip pat išjungiama, jei per keturias valandas
neatliekamas joks valdymo veiksmas). Matavimo žymė vėl
įjungiama paspaudžiant bet kurį mygtuką.
Matavimo žymės padėties nustatymas
Matavimo žymės padėties nustatymas
Matavimo žymės padėtis reguliuojama pagal atstumą iki
objekto. Kad dirbant fotoaparatas nesujudėtų, pritvirtinkite jį
ant trikojo arba padėkite ant plokščio stabilaus paviršiaus.
Matavimo žymės padėties nustatymas:
z Sukomponuokite objektą pageidaujamu atstumu (6
pav.).
Pasirinkite objektą, nutolusį nuo fotoaparato tokiu pačiu
atstumu kaip fotografuojamas objektas, ir sukomponuokite
jį ekrano arba vaizdo ieškiklio centre. Jei naudojate kintamo-
jo židinio objektyvą, rekomenduojame nustatyti tokį židinio
nuotolį, kuriuo bus fotografuojama. Atminkite, kad mata-
vimo žymės padėties nustatyti gali nepavykti, jei objektas
bus labai arti. Rekomenduojame rinktis objektus, nutolusius
bent 10 metrų atstumu (visi skaičiai yra apytiksliai).
x Nustatykite matavimo žymę ant objekto (7 pav.).
Būdami tiesiogiai už taikiklio sukite matavimo žymės re-
guliavimo ratukus, kol matavimo žymė taikiklio ekrane at-
sidurs ant objekto. Jei matavimo žymę fone įžiūrėti sunku,
pagal poreikį sureguliuokite jos spalvą arba skaistį.
Fotografavimas (8 pav.)
Fotografavimas (8 pav.)
Nukreipkite fotoaparatą taip, kad matavimo žymė būtų ant
objekto. Objektas taip pat bus rodomas fotoaparato ekrane
arba vaizdo ieškiklyje.
Naudojimo atsargumo priemonės
Naudojimo atsargumo priemonės
Prieš padėdami laikyti arba prieš gabendami taikiklį nuleis-
kite jo gaubtą.
Tam tikrų konstrukcijų fotoaparatai arba objektyvai gali už-
stoti vaizdą.
Viršutiniame kairiame ir dešiniajame ekrano pakraštyje gali
būti rodoma tik dalis matavimo žymės.
• Matavimo žymė gali dvigubintis. Šį reiškinį kartais galima pa-
naikinti pasirenkant toliau esantį objektą.
Nelieskite ekrano pirštais. Pūkelius ir dulkes galima pašalinti
pūstuku, pirštų atspaudus, riebalus ir kitas dėmes– minkštu
švariu medvilniniu audiniu arba objektyvų valymo servetėle,
šiek tiek sudrėkinta etanoliu arba pirktiniu objektyvų valikliu.
Visą ekraną valykite tolygiai, žiūrėdami, kad neliktų dėmių.
Techniniai duomenys
Techniniai duomenys
Matavimo žymė Naudotojas gali rinktis vieną iš trijų
matavimo žymės tipų, vieną iš dviejų
matavimo žymės spalvų (žalią arba
raudoną) ir vieną iš penkių skaisčio lygių.
Tinkamos baterijos
1
3 V ličio baterijos CR2032
(DL2032/5004L)
Baterijos naudojimo
trukmė
Apie 170 valandų, jei baterija nenaudota
2
Matmenys
(ilgis×aukštis×plotis)
Pakeltas: apytiksliai 48× 67× 85mm
Nuleistas: apytiksliai 48× 43,5× 76,5mm
Svoris Apytiksliai 83g, įskaitant bateriją
Tiekiami priedai Minkštas dėklas
1 Pridedama baterija skirta tik pabandyti.
2 Priklauso nuo naudojimo aplinkos, naudojimo sąlygų ir
laikymo sąlygų.
Tobulinant šį gaminį gali būti nepranešus keičiami jo techniniai
duomenys ir išvaizda.
Garantijos sąlygos
Jūsų Nikon įrangai suteikiama vienerių metų garantija dėl gamybos defektų, kuri galioja nuo
pirminės pirkimo datos. Jei šiuo garantiniu laikotarpiu įrodoma, kad gaminys turi trūkumų dėl
netinkamos medžiagos ar netinkamai atlikto darbo, mūsų įgaliotas aptarnavimo tinklas, esantis
Nikon Europos B.V. pardavimų teritorijoje, suremontuos gaminį, neimdamas mokesčio už darbą
ir už detales laikantis šių nustatytų sąlygų. Nikon pasilieka teisę (išimtinai savo nuožiūra) pakeisti
arba remontuoti gaminį.
1. Ši garantija suteikiama tik kartu su gaminiu pateikus užpildytą garantijos kortelę ir pirminę
sąskaitą-faktūrą arba pirkimo čekį, kuriame nurodyta įsigijimo data, gaminio tipas ir pardavėjo
pavadinimas.
Nikon pasilieka teisę atsisakyti suteikti nemokamas garantines paslaugas, jei pirmiau išvardinti
dokumentai negali būti pateikti, arba jei juose pateikiama informacija neišsami ar neįskaitoma.
2. Ši garantija neapima:
• reikalingos priežiūros ir remonto darbų ar detalių pakeitimo dėl įprasto nusidėvėjimo.
• modifikacijų, kurios patobulintų gaminį, pakeičiant jo įprastą naudojimo paskirtį kaip aprašyta
naudotojo vadove, be išankstinio rašytinio Nikon sutikimo.
transportavimo kaštų ir bet kokios transportavimo rizikos, tiesiogiai ar netiesiogiai susijusios
su gaminių garantija.
• bet kokios žalos, kilusios dėl modifikacijų ar reguliavimo, kuris galėjo būti padarytas gaminiui
be išankstinio rašytinio Nikon sutikimo, siekiant, kad jis atitiktų galiojančius vietinių ar
nacionalinių techninių standartų reikalavimus bet kurioje kitoje šalyje, nei tose, kurioms
gaminys buvo iš pradžių suprojektuotas ir (arba) pagamintas.
3. Garantija netaikoma, jei:
žala padaryta dėl netinkamo naudojimo, įskaitant (bet neapsiribojant) atvejus, kai gaminys
buvo panaudotas pagal kitą nei įprastą paskirtį arba nesilaikant vartotojo instrukcijų apie
tinkamą naudojimą ir priežiūrą bei gaminio montavimą ar naudojimą nesilaikant saugos
standartų, galiojančių šalyje, kurioje jis naudojamas.
žala padaryta įvykus nelaimingiems atsitikimams, įskaitant, bet neapsiribojant, žaibą, vandenį,
gaisrą, netinkamą naudojimą ar priežiūrą.
modelio pavadinimas ar gaminio serijinis numeris pakeistas, sudarkytas, neįskaitomas ar
pašalintas.
• žala atsiranda dėl atlikto remonto ar reguliavimo, kurį atliko neįgaliotos techninio aptarnavimo
organizacijos ar asmenys.
defektai aptinkami bet kokioje sistemoje, į kurią produktas yra įdiegtas ar su kuriuo
naudojamas.
4. Ši aptarnavimo garantija neturi įtakos nei galiojančiais nacionaliniais įstatymais nustatytoms
vartotojo teisėms, nei vartotojo teisėms pardavėjų atžvilgiu, susijusioms su pirkimo/pardavimo
sutartimi.
Pastaba: Visų įgaliotųjų Nikon remonto centrų apžvalgą galite rasti internete šiuo adresu
http://www.europe-nikon.com/service/
1
4
5
7
2
8
3
6
a
b
b
bb
b
bb
a
aa
a
aa
Et Lv Lt
Hu Sl Sr
Model Name: N16H0
AMA16934
Printed in Europe
SB8F01(6L)
6MAB046L-01
Dot Sight
DF-M1
User's Manual
SAMPLE
Hu
DF-M1 gyorskereső
Használati útmutató
A DF-M1 gyorskereső segít abban, hogy telefotó objektív hasz-
nálata során nyomon tudja követni a témát.
Saját biztonsága érdekében
Saját biztonsága érdekében
Az anyagi károk és személyi sérülések elkerülése érdekében a
termék használata előtt olvassa el a „Saját biztonsága érdeké-
ben” fejezetben foglaltakat.
A biztonsági útmutatót tartsa a fényképezőgép összes felhasz-
nálója számára hozzáférhető helyen.
A
VESZÉLY: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések fi gyel-
men kívül hagyása jelentősen megnöveli a halálos kimene-
telű vagy súlyos sérülést okozó baleset esélyét.
A
FIGYELMEZTETÉS: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedé-
sek fi gyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést
okozhat.
A
FIGYELEM: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések fi -
gyelmen kívül hagyása személyi sérülést vagy anyagi kárt
okozhat.
A
FIGYELMEZTETÉS
Ne szerelje szét és ne alakítsa át a terméket. Ne érintse meg a le-
ejtés vagy más baleset következtében hozzáférhetővé vált belső
alkatrészeket.
Ezen óvintézkedések fi gyelmen kívül hagyása áramütést
vagy más sérülést eredményezhet.
Ha bármely rendellenességet észlel, például a termék füstöt,
hőt vagy szokatlan szagot áraszt, haladéktalanul távolítsa el az
akkumulátort.
A további használat tüzet, illetve égési vagy egyéb sérülést
okozhat.
Ne merítse vízbe, és ne mossa le vízzel. Ne használja zuhogó esőben.
Ezen óvintézkedések fi gyelmen kívül hagyása tüzet vagy
áramütést okozhat.
Szabad bőrfelülete ne érintkezzen hosszabb ideig a termékkel, ami-
kor az be van kapcsolva vagy csatlakozik az elektromos hálózathoz.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása enyhe égési sé-
rüléshez vezethet.
• Ne használja a terméket gyúlékony por vagy gáz, úgymint propán,
benzin vagy aeroszolok jelenlétében.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása robbanást vagy
tüzet idézhet elő.
Ne nézzen közvetlenül a napba vagy más erős fényforrásba a ter-
méken keresztül.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása látáskárosodást
okozhat.
Tartsa a terméket gyermekektől távol.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása sérülést okozhat
vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Felhívjuk a
gyelmét arra is, hogy az apró alkatrészek fulladást okozhat-
nak.
Amennyiben a gyermek a készülék bármely alkatrészét
Amennyiben a gyermek a készülék bármely alkatrészét
lenyelte, haladéktalanul forduljon orvoshoz.
lenyelte, haladéktalanul forduljon orvoshoz.
Ne használjon olyan akkumulátort, amelyet nem kifejezetten ezzel
a termékkel való használatra terveztek.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása tüzet vagy áram-
ütést okozhat.
• Ne érjen fedetlen kézzel a termékhez rendkívül magas, illetve ala-
csony hőmérsékletnek kitett helyen.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása égési vagy fagyá-
si sérüléshez vezethet.
A
FIGYELEM
Ha a terméket hosszabb ideig nem használja, akkor vegye ki az
akkumulátort.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása tüzet okozhat
vagy a termék meghibásodását eredményezheti.
Ne hagyja a terméket olyan környezetben, ahol hosszabb ideig lesz
kitéve rendkívül magas hőmérsékletnek, például zárt autóban vagy
közvetlen napfénynek kitett helyen.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása tüzet okozhat
vagy a termék meghibásodását eredményezheti.
Ne szállítsa úgy a fényképezőgépet, hogy az állványra vagy hasonló
tartozékra van szerelve.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása sérülést okozhat
vagy a termék meghibásodását eredményezheti.
A
VESZÉLY (Akkumulátorok)
Ne használja az akkumulátorokat rendeltetésüktől eltérő módon.
Az alábbi óvintézkedések fi gyelmen kívül hagyása az akku-
mulátor szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy
kigyulladását okozhatja:
Ne próbálja újratölteni az akkumulátort.
Az akkumulátorokat ne tegye ki nyílt láng vagy erős hő
hatásának.
Ne szerelje szét.
Ne zárja rövidre az érintkezőket azáltal, hogy nyaklánchoz,
hajtűhöz vagy egyéb fémtárgyhoz érinti azokat.
Az akkumulátort és az akkumulátort tartalmazó terméket
ne tegye ki erős fi zikai behatásnak.
Amennyiben az akkumulátorban lévő folyadék szembe kerül,
tiszta vízzel bőségesen öblítse ki, majd haladéktalanul forduljon
orvoshoz.
Ha nem cselekszik haladéktalanul, az szemkárosodáshoz
vezethet.
A
FIGYELMEZTETÉS (Akkumulátorok)
Tartsa az akkumulátorokat gyermekektől távol.
Amennyiben gyermek lenyel egy akkumulátort, haladéktala-
Amennyiben gyermek lenyel egy akkumulátort, haladéktala-
nul forduljon orvoshoz.
nul forduljon orvoshoz.
Az akkumulátorokat ne merítse vízbe, és ne tegye ki eső hatásának.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása tüzet okozhat
vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Ha a termé-
ket nedvesség éri, haladéktalanul törölje szárazra törölköző-
vel vagy hasonló tárggyal.
Ha valamely elváltozást – például elszíneződést vagy deformáló-
dást – tapasztal az akkumulátorokon, haladéktalanul függessze fel
használatukat.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása az akkumulátor
szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladá-
sát okozhatja.
Az akkumulátort a megfelelő tájolásban helyezze be.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása az akkumulátor
szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladá-
sát okozhatja.
Ártalmatlanítás előtt szigetelje ragasztószalaggal az akkumulátor
érintkezőit.
Ha az érintkezőkhöz fémtárgy ér, az túlmelegedést, megre-
pedést vagy tüzet okozhat. Az akkumulátorokat a helyi elő-
írásoknak megfelelően hasznosítsa újra vagy ártalmatlanítsa.
Amennyiben az akkumulátorban lévő folyadék bőrre vagy ruhára
kerül, bőséges tiszta vízzel haladéktalanul öblítse le az érintett
területet.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása bőrirritációt
okozhat.
Műszaki adatok
Műszaki adatok
Irányzék A felhasználó három irányzéktípus, két szín
(zöld és piros), valamint öt fényerőszint
közül választhat
Kompatibilis
akkumulátorok
1
3 V-os CR2032 (DL2032/5004L) lítium
akkumulátorok
Akkumulátor
használhatósága
Kb. 170 óra friss akkumulátorral
2
Méretek
(Sz×Ma×Mé)
Felemelt állapotban: Kb. 48× 67× 85mm
Lehajtott állapotban: Kb. 48× 43,5× 76,5mm
Tömeg Kb. 83g, akkumulátorral együtt
Mellékelt tartozékok Puha tok
1 A termékhez mellékelt akkumulátor csak a működés tesztelé-
sére alkalmas.
2 A működési környezettől, valamint a használat és a tárolás
körülményeitől függően változó.
Termékfejlesztés következtében előfordulhat, hogy előzetes
bejelentés nélkül módosulnak a termék műszaki adatai és kül-
ső megjelenése.
A garancia feltételei
Gyártási hiba esetén Nikon termékét garancia védi az eredeti vásárlás időpontjától számított
egy teljes évig. Amennyiben a garancia időszaka alatt a termék anyag- vagy gyártási hiba miatt
meghibásodik, a Nikon Europe B.V. értékesítési területén működő hivatalos szervizhálózatunk az
alábbi feltételek szerint, munka- és anyagköltség felszámítása nélkül megjavítja készülékét. A
Nikon saját belátása szerint dönthet arról, hogy a terméket kicseréli vagy megjavítja.
1. A garancia kizárólag akkor érvényes, ha bemutatja a kitöltött jótállási kártyát és az eredeti
számlát vagy pénztári bizonylatot, amelyen szerepel a vásárlás dátuma, a termék típusa,
valamint a forgalmazó és a termék neve.
A Nikon megtagadhatja a garanciális szervizelés díjmentes biztosítását, amennyiben a
fenti dokumentumokat nem mutatják be, vagy az azokban szereplő adatok hiányosak, ill.
olvashatatlanok.
2. A garancia nem terjed ki a következő esetekre:
a szokásos használatból eredő kopás és elhasználódás miatt szükségessé váló karbantartás,
javítás és alkatrészcsere.
a termék használati útmutatójában ismertetett rendeltetésétől eltérő – a Nikon előzetes
írásbeli engedélye nélkül végrehajtott – termékfejlesztést eredményező változtatások.
a termék garanciájából közvetlenül vagy közvetve fakadó szállítási költségek és szállítással
kapcsolatos kockázatok.
bármely kár, amely a terméknek – a Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül végrehajtott
– olyan jellegű változtatásából és módosításából ered, amelyet azért hajtottak végre, hogy
a termék megfeleljen a rendeltetési országtól eltérő ország helyi vagy nemzeti műszaki
szabványainak.
3. A garancia nem alkalmazható a következő esetekben:
nem rendeltetés szerinti használatból eredő kár, nem kizárólagosan ideértve a termék
rendeltetési céljától, ill. a megfelelő használatra és karbantartásra vonatkozó utasításoktól
eltérő használatát, valamint a használat országában hatályos biztonsági követelményekkel
ellentétes üzemeltetését vagy használatát.
• balesetből eredő kár, nem kizárólagosan ideértve a villám-, víz- és tűzkárt, a nem rendeltetés
szerinti használatot és a hanyagságból okozott kárt.
a terméken lévő típusszám vagy gyártási szám módosítása, megrongálása, olvashatatlanná
tétele vagy eltávolítása.
• jogosulatlan szerviz vagy szerelő által végzett javításból vagy módosításból eredő kár.
bármely olyan rendszerből fakadó hiba, amelybe a terméket beszerelték, vagy amellyel
használták azt.
4. Ez a szerviz garancia nem befolyásolja a hatályos nemzeti jogszabályok által biztosított
fogyasztói jogokat, illetve a fogyasztónak az értékesítési/vásárlási szerződésből fakadó, a
forgalmazóval szembeni fellépést biztosító jogait.
Megjegyzés: A Nikon hivatalos szakszervizeinek listája megtekinthető online, az alábbi
hivatkozás segítségével:
http://www.europe-nikon.com/service/
Sl
Merek s svetlobno piko DF-M1
Navodila za uporabo
DF-M1 vam pomaga pri sledenju motiva pri uporabi
telefotoobjektivov.
Za vašo varnost
Za vašo varnost
Pred uporabo tega izdelka v celoti preberite poglavje »Za vašo
varnost«, da preprečite škodo na lastnini ali poškodbe sebe ali
drugih.
Ta varnostna navodila shranite na mesto, kjer jih bodo lahko
prebrali vsi uporabniki tega izdelka.
A
NEVARNOST: Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov, ozna-
čenih s to ikono, obstaja visoko tveganje za smrt ali težje
poškodbe.
A
OPOZORILO: Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov, ozna-
čenih s to ikono, lahko povzročite smrt ali težje poškodbe.
A
POZOR: Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov, označenih
s to ikono, lahko povzročite poškodbo ali materialno škodo.
A
OPOZORILO
Ne razstavljajte ali spreminjajte tega izdelka. Ne dotikajte se notra-
njih delov, ki postanejo vidni zaradi padca ali kakšne druge nesreče.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
električnega udara ali druge poškodbe.
Če opazite kakršne koli nepravilnosti, da na primer iz izdelka pri-
haja dim ali nenavadne vonjave ali se izdelek greje, baterijo takoj
odklopite.
Nadaljnja uporaba lahko povzroči požar, opekline ali druge
poškodbe.
Ne potapljajte v vodo in ne umivajte z vodo. Ne uporabljajte v moč-
nem dežju.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
požara ali električnega udara.
Pazite, da vaša koža ni v daljšem stiku s tem izdelkom, medtem ko je
ta vključen ali priklopljen
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
nizkotemperaturnih opeklin.
Tega izdelka ne uporabljajte v bližini vnetljivega prahu ali plinov,
npr. propana, bencina ali aerosolov.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
eksplozije ali požara.
• Skozi izdelek ne glejte neposredno v sonce ali drug močan vir
svetlobe.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
poškodb vida.
Hranite nedosegljivo otrokom.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
poškodb ali okvare izdelka. Poleg tega upoštevajte, da majhni
deli predstavljajo nevarnost zadušitve.
Če bi otrok pogoltnil
Če bi otrok pogoltnil
kateri koli del tega izdelka, takoj poiščite zdravniško pomoč.
kateri koli del tega izdelka, takoj poiščite zdravniško pomoč.
Ne uporabljajte baterij, ki niso posebej namenjene uporabi s tem
izdelkom.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
požara ali električnega udara.
• Na mestih, ki so izpostavljena izjemno visokim ali nizkim tempera-
turam, se z golimi rokami ne dotikajte izdelka.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
opeklin ali omrzlin.
A
POZOR
Odstranite baterijo, če tega izdelka dlje časa ne boste uporabljali.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
požara ali okvare izdelka.
Izdelka ne puščajte na mestih, kjer bo dlje časa izpostavljen izjemno
visokim temperaturam, na primer v zaprtem avtomobilu ali na ne-
posredni sončni svetlobi.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
požara ali okvare izdelka.
• Ne prenašajte fotoaparata z nameščenim stativom ali podobno do-
datno opremo.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
poškodb ali okvare izdelka.
A
NEVARNOST (Baterije)
Z baterijami ravnajte lepo.
Če ne upoštevate naslednjih varnostnih ukrepov, lahko bate-
rija začne puščati, se pregreje, poči ali vname.
Ne poskušajte polniti baterije.
Baterij ne izpostavljajte ognju ali preveliki vročini.
Ne razstavljajte.
Ne povzročite kratkega stika na polih z dotikom verižice,
lasnih sponk ali drugih kovinskih predmetov.
Ne izpostavljajte baterij ali izdelkov z vstavljenimi baterija-
mi močnim fi zičnim udarcem.
Če tekočina iz baterije pride v stik z očmi, jih sperite z obilo čiste
vode in takoj poiščite zdravniško pomoč.
Če tega ne naredite takoj, lahko pride do poškodb oči.
A
OPOZORILO (Baterije)
Baterije hranite nedosegljive otrokom.
Če otrok pogoltne baterijo, takoj poiščite zdravniško pomoč.
Če otrok pogoltne baterijo, takoj poiščite zdravniško pomoč.
Baterij ne potapljajte v vodo in jih ne izpostavljajte dežju.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
požara ali okvare izdelka. Če bi se izdelek zmočil, ga povsem
osušite z brisačo ali podobnim pripomočkom.
Če opazite kakršne koli spremembe pri bateriji, kot je na primer raz-
barvanje ali deformacija, jo takoj prenehajte uporabljati.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko baterija
začne puščati, se pregreje, poči ali vname.
Vstavite baterijo, tako da je pravilno usmerjena.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko baterija
začne puščati, se pregreje, poči ali vname.
Pred odstranitvijo izolirajte pole baterije s trakom.
Če pridejo kovinski predmeti v stik s poli, se lahko baterija za-
radi tega pregreje, poči ali povzroči požar. Baterije reciklirajte
ali odstranite skladno z lokalnimi predpisi.
Če pride tekočina iz baterije v stik s kožo ali oblačili, prizadeto ob-
močje takoj sperite z oblilo čiste vode.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
draženja kože.
Obvestila za stranke v Evropi
PREVIDNO: ČE BATERIJO ZAMENJATE Z NADOMESTNO BATERIJO NAPAČ-
NEGA TIPA, OBSTAJA NEVARNOST EKSPLOZIJE.
Simbol označuje, da je treba električno in elektron-
sko opremo zbirati in odstranjevati ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za evropske uporabnike:
Izdelek je določen za ločeno zbiranje in odstranje-
vanje na ustreznem zbirališču. Ne odstranjujte ga
kot gospodinjski odpadek.
Ločeno zbiranje in recikliranje pomagata ohranjati
naravne vire in preprečevati negativne posledice
na človeško zdravje in okolje, ki bi lahko nastale zaradi nepravil-
nega odstranjevanja.
Več informacij dobite pri prodajalcu ali lokalnih oblasteh, zadol-
ženih za ravnanje z odpadki.
ODSLUŽENE BATERIJE ODSTRANITE V SKLADU
Z NAVODILI.
Ta simbol na bateriji kaže, da je treba polnilno ba-
terijo odstraniti ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za evropske uporabnike:
Vse baterije, ne glede na to, ali so označene s simbolom ali ne, so
določene za ločeno odstranjevanje na ustreznem zbirališču. Ne
odstranjujte jih kot gospodinjski odpadek.
Več informacij dobite pri prodajalcu ali lokalnih oblasteh, zadol-
ženih za ravnanje z odpadki.
Deli (slika 1)
Deli (slika 1)
1
Zgornji pokrovček
2
Vrtljivi gumb za prilagoditev mreže (vodoravno)
3
Zaslon
4
Vrtljivi gumb za prilagoditev mreže (navpično)
5
Pokrov predalčka za baterije
6
Zaporni zatič pokrova predalčka za baterije
7
Namestitvena noga
8
Nastavek za stativ (1/4pal. ISO 1222)
9
Zaklepni obroček
0
Izbirnik mreže
a
Izskočni krmilni element
b
Gumbi za svetlost mreže
c
Gumb za izbiro barve mreže
d
Mreža
Vstavljanje baterije (slika 2)
Vstavljanje baterije (slika 2)
S svinčnikom ali drugim špičastim predmetom pritisnite in pri-
držite zaporni zatič pokrova predalčka za baterije, nato pokrov
potisnite tako, kot je prikazano.
Poskrbite, da bo baterija pravilno obrnjena.
Ne odprite pokrova predalčka za baterije, ko so vaše roke ali
izdelek moker. Ko zaprete pokrov, preverite, da v odprtino niso
zašli vlakna ali drugi tujki.
Priključitev merka (slika 3)
Priključitev merka (slika 3)
Merek namestite v nastavek za dodatno opremo fotoaparata,
kot je prikazano.
Nekatere oblike fotoaparata ali objektiva lahko motijo pritrdi-
tev ali odstranitev.
Ne uporabite vgrajene bliskavice, saj se bo pritisnila ob merek,
ko se dvigne.
Vklop ali izklop merka
Vklop ali izklop merka
Potisnite izskočni krmilni element za dvig merka; merek se bo
vklopil in mreža bo zasvetila (slika 4). Za vklop ali izklop merka
nežno spustite zgornji pokrov, da se zaskoči (slika 5).
• Ko je merek dvignjen, lahko mrežo izklopite, tako da pridržite
gumb za svetlost mreže ali gumb za izbiro barve za več kot
dve sekundi (mreža se bo prav tako izklopila, če je ne upora-
bljate 4 ure). S pritiskom katerega koli gumba boste ponovno
vklopili mrežo.
Megjegyzések európai vásárlóink számára
FIGYELEM: A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ ELEMEK/AKKUMULÁTOROK HASZ-
NÁLATA ROBBANÁSVESZÉLYES.
Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektro-
nikus berendezéseket elkülönítve kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra
vonatkozik:
Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen
gyűjtik be. Ne dobja ki háztartási hulladékként.
Az elkülönített begyűjtés és az újrahasznosítás
segít a természeti erőforrások megóvásában, va-
lamint megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt bekövetkező,
az emberi egészségre és a környezetre káros hatásokat.
Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcso-
latba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi
szervekkel.
AZ ELHASZNÁLT ELEMEK/AKKUMULÁTOROK KI-
DOBÁSÁNÁL AZ UTASÍTÁSOKNAK MEGFELELŐEN
JÁRJON EL.
Ez a jel az elemen/akkumulátoron azt jelzi, hogy az
elemet/akkumulátort külön kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik:
Minden elemet/akkumulátort – akár meg van jelölve ezzel a jellel,
akár nem – megfelelő begyűjtési ponton való külön begyűjtésre
jelölték ki. Ne dobja ki háztartási hulladékként.
Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcso-
latba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi
szervekkel.
A gyorskereső részei (1. ábra)
A gyorskereső részei (1. ábra)
1
Felső fedél
2
Irányzékállító tárcsa (vízszintes)
3
Képernyő
4
Irányzékállító tárcsa (függőleges)
5
Akkufedél
6
Akkufedél reteszzárja
7
Rögzítő talp
8
Állványmenet (1/4hüvelyk, ISO 1222)
9
Zárógyűrű
0
Irányzékválasztó
a
Nyitásvezérlő
b
Irányzék fényerővezérlő gombjai
c
Irányzék színválasztó gombja
d
Irányzék
Az akkumulátor behelyezése (2. ábra)
Az akkumulátor behelyezése (2. ábra)
Tollal vagy más hegyes tárggyal tartsa lenyomva az akkufedél
reteszzárját, majd csúsztassa nyitott helyzetbe a fedelet az ábra
szerint.
Győződjön meg arról, hogy az akkumulátort a megfelelő tájo-
lásban helyezi be.
Ne nyissa fel az akkufedelet, amikor a termék vagy a keze ned-
ves. A fedél lezárása előtt ellenőrizze, hogy nem került-e textil-
foszlány vagy más idegen anyag a nyílásba.
A gyorskereső rögzítése (3. ábra)
A gyorskereső rögzítése (3. ábra)
Az ábrán látható módon rögzítse a gyorskeresőt a fényképező-
gép vakupapucsára.
Bizonyos fényképzőgép- és objektívtípusok akadályozhatják a
gyorskereső rögzítését és eltávolítását.
Ne használja a beépített vakut, mert felemelt állapotában ne-
kiütközik a gyorskeresőnek.
A gyorskereső be- és kikapcsolása
A gyorskereső be- és kikapcsolása
A gyorskereső felemeléséhez csúsztassa el a nyitásvezérlőt; ek-
kor a gyorskereső bekapcsol, az irányzék pedig világítani kezd
(4. ábra). A gyorskereső kikapcsolásához óvatosan hajtsa le a
felső fedelet, amíg az a helyére nem kattan (5. ábra).
A gyorskereső felemelt állapotában az irányzék kikapcsolá-
sához tartsa több mint 2 másodpercig lenyomva az irányzék
egyik fényerővezérlő gombját vagy a színválasztó gombját
(az irányzék akkor is kikapcsol, ha 4 órán keresztül nem végez
semmilyen műveletet). Az irányzék ismételt bekapcsolásához
nyomja le az említett gombok bármelyikét.
Az irányzék elhelyezése
Az irányzék elhelyezése
Az irányzék pozícióját a témától való távolság függvényében
módosítani szükséges. Annak érdekében, hogy a fényképező-
gép ne mozduljon be a művelet alatt, rögzítse állványra, vagy
helyezze sík, stabil felületre.
Az irányzék helyzetét az alábbiak szerint határozhatja meg:
z Helyezzen el a keretben egy, a kívánt távolságra elhelyez-
kedő tárgyat (6. ábra).
A témával azonos távolságban lévő tárgyat válasszon, majd
helyezze el a monitor vagy a kereső keretének közepén.
Zoom objektív használata esetén ajánlatos beállítani rajta
a felvételkészítés során használni kívánt gyújtótávolságot.
Túlságosan közeli tárgy esetén nem biztos, hogy sikerül ki-
elégítő módon elhelyeznie az irányzékot; ajánlatos legalább
10 méter távolságban lévő témát és tárgyat választania (ez
a szám csak közelítő érték).
x Helyezze az irányzékot a téma fölé (7. ábra).
Helyezkedjen közvetlenül a gyorskereső mögé, majd az
irányzékállító tárcsák elforgatásával helyezze az irányzékot
a gyorskereső képernyőjén látható tárgy fölé. Nehezen ki-
vehető téma esetén szükség szerint állítsa be az irányzék
színét vagy fényerejét.
Képek készítése (8. ábra)
Képek készítése (8. ábra)
Fordítsa úgy a fényképezőgépet, hogy az irányzék a témán he-
lyezkedjen el. A téma megjelenik a fényképezőgép monitorján
vagy keresőjében is.
A használatra vonatkozó óvintézkedések
A használatra vonatkozó óvintézkedések
• Tárolás vagy szállítás előtt hajtsa le a gyorskeresőt.
Bizonyos fényképezőgép- vagy objektívtípusok kitakarhatják
a gyorskeresőt.
Az irányzék egyes részei esetleg nem jelennek meg a képer-
nyő bal és jobb felső szélein.
• Előfordulhat, hogy dupla irányzék tűnik fel; ez a jelenség ese-
tenként korrigálható azzal, hogy távolabbi témát választ.
Ne érjen ujjával a képernyőhöz. A textilfoszlányokat és a
port pumpával távolíthatja el, az ujjlenyomatok, zsírfoltok
és egyéb szennyeződések eltávolításához pedig használjon
kis mennyiségű etanollal vagy kereskedelmi forgalomban
kapható lencsetisztítóval megnedvesített puha, tiszta pamut
törlőruhát vagy lencsetisztító kendőt. Egyenletesen tisztítsa
meg az egész képernyőt, ügyelve arra, hogy ne hagyjon el-
mosódott foltokat.
Postavitev mreže
Postavitev mreže
Položaj mreže mora biti prilagojen razdalji do motiva. Da pre-
prečite, da se fotoaparat premika med uporabo, ga namestite
na stativ ali položite na ravno, stabilno površino.
Če želite umestiti mrežo:
z Predmet kadrirajte na želeni razdalji (slika 6).
Izberite predmet, ki je na enaki razdalji do fotoaparata kot
vaš motiv, in ga kadrirajte v sredini zaslona ali iskala. Če
uporabljate objektiv z zoomom, vam priporočamo, da ga
nastavite na goriščno razdaljo, ki jo boste uporabljali med
fotografi ranjem. Upoštevajte, da morda ne boste mogli za-
dovoljivo umestiti mreže, če je predmet preblizu; priporoča-
mo izbiro motivov ali predmetov, ki so oddaljeni najmanj 10
m (vse številke so približne).
x Umestite mrežo nad predmet (slika 7).
S položaja, ki je neposredno za merkom, zavrtite vrtljivi
gumb za nastavitev mreže, da umestite mrežo čez predmet
na zaslonu merka. Prilagodite barvo ali svetlost mreže, če je
težko vidna glede na ozadje.
Fotogra ranje (slika 8)
Fotogra ranje (slika 8)
Fotoaparat usmerite tako, da umestite mrežo čez motiv. V
motiv bo prav tako prikazan na zaslonu fotoaparata ali v iskalu.
Previdnostni ukrepi za uporabo
Previdnostni ukrepi za uporabo
• Spustite merek za shranjevanje ali transport.
Nekateri modeli fotoaparata ali objektiva lahko blokirajo
merek.
Deli mreže morda ne bodo prikazani v zgornjem levem ali
desnem robu zaslona.
Mreža se lahko pojavi podvojeno; to se lahko včasih odpravi
tako, da izberete predmet, ki je bolj oddaljen.
Ne dotikajte se zaslona s prsti. Prah in vlakna lahko odstra-
nite s puhalnikom, prstne odtise, maščobo in druge madeže
pa z mehko in čisto bombažno krpo ali robčkom za čiščenje
objektiva, namočenim v majhno količino etanola ali sredstva
za čiščenje objektivov drugih proizvajalcev. Očistite celoten
zaslon enakomerno, pri čemer pazite, da ne pustite madežev.
Speci kacije
Speci kacije
Mreža Uporabniki lahko izbirajo med tremi vrstami
mreže, dvema barvama mreže (zeleno ali
rdečo) in petimi stopnjami svetlosti.
Združljive baterije
1
Litijeve baterije 3 V CR2032 (DL2032/5004L)
Vzdržljivost baterije Približno 170 ur z novo baterijo
2
Mere (Š×V×G) Dvignjen: pribl. 48mm × 67mm × 85mm
Spuščen: pribl. 48mm × 43,5mm × 76,5mm
Teža Pribl. 83g, vključno z baterijo
Priložena dodatna
oprema
Mehka torbica
1 priložena baterija je namenjena poskusni uporabi.
2 Se razlikuje glede na delovno okolje, delovne pogoje in pogo-
je shranjevanja.
Izboljšave tega izdelka lahko povzročijo nenapovedane spre-
membe tehničnih podatkov in zunanjega videza.
Garancijski pogoji
Nikonova oprema ima enoletno garancijo od dneva prvotnega nakupa za kakršne koli proizvodne
napake. Če se v tem obdobju garancije izdelek izkaže za pokvarjenega zaradi neprimernega
materiala ali izdelave, bo naše pooblaščeno servisno omrežje na prodajnem ozemlju družbe Nikon
Europe B.V., brez stroškov za delo in dele, popravilo izdelek po pogojih, določenih spodaj. Družba
Nikon si pridržuje pravico, da (po lastni presoji) zamenja ali popravi izdelek.
1. Ta garancija je zagotovljena samo ob predložitvi izpolnjenega garancijskega lista in originalnega
računa ali potrdila nakupa z navedbo dneva nakupa, tipa izdelka in naziva prodajalca skupaj z
izdelkom.
Družba Nikon si pridržuje pravico, da zavrne brezplačno garancijsko storitev, če ni mogoče
predložiti zgoraj omenjenih dokumentov ali če so vpisani podatki nepopolni ali nečitljivi.
2. Garancija ne bo krila:
• potrebnega vzdrževanja in popravila ali zamenjave delov zaradi običajne uporabe;
sprememb za nadgradnjo izdelka glede na njegov običajni namen, kot je opisano v
uporabniškem priročniku, brez predhodnega pisnega soglasja družbe Nikon;
• stroškov prevoza in vseh tveganj prevoza, ki se neposredno ali posredno nanašajo na garancijo
izdelkov;
kakršne koli škode, ki izhaja iz sprememb ali prilagoditev na izdelku, brez predhodnega pisnega
soglasja družbe Nikon, da bi se skladal z lokalnimi ali nacionalnimi tehničnimi standardi, ki
so v veljavi v kateri koli drugi državi, kot tisti, za katere je bil izdelek v prvi vrsti oblikovan in/
ali izdelan.
3. Garancija ne velja za:
• škodo, nastalo zaradi napačne uporabe, vključno z, vendar ne omejeno na neustrezno uporabo
izdelka glede na njegovo običajno uporabo ali v skladu z navodili za uporabo o pravilni uporabi
in vzdrževanju in za namestitev ali uporabo izdelka, ki ni v skladu z varnostnimi standardi,
veljavnimi v državi, kjer se uporablja;
škodo, nastalo zaradi nesreč, ki vključujejo, vendar niso omejene na strelo, vodo, požar,
napačno uporabo ali malomarnost;
• spremembo, izbris, nečitljivost ali odstranitev serijske številke modela na izdelku;
• škodo zaradi popravil ali prilagoditev, ki so jih izvedle nepooblaščene organizacije ali osebe;
• napake v sistemu, v katerega je izdelek vgrajen ali s katerim se uporablja.
4. Ta servisna garancija ne vpliva na zakonske pravice potrošnika po veljavnih državnih zakonih niti
na pravice potrošnika do trgovca, ki izhajajo iz njune prodajne/nakupne pogodbe.
Obvestilo: Pregled vseh Nikonovih pooblaščenih servisnih postaj najdete na naslednji spletni
povezavi:
http://www.europe-nikon.com/service/
Sr
Dot Sight (Optički nišan za kadriranje)
DF-M1
Korisničko uputstvo
DF-M1 vam pomaže da pratite subjekat kada koristite telefoto
objektive.
Zarad vaše bezbednosti
Zarad vaše bezbednosti
Da biste sprečili štetu nad imovinom ili svoju ili tuđu povredu, u
potpunosti pročitajte „Zarad vaše bezbednosti“ pre korišćenja
ovog proizvoda.
Držite ova bezbednosna uputstva tamo gde će ih svi oni koji
koriste ovaj proizvod pročitati.
A
OPASNOST: Nepoštovanje predostrožnosti obeleženih sa
ovom ikonom nosi visoki rizik od smrti ili ozbiljne povrede.
A
UPOZORENJE: Nepoštovanje predostrožnosti obeleženih
sa ovom ikonom može da dovede do smrti ili ozbiljne
povrede.
A
OPREZ: Nepoštovanje predostrožnosti obeleženih sa
ovom ikonom može da dovede do povrede ili štete nad
imovinom.
A
UPOZORENJE
Ne rastavljajte niti menjajte ovaj proizvod. Ne dodirujte interne
delove koji postaju izloženi nakon pada ili drugih nesreća.
Nepoštovanje ovih predostrožnosti može da dovede do
strujnog udara ili druge povrede.
Ako primetite neke abnormalnosti kao što su da proizvod proizvodi
dim, toplotu ili neobične mirise, odmah izvucite bateriju.
Nastavljeno rukovanje bi moglo da dovede do požara,
opekotina ili drugih povreda.
Ne uranjajte niti ispirajte vodom. Ne koristite na jakoj kiši.
Nepoštovanje ovih predostrožnosti može da dovede do
požara ili strujnog udara.
Ne dozvolite da vaša koža bude u dužem kontaktu sa ovim
proizvodom dok je uključen ili uključen u utičnicu.
Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do
opekotina niskog stepena.
• Ne koristite ovaj proizvod u prisustvu zapaljive prašine ili gasa kao
što su propan, benzin ili aerosol.
Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do
eksplozije ili požara.
• Ne gledajte direktno u sunce ili druge izvore jakog svetla kroz
proizvod.
Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do
oštećenja vida.
Držite ovaj proizvod van dodira dece.
Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do
povrede ili kvara proizvoda. Pored toga, imajte na umu da
mali delovi predstavljaju opasnost od gušenja.
Ako dete
Ako dete
proguta bilo koji deo ovog proizvoda, odmah potražite
proguta bilo koji deo ovog proizvoda, odmah potražite
pomoć lekara.
pomoć lekara.
Ne koristite baterije koje nisu izričito dizajnirane za korišćenje sa
ovim proizvodom.
Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do
požara ili strujnog udara.
Ne rukujte golim rukama na lokacijama koje su izložene izuzetno
visokim ili niskim temperaturama.
Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do
opekotina ili promrzlina.
A
OPREZ
Uklonite bateriju ako se ovaj proizvod neće koristiti duži vremenski
period.
Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do
požara ili kvara proizvoda.
• Ne ostavljajte proizvod tamo gde će biti izložen ekstremno visokim
temperaturama, tokom dužeg vremenskog perioda kao što je
zatvoreni automobil ili direktna sunčeva svetlost.
Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do
požara ili kvara proizvoda.
Ne prenosite fotoaparat sa stativom ili sličnim prikačenim
dodatkom.
Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do
povrede ili kvara proizvoda.
A
OPASNOST (Baterije)
Ne koristite pogrešno baterije.
Nepoštovanje ovih predostrožnosti može da dovede do
curenja baterije, pregrejavanja, naprsnuća ili požara:
Ne pokušavajte da ponovo napunite bateriju.
Ne izlažite baterije plamenu ili preteranoj toploti.
Ne rastavljajte.
Ne vršite kratak spoj izvoda dodirujući ih sa ogrlicama,
šnalama ili drugim metalnim objektima.
Ne izlažite baterije ili proizvode u koje su ubačeni jakim
fizičkim udarima.
Ako tečnost baterije dođe u kontakt sa očima, isperite ih sa dosta
čiste vode i odmah zatražite pomoć lekara.
Odgađanje radnje može da dovede do povreda oka.
A
UPOZORENJE (Baterije)
Držite baterije van domašaja dece.
Ako dete proguta bateriju, odmah zatražite pomoć lekara.
Ako dete proguta bateriju, odmah zatražite pomoć lekara.
Ne uranjajte baterije u vodu niti ih izlažite kiši.
Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do
požara ili kvara proizvoda. Odmah osušite proizvod koristeći
peškir ili sličan objekat ako postane mokar.
Odmah prestanite sa upotrebom ako primetite bilo kakve promene
u bateriji, kao što su promena u boji ili deformacija.
Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do
curenja baterije, pregrejavanja, naprsnuća ili požara.
Ubacite bateriju u pravilan smer.
Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do
curenja baterije, pregrejavanja, naprsnuća ili požara.
Pre uklanjanja, izolirajte izvode baterije lepljivom trakom.
Može da dođe do pregrejavanja, naprsnuća ili požara ako
metalni objekti dođu u kontakt sa izvodima. Reciklirajte ili
odlažite baterije u skladu sa lokalnim propisima.
• Ako tečnost baterije dođe u kontakt sa kožom ili garderobom neke
osobe, odmah isperite područje kontakta sa dosta čiste vode.
Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do
iritacije kože.
Obaveštenje za mušterije u Evropi
OPREZ: RIZIK OD EKSPLOZIJE AKO JE BATERIJA ZAMENJENA POGREŠNIM
TIPOM.
Ovaj simbol ukazuje na to da električna i elektronska
oprema treba da se zasebno uklone.
Sledeće važi samo za korisnike u evropskim
zemljama:
Ovaj proizvod je namenjen za zasebno uklanjanje
(odnošenje) na odgovarajućoj tački preuzimanja.
Nemojte da ga uklonite kao što to radite sa kućnim
otpadom.
Zasebno odnošenje i reciklaža pomažu da se sačuvaju prirodni
resursi i da se spreče negativne posledice za ljudsko zdravlje i
okolinu do kojih može doći usled nepravilnog uklanjanja.
Za više informacija, kontaktirajte prodavca ili lokalne organe
nadležne za upravljanje otpadom.
UKLONITE KORIŠĆENE BATERIJE U SKLADU SA
INSTRUKCIJAMA.
Ovaj simbol na bateriji ukazuje na to da baterija
treba posebno da se ukloni.
Sledeće važi samo za korisnike u evropskim
zemljama:
Sve baterije, bez obzira da li je na njima ovaj simbol ili ne, su
namenjene za posebno uklanjanje (odnošenje) na odgovarajućoj
tački preuzimanja. Nemojte da ga uklonite kao što to radite sa
kućnim otpadom.
Za više informacija, kontaktirajte prodavca ili lokalne organe
nadležne za upravljanje otpadom.
Delovi (slika 1)
Delovi (slika 1)
1
Gornji poklopac
2
Točkić za podešavanje retikula (horizontalni)
3
Ekran
4
Točkić za podešavanje retikula (vertikalni)
5
Poklopac ležišta baterije
6
Spojnica za zaključavanje poklopca ležišta baterije
7
Stopa za montiranje
8
Utičnica za stativ (1/4in., ISO 1222)
9
Prsten za zaključavanje
0
Birač retikule
a
Iskačuća kontrola
b
Dugmad svetline retikula
c
Dugme izbora boje retikula
d
Retikul
Ubacivanje baterije (slika 2)
Ubacivanje baterije (slika 2)
Držeći spojnicu za zaključavanje poklopca ležišta baterije
pritisnutom olovkom ili drugim šiljatim objektom, skliznite
poklopac tako da se otvori kao što je prikazano.
Postarajte se da baterija bude u pravilnom smeru.
Ne otvarajte poklopac ležišta baterije dok su proizvod ili vaše
ruke mokre. Kada zatvarate poklopac, proverite da nikakvi
otpaci niti strana materija nisu zaglavljeni u otvoru.
Priključivanje vizira (slika 3)
Priključivanje vizira (slika 3)
Montirajte vizir na šinu za blic i opremu fotoaparata kao što je
prikazano.
Neki dizajni fotoaparata ili objektiva mogu da utiču na
priključivanje ili uklanjanje.
Nemojte koristite ugrađeni blic, jer će se nasloniti na vizir kada
se izdigne.
Uključivanje ili isključivanje vizira
Uključivanje ili isključivanje vizira
Klizite kontrolu za iskakanje da biste izdigli vizir; vizir će se
uključiti a retikul će se upaliti (slika 4). Da biste isključili vizir,
nežno spustite gornji poklopac dok ne legne na mesto (slika 5).
Kada se vizir izdigne, retikul može da se isključi pritiskajući i
držeći dugme svetline retikula ili dugme izbora boje duže od
2 sekunde (retikul će se takođe isključiti ako se nikakve radnje
ne izvrše 4 sata). Pritiskanje bilo kojeg dugmeta ponovo
uključuje retikul.
Pozicioniranje retikula
Pozicioniranje retikula
Pozicija retikula mora da se prilagodi u skladu sa razdaljinom
do subjekta. Da biste sprečili da se fotoaparat pokreće u toku
rukovanja, montirajte ga na stativ ili ga položite na ravnu,
stabilnu površinu.
Za pozicioniranje retikula:
z Kadrirajte objekat na željenom rastojanju (slika 6).
Izaberite objekat koji je iste razdaljine od fotoaparata kao
vaš subjekat i kadrirajte ga u centru monitora ili tražila. Ako
koristite objektiv zumiranja, preporučujemo da ga podesite
na žižnu daljinu pri kojoj bi se koristio u toku fotografisanja.
Imajte na umu da možda nećete moći da pozicionirate
retikul na odgovarajući način ako je objekat previše blizu;
preporučujemo da izaberete subjekte ili objekte koji su bar
10 m daleko (sve cifre su približne).
x Pozicionirajte retikul preko objekta (slika 7).
Sa položaja direktno iza vizira, rotirajte točkiće
prilagođavanja retikula da biste pozicionirali retikul nad
objektom na ekranu vizira. Prilagodite boju retikula ili
svetlinu kao što je potrebno ako vam je teško da ih vidite
nasuprot pozadine.
Fotogra sanje (slika 8)
Fotogra sanje (slika 8)
Usmerite fotoaparat na položaj retikula nad subjektom. Vaš
subjekat će se takođe prikazati na monitoru fotoaparata ili
tražilu.
Mere predostrožnosti
Mere predostrožnosti
• Spustite vizir za skladište ili transport.
• Neki dizajni fotoaparata ili objektiva mogu da blokiraju vizir.
• Delovi retikula možda neće biti prikazani na gornjim levim ili
desnim ivicama ekrana.
• Retikul može da se pojavi dvostruk; ovo ponekad može da se
ispravi ako se izabere udaljeniji subjekat.
• Ne dodirujte ekran prstima. Otpaci i prašina mogu da se
uklone uz pumpicu, otisci, mast i druge mrlje koristeći
mekanu, čistu pamučnu krpu ili tkaninu za čišćenje objektiva
koji je umočen u malu količinu etanola ili komercijalnog
čistača objektiva. Podjednako očistite ceo ekran, vodeći
računa da ne ostavite razmazanost.
Speci kacije
Speci kacije
Retikul Korisnici mogu da izaberu od tri tipa
retikula, dve boje retikula (zelenu ili
crvenu) i pet nivoa svetline
Kompatibilne baterije
1
3 V CR2032 (DL2032/5004L) litijumske
baterije
Izdržljivost baterije Oko 170 sati sa svežom baterijom
2
Dimenzije (W×H×D) Izdignuto: oko 48× 67× 85mm
Spušteno: oko 48× 43,5× 76,5mm
Težina Oko 83g, uključujući bateriju
Dostavljeni dodaci Meka torbica
1 Dostavljena baterija je samo za probnu upotrebu.
2 Razlikuje se od okoline rukovanja, uslova rukovanja i uslova
skladištenja.
Poboljšanja nad ovim proizvodom mogu da dovedu do
nenajavljenih promena nad specifikacijama i eksternim
izgledom.
Uslovi garancije
Vaša Nikon oprema ima garanciju za bilo kakav defekt u proizvodnji tokom jedne pune godine
od datuma originalne kupovine. Ako se u toku perioda garancije proizvod pokaže neispravnim
usled neodgovarajućeg materijala ili izrade, naša ovlašćena mreža usluga u okviru teritorije prodaje
Nikon Evrope B.V. će, bez naplate za rad ili delove, opraviti proizvod po odredbama i uslovima
navedenim ispod. Nikon zadržava pravo (po svom nahođenju) da zameni ili opravi proizvod.
1. Ova garancija je dostavljena po pokazivanju ispunjene kartice za garanciju i originalne fakture
ili računa o kupovini koji navodi datum kupovine, tip proizvoda i ime prodavca, zajedno sa
proizvodom.
Nikon zadržava pravo da odbije besplatnu uslugu garancije ako gorepomenuti dokumenti nisu
pokazani ili ako informacije koje oni sadrže nisu kompletne ili su nečitljive.
2. Ova garancija neće podrazumevati:
• neophodno održavanje i opravku ili zamenu delova usled normalnog habanja.
promene pri nadogradnji proizvoda sa njegove normalne upotrebe kao što je opisano u
korisničkim uputstvima, bez prethodne pisane saglasnosti Nikona.
troškove transporta i sve rizike transporta koji su direktno ili indirektno u vezi sa garancijom
proizvoda.
bilo koju štetu do koje je došlo zbog menjanja ili prilagođavanja koje može biti načinjeno
nad proizvodom, bez prethodne pismene saglasnosti Nikona, kako bi se poštovali lokalni
ili nacionalni tehnički standardi koji su na snazi u bilo kojoj zemlji osim u onima za koje je
proizvod prvobitno dizajniran i/ili proizveden.
3. Garancija neće biti primenjena u slučaju:
štete izazvane nepravilnim korišćenjem koja uključuje ali nije ograničena na nepoštovanje
korišćenja proizvoda za njegovu normalnu svrhu ili u skladu sa korisničkim instrukcijama u
vezi sa pravilnim korišćenjem i održavanjem i za instalaciju ili korišćenje proizvoda koje nije u
skladu sa bezbednosnim standardima koji su na snazi u zemlji gde se koristi.
• štete izazvane nesrećama uključujući ali ne ograničavajući se na grom, vodu, požar, nepravilno
korišćenje ili nemar.
• izmene, menjanje, nečitkost ili uklanjanje modela ili serijskog broja na proizvodu.
štetu do koje dođe usled opravki ili prilagođavanja koje su izvršene od strane neovlašćenih
servisnih organizacija ili lica.
• defekte u bilo kojem sistemu u koji je proizvod ubačen ili sa kojim se koristi.
4. Ova garancija usluge ne utiče na statutarno pravo potrošača pod primenljivim nacionalnim
pravima koji su na snazi, niti pravo potrošača nasuprot prodavca do kojeg dolazi iz njihovog
ugovora o prodaji/kupovini.
Napomena: Pregled svih ovlašćenih Nikon servisnih stanica može da se nađe na mreži putem
ovog linka
http://www.europe-nikon.com/service/
©
2018 Nikon Corporation
1
4
5
7
2
8
3
6
a
b
b
bb
b
bb
a
aa
a
aa
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nikon DF-M1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend