Panasonic DMCGX80W Kasutusjuhend

Kategooria
Sillakaamerad
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

SQT1322
F0416YD0
Põhifunktsioonide kasutusjuhend
Digikaamera/Objektiivikomplekt/
Kahe suumobjektiivi komplekt/Kere
Mudeli nr DMC-GX80K/DMC-GX80C
DMC-GX80H/DMC-GX80W
DMC-GX80
Lugege juhend enne toote kasutamist hoolikalt läbi.
Hoidke juhend tuleviku tarvis alles.
Leiate detailsemad juhised “Lisafunktsioonide kasutusjuhendist (PDF)”.
Laadige see lugemiseks veebisaidilt alla. (lk 86)
Veebisait: http://www.panasonic.com
Mudelinumbri järelliide “EB” tähistab Ühendkuningriigi mudelit.
EB
until
2016/5/15
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 1
2
SQT1322 (EST)
Lugupeetud klient!
Täname, et ostsite Panasonicu digikaamera! Lugege juhend hoolikalt läbi ja
hoidke tuleviku tarvis alles. Teadke, et digikaamera tegelikud juhtseadised,
osad, menüüelemendid jms võivad juhendi joonistest pisut erineda.
Pidage hoolikalt kinni autoriõiguse seadusest.
Eelsalvestatud lintide või plaatide või muu väljaantud või ülekantud materjali
salvestamine muul eesmärgil peale isikliku kasutamise võib olla vastuolus
autoriõiguse seadusega. Ka isiklikuks kasutamiseks võib teatud materjalide
salvestamisel olla piiranguid.
Ohutusinfo
Toote andmesilt
HOIATUS!
Tule-, elektrilöögi- ja toote kahjustumise ohu vähendamiseks:
Hoidke seadet vihma, niiskuse, tilkuva ja pritsiva vedeliku eest.
Kasutage ainult soovitatud tarvikuid.
Ärge katteid eemaldage.
Ärge seadet ise remontige. Laske hooldustööd teha pädeval hooldustehnikul.
Pistikupesa tuleb paigaldada seadme lähedale ning peab olema kergesti
ligipääsetav.
AsukohtToode
PõhjalDigikaamera
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 2
3
(EST) SQT1322
Info aku kohta
Ärge kuumutage! Hoidke leegist eemal!
Akusid ei tohi jätta suletud uste ja akendega autos kauaks ajaks otsese päikese-
valguse kätte.
Info toiteadapteri (kuulub komplekti) kohta
Seade on ooteolekus, kui toiteadapter on ühendatud. Kui toiteadapter on ühendatud
elektrivõrgu pistikupessa, siis on primaarahel püsivalt pingestatud.
Vastavusdeklaratsioon
Panasonic Corporation deklareerib käesolevaga, et see toode vastab direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele.
Saate järgmisest serverist laadida alla meie raadio- ja telekommunikatsiooni
valdkonna lõppseadmete originaalvastavusdeklaratsiooni koopia:
http://www.doc.panasonic.de
Volitatud esindaja kontaktandmed:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring
11, 22525 Hamburg, Saksamaa
Toode on ettenähtud ühendumiseks 2,4 GHz raadiokohtvõrgu pääsupunktiga.
ETTEVAATUST!
Plahvatusoht aku valesti asendamisel! Asendage ainult tootja soovitatud tüüpi
akuga.
Pöörduge kohalikku omavalitsusse või müüja poole, et saada infot akude nõuete-
kohase kõrvaldamismeetodi kohta.
Hoiatus!
Tule-, plahvatus- ja põletusoht! Ärge võtke lahti, kuumutage üle 60 °C ega
tuhastage.
ETTEVAATUST!
Tule-, elektrilöögi- ja toote kahjustumise ohu vähendamiseks:
Ärge pange seadet raamatukappi, sisseehitatud seinakappi ega muusse
umbsesse kohta. Tagage seadmele hea ventilatsioon.
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 3
4
SQT1322 (EST)
Kasutada tohib ainult komplekti kuuluvat USB-juhet.
Kasutage HDMI logoga kiiret HDMI-mikrojuhet. HDMI standarditele mittevastavaid
juhtmeid ei saa kasutada. Kiire HDMI-mikrojuhe (D- ja A-tüüpi pistikutega, kuni 2 m
pikkune)
Hoidke kaamera võimalikult kaugel elektromagnetilistest seadmetest
(nagu mikrolaineahi, teler, videomängud jne).
Kui kasutate kaamerat teleri peal või lähedal, võib elektromagnetväli häirida kaamera
heli ja pilti.
Ärge kasutage kaamerat mobiiltelefoni lähedal, sest see võib põhjustada pilti ja heli
moonutavat müra.
Kõlarite või suurte mootorite tekitatud tugev magnetväli võib salvestisi kahjustada või
fotosid moonutada.
Elektromagnetväli võib kaamera tööd häirida, moonutades pilti ja heli.
Kui kaamera ei tööta nõuetekohaselt elektromagnetiliste seadmete lähedal, siis
lülitage kaamera välja ja eemaldage aku või ühendage lahti toiteadapter (kuulub
komplekti)/toiteadapter (DMW-AC10E: lisavarustus). Sisestage siis uuesti aku või
ühendage toiteadapter ja lülitage kaamera sisse.
Ärge kasutage kaamerat raadiosaatja ega kõrgepingeliini lähedal.
Raadiosaatja või kõrgepingeliini lähedal salvestades võivad pilt ja heli olla
moonutatud.
Enne kaamera puhastamist eemaldage aku või alalisvoolu ühendusseadis
(DMW-DCC11: lisavarustus) või ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Ärge ekraanile liiga tugevasti vajutage.
Ärge objektiivile liiga tugevasti vajutage.
Ärge pihustage kaamerale putukatõrjevahendeid ega muid lenduvaid kemikaale.
Hoolitsege, et kummi- ja plasttooted ei ole pikka aega kaameraga kokkupuutes.
Ärge kasutage puhastamiseks lahusteid, nagu bensiin, vedeldi, alkohol, köögi-
detergent jms, kuna need võivad kahjustada kaamera korpust ja põhjustada
katte mahakoorumist.
Ärge jätke kaamerat nii, et objektiiv on päikese poole suunatud, kuna päikese-
kiired võivad põhjustada talitlushäireid.
Ohutusnõuded
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 4
5
(EST) SQT1322
Kasutage alati komplekti kuuluvaid juhtmeid.
Ärge juhtmeid pikendage.
Ärge mälu kasutamise ajal (kujutise kirjutamine, lugemine ja kustutamine, mälu
vormindamine jne) kaamerat välja lülitage, akut või kaarti eemaldage ega toite-
adapterit (kuulub komplekti)/toiteadapterit (DMW-AC10E: lisavarustus) lahti
ühendage. Kaitske kaamerat sel ajal vibratsiooni, põrutuste ja staatilise elektri
eest.
Kaardil olevad andmed võivad kahjustuda või kustuda elektromagnetvälja, staatilise
elektri ning kaamera või kaardi rikke tõttu. Soovitame salvestada olulised andmed
arvutisse jne.
Ärge vormindage kaarti arvutil ega muul seadmel. Nõuetekohase talitluse tagamiseks
vormindage kaarti ainult kaameral.
Kaamera tarnimisel on aku laadimata. Laadige aku enne kasutamist.
Digikaameral on laetav liitium-ioonaku. Aku kasutusaeg lüheneb väga kõrgel ja
väga madalal temperatuuril.
Aku soojeneb kasutamisel ja laadimisel. Ka kaamera soojeneb kasutamisel.
See ei ole talitlushäire.
Ärge jätke metallesemeid (nagu klambrid) toitepistiku kontaktide ega akude
lähedale.
Hoidke akut suhteliselt stabiilse temperatuuriga jahedas ja kuivas kohas:
soovitav temperatuur on 15…25 °C ja soovitav niiskus on 40…60% suhteline
niiskus.
Ärge pange täislaetud akut kauaks ajaks hoiule. Soovitame akut kord aastas
laadida, kui panete selle pikaks ajaks hoiule. Pärast kogu akulaengu ärakasutamist
eemaldage aku kaamerast ja pange uuesti hoiule.
Need sümbolid viitavad elektroonikaromude
ja vanade akude eraldi kokku kogumise
nõudele.
Detailsem info “Lisafunktsioonide kasutus-
juhendist (PDF)”.
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 5
6
SQT1322 (EST)
Sisukord
Ohutusinfo......................................2
Ettevalmistused/
Põhifunktsioonid
Kaamera hooldus.............................7
Komplekti kuuluvad tarvikud............8
Info kaameraga kasutatavate
kaartide kohta................................10
Kiirjuhend.......................................11
Osade nimetused ja funktsioonid...19
Põhitoimingud................................23
Menüü kasutamine.........................27
Sageli kasutatud menüüde
kiiresti avamine (kiirmenüü)...........28
Funktsiooninuppudele sageli
kasutatud funktsioonide
määramine.....................................28
Salvestamine
Automaatfunktsioonil (intelligentne
automaatrežiim) pildistamine........29
Käsitsi teravdamine.......................31
4K-fotode salvestamine.................33
Järelteravdamisega
salvestamine.................................36
Sarivõtte/taimeri kasutamine
(ajamirežiim).................................38
Pildistamine sätet automaatselt
reguleerides (kahvliga
salvestamine)................................39
Pildistabilisaator............................41
Video/4K-video salvestamine........43
Video salvestamine 4K jooksvalt
kärpimisega..................................47
Esitus
Piltide esitamine...............................49
Video esitamine...............................49
Piltide kustutamine...........................50
Menüü
Menüüloend.....................................51
Wi-Fi
Mida saab teha Wi-FiR
funktsiooniga?................................61
Kaamera juhtimine nutitelefoni/
tahvliga..........................................62
Muu
Tarkvara allalaadimine.....................67
Ekraanikuva/pildinäidikukuva...........68
Rikkeotsing......................................72
Tehnilised andmed...........................77
Digikaamera tarvikute süsteem.......85
Kasutusjuhendi (PDF) lugemine......86
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 6
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid
7
(EST) SQT1322
Kaamera hooldus
Hoidke tugeva vibratsiooni, löökide ja surve eest.
Järgmistel tingimustel kasutamisel võivad objektiiv, ekraan ja korpus kahjustuda.
Esineda võib ka talitlushäireid ja kaamera ei pruugi kujutist salvestada, kui:
pillate kaamera maha või see saab löögi,
surute tugevasti objektiivile või ekraanile.
Kaamera ei ole tolmu-, pritsme- ega veekindel.
Vältige kaamera kasutamist rohke tolmu, vee, liiva ja muu sellisega
kohtades.
Vedelik, liiv ja muud võõrkehad võivad sattuda objektiivi, nuppude jms vahele.
Olge järgmistes kohtades eriti ettevaatlik, kuna lisaks talitlushäirete ohule võib
kaamera muutuda võõrkehadega saastumisel kasutuskõlbmatuks:
liivased ja tolmused kohad,
kohad, kus kaamera võib märjaks saada, nagu vihmaga või rannas kasutades.
Ärge pange kätt digikaamera kere paigaldusraami sisse. Kuna andurikoost on
täppisinstrument, siis esineb muidu talitlushäirete ja kahjustumise oht.
Kui ekraanile satub liiva, tolmu või vedelikku, nagu veetilku, siis pühkige need
ära kuiva pehme riidega.
Määrdunud ekraan võib puutetoimingutele valesti reageerida.
Hoidke magnetvälja suhtes tundlikud esemed (krediitkaardid jms)
kaamerast eemal. Muidu võib magnetväli andmeid kahjustada ja need
kasutuskõlbmatuks muuta.
Info kondensaadi (kui objektiiv, pildinäidik või ekraan muutub uduseks)
kohta
Kondensaat tekib ümbritseva õhu temperatuuri või niiskuse muutumisel. Olge kondensaadi
suhtes ettevaatlik, kuna see põhjustab objektiivi, pildinäidiku ja ekraani määrdumist, seente
kasvu ja kaamera talitlushäireid.
Kui kondensaat tekib, siis lülitage kaamera välja ja jätke nii umbes 2 h. Udu kaob iseenesest
kaamera temperatuuri ühtlustumisel ümbritseva õhu temperatuuriga.
Soovitame sujuvamaks salvestamiseks värskendada vahetatava objektiivi püsivara
värskeimale versioonile.
Külastage järgmist tugisaiti värskeima info saamiseks püsivara kohta või
püsivara allalaadimiseks:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(See sait on ainult ingliskeelne.)
Tehke nii vahetatava objektiivi püsivara versiooni kontrollimiseks: kinnitage objektiiv
kaamerakerele ja valige [Setup] menüüs [Version Disp.].
Väljalülitatud kaamera raputamisel võivad andurid liikuda või kosta klõbinat.
Neid helisid tekitab keres paiknev pildistabilisaator. See ei ole talitlushäire.
Info vahetatava objektiivi püsivara kohta
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 7
8
SQT1322 (EST)
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid
Komplekti kuuluvad tarvikud
Kontrollige enne kaamera kasutamist, et kaasas on kõik
näidatud tarvikud.
Tootenumbrid on õiged 2016 aprilli seisuga.
Neid võidakse muuta.
Digikaamera kere
(Juhendis nimetatakse seda kaamerakereks.)
1 Juhendis nimetatakse seda objektiiviks.
2 See on kinnitatud ostmisel vahetatava objektiivi külge.
3 See on kinnitatud ostmisel kaamerakere külge.
Vahetatav objektiiv (H-FS12032/H-H020A) on kinnitatud ostmisel kaamerakere
külge.
SD-, SDHC- ja SDXC-mälukaarte nimetatakse juhendis lihtsalt kaardiks.
Kaart kuulub lisavarustuse hulka.
Komplekti kuuluvate tarvikute kaotamisel konsulteerige müüja või Panasonicuga.
(Tarvikud on ka eraldi müügil.)
1 Vahetatav objektiiv*¹
2 Objektiivikaas*²
3 Objektiivi tagumine kaas*²
4
Objektiivivarjuk
: must
: hõbedane
5 Kerekate*³
6
Aku
Laadige aku enne kasutamist.
7 Toiteadapter
8 USB-juhe
9 Õlarihm
10
Välklambi kinnituse kate*³
: musta kerega kaamerale
: hõbedase kerega kaamerale
: pruuni kerega kaamerale
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 8
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid
9
(EST) SQT1322
Juhendi kirjeldused põhinevad vahetataval objektiivil (H-FS12032).
Kõik digikaamerakomplektid ei pruugi olla kõikides piirkondades müügil.
1
2
3
4
5
DMC-GX80H
DMC-GX80W
DMC-GX80K
H-FS14140
VYF3514
VFC4605
VYC1119
DMC-GX80C
VKF4971
SYF0059
H-FS12032
VYF3371
H-H020A
VKF4971
5
DMC-GX80
VFC4605
SYF0073
H-FS35100
SYF0059
H-FS12032
:
SYA0024
:
SYA0025
DMW-BLG10E
SAE0012F
6810
79
K1HY04YY0106
VFC5167
:
VKF5259
:
SKF0133H
:
SKF0133S
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 9
10
SQT1322 (EST)
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid
Info kaameraga kasutatavate kaartide
kohta
Info video/4K-fotode salvestamise ja kiiruseklassi kohta
Kasutage järgmistele SD-kiiruseklassidele või UHS-kiiruseklassidele vastavat
kaarti.
SD-kiiruseklass ja UHS-kiiruseklass on pideva kirjutamise kiirusestandardid.
Kontrollige kiiruseklass üle kaardi etiketilt.
Kontrollige värskeim info üle järgmiselt veebisaidilt.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(See sait on ainult ingliskeelne.)
Hoidke kaarti allaneelamise vältimiseks lastele kättesaamatult.
SD-mälukaart
(512 MB kuni 2 GB)
Kaamera ühildub UHS-I UHS-kiiruseklassi 3 SDHC-/
SDXC-mälukaartidega.
Vasakul nimetatud kaartide kasutatavus on kontrollitud
üle Panasonicu kaartidega.
SDHC-mälukaart
(4 GB kuni 32 GB)
SDXC-mälukaart
(48 GB kuni 128 GB)
[Rec Format] [Rec Quality] Kiiruseklass Etiketi näide
[AVCHD] Kõik
Klass 4 või kõrgem
klass
[MP4] FHD/HD/VGA
[MP4] 4K UHS-kiiruseklass 3
4K-foto/[Post Focus]
salvestamisel
UHS-kiiruseklass 3
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 10
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid “Kiirjuhend”
11
(EST) SQT1322
Kiirjuhend
Kontrollige, et kaamera on väljalülitatud.
Soovitame kinnitada kaamera kasutamiseks õlarihma, et kaamerat mitte maha
pillata.
Aku sisestamine
Kasutage alati Panasonicu originaalakusid (DMW-BLG10E).
Tootja ei saa muude akude kasutamisel tagada digikaamera talitluskvaliteeti.
Sisestage aku õigetpidi lõpuni, kuni kostab lukustusheli, ja kontrollige siis, et aku on
hoovaga kohale lukustatud.
Aku eemaldamiseks tõmmake hooba noole suunas.
1
Õlarihma kinnitamine
Tehke toimingud kuni ja kinnitage siis õlarihma teine ots.
Kasutage õlarihma ümber õla.
Ärge pange õlarihma ümber kaela.
See põhjustaks kehavigastuste ja õnnetuste ohtu.
Hoidke õlarihma väikelastele kättesaamatult.
Õlarihma kogemata kaela ümber panekuga kaasneb
õnnetuste oht.
2
Aku laadimine
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 11
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid “Kiirjuhend”
12
SQT1322 (EST)
Aku laadimine
Akut on soovitav laadida vahemikku 10…30 °C jääval õhutemperatuuril
(aku temperatuur peaks olema sama).
Kasutada tohib ainult komplekti kuuluvat USB-juhet.
Kasutada tohib ainult komplekti kuuluvat toiteadapterit.
Toiteadapter (kuulub komplekti) ja USB-juhe (kuulub komplekti) on ettenähtud
ainult sellele kaamerale. Ärge kasutage neid muude seadmetega.
Kontrollige, et kaamera on väljalülitatud.
Laadimispesa [CHARGE] Laadimistähis
Toiteadapter (kuulub komplekti)
Elektrivõrgu pistikupessa
Arvuti (sisselülitatud)
USB-juhe (kuulub komplekti)
Pange kaamera püstasendisse ja
leidke küljelt laadimispesa.
Hoidke pistikust kinni ja lükake see
õigetpidi otse pessa või tõmmake
pesast otse välja.
(Pistiku viltuselt või valepidi ühendamisel
võib pesa kahjustuda, põhjustades
talitlushäireid.)
Ärge ühendage seadmeid valedesse
pesadesse. See põhjustaks
talitlushäirete ohtu.
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 12
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid “Kiirjuhend”
13
(EST) SQT1322
Info laadimistähise kohta
Laadimisaeg
Toiteadapteri (kuulub komplekti) kasutamisel
Näidatud laadimisaeg kehtib täiesti tühja aku laadimisel.
Laadimisaeg võib varieeruda aku kasutamise viisist olenevalt.
Kuumas/külmas keskkonnas ja kaua kasutamata aku laadimisaeg võib olla
tavalisest pikem.
Elektrivõrgu pistikupesast laadimine
Ühendage toiteadapter (kuulub komplekti) ja kaamera USB-juhtmega
(kuulub komplekti) ning ühendage siis toiteadapter (kuulub komplekti)
elektrivõrgu pistikupessa.
Arvutist laadimine
Ühendage arvuti ja kaamera USB-juhtmega (kuulub komplekti).
Põleb punaselt: akut laetakse.
Ei põle: laadimine on lõppenud.
(Ühendage kaamera laadimise lõppedes elektrivõrgu
pistikupesast või arvuti küljest lahti.)
Vilgub punaselt: laadimisviga. (lk 72)
Laadimisaeg Umbes 190 min
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 13
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid “Kiirjuhend”
14
SQT1322 (EST)
Võtke kaart õigetpidi kätte.
Sisestage kaart õigetpidi lõpuni, kuni kostab klõps.
Eemaldamiseks vajutage kaardile, kuni kostab klõps, ja tõmmake siis kaart otse välja.
Vahetatava objektiivi (H-FS12032/H-FS35100) paigaldamiseks või eemaldamiseks
tuleb läätseraam sisse tõmmata.
Vahetage objektiiv kohas, kus pole palju mustust ega tolmu.
Ärge vajutage objektiivi paigaldamise ajal objektiivi vabastusnuppu .
Objektiivi eemaldamine
1 Paigaldage objektiivikaas.
2 Vajutage objektiivi vabastusnuppu ning
keerake samal ajal objektiiv noole suunas
lõpuni ja eemaldage.
Hoidke keeramiseks kinni objektiivi sokliosast.
3
Kaardi (lisavarustus) sisestamine
4
Objektiivi paigaldamine/eemaldamine
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 14
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid “Kiirjuhend”
15
(EST) SQT1322
Kaamera tarnimisel on kell õigeks panemata.
1 Lülitage kaamera sisse.
Kaamera sisselülitamisel süttib olekutähis
roheliselt põlema.
2 Vajutage [MENU/SET].
3 Vajutage elementide (aasta, kuu, päev,
tunnid, minutid) valimiseks ja seadmiseks.
4 Vajutage seadmiseks [MENU/SET].
5 Kui näidikule ilmub [The clock setting has been
completed.], siis vajutage [MENU/SET].
6 Kui näidikule ilmub [Please set the home area],
siis vajutage [MENU/SET].
7 Vajutage kodukoha valimiseks ja vajutage
siis [MENU/SET].
5
Kuupäeva/kellaaja seadmine (kella seadmine)
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 15
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid “Kiirjuhend”
16
SQT1322 (EST)
Reguleerige diopter oma silmanägemisele
vastavaks, nii et näete selgelt pildinäidikus
kuvatud tärke.
6
Seadke läätseraam tööasendisse.
[Vahetatava objektiivi (H-FS12032/H-FS35100)
kasutamisel]
Objektiivi tööasendisse seadmine
Keerake suumirõngas noole suunas asendist
(objektiiv on sissetõmmatud) asendisse
[12 mm kuni 32 mm (H-FS12032), 35 mm kuni
100 mm (H-FS35100) ] objektiivi tööasendisse
seadmiseks.
Kui läätseraam on sissetõmmatud, siis ei saa salvestada.
Objektiiv on sissetõmmatud.
Objektiivi sissetõmbamine
Keerake suumirõngas noole suunas asendist
[12 mm kuni 32 mm (H-FS12032), 35 mm kuni
100 mm (H-FS35100)] asendisse objektiivi
sissetõmbamiseks.
Suumirõngas näib klõpsavat 12 mm asendisse
(H-FS12032) või 35 mm asendisse (H-FS35100), ent
jätkake objektiivi keeramist, kuni see jõuab asendisse .
Soovitame objektiivi sisse tõmmata ajaks, kui te ei
salvesta kujutisi.
Objektiiv on tööasendis.
Näide: H-FS12032
7
Silmasobitus
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 16
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid “Kiirjuhend”
17
(EST) SQT1322
Vormindage kaart enne pildi salvestamist kaameraga.
Kuna andmeid ei saa pärast vormindamist taastada, siis varundage kindlasti
eelnevalt vajalikud andmed.
Keerake režiimiketas tähisele .
Kaamera reguleerib selles režiimis põhifunktsioonide
sätteid automaatselt.
1 Hoidke kaamerat ettevaatlikult mõlema käega, hoidke käsivarsi
liikumatult külgedel ja seiske kergelt harkis jalgadega.
Hoolitsege, et teile on pildistamise ajal tagatud kindel jalgealune ning et puudub
kokkupõrke oht lähedal paiknevate isikute ja esemetega.
Ärge katke sõrmede ega mingite esemetega kinni välklampi, automaat-
teravdamise abilampi , mikrofoni ega kõlarit .
8
Kaardi vormindamine (algväärtustamine)
[Setup] → [Format]
9
Keerake režiimiketas tähisele [ ].
10
Pildistamine
MENU
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 17
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid “Kiirjuhend”
18
SQT1322 (EST)
2 Vajutage päästik teravdamiseks pooleldi alla.
Ava väärtus
Säriaeg
Teravdamistähis
Ekraanil on ava väärtus ja säriaeg.
(Näit vilgub punaselt, kui nõuetekohast säritust ei
õnnestu saavutada (v.a välklambi kasutamisel).)
Kui subjekt saab teravdatud, siis ilmub teravdamis-
tähis. (Tähis vilgub, kui subjekt on teravdamata.)
3 Vajutage päästik pildistamiseks lõpuni alla
(vajutage sügavamale).
Olge ettevaatlik, et kaamerat päästiku vajutamise ajal mitte liigutada.
Kui kujutis on nõuetekohaselt teravdatud, siis kaamera pildistab, kuna [Focus/Release
Priority] on algselt sättel [FOCUS].
Reguleerige ekraani nurka.
Olge ettevaatlik, et sõrm vms ei jääks ekraani vahele.
Olge ekraani nurka reguleerides etttevaatlik, et mitte liigset
jõudu rakendada, kuna see võib põhjustada kahjustusi või
talitlushäireid.
Sulgege ekraan täielikult algasendisse ajaks, kui te kaamerat ei
kasuta.
Seadke ekraan tagasi algasendisse statiivi/käsistatiivi
kinnitamiseks.
Statiivi/käsistatiivi tüübist olenevalt võib selle kasutamine piirata
ekraani maksimaalset seadenurka.
Automaatülevaatuse funktsioon kuvab äsja jäädvustatud
fotot.
Vajutage foto kuvamiseks esitusrežiimis.
11
Kontrollige pildistatud fotot.
6060603.53.53.5
1/981/981/981/98
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 18
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid
19
(EST) SQT1322
Osade nimetused ja funktsioonid
Kaamerakere
4
14 1317 16
11
7
5
1
12
15
8 9 10
6
12
2 3
1
Kaamera toitelüliti (lk 15)
2
Laadimistähis (lk 13)/olekutähis (lk 15)/
Wi-Fi® ühenduse tähis (lk 61)
3
Videonupp (lk 43)
4
Päästik (lk 18)
5
Režiimiketas (lk 24)
6
Esiketas (lk 23)
7
Taimeritähis/automaatteravdamise
abilamp
8
Välklamp
9
Välklambi kinnitus (välklambi kinnituse
kate)
Hoidke välklambi kinnituse katet
allaneelamise vältimiseks lastele
kättesaamatult.
10
Fookuskauguse referentstähis
11
Stereomikrofon
Olge ettevaatlik, et mitte katta
mikrofoni sõrmega. Muidu on heli
raske salvestada.
12
Õlarihma aas (lk 11)
13
Objektiivi vabastusnupp (lk 14)
14
Objektiivi lukustustihvt
15
Paigaldusraam
16
Andur
17
Objektiivi paigaldustähis (lk 14)
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 19
20
SQT1322 (EST)
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid
18
29
30
24
2219 20 21
23
25
26
27
28
31
32
18
Puuteekraan (lk 26)/ekraan (lk 68)
19
Okulaarivarjuk
20
Pildinäidik (lk 25)
21
Silmaandur (lk 25)
22
Silmasobituse ketas (lk 16)
23
[LVF] nupp (lk 25)/[Fn4] nupp (lk 28)
24
[ ] (4K-fotorežiimi) nupp (lk 33)/[Fn3]
nupp (lk 28)
25
Välklambi avamisnupp
Välklamp avaneb ja välguga saab
salvestada.
26
[AF/AE LOCK] nupp
27
Tagaketas (lk 23)
28
Kõlar
29
Kursornupud (lk 23)
/[ ] (ISO-tundlikkus)
/[ ] (värvustasakaal)
/[ ] (automaatteravdamise režiim)
/[ ] (ajamirežiim) (lk 38)
30
[MENU/SET] nupp (lk 23)
31
[HDMI] pesa
32
[CHARGE] pesa (lk 12)
DMC-GX80KCHWBody_EB-SQT1322_eng.book 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Panasonic DMCGX80W Kasutusjuhend

Kategooria
Sillakaamerad
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka