LG NB3540 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

www.lg.com
SOUND BAR
Model : NB5540, NB4540
NB4542, NB3540
b
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync
(Optical)] /
Настройте звуковой выход телевизора : Меню
настройки ТВ [ [Звук] [ [Звуковой выход ТВ] [ [LG
Sound Sync (оптическая)] /
Iestatiet sava televizora skaņas izvadi : Televizora
iestatījumu izvēlne [ [Skaņa] [ [Televizora skaņas
izvade] [ [LG Sound Sync (Optiskais)] /
Nustatykite savo televizoriau garso išvestį : Televizoriaus
nuostatų meniu [ [Garsas] [ [Televizoriaus garso
išvestis] [ [LG Sound Sync (Optinis)] /
Seadistage oma TV heliväljund : TV seadete menüü [
[Heli] [ [TV heliväljund] [ [LG Sound Sync (Optiline)]
LG Sound Sync
LG Sound Sync / LG Sound Sync /
LG Sound Sync / LG Sound Sync
Cable ties
USB gender changer
Wall bracket install guide
Wall brackets and screws
Optical operation
Оптический вход / Optiskā darbība /
Optinės jungties veikimas / Optilised toimingud
Using External device
Использование внешнего устройства / Izmantojot ārējo ierīci /
Išorinio įrenginio naudojimas / Väliste seadmete kasutamine
a
a
b
Optical / Оптическая / Optiskais / Optinis / Optiline
NB5540, NB4540 and NB4542 only / Только NB5540, NB4540 и NB4542 / tikai NB5540, NB4540 un NB4542
/ Tik NB5540, NB4540 ir NB4542 / Ainult NB5540, NB4540 ja NB4542
Wireless / Беспроводное подключение / Bezvadu / Belaidis / Raadioside
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync
(Wireless)] /
Настройте звуковой выход телевизора : Меню
настройки ТВ [ [Звук] [ [Звуковой выход ТВ] [ [LG
Sound Sync (беспроводная)] /
Iestatiet sava televizora skaņas izvadi : Televizora
iestatījumu izvēlne [ [Skaņa] [ [Televizora skaņas
izvade] [ [LG Sound Sync (Bezvadu)] /
Nustatykite savo televizoriau garso išvestį : Televizoriaus
nuostatų meniu [ [Garsas] [ [Televizoriaus garso
išvestis] [ [LG Sound Sync (Belaidis)] /
Seadistage oma TV heliväljund : TV seadete menüü
[ [Heli] [ [TV heliväljund] [ [LG Sound Sync
(Juhtmevaba)]
Select LG TV. / Выберите LG TV. / Atlasiet LG TV. /
Pasirinkite LG TV. / Valige LG TV.
HDMI ARC (Audio Return Channel) operation
Операция HDMI ARC (Возвратный аудиоканал) / HDMI ARC (Audio atgriezeniskā kanāla) darbība /
HDMI ARC (Garso grįžtamasis kanalas) veikimas / HDMI ARC (Audio tagastuskanal) toimingud
a
b
Set up the sound output of your TV :
1. TV setting menu [ [Sound] [ [TV Sound output] [
[External speaker (HDMI ARC)]
2. Set up ARC mode to [On].
3. Activate HDMI CEC and select sound output of your
TV. /
Настройте звуковой выход телевизора :
1. Меню настройки ТВ [ [Звук] [ [Звуковой выход ТВ]
[ [Внешний динамик (HDMI ARC)]
2. Установить режим возвратного аудиоканала в
состояние [Вкл.].
3. Активируйте HDMI CEC и выберите звуковой выход
телевизора. /
Iestatiet sava televizora skaņas izvadi :
1. Televizora iestatījumu izvēlne [ [Skaņa] [ [Televizora
skaņas izvade] [ [Ārējais skaļrunis (HDMI ARC)]
2. Iestatiet ARC režīmu pozīcijā [On] (Ieslēgts).
3. Aktivizējiet HDMI CEC un atlasiet jūsu televizora skaņas
izeju. /
Nustatykite savo televizoriau garso išvestį :
1. Televizoriaus nuostatų meniu [ [Garsas] [
[Televizoriaus garso išvestis] [ [Išorinis garsiakalbis
(HDMI ARC)]
2. „ARC“ režimą nustatykite į [Įjungta].
3. Suaktyvinkite HDMI CEC ir pasirinkite savo televizoriaus
garso išvestį. /
Seadistage oma TV heliväljund :
1. TV seadete menüü [ [Heli] [ [TV heliväljund] [
[Väline kõlar (HDMI ARC)]
2. Seadistage ARC režiim olekusse [Sees].
3. Aktiveerige HDMI CEC ja valige oma teleri heliväljund.
Details of TV setting menu vary depending on the manufacturers or models of your TV. / Подробная
информация о меню настроек телевизора зависит от производителей или моделей телевизора. /
Televizora iestatījumu izvēlnes informācija atšķiras atkarībā no jūsu televizora ražotāja vai modeļa. /
Televizoriaus nuostatų meniu gali skirtis, priklausomai nuo jūsų televizoriaus gamintojo ar modelio. /
TV seadete menüü detailid võivad erineda sõltuvalt teie TV tootjast ja mudelist.
,
a
b
Select OPTICAL. / Выберите OPTICAL. / Atlasiet OPTICAL. /
Pasirinkite OPTICAL. / Valige OPTICAL.
c
Select OPTICAL. / Выберите OPTICAL. / Atlasiet OPTICAL. /
Pasirinkite OPTICAL. / Valige OPTICAL.
TV Speaker
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
TV Speaker
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
a
b
Select PORTABLE. / Выберите PORTABLE. / Atlasiet PORTABLE. /
Pasirinkite PORTABLE. / Valige PORTABLE.
Play the music on the connected external device. /
Проигрывайте музыку на подключенном внешнем устройстве. /
Klausieties mūziku pievienotajā ārējā ierīcē. / Grokite muziką
prijungtame išoriniame įrenginyje. / Esitage ühendatud välisel
seadmel olevat muusikat.
c
z
TV Speaker
External Speaker (HDMI ARC)
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [External Speaker
(Optical)] /
Настройте звуковой выход телевизора : Меню
настройки ТВ [ [Звук] [ [Звуковой выход ТВ] [
[Внешний динамик (оптический)] /
Iestatiet sava televizora skaņas izvadi : Televizora
iestatījumu izvēlne [ [Skaņa] [ [Televizora skaņas
izvade] [ [Ārējais skaļrunis (Optiskais)] /
Nustatykite savo televizoriau garso išvestį : Televizoriaus
nuostatų meniu [ [Garsas] [ [Televizoriaus garso
išvestis] [ [Išorinis garsiakalbis (Optinis)] /
Seadistage oma TV heliväljund : TV seadete menüü [
[Heli] [ [TV heliväljund] [ [Väline kõlar (Optiline)]
TV Speaker
External Speaker (Optical)
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
,
Some TV need to change setting of sound output. Refer to the description below. / Некоторые
телевизоры требуют изменения настройки звукового выхода. Описание см. в таблице ниже. /
Dažiem televizoriem ir jāmaina skaņas izvades iestatījumi. Skatiet zemāk redzamo aprakstu. /
Kai kuriuose televizoriuose reikia pakeisti garso išvesties nustatymą. Žr. toliau pateikiamą aprašymą. /
Mõnede telerite puhul on vajalik heliväljundi seadete muutmine. Vaadake all olevat kirjeldust.
Some TV need to change setting of sound output. Refer to the description below. / Некоторые
телевизоры требуют изменения настройки звукового выхода. Описание см. в таблице ниже. /
Dažiem televizoriem ir jāmaina skaņas izvades iestatījumi. Skatiet zemāk redzamo aprakstu. /
Kai kuriuose televizoriuose reikia pakeisti garso išvesties nustatymą. Žr. toliau pateikiamą aprašymą. /
Mõnede telerite puhul on vajalik heliväljundi seadete muutmine. Vaadake all olevat kirjeldust.
The ARC function enables an HDMI capable TV to send the audio sream to HDMI OUT of the unit. / Функция
ARC позволяет телевизору с HDMI отправлять аудиопоток на выход HDMI данного устройства. / ARC
funkcija ļauj HDMI televizoram pārraidīt audio signālu uz iekārtas HDMI OUT. / ARC funkcija leidžia HDMI
jungtį turinčiam televizoriui siųsti garso signalus į šio įrenginio HDMI OUT (HDMI išvestį). / ARC-funktsioon
võimaldab HDMI-funktsiooniga teleril edastada heli seadme HDMI väljundile.
ARC function is automatically selected when you turn on your TV no matter what kind of the function you
are using. / Функция ARC будет выбрана автоматически при включении телевизора независимо от того,
какая функция используется. / ARC funkcija tiek automātiski atlasīta, kad ieslēdzat savu televizoru neatkarīgi
no tā, kādu funkciju izmantojat. / ARC funkcija parenkama automatiškai kai įjungiate televizorių, nesvarbu
kokią funkciją naudojate. / ARC funktsioon valitakse automaatselt, kui lülitate sisse oma TV sõltumata sellest
millist funktsiooni te kasutate.
SIMPLINK
SIMPLINK / SIMPLINK /
SIMPLINK / SIMPLINK
SIMPLINK enables you to control some functions of this unit by a remote control of your TV. Controllable
functions are power on/o and volume up/down, etc. Make sure that your TV has SIMPLINK logo as shown
above. / SIMPLINK позволяет управлять некоторыми функциями данного устройства с помощью пульта
дистанционного управления телевизора. К управляемым функциям относятся включение/выключение
питания, усиление/снижение громкости и т.п. Убедитесь, что телевизор имеет логотип SIMPLINK, как
показано выше. / SIMPLINK ļauj kontrolēt dažas šīs iekārtas funkcijas ar jūsu televizora tālvadības pulti.
Kontrolējamās funkcijas ir ieslēgšana/izslēgšana, skaļuma maiņa utt. Pārliecinieties, vai jūsu televizora ekrānā
parādās SIMPLINK logo (parādīts augstāk). / „SIMPLINK“ leidžia valdyti kai kurias šio įrenginio funkcijas jūsų
nuotoliniu „LG“ televizoriaus pultu. Valdomos funkcijos yra maitinimo įjungimas/išjungimas, garso didinimas/
mažinimas, t. t. Įsitikinkite, kad ant jūsų televizoriaus yra aukščiau parodytas SIMPLINK logotipas. / SIMPLINK
võimaldab teil juhtida selle seadme mõningaid funktsioone TV kaugjuhtimispuldi abil. Juhitavad funktsioonid
on toide sisse/välja ja helitase üles/alla jne. Veenduge, et teie teleril on SIMPLINK logo nagu ülal näidatud.
LG Sound Sync enables you to control some functions of this unit by a remote control of your LG TV.
Controllable functions are volume up/down and mute. Make sure that your TV has LG Sound Sync logo as
shown above. / LG Sound Sync позволяет управлять некоторыми функциями данного устройства с
помощью пульта дистанционного управления LG TV. К управляемым функциям относятся усиление/
снижение громкости и выключение звука. Убедитесь, что телевизор имеет логотип LG Sound Sync,
как показано выше. / LG Sound Sync ļauj jums kontrolēt dažas šīs iekārtas funkcijas, izmantojot jūsu LG
televizora tālvadības pulti. Kontrolējamās funkcijas ir skaļuma maiņa un skaņas izslēgšana. Pārliecinieties,
vai jūsu televizora ekrānā parādās LG Sound Sync logo (parādīts augstāk). / „LG Sound Sync“ leidžia valdyti
kai kurias šio įrenginio funkcijas jūsų nuotoliniu „LG“ televizoriaus pultu. Valdomos funkcijos yra garso
didinimas/mažinimas ir nutildymas. Įsitikinkite, kad ant jūsų televizoriaus yra aukščiau parodytas „LG Sound
Sync“ logotipas. / LG Sound Sync võimaldab teil juhtida selle seadme mõningaid funktsioone oma LG TV
kaugjuhtimispuldi abil. Juhitavad funktsioonid on helitase üles/alla ja vaigistamine. Veenduge, et teie teleril
on LG Sound Sync logo nagu üleval näidatud.
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
РУССКИЙ | ПРОСТОЕ РУКОВОДСТВО
Для ознакомления с инструкциями по
использованию расширенных функциональных
возможностей посетите веб-сайт http://www.lg.com
и загрузите «Руководство пользователя». Некоторая
информация в данном руководстве может не
соответствовать вашему устройству.
LATVIEŠU | VIENKĀRŠĀ ROKASGRĀMATA
Lai skatītu norādījumus par uzlabotām iespējām,
apmeklējiet http://www.lg.com un lejupielādējiet
lietošanas rokasgrāmatu. Šīs lietotāja rokasgrāmatas
saturs, iespējams, var atšķirties no ierīces.
LIETUVIŲ | PAPRASTASIS VADOVAS
Norėdami peržiūrėti papildomų funkcijų instrukcijas,
apsilankykite http://www.lg.com internetiniame
puslapyje ir atsisiųskite naudotojo vadovą. Kai kurios
šio vadovo turinio vietos gali skirtis nuo Jūsų grotuvo.
EESTI | LIHTNE KASUTUSJUHEND
Keerukamate funktsioonide juhised leiate kodulehelt
http://www.lg.com, seejärel laadige alla kasutusjuhend.
Teatud osa siinsest juhendist võib teie seadmest
erineda.
NB series.DEUSLLF_SIM_A-5_2302.indd 1 2014-08-22  2:53:47
Using Bluetooth
Использование Bluetooth / Izmantojot Bluetooth /
Bluetooth naudojimas / Bluetooth kasutamine
b
c
Play music on your Bluetooth device. / Проигрывайте музыку на вашем устройстве Bluetooth. /
Atskaņojiet mūziku savā Bluetooth ierīcē. / Grokite muzikos failą savo „Bluetooth“ įrenginyje. /
Esitage muusikat oma Bluetooth seadmes.
To use this unit more comfortably, install “LG Bluetooth Remote on your Bluetooth devices. Select a way
of installation (
or ). / Для более удобной эксплуатации данного аппарата установите приложение
“LG Bluetooth Remote” на своих устройствах Bluetooth. Выберите путь установки (
или ). / Lai ierīces
lietošana būtu ērtāka, savās Bluetooth ierīcēs instalējiet “LG Bluetooth Remote. Izvēlieties instalēšanas veidu
( vai ). / Naudojimo patogumui įdiekite „LG Bluetooth Remote“ programą savo „Bluetooth“ įrenginyje.
Pasirinkite įdiegimo būdą (
arba ). / Käesoleva seadme mugavamaks kasutamiseks installige Bluetooth-
seadmetele “LG Bluetooth Remote rakendus. Valige installimiseks sobiv moodus (
või ).
Searching for “LG Bluetooth Remote on the Google Play
Store. /
Поиск приложения “LG Bluetooth Remote” в приложении
Google Play Store. /
“LG Bluetooth Remote” meklēšana Google Play Store veikalā. /
Ieškoma „LG Bluetooth Remote“ programa „Google Play“
parduotuvėje. /
“LG Bluetooth Remote” otsing rakenduses Google Play Store.
Scanning QR code. /
Сканирование QR-кода. /
QR koda skenēšana. /
QR kodo skenavimas. /
QR koodi skaneerimine
Using Bluetooth Remote App
Использование приложения LG Bluetooth Remote / LG Bluetooth Remote lietotnes
izmantošana / „LG Bluetooth Remote“ programos naudojimas / Bluetoothi Remote rakenduse
kasutamine
a
Select Bluetooth function. / Выберите функцию Bluetooth. /
Atlasiet Bluetooth funkciju. / Pasirinkite „Bluetooth“ funkciją. /
Bluetooth funktsiooni valimine.
Additional Feature
Дополнительная функция / Papildu funkcija /
Papildoma funkcija / Lisafunktsioon
NEWS
MUSIC
CINEMA
SPORTS
BASS (BASS BLAST)
STD.
Synchronizes the audio and video. (0 to 300 ms) /
Синхронизируйте звук и изображение. (от 0 до 300 мсек) /
Sinhronizē audio un video. (no 0 līdz 300 ms) /
Sinchronizuoja garsą ir vaizdą. (nuo 0 iki 300 ms) /
Sünkroniseerib audio ja video. (0 kuni 300 ms)
DISPLAY OFF
DIMMER
180MIN
10MIN
OFF
LG SOUND BAR (XX:XX)
e
a c
Installation
Установка / Uzstādīšana /
Montavimas / Paigaldamine
b
d
Screws and wall plugs are not supplied. /
Винты и дюбеля не поставляются. /
Skrūves un dībeļi neietilpst komplektā. /
Varžtai ir sieniniai kaiščiai nepridedami. /
Kruvid ja seinakinnitused ei ole kaasas.
,
If your TV is not a wall-mountable, you do not have to use wall
brackets. Just put the unit in front of your TV. /
Если телевизор не устанавливается на стене, то
использование настенных кронштейнов не требуется.
Просто поместите устройство напротив телевизора. /
Ja jūsu televizors nav paredzēts uzstādīšanai pie sienas, jums nav
jāizmanto sienas kronšteini. Novietojiet iekārtu sava televizora
priekšpusē. /
Jei jūsų televizorius prie sienos nemontuojamas, jums sieninio
laikiklio naudoti nebūtina. Tiesiog padėkite įrenginį priešais
televizorių. /
Kui teler ei ole seinale paigaldatav, ei pea te seinakinnitusi
kasutama. Lihtsalt paigutage seade oma teleri ette.
,
Do not install this unit on Metallic furniture. / Не устанавливайте данное устройство на
металлической мебели. / Neuzstādiet šo iekārtu uz metāla virsmas. / Nestatykite šio įrenginio ant
baldų metaliniu paviršiumi. / Ärge asetage seda seadet metallmööblile.
,
Enter the PIN code (0000) as needed. / При необходимости введите PIN-код (0000). / Ievadiet PIN
kodu (0000), ja tas nepieciešams. / Įveskite PIN kodą (0000) kaip reikia. / Sisestage vajalik PIN kood
(0000).
,
Auto Function Change
Автоматическое изменение функции / Automātiska funkcijas maiņa /
Automatinis funkcijos keitimas / Automaatfunktsiooni muutmine
This unit recognizes input signals such as optical, Bluetooth and LG TV and then changes suitable function
automatically. /
Эта система распознает такие входящие сигналы, как оптический, Bluetooth и LG TV, и автоматически
включает соответствующую функцию. /
Šī iekārta atpazīst ievades signālus, piemēram, optiskos, Bluetooth un LG TV, un automātiski maina piemēroto
funkciju. /
Šis įrenginys atpažįsta įvesties signalus, tokius kaip optinį, „Bluetooth“ ir LG TV signalus ir automatiškai pakeičia
atitinkamą funkciją. /
See seade tuvastab selliseid sisendsignaale nagu optiline, Bluetooth ja LG TV ning seejärel muudab
automaatselt sobiva funktsiooni.
BLUETOOTH LG TV
OPTICAL
Adjusts the volume level appropriately. /
Соответствующая регулировка уровня громкости. /
Atbilstoši pielāgo skaļuma līmeni. /
Atitinkamai sureguliuoja garso lygį. /
Muudab vastavalt helitugevust.
Adjust the sound level of woofer. (- 40 dB to 6 dB) /
Регулировка уровня звука низкочастотного динамика.
(от - 40 дБ до 6 дБ) /
Pielāgot zemfrekvenču skaļruņa skaļuma līmeni. (no - 40 dB līdz
6 dB) /
Reguliuoja žemų dažnių kolonėlės garso lygį. (nuo - 40 dB iki
6 dB) /
Reguleerige wooferi helitaset. (- 40 dB kuni 6 dB)
Make the sound clear when the volume is too low. (Dolby Digital
only) / Сделайте звук чистым при очень низком уровне
громкости. (только Dolby Digital) / Padariet skaņu dzidru, kad
tā ir pārāk klusa. (tikai Dolby Digital) / Jei garsas per mažas,
sureguliuokite kad garsas būtų geras. (tik „Dolby Digital“) /
Muudab heli selgeks, kui helitase on liiga kõrge. (Ainult Dolby
Digital korral)
Controls your TV. / Управляйте своим телевизором. /
Kontrolē jūsu televizoru. / Valdo jūsų televizorių. /
Juhib teie telerit.
Data Playback
Воспроизведение данных / Datu atskaņošana /
Duomenų atkūrimas / Andmete taasesitus
a
c
Select the desired song and the song is played. /
Выберите желаемую песню, начнется ее воспроизведение. /
Atlasiet vēlamo dziesmu, un tā tiek atskaņota. /
Pasirinkite pageidaujamą dainą ir daina bus atkuriama. /
Valige soovitud laul ja laul esitatakse.
b
Connect a USB device to the USB gender changer. /
Присоедините USB-устройство к переходнику USB-разъема. /
Pievienojiet USB ierīci USB savienojuma veida mainītājam. /
Prijunkite USB įrenginį prie USB jungties tipo keitiklio. /
Ühendage USB seade USB muunduriga.
a
b
Press to move superior or subordinate folder from the root folder. / Нажмите,
чтобы переместить вышестоящую или нижестоящую папку из главной
папки. / Piespiediet, lai pārvietotu augstāka vai zemāka līmeņa mapi no
saknes mapes. / Paspauskite norėdami iš paieškos aplanko pereiti į ankstesnį
arba tolesnį aplanką. / Vajutage põhikaustast alamasse või ülemasse kausta
liikumiseks.
Select the folder to play. The rst le of the folder is played. /
Выберите папку для воспроизведения. Будет воспроизводиться первый
файл папки. /
Atlasiet mapi, ko atskaņot. Tiek atskaņots šīs mapes pirmais fails. /
Pasirinkite aplanką, kurį norite atkurti. Bus atkuriamas pirmas aplanke esantis
failas. /
Valige esitamiseks kaust. Esitatakse kausta esimene fail.
File Searching
Поиск файла / Failu meklēšana /
Failo ieškojimas / Faili otsing
Select USB. / Выберите USB. / Atlasiet USB. / Pasirinkite USB. /
Valige USB.
OPTICAL function is selected directly. If you press this button
again, the function is returned to previous one. / Функция
OPTICAL выбирается непосредственно. Если повторно
нажать данную кнопку, произойдет возврат к предыдущей
функции. / Tieši tiek atlasīta funkcija OPTICAL. Piespiežot pogu
vēlreiz, funkcija tiek mainīta uz iepriekšējo. / Funkcija OPTICAL
parenkama tiesiogiai. Paspaudus šį mygtuką dar kartą, bus
įjungta ankstesnė funkcija. / OPTICAL funktsioon valitakse otse.
Kui vajutate seda nuppu uuesti, läheb funktsioon tagasi
eelmisele funktsioonile.
NB5540 and NB4540 only / Только NB5540 и NB4540 / tikai NB5540 un NB4540 / Tik NB5540 ir NB4540 /
Ainult NB5540 ja NB4540
HDMI operation
Операция HDMI / HDMI darbība /
HDMI veikimas / HDMI toimingud
a
b
Select HDMI IN. / Выберите HDMI IN. / Atlasiet HDMI IN. /
Pasirinkite HDMI IN. / Valige HDMI IN.
Auto power On/O
Автоматическое включение/выключение электропитания / AUTO POWER (ON/OFF) /
Automatinis maitinimo įjungimas/išjungimas / AUTOMAATTOITE sisse-väljalülitamine
This unit automatically turns on by an input source : Optical, LG TV or Bluetooth. / Данное устройство
автоматически включается при помощи источников входящего потока : оптического, LG TV или
Bluetooth. / Šo ierīci automātiski ieslēdz ar ievades avotu : optisko, LG TV vai Bluetooth. / Šis įrenginys
automatiškai įjungiamas, įjungus įvesties šaltinį : Optinį, LG TV arba „Bluetooth“. / Seade lülitub automaatselt
sisse selliste sisendallikatega nagu : Optiline, LG TV või Bluetooth.
Turns on or o AUTO POWER function. / Включает или
выключает функцию AUTO POWER. / Ieslēdz vai izslēdz funkciju
AUTO POWER. / Įjungiama arba išjungiama AUTO POWER
funkcija. / Lülitab AUTO POWER funktsiooni sisse/välja.
NB series.DEUSLLF_SIM_A-5_2302.indd 2 2014-08-22  2:54:05
www.lg.com
SOUND BAR
Model : NB5540, NB4540
NB4542, NB3540
Safety Information
Информация по технике безопасности / Informācija par drošību /
Saugos informacija / Ohutusteave
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
РУССКИЙ | ПРОСТОЕ РУКОВОДСТВО
Для ознакомления с инструкциями по
использованию расширенных функциональных
возможностей посетите веб-сайт http://www.lg.com
и загрузите «Руководство пользователя». Некоторая
информация в данном руководстве может не
соответствовать вашему устройству.
LATVIEŠU | VIENKĀRŠĀ ROKASGRĀMATA
Lai skatītu norādījumus par uzlabotām iespējām,
apmeklējiet http://www.lg.com un lejupielādējiet
lietošanas rokasgrāmatu. Šīs lietotāja rokasgrāmatas
saturs, iespējams, var atšķirties no ierīces.
LIETUVIŲ | PAPRASTASIS VADOVAS
Norėdami peržiūrėti papildomų funkcijų instrukcijas,
apsilankykite http://www.lg.com internetiniame
puslapyje ir atsisiųskite naudotojo vadovą. Kai kurios
šio vadovo turinio vietos gali skirtis nuo Jūsų grotuvo.
EESTI | LIHTNE KASUTUSJUHEND
Keerukamate funktsioonide juhised leiate kodulehelt
http://www.lg.com, seejärel laadige alla kasutusjuhend.
Teatud osa siinsest juhendist võib teie seadmest
erineda.
NB series.DEUSLLF_SIM_B-5_2345.indd 1 2015-03-31  2:08:56
Specication
Технические характеристики / Specikācija /
Specikacija / Spetsikatsioon
ENGLISH
Power requirements Refer to the main label on the unit.
Power consumption Refer to the main label on the unit.
Amplier Total output 320 W
Bus Power Supply 5 V 0 500 mA
NOTICE: For Product Identication and Compliance/Safety
labeling information please refer to Main Label on the
bottom of Unit.
Design and specications are subject to change without
notice.
РУССКИЙ
Требования к
питанию
См. паспортную табличку на
устройстве.
Потребляемая
мощность
См. паспортную табличку на
устройстве.
Максимальная
производительность
усилителя
320 W
Питание через шину 5 V 0 500 mA
ПРИМЕЧАНИЕ: Обозначение продукта и информация о
соответствии/безопасности приведены в паспортной
табличке на нижней части устройства.
Конструкция устройства и его технические
характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления.
LATVIEŠU
Jaudas prasības Skatiet galveno etiķeti uz ierīces.
Patērētā jauda Skatiet galveno etiķeti uz ierīces.
Pastiprinātāja kopējā
jauda
320 W
Kopnes barošanas
avots
5 V 0 500 mA
PIEZĪME: Produkta identikācijas un Atbilstības/Drošības
informāciju, lūdzu, skatīt uz galvenās etiķetes iekārtas
apakšpusē.
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja
brīdinājuma.
LIETUVIŲ
Maitinimo reikalavimai
Žiūrėkite pagrindinę ant įrenginio
esančią etiketę.
Energijos sąnaudos
Žiūrėkite pagrindinę ant įrenginio
esančią etiketę.
Bendra stiprintuvo
galia
320 W
Magistralės maitinimas 5 V 0 500 mA
PASTABA: informacijos apie produkto identikaciją ir
Atitikimo/Saugos žymėjimą ieškokite Įrenginio apačioje
esančioje pagrindinėje etiketėje.
Konstrukcija ir specikacijos gali keistis be perspėjimo.
EESTI
Voolunõuded Vaadake seadme põhisilti.
Voolutarve Vaadake seadme põhisilti.
Võimendi kogu
väljund
320 W
Siini toide 5 V 0 500 mA
MÄRKUS: Toote identitseerimis- ja vastavus-/
turvalisusesiltide kohta vaadake palun SEADME põhja alla
asuvat silti.
Kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata
muuta.
Additional Information
Дополнительные сведения / Papildinformācija /
Papildoma informacija / Lisateavet
USB
File extensions /
Расширения файлов /
Failu paplašinājumi /
Failų plėtiniai /
Faililaiendid
• .mp3” • .wma”
• .ogg” • .ac”
• .wav
Maximum les /
Максимальное количество файлов /
Maks. failu skaits /
Didžiausias leidžiamas failų skaičius /
Failide maksimaalne arv
Under 999 /
до 999 /
Nepārsniedz 999 /
Iki 999 /
alla 999
USB Flash Drive /
Флеш-накопитель USB /
USB Flash Drive /
USB atmintinė /
USB-mäluseade
Devices that support USB 1.1. /
Устройства, которые поддерживают USB1.1. /
Ierīces, kas atbalsta USB 1.1. /
Įrenginiai, palaikantys USB 1.1. /
USB1.1 toega seadmed.
Bluetooth
Version / Версия / Versija /
Versija / Versioon
3.0
Codec / Кодек / Kodeks /
Kodekas / Kodek
SBC
Replacement of battery / Замена батареи / Baterijas nomaiņa /
Elemento pakeitimas / Patarei vahetamine
NB series.DEUSLLF_SIM_B-5_2345.indd 2 2015-03-31  2:08:56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

LG NB3540 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka