Safety Information
Информация по технике безопасности / Informācija par drošību /
Saugos informacija / Ohutusteave
Reset this Sound Bar System
Сброс параметров саундбара / Atiestatiet šo Skaņas stieņa sistēmu /
Iš naujo nustatykite garso juostos sistemą / Lähtestage see Sound Bari süsteem
Press and hold the button until you hear the beep sound once. Then all wireless network ports are
deactivated and delete the stored wireless network information. /
Нажмите и удерживайте кнопку до тех пор, пока не услышите один звуковой сигнал. Затем все
беспроводные сетевые порты деактивируются и удаляется хранящаяся информация о беспроводной
сети. /
Piespiediet pogu un turiet, kamēr vienu reizi dzirdams skaņas signāls. Pēc tam bezvadu tīkla porti ir
deaktivizēti un izdzēš noglabāto bezvadu tīkla informāciju. /
Palaikykite paspaudę mygtuką, kol išgirsite vieną pyptelėjimą. Tada išjungiami visi belaidžio ryšio prievadai
ir pašalinama išsaugota belaidžio ryšio tinklo informacija. /
Vajutage ja hoidke nuppu , kuni kuulete ühekordset piiksu. Siis on juhtmevabad võrgupordid
inaktiveeritud ja siis kustutage salvestatud juhtmevaba võrguteave.
Press and hold the button until you hear the beep sound twice. /
Нажмите и удерживайте кнопку до тех пор, пока не услышите два звуковых сигнала. /
Piespiediet pogu un turiet, kamēr divas reizes dzirdams skaņas signāls. /
Palaikykite paspaudę mygtuką, kol išgirsite du pyptelėjimus. /
Vajutage ja hoidke nuppu , kuni kuulete kaks korda piiksu.
Initializing the network settings
Инициализация настроек сети / Ieslēdz tīkla iestatījumus /
Tinklo nustatymų įjungimas / Käivitab võrgu seadistused
Factory Set
Заводские настройки / Ar rūpnīcas iestatījumiem /
Gamyklinių duomenų nustatymas / Tehaseseaded
Music Flow Bar 1
Music Flow 2Music Flow 1
Any number of speakers can be grouped together to play the same music in synchrony. On Music Flow
Player app, select [Connected Speakers] and follow the directions on screen. /
Любое количество динамиков может быть сгруппировано вместе для синхронного проигрывания
одной и той же музыки. В приложении Music Flow Player выберите параметр [Подключенные динамики]
и следуйте указаниям на экране. /
Ir iespējams sagrupēt jebkuru skaitu skaļruņu un sinhroni atskaņot to pašu mūziku. Lietojumprogrammā
Music Flow Player izvēlieties [Connected Speakers] un sekojiet ekrānā redzamajiem norādījumiem. /
Norint sinchroniškai atkurti muziką gali būti sugrupuotas bet koks garsiakalbių skaičius. Programėlėje „Music
Flow Player“ pasirinkite [Connected Speakers] ir sekite nurodymus ekrane. /
Mistahes arvu kõlareid saab kokku grupeerida, et esitada sünkroonselt sama muusikat. Valige Music Flow
Player rakenduses [Connected Speakers] ja järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid.
You can enjoy surround sound by adding another two speakers. On Music Flow Player app, select [Connected
Speakers] and follow the directions on screen. /
Добавив еще два динамика, можно добиться объемного звучания. В приложении Music Flow Player
выберите параметр [Подключенные динамики] и следуйте указаниям на экране. /
Jūs varat baudīt telpisku skaņu, pievienojot vēl divus skaļruņus. Lietojumprogrammā Music Flow Player
izvēlieties [Connected Speakers] un sekojiet ekrānā redzamajiem norādījumiem. /
Jei pridėsite dar du garsiakalbius, galėsite mėgautis erdviniu garsu. Programėlėje „Music Flow Player“
pasirinkite [Connected Speakers] ir sekite nurodymus ekrane. /
Ruumiheli on võimalik nautida, kui lisate veel kaks kõlarit. Valige Music Flow Player rakenduses [Connected
Speakers] ja järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid.
Grouping
Группировка / Grupas atskaņošana /
Grupavimas / Grupeerimine
Surround
Объемное звучание / Telpiskā atskaņošana /
Erdvinis / Ruumiheli
Declaration of Conformity
Hereby, LG Electronics European Shared Service Center B.V., declares that this
Wireless Multi-room Sound Bar is compliant with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The complete Declaration
of Conformity may be requested through the following postal address:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
or can be requested at our dedicated DoC website:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
This device is a 2.4 GHz and 5 GHz wideband transmission system, intended for
use in all EU member states and EFTA countries, with indoor use restriction for
5 GHz band. (5150 – 5250 MHz)
This device should be installed and operated with minimum distance 20
cm between the device and your body. And this phrase is for the general
statement for consideration of user environment.
Заявление о соответствии
Настоящим сервисный центр LG Electronics European Shared Service Center
B.V. заявляет, что этот БЕСПРОВОДНОЙ МНОГОКОМНАТНЫЙ САУНДБАР
соответствует требованиям и другим важным условиям Директивы 1999/5/
EC. Полный текст Заявления о соответствии может быть запрошен по
следующему почтовому адресу:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
или может быть запрошено на нашем выделенном веб-сайте DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Это устройство представляет собой широкополосную передающую
систему с частотой 2,4 ГГц и 5 ГГц, предназначенную для использования во
всех странах – членах ЕС и ЕАСТ, с учетом ограничения, предписывающего
использование внутри помещений для полосы в 5 ГГц (5150 – 5250 МГц).
Это устройство должно устанавливаться и использоваться на расстоянии
не менее 20 см от вашего тела. Это утверждение является общим
положением, которое должно учитываться применительно к окружающей
среде пользователя.
Atbilstības deklarācija
Ar šo uzņēmums LG Electronics European Shared Service Center B.V. paziņo,
ka šis BEZVADU DAUDZZONU SKAŅAS STIENIS ir konstruēts saskaņā ar
pamatprasībām un citiem saistītajiem direktīvas 1999/5/EK noteikumiem. Pilnu
Atbilstības deklarāciju var saņemt, nosūtot pieprasījumu uz šādu adresi:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
vai mūsu mājaslapas īpašajā atbilstības deklarāciju sadaļā:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Šī ierīce ir 2.4 GHz un 5 GHz platjoslas pārraidīšanas sistēma, kas paredzēta
izmantošanai visās ES dalībvalstīs un EFTA valstīs, nosakot ierobežojumu 5 GHz
joslas izmantošanai iekštelpās (5150 – 5250 MHz).
Uzstādot un darbinot šo ierīci, minimālajam attālumam starp ierīci un jūsu ķermeni
ir jābūt 20 cm. Un šī frāze ir vispārējs paziņojums attiecībā uz lietotāja vidi.
Atitikties deklaracija
Šiuo dokumentu „LG Electronics European Shared Service Center B.V.“
patvirtina, kad ši BEVIELĖ NEŠIOJAMOJI GARSO JUOSTA atitinka esminius ir
visus kitus direktyvos 1999/5/EB reikalavimus. Galima pateikti prašymą pilnai
atitikties deklaracijos formai gauti toliau nurodytu adresu:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
taip pat galima pateikti prašymą mūsų atitikties deklaracijoms skirtame
tinklalapyje:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Šis prietaisas yra 2,4 GHz ir 5 GHz magistralinė ryšio sistema, skirta naudoti
visose ES valstybėse ir ELPA šalyse. Naudojimas patalpose apribojamas iki 5
GHz dažnio. (5150–5250MHz)
Tarp prietaiso ir žmogaus privalo išlikti bent 20cm atstumas diegiant prietaisą
ir jam veikiant. Šiuo teiginiu reikalaujama atkreipti dėmesį į prietaiso darbo
aplinką.
Vastavusdeklaratsioon
LG Electronics European Shared Service Center B.V. kinnitab, et see
JUHTMEVABA MITME RUUMI HELINDAMIST VÕIMALDAV SOUND BAR vastab
direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele.
Kogu vastavusdeklaratsiooniga tutvumiseks saatke vastav taotlus järgmisele
postiaadressile:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
või külastage meie spetsiaalset vastavusdeklaratsiooni veebilehte
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
See seade on 2,4 GHz ja 5 GHz lairibaülekandesüsteem, mida saab kasutada
kõigis ELi liikmesriikides ja EFTA riikides, kusjuures 5 GHz lairiba tohib kasutada
ainult siseruumides. (5150–5250 MHz)
Seda seadet ei tohiks paigaldada ja kasutada lähemal kui 20 cm teie kehast.
See lause on üldine väide, mida tuleks kasutajakeskkonnas arvesse võtta.
Specication
Технические характеристики / Specikācija /
Specikacija / Tehnilised andmed
ENGLISH
Power requirements 200 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Power consumption
50 W
Networked standby : 6.0 W
(If all network ports are
activated.)
Amplier Total output 700 W
Bluetooth
Version 4.0
Codec SBC
Dimensions
(W x H x D)
(1100 x 106 x 135) mm
(without Foot)
Net Weight (Approx.) 8.2 kg
Design and specications are subject to change
without notice.
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and
other open source licenses, that is contained in this
product, please visit http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license
terms, warranty disclaimers and copyright notices are
available for download.
LG Electronics will also provide open source code
to you on CD-ROM for a charge covering the cost
of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping and handling) upon email request
(3) years from the date on which you purchased the
product.
РУССКИЙ
Требования к
питающей сети
200 - 240 В ~ 50 / 60 Гц
Потребляемая
мощность
50 Вт
Ждущий сетевой режим:
6,0 Вт (Если активны все
сетевые порты.)
Общий выходной
сигнал усилителя
700 Вт
Bluetooth
Версия 4.0
Кодек SBC
Размеры
(ширина x высота x
длина)
(1100 x 106 x 135) мм
(без ножки)
Масса нетто (прибл.) 8,2 кг
Конструкция устройства и его технические
характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О
ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С
ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ
Для получения исходного кода по условиям
лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с
открытым исходным кодом, который содержится
в данном продукте, посетите веб-сайт: http://
opensource.lge.com. Кроме исходного кода, для
загрузки доступны все соответствующие условия
лицензии, отказ от гарантий и уведомления
об авторских правах. LG Electronics также
предоставляет исходный код на компакт-диске за
плату, которая покрывает стоимость выполнения
этой рассылки (в частности, стоимость
медианосителя, пересылки и обработки)
посредством запросов в LG Electronics по адресу:
действительно в течение трех (3) лет с даты
приобретения изделия.
LATVIEŠU
Prasības maiņstrāvas
tīklam
200 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Patērētā jauda
50 W
Tīkla gaidstāve : 6,0 W
(ja visas tīkla pieslēgvietas ir
aktivizētas)
Pastiprinātāja kopējā
jauda
700 W
Bluetooth
Versija 4.0
Kodeks SBC
Izmēri (P x A x Dz)
(1100 x 106 x 135) mm
(bez pamatnes)
Neto svars (aptuveni) 8,2 kg
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez
iepriekšēja brīdinājuma.
ATKLĀTĀ PIRMKODA
PROGRAMMATŪRAS PAZIŅOJUMS
Lai saņemtu pirmkodu saskaņā ar GPL, LGPL, MPL un
citām pirmkoda licencēm, kas ir iekļautas šajā ierīcē,
lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni http://opensource.
lge.com. Papildus pirmkodam varat lejupielādēt visus
atbilstošos licences nosacījumus, garantijas atrunas
un autortiesību paziņojumus. LG Electronics pēc
pieprasījuma (rakstot uz e-pasta adresi opensource@
lge.com) pirmkodu piegādās arī CD-ROM formātā par
maksu, kas sedz tālāk norādītās izplatīšanas veikšanas
izmaksas (piemēram, datu nesēja, piegādes un
apstrādes izmaksas). Šis piedāvājums ir spēkā trīs (3)
gadus no ierīces iegādes datuma.
LIETUVIŲ
Energijos reikalavimai 200 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Energijos sąnaudos
50 W
Budėjimo režimas, kai
įrenginys prijungtas prie
tinkle: 6,0 W
(Jei naudojami visi tinklo
prievadai.)
Bendra stiprintuvo
galia
700 W
Bluetooth
Versija 4.0
Kodekas SBC
Matmenys
(P x A x G)
(1100 x 106 x 135) mm
(be atramos)
Grynasis svoris
(apytikslis)
8,2 kg
Konstrukcija ir specifikacijos gali keistis be
perspėjimo.
PASTABA DĖL ATVIROJO KODO
PROGRAMINĖS ĮRANGOS
Norėdami gauti šiame gaminyje esantį atvirąjį kodą
pagal GPL, LGPL, MPL ir kitas atvirojo kodo licencijas,
apsilankykite http://opensource.lge.com. Atsisiųsti
galima ne tik atvirąjį kodą, bet ir visas nurodytų
licencijų sąlygas, garantijų atsisakymus ir autorių
teisių pastabas. „LG Electronics“ siūlo tiekti atvirosios
programinės įrangos kodą kompaktinėje plokštelėje
už mokestį, padengiantį platinimo išlaidas (tokias
kaip laikmenos kaina, gabenimas ir aptarnavimas)
pagal el. paštu „LG Electronics“ pateiktą paraišką
adresu opensource@lge.com. Šis pasiūlymas galioja
trejus (3) metus nuo gaminio įsigijimo datos.
EESTI
Voolunõuded 200 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Voolutarve
50 W
Ooterežiim võrgus: 6,0 W
(Kui kõik võrgupordid on
aktiveeritud.)
Võimendi
koguväljund
700 W
Bluetooth
Versioon 4.0
Kodek SBC
Mõõtmed
(L × K × S)
(1100 x 106 x 135) mm
(ilma jalata)
Netokaal (ligikaudne) 8,2 kg
Kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette
teatamata muuta.
AVATUD LÄHTEKOODIGA
TARKVARA MÄRKUS
Selles tootes olevate GPL, LGPL, MPL ja muude
vabatarkvaralitsentside saamiseks külastage
veebsaiti http://opensource.lge.com. Lisaks
lähtekoodile on allalaadimiseks saadaval ka kõik
viidatud litsentsitingimused, garantii lahtiütlused
ja autoriõiguseteated. Kui saadate e-kirja aadressil
Electronics avatud lähtekoodi CD-plaadil tasu eest,
mis katab sellise levitusmeetodi kulud (kandja-,
tarne- ja käsitsemiskulud). Pakkumine kehtib kolm (3)
aastat, alates toote ostukuupäevast.
When you enjoy the grouping or surround playback, we recommend at least one speaker should be
connected by LAN cable. /
В режиме группового или объемного прослушивания рекомендуется хотя бы один из динамиков
подключать с помощью кабеля ЛВС. /
Baudot atskaņošanu grupas vai telpiskajā režīmā, mēs iesakām vismaz vienu skaļruni pievienot ar LAN
kabeli. /
Kai naudojate grupavimo arba erdvinio atkūrimo funkcijas, rekomenduojame bent vieną garsiakalbį
prijungti naudojant LAN laidą. /
Kui teile meeldib taasesituste grupeerimine või ruumiheli, soovitame ühendada vähemalt ühe kõlari
LAN-juhme abil.
,
If the speakers are not grouped, you can enjoy dierent music on each speaker. /
Если динамики не сгруппированы, вы можете наслаждаться различной музыкой в каждом
динамике. /
Ja skaļruņi nav sagrupēti, jūs katrā skaļrunī varat klausīties atšķirīgu mūziku. /
Jei garsiakalbiai nėra sugrupuoti, galite mėgauti skirtinga muzika per kiekvieną garsiakalbį. /
Kui kõlarid ei ole grupeeritud, saate igast kõlarist erinevat muusikat nautida.
,
The weak signal because of the long distance between speakers or wireless router and signal
interference may cause abnormal playback. /
Сигнал может быть слабым из-за большого расстояния между динамиками или беспроводным
роутером, а помехи сигнала могут вести к некачественному воспроизведению. /
Vājais signāls, kas rodas lielā atstatuma starp skaļruņiem vai bezvadu maršrutētāja un signāla
traucējumu dēļ, var radīt anormālu atskaņošanu. /
Silpnas signalas dėl per didelio atstumo tarp garsiakalbių ar belaidžio ryšio maršruto parinktuvo ir
signalo trikdžiai gali būti nesklandaus atkūrimo priežastis. /
Pikkadest vahemaadest tingitud nõrk signaal kõlarite ja juhtmevaba ruuteri vahel ning signaali häired
võivad põhjustada ebatavalist taasesitust.
,
If the speakers are connected only wirelessly, disconnect all the wireless connections and reconnect
them after connecting one wired. /
Если динамики подключены только беспроводным образом, отключите все беспроводные
подключения и подключите их снова, после того как подсоедините один динамик с помощью
проводного подключения. /
Ja skaļruņi pievienoti tikai ar bezvadu savienojumu, atvienojiet visus bezvadu savienojumus un
pievienojiet no jauna pēc tam, kad vienu skaļruni esat pievienojuši ar vadu. /
Jei garsiakalbiai prijungti tik belaidžiu ryšiu, atjunkite visus belaidžius ryšius ir prijunkite vieną
garsiakalbį laidiniu ryšiu. /
Kui kõlarid on ühendatud ainult juhtmevabalt, katkestage kõik juhtmevabad ühendused ja
taasühendage need pärast ühe juhtmega ühendamist.
,
For smooth playback, it is recommended to select the speaker connected by LAN cable as a master
speaker. /
Для правильного воспроизведения, в качестве главного рекомендуется выбрать динамик,
подключенный с помощью кабеля ЛВС. /
Lai panāktu vienmērīgu atskaņošanu, ir ieteicams izvēlēties ar LAN kabeli pievienoto skaļruni kā
galveno skaļruni. /
Norint, kad atkūrimas būtų sklandus, rekomenduojama pagrindiniu garsiakalbiu pasirinkti LAN kabeliu
prijungtą garsiakalbį. /
Sujuvaks taasesituseks on soovitatav valida põhikõlariks LAN-juhtme abil ühendatud kõlar.
,