POINT POAC6022 AIRCONDITION Omaniku manuaal

Kategooria
Split-süsteemiga konditsioneerid
Tüüp
Omaniku manuaal
User manual
Remote Control
POAC6022
For MOBILE AIR CONDITIONERS
( LOCAL AIR CONDITIONERS )
SE
Tack för att du har köpt din nya POINT portabel luftkonditionering. Denna
bruksanvisning hjälper dig att använda den på ett säkert och korrekt sätt. Vi
rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för
att till fullo förstå alla driftfunktioner som den erbjuder. Läs noga igenom
alla säkerhetsinstruktioner före användning och spara bruksanvisningen för
framtida bruk.
ENDK
Tak for dit køb af dette nye POINT transportable klimaanlæg. Disse
brugervejledninger hjælper dig med at bruge dette apparat rigtigt og sikkert.
Vi anbefaler, at du læser denne brugervejledning, så du får en fuld forståelse
af hvordan alle funktionerne virker. Læs sikkerhedsforskrifterne grundigt
inden brug, og gem denne brugervejledning til senere brug.
ENNO
Takk for at du kjøpte et nytt bærbart klimaanlegg fra POINT. Denne
bruksanvisningen vil hjelpe deg med å bruke den på en trygg og riktig måte.
Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å
bli fortrolig med alle funksjonene som tilbys. Les alle sikkerhetsanvisningene
nøye før bruk, og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse.
ENFI
Kiitos, kun valitsit uuden kannettavan POINT-ilmastointilaitteen. Nämä
käyttöohjeet opastavat sinua käyttämään laitetta oikein ja turvallisesti.
On suositeltavaa käyttää aikaa tämän käyttöoppaan lukemiseen, jotta
ymmärrät täysin, mitä toiminnallisia ominaisuuksia tuote tarjoaa. Lue
kaikki turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä
käyttöopas myöhempää käyttöä varten.
GB
Thank you for purchasing your new POINT Portable Air Conditioner.
These operating instructions will help you use it properly and safely.
We recommend that you spend some time reading this user manual in order
safety instructions carefully before use and keep this user manual for future
reference.
2
Brugervejledning – Dansk .....................
Bruksanvisning - Norsk .........................
Käyttöopas – Suomi .............................
Bruksanvisning – Svenska ..................... sidor
SE DK NO
FI
13
22
31
40
side
sivu
side 39
48
30
21
12
-
-
-
-
-
User manual - English ..........................
GB
GB
4page
3
Remote Controller Specifications
Model
Rated Voltage
Environment
Signal Receiving Range
RG51H3(1)/CE-M
3.0V( Dry batteries R03/LR03×2)
8m
-5°C~60°C(23°F~140°F)
Quick Start Guide
FIT BATTERIES
POINT REMOTE TOWARD UNIT
PRESS POWER BUTTON
SELECT MODE SELECT TEMPERATURE
SELECT FAN SPEED
1
6
2
5 4
My ModeFollow Me LED Turbo
Ioniser
Swing
Timer
Self Clean
Mode On/OffFan
Sleep
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
HIGH
MED
LOW
SET TEMPERATURE
AUTO
LOW
MED
HIGH
3
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
NOT SURE WHAT A FUNCTION DOES?
Refer to the How to Use Basic Functions and How to Use Advanced Functions
sections of this manual for a detailed description of how to use your air
conditioner.
4
The air conditioning may come with two
batteries(some units). Put the batteries in the
remote control before use.
1. Slide the back cover from the remote control
downward, exposing the battery compartment.
2. Insert the batteries, paying attention to match
up the (+) and (-) ends of the batteries with
the symbols inside the battery compartment.
3. Slide the battery cover back into place.
Auto operation
• If the indoor unit does not have a particular function, pressing that function’s
“USER’S MANUAL” on function description, the description of “USER’S
MANUAL” shall prevail.
Handling the Remote Controller
Inserting and Replacing Batteries
BATTERY NOTES
For optimum product performance:
• Do not leave batteries in the remote control if you don’t plan on using the
device for more than 2 months.
BATTERY NOTES
Do not dispose of batteries as unsorted municipal waste. Refer to local laws
for proper disposal of batteries.
BATTERY NOTES
• The remote control must be used within 8 meters of the appliance.
• The appliance will beep when remote signal is received.
• Curtains, other materials and direct sunlight can interfere with the infrared
signal receiver.
• Remove batteries if the remote will not be used more than 2 months.
GB
GB
5
CAUTIONS FOR USING REMOTE CONTROL
The device could comply with the local national regulations.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
• Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void user’s authority to operate the equipment.
6
Buttons and Functions
Before you begin using the new air conditioner, make sure to familiarize
yourself with its remote control. The following is a brief introduction to the
remote control itself. For instructions on how to operate the air conditioner,
refer to the How to Use Basic Functions section of this manual.
1
3
5
11
12
2
4
6
8
10
1TEMP : Decreases temperate in 1°C/1°F increments.
Min. temperature is 17°C/62°F.
TEMP : Increases temperate in 1°C/1°F increments.
Max. temperature is 30°C/86°F.
ON/OFF:
FAN SPEED: Selects fan speeds in the following order:
AUTO LOW HIGH
MODE: Scrolls through operation modes as follows:
AUTO COOL DRY HEAT(cooling models without) FAN
NOTE: Please do not select HEAT mode if the
machine you purchased is cooling only type. Heat
mode is not supported by the cooling only appliance.
TIMER ON: Sets timer to turn the appliance on (see
How to Use Basic Functions for instructions ).
2
3
5
7SHORT CUT: Sets and activates your favorite
pre-settings.
4
6
LED DISPLAY:
C/ F:
the display on the indoor unit.
Press this button to alternate the temperature
display between the °C & °F.
TIMER OFF: Sets timer to tur How to Use
Basic Functions for instructions ).
SLEEP: Saves energy during sleeping hours .
11
8
10
12
NOTE: Press together the two buttons
simultaneously for 5 seconds to lock the
keyboard. Press together the two buttons for
2 seconds to unlock the keyboard.
Press together simultaneously
Model: RG51H3(1)/EU1-M
RG51H3(1)/CE-M(Cooling
only model, HEAT mode is not
available)
GB
GB
7
Remote Screen Indicators
Information are displayed when the remote controller is power up.
Note:
purpose of clear presentation. But during the
actual operation, only the relative function signs
are shown on the display window.
Displayed when data transmitted.
Displayed when remote controller is ON.
Low speed
NO display
Medium speed(some units)
High speed
Auto fan speed
Displayed when TIMER ON time is set
Displayed when TIMER OFF time is set
Indicated all the current settings are
locked
Shows set temperature or room
temperature, or time under TIMER setting
HIGH
MED
LOW
AUTO
COOL
DRY
HEAT
AUTO
HEAT
COOL
FAN
DRY
Mode display
Fan speed indication
FAN
HIGH
MED
LOW
Displayed when I SENSE feature is
activated(some units)
Displayed when SLEEP feature is activated
(some units)
8
How to Use Basic Functions
DRY Mode
Select AUTO mode Set your desired temperature
NOTE:
1. In AUTO mode,
the appliance will automatically select the COOL, FAN, or HEAT function
based on the set temperature.
2. In AUTO mode, fan speed can not be set.
COOL or HEAT Mode
Turn on the air conditioner
Select DRY mode Set your desired temperature Turn on the appliance
FAN Mode
Select FAN mode Turn on the appliance
Select COOL/HEAT mode Set the temperature Turn on the
appliance
Set the fan speed
Set the fan speed
NOTE: In DRY mode, fan speed can not be set since it has already been automatically controlled.
NOTE: In FAN mode, you can’t set the temperature. As a result , no temperature displays in
remote screen.
ATTENTION
Before operation, ensure the appliance is plugged in and power is
available.
AUTO Mode
GB
GB
9
Setting the TIMER
TIMER ON setting
TIMER OFF setting
TIMER ON & OFF setting(example)
Press TIMER ON button to
initiate the ON time sequence.
Press Temp. up or down button for
for multiple times to set the desired
NOTE:
1. When setting the TIMER ON or TIMER OFF, the time will increase by 30 minutes increments with each
press, up to 10 hours. After 10 hours and up to 24, it will increase in 1 hour increments. (For example,
press 5 times to get 2.5h, and press 10 times to get 5h,) The timer will revert to 0.0 after 24.
2. Cancel either function by setting its timer to 0.0h.
Press TIMER OFF button to
initiate the OFF time sequence. Point remote to appliance and wait 1sec,
the TIMER OFF will be activated.
Current
time 1PM 2:00PM 3:00PM 4PM 5PM 6PM
Timer starts Unit turns
ON
Unit turns
OFF
2.5 hours later
5 hours later
3:30PM
Example: If current timer is 1:00PM,
to set the timer as above steps, the
unit will turn on 2.5h later (3:30PM)
ON/OFF
MODE
FAN
SHORT
CUT
TIMER ON
T
IM
ER OF
F
TEMP
SLEEP
Point remote to appliance and wait
1sec, the TIMER ON will be
activated.
1sec
ON/OFF
MODE
FAN
SHORT
CUT
TI
M
ER
O
N
TIMER
OF
F
TEMP
SLEEP
ON/OFF
MODE
FAN
SHORT
CUT
TI
M
E
R
O
N
TIME
R OF
F
TEMP
SLEEP
ON/OFF
MODE
FAN
SHORT
CUT
TIME
R ON
TIMER
OF
F
TEMP
SLEEP
1sec
Press Temp. up or down button for
multiple times to set the desired
time to turn on the unit.
x5
TIMER ON
TIMER ON
TIMER OFF
TIMER OFF
xn xn
x10
xn
Keep in mind that the time periods you set for both functions refer to hours after the current time.
10
How to Use Advanced Functions
Swing function(some units)
SLEEP function
Press Swing button
The horizontal louver will swing up and down
automatically when pressing Swing button.
Press again to make it stop.
Keep pressing this button more than 2 seconds,
the vertical louver swing function is activated.
(Model dependent)
The SLEEP function is used to decrease energy use while you sleep (and don t need the same
temperature settings to stay comfortable). This function can only be activated via remote control.
The sleep function is not available in Fan or Dry mode.Please refer to the OWNER’S MANUAL for
more details.
SHORTCUT function(some units)
(if activated ).
settings including operating mode, setting temperature, fan speed level and sleep feature
If pushing more than 2 seconds, the system will automatically restore the current operation
feature(if activated).
previous settings including operating mode, setting temperature, fan speed level and sleep
Push this button when remote controller is on, the system will automatically revert back to the
or resume previous settings.
Used to restore the current settings
11
GB
GB
Correct Disposal of this product
This symbol on the product or in the instructions means that your
electrical and electronic equipment should be disposed at the end
of its life separately from your household waste. There are
separate collection systems for recycling in the EU.
For more information, please contact the local authority or your
retailer where you purchased the product.
Imported and Exclusively marketed by:
Power International AS,
PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway
Power Norge:
https://www.power.no/kundeservice/
T: 21 00 40 00
Expert Danmark:
https://www.expert.dk/kundeservice/
T: 70 70 17 07
Power Danmark:
https://www.power.dk/kundeservice/
T: 70 33 80 80
Punkt 1 Danmark:
https://www.punkt1.dk/kundeservice/
T: 70 70 17 07
Expert Finland:
https://www.expert.fi/tuki/asiakaspalvelu/
T: 020 7100 670
Power Finland:
https://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/
T: 0305 0305
Power Sverige:
https://www.power.se/kundservice/
T: 08 517 66 000
12
Fjernkontrollens spesifikasjoner
Modell
RG51H3(1)/CE -M
Merkespenning
3,0 V (tørre batterier R03/LR03 × 2)
Signalmottaksområde
8 m
Miljø
-560 °C (23 140 °F)
SETT I BATTERIER
VELG MODUS
VELG TEMPERATUR
TRYKK
STRØMKNAPPEN
PEK FJERNKONTROLLEN
MOT ENHETEN
VELGE
VIFTEHASTIGHET
IKKE SIKKER PÅ HVA EN FUNKSJON GJØR?
Se delene Bruke grunnleggende funksjonerog Bruke avanserte funksjoner i
denne håndboken for detaljerte beskrivelser av hvordan du bruker klimaanlegget.
NO
13
Automatisk drift
Designet til knappene på apparatet kan avvike noe fra eksemplet som vises.
Hvis innendørsenheten ikke har en bestemt funksjon, skjer det ingenting når
knappen til den funksjonen på kontrollen trykkes.
Når det er vesentlige forskjeller mellom funksjonsbeskrivelsene i
«Bruksanvnisningen til kontrollen» og «BRUKERHÅNDBOKEN», gjelder
beskrivelsen i «BRUKERHÅNDBOKEN».
Bruke fjernkontrollen
Sette inn og skifte ut batterier
Klimaanlegget kan leveres med to batterier
(noen enheter). Sett batteriene i kontrollen
før bruk.
1. Skyv bakdekselet nedover fra kontrollen
for å åpne batterirommet.
2. Sett inn batteriene. Sørg for at endene (+) og
(-) på batteriene samsvarer med symbolene
inne i batterirommet.
3. Skyv batteridekselet tilbake på plass.
B
ATTERIMERKNADER
For optimal produktytelse:
Ikke bland gamle og nye batterier eller batterier av ulike typer.
Ikke la batteriene ligge i nkontrollen hvis enheten ikke skal brukes på mer
enn to måneder.
BATTERIMERKNADER
Ikke kast batterier som usortert kommunalt avfall. Se lokale lover for korrekt
avhending av batterier.
B
ATTERIMERKNADER
Fjernkontrollen må brukes innen 8 meter fra apparatet.
Apparatet piper når signal mottas fra ernkontrollen.
Gardiner, annet materiale og direkte sollys kan forstyrre
infrarødsignalmottakeren.
Ta ut batteriene hvis kontrollen ikke skal brukes på mer enn to måneder.
14
ADVARSLER FOR BRUK AV FJERNKONTROLLEN
Enheten kan være i samsvar med lokale nasjonale forskrifter.
Bruk er underlagt følgende to betingelser:
(1) Apparatet kan ikke forårsake skadelige forstyrrelser, og
(2) apparatet skal akseptere mottatt interferens, inkludert interferens som kan
forårsake uønsket drift.
Dette utstyret har blitt testet og funnet overensstemmende med grenseverdiene for
digitalt utstyr i klasse B, i henhold til del 15 i FCC-reglene. Grenseverdiene er
utformet for å gi en rimelig grad av beskyttelse mot uønsket interferens i bomiljøer.
Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi. Hvis det ikke
installeres og brukes i henhold til instruksjonene, kan det forårsake skadelig
interferens med radiokommunikasjonsutstyr.
Det finnes imidlertid ingen garanti for at interferens ikke vil oppstå i en bestemt
installasjon. Hvis utstyret forårsaker skadelig interferens på radio- eller TV-mottak,
noe som kan fastslås ved å slå apparatet av og på igjen, oppfordres brukeren til å
forsøke å rette interferensen på en eller flere av følgende måter:
Juster eller flytt mottakerantennen.
Øk avstanden mellom apparatet og mottakeren.
Sett utstyret inn i en stikkontakt på en annen kurs enn den mottakeren er koblet
til.
Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker for å få hjelp.
Endringer eller modifiseringer som utføres uten uttrykkelig godkjenning av parten
som er ansvarlig for å oppfylle kravene, vil føre til at brukerens rett til å bruke
utstyret oppheves.
NO
15
Knapper og funksjoner
Før du begynner å bruke det nye klimaanlegget, må du sørge for å bli kjent med
kontrollen. Følgende gir en kort introduksjon til selve kontrollen. Du finner
instruksjoner om hvordan du bruker klimaanlegget under delen Bruk av
grunnleggende funksjoner i denne håndboken.
Modell: RG51H3(1)/EU1-M
RG51H3(1)/CE-M (modell
med kun kjøling og uten
varmemodus)
Senker temperaturen i trinn på 1°C/°F.
Minimumstemperaturen er 17°C / 62°F.
Øker temperaturen i trinn på 1°C/°F.
Maksimumstemperaturen er 30°C / 86°F.
ON/OFF (På/Av):
Slår apparatet på eller av.
FAN SPEED (Viftehastighet):
Velger viftehastighet
i følgende rekkefølge:
AUTO LOW (Lav) HIGH (Høy)
MODE (MODUS):
Bla gjennom driftsmodusene slik:
AUTO COOL (Kjøle) DRY (Tørke) HEAT
(Varme) (noen modeller) FAN (Vifte)
MERK: Ikke velg varmemodus hvis maskinen du har
kjøpt kun har kjøling. Varmemodus støttes ikke på
apparatet som kun kjøler.
TIMER ON (På-tidtaker)
Stiller inn tidtakeren for å
slå på apparatet. (Se Bruke grunnleggende funksj
oner
for instruksjoner.)
SHORTCUT (Snarvei):
Angir og aktiverer
favorittinnstillinger.
SLEEP (Søvn):
Sparer energi under søvn.
TIMER OFF (Av-tidtaker):
Stiller inn tidtakeren for å
slå av enheten. (Se Bruke grunnleggende funksjoner
for instruksjoner.)
LED-SKJERM
Trykk denne knappen å slå skjermen på
innendørsenheten på eller av.
°C/°F:
Trykk denne knappen for å veksle
temperaturvisningen mellom °C og °F.
MERK: Hold inne de to knappene samtidig i 5
sekunder for å låse tastaturet. Hold inne de to
knappene i 2 sekunder for å låse opp tastaturet.
Trykk samtidig
16
Indikatorer på fjernkontrollens
skjerm
Informasjon vises når kontrollen slås på.
Modusvisning
AUTO
COOL
(Kjøling)
DRY
(Tørke)
HEAT
(Varme)
(noen enheter)
FAN
(Vifte)
Vises når data overføres.
Vises når ernkontrollen er PÅ.
Vises når TIMER ON (På -tidtaker) er satt
Vises når TIMER OFF (Av-tidtaker) er satt
Viser innstilt temperatur, romtemperatur eller tid
ved innstilling av tidtaker
Indikerer at alle gjeldende innstillinger er låst
Vises når I SENSE (Føle)-funksjonen er aktivert
Vises når SLEEP (Søvn)-funksjonen er aktivert
Indikasjon på vindhastighet
HØY
Høy hastighet
MED
(Middels)
Middels hastighet (noen enheter)
LAV Lav hastighet
Ingen visning
Automatisk viftehastighet
Merk:
Alle indikatorene vist i guren er til for tydelig illustrasjon.
Under selve handlinger vises kun de relative
funksjonstegnene på skjermen.
NO
17
Bruke grunnleggende funksjoner
OBS Før bruk må du sørge for at apparatet er koblet til og strøm er
tilgjengelig.
AUTO-modus
Velg AUTO-modus
Still inn ønsket temperatur
Still inn ønsket temperatur
MERK:
1. Når apparatet er i AUTO-modus, settes modus automatisk til COOL (Kjøling), FAN (Vifte) eller
HEAT (Varme) avhengig av den innstilte temperaturen.
2. I AUTO -modus kan ikke viftehastighet stilles inn.
Kjøle- eller varme-modus
Kjøle- eller varme-modus
Still inn temperaturen
Still inn viftehastigheten
Slå på apparatet
DRY-modus
Velg DRY-modus
Still inn ønsket temperatur
Slå på apparatet
MERK: I tørkemodus kan ikke viftehastigheten stilles inn, da den allerede er kontrollert
automatisk.
FAN-modus
Velg FAN-modus
Still inn viftehastigheten
Slå på apparatet
MERK: I viftemodus kan du ikke stille inn temperaturen. Derfor vises ingen temperatur på
ontrollskjermen.
18
Stille inn tidtakeren
TIMER ON/OFF (På/Av-tidtaker) stiller inn tid for å slå av enheten automatisk.
Stille inn På-tidtaker
Trykk TIMER ON
(På-tidtaker)-knappen for å
aktivere tidtaker for påslåing.
Trykk Temp. opp- og ned-knappene
ere ganger for å stille inn når du vil
at enheten skal slås på.
Pek ernkontrollen mot apparatet
og vent i 1 sek, så blir
-tidtakeren aktivert.
Stille inn Av-tidtaker
Trykk TIMER OFF
(Av-tidtaker)-knappen for å
aktivere tidtaker for avslåing.
Trykk Temp. opp- og ned-knappene
ere ganger for å stille inn når du vil
at enheten skal slås av.
Av-tidtakeren aktiveres. Pek
ernkontrollen mot apparatet og
vent i 1 sek.
MERK:
1. Når du stiller inn tidtakeren økes tiden med 30 minutter for hvert trykk opptil 10 timer.Etter 10 timer
økes tiden i trinn på 1 time opptil 24 timer. (For eksempel kan du trykke 5 ganger for å få 2,5 timer eller
10 ganger for å få 5 timer.) Tidtakeren går tilbake til 0 etter 24.
2. Avbryt en av funksjonene ved å stille tiden til «0.0h».
Stille inn På- og Av-tidtaker (eksempel)
Merk at tidene du angir for begge funksjonene betyr timer etter gjeldende tid.
Eksempel: Hvis gjeldende tidtaker er
13:00, og tidtakeren stilles inn som
ovenfor, slår enheten seg på 2,5 timer
senere (15:30) og av klokken 18:00.
Tidtaker
starter
Enheten
slås PÅ
Enheten
slås AV
Nå kl. 13
14:00
15:00
15:30
16:00
17:00
18:00
2,5 timer senere
5 timer senere
NO
19
Bruke avanserte funksjoner
Svingfunksjon (noen enheter)
Trykk SWING (Sving) -knappen
Det horisontale spjeldet svinger opp og ned
automatisk når du trykker på SWING (Sving)-
knappen. Trykk igjen for å få den til å stoppe.
Holde du inne knappen i mer enn 2 sekunder,
begynner det vertikale spjeldet å svinge
automatisk. (avhenger av modell)
SLEEP-funksjon
SLEEP (Søvn) -funksjonen brukes til å redusere energibruken mens du sover (når du ikke
trenger de samme temperaturinnstillingene for å at det skal være behagelig). Denne funksjonen
kan kun aktiveres via kontrollen. Søvnfunksjonen er ikke tilgjengelig for Vifte-og
Tørkemodus. Se BRUKSANVISNINGEN nettsted for mer informasjon.
Snarveisfunksjon (noen enheter)
Brukes til å gjenopprette gjeldende
innstillinger eller gjenoppta tidligere
innstillinger.
Trykk denne knappen når ontrollen er på, så går enheten automatisk tilbake til forrige
innstillinger, inkludert driftsmodus, temperaturinnstilling, viftehastighet og søvnfunksjon (hvis
aktivert).
Holder du inne i minst to sekunder, så gjenoppretter systemet automatisk gjeldende
driftsinnstillinger, inkludert driftsmodus, temperaturinnstilling, viftehastighet og søvnfunksjon
(hvis aktivert).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

POINT POAC6022 AIRCONDITION Omaniku manuaal

Kategooria
Split-süsteemiga konditsioneerid
Tüüp
Omaniku manuaal