Pottinger LION 3002 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

Betjeningsvejledning
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Nr. 99+8732.DA.80S.0
Rotorharve
LION 3002
(Type 8732 : + . . 01904)
LION 4002
(Type 8742 : + . . 01312)
1500_DK-SEITE2
Produktansvar, informationspligt
Produktansvaret forpligter producenten og forhandleren til at overdrage driftsvejledningen ved salget af apparater og til at instruere
kunden i maskinen under henvisning til betjenings-, sikkerheds- og vedligeholdelsesforskrifterne.
En bekræftelsen er nødvendig for at dokumentere, at maskinen og driftsvejledningen overdravet korrekt.
Til dette formål skal
- dokument A sendes underskrevet til firmaet Pöttinger eller send via Internet (www.poettinger.at).
- dokument B blive hos virksomheden, som overdrager maskinen.
- kunden have dokument C.
I henhold til loven om produktansvar er alle landmænd virksomheder.
En material skade i henhold til loven om produktansvar er en skade, der opstår på grund af en maskine, men ikke opstår på den.
For ansvaret er der en selvrisiko (500,- euro).
Virksomhedens materielle skader i henhold til loven om produktansvar er udelukket fra ansvar.
OBS! Også hvis kunden senere videregiver maskinen, skal driftsvejledningen gives med, og personen, der overtager maskinen,
skal instrueres under henvisning til de nævnte forskrifter.
Pöttinger - tillid skaber nærhed - siden 1871
Kvalitet er værdi, der betaler sig. Ved vores produkter anvender vi derfor de højeste kvalitetsstandarder, som vores interne
kvalitetsmanagement og vores direktion permanent overvåger. For sikkerhed, fejlfri funktion, den bedste kvalitet og absolut
pålidelighed for vores maskiner under anvendelse er vores hovedkompetencer, som vi står for.
Da vi konstant arbejder på videreudvikling af vores produkter, kan der være afvigelser mellem denne vejledning og produktet. Der
kan derfor ikke afledes krav af oplysningerne, illustrationerne og beskrivelserne. Bindende informationer om din maskines bestemte
egenskaber kan du få hos din service-faghandel.
Du bedes have forståelse for, at ændringer af leveringsomfanget med hensyn til form, udstyr og teknik altid er mulige.
Kopi, oversættelse og mangfoldiggørelse i enhver form, også i uddrag, kræver en skriftlig tilladelse fra Pöttinger Landtechnik GmbH.
I henhold til lov om ophavsret bibeholder Pöttinger Landtechnik GmbH alle rettigheder.
© Pöttinger Landtechnik GmbH – 31. oktober 2012
Få yderligere informationer vedrørende din maskine på PÖTPRO:
Søger du efter passende tilbehør til din maskine? Det er ikke noget problem, her stiller vi disse og mange andre informationer til
rådighed. Scan QR-koden maskinens typeskilt eller under www.poettinger.at/poetpro
Og skulle det ske, at du ikke finder, hvad du søger, så hjælper din service-faghandel gerne med råd og vejledning.
Dokument D
DK-0600 Dokum D Anbaugeräte - 3 -
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Telefax 07248 / 600-2511
Sæt kryds X
I henhold til produktansvar bedes De venligst checke nedenstående:
INSTRUKTIONER FOR
LEVERING AF MASKINER
DA
For at bevise, at maskinen og instruktionsbogen er blevet leveret korrekt, er en bekræftelse herpå nødvendig.
Med henblik herpå, bedes De gøre følgende:
- underskriv Dokument A og send det til firmaet Pöttinger eller send via Internet (www.poettinger.at).
- Dokument B opbevares af forhandleren, der leverer maskinen.
- Dokument C opbevares af kunden.
T Maskinen er gennemgået iht. leveringssedlen. Alle vedlagte løse dele er fjernet. Alt sikkerhedsudstyr, kraftoverføringsaksel og
alle betjeningsdele foreÄ ndes.
T Betjening og vedligeholdelse af maskinen og/eller udstyret er forklaret til kunden iht. instruktionsbogen.
T Dækkene er checket for korrekt tryk.
T Hjulmøtrikker er efterspændt for korrekt spænding.
T Kraftoverføringsakslen er afkortet til den korrekte længde.
T Korrekt power-take-oɈ hastigheds indikation.
T Montage til traktor via tre-punkts-ophæng er foretaget.
T Testkørsel foretaget – og der blev ikke fundet fejl og mangler.
T Funktionerne blev forklaret, mens testkørslen blev foretaget.
T Løft af redskab under transport og driftsposition blev gennemgået.
T Information om ekstraudstyr blev givet.
T Den absolutte nødvendighed af at læse instruktionsbogen blev påpeget.
- 4 -
DA
INDLEDNING
1700_DK-Indledning
Indledning
Kære kunde
Den foreliggende driftsvejledning skal gøre det nemmere
at lære maskinen at kende og på overskuelig vis informere
dig om den sikre og korrekte brug, pleje og vedligeholdelse.
Tag dig derfor lidt tid til at læse vejledningen igennem.
Denne driftsvejledning er en del af maskinen. Den skal
opbevares på et egnet sted i hele maskinens levetid, og
personalet skal altid have adgang til den. Instruktioner på
baggrund af eksisterende nationale forskrifter om fore-
byggelse af ulykker, færdselsregler og miljøbeskyttelse
skal tilføjes.
Alle personer, der betjener, vedligeholder eller transporterer
maskinen, skal have læst og forstået vejledningen, herunder
især sikkerhedshenvisningerne, før arbejdet påbegyndes.
Hvis denne vejledning ikke overholdes, bortfalder garantien.
Skulle du have spørgsmål vedrørende indholdet af denne
betjeningsvejledning eller andre spørgsmål vedr. denne ma-
skine, bedes du kontakte din PÖTTINGER service-partner.
Ved hjælp af rettidig og omhyggelig pleje og vedligeholdelse
i henhold til de fastlagte vedligeholdelsesintervaller sikrer du
maskinens drifts- og færdselssikkerhed samt pålidelighed.
Benyt udelukkende originale Pöttinger reservedele og
tilbehør, eller reservedele og tilbehør, som er godkendt af
ttinger. Ved disse dele er pålideligheden, sikkerheden
og egnetheden specielt til maskiner fra Pöttinger blevet
kontrolleret. Hvis du anvender dele, som ikke er blevet
frigivet, mister du garantien og garantiydelsen. For at
bevare maskinens ydeevne på langt sigt anbefales det
også at anvende originale dele, når garantitiden er udløbet.
I henhold til loven om produktansvar er producenten og
forhandleren forpligtet til at udlevere en vejledning ved salg
af maskiner og til at instruere kunden, hvordan maskinen
betjenes og vedligeholdes samt sikkerhed i forbindelse
hermed. For at dokumentere, at maskinen og vejledningen
er blevet udleveret korrekt, er en bekræftelse i form af en
overdragelseserklæring nødvendig. Overdragelseserklæ-
ringen er vedlagt maskinen ved udleveringen.
I henhold til loven om produktansvars er alle selvstændige
og landmænd erhvervsdrivende. Ved erhvervsdrivendes
materielle skader opstået i forbindelse med produktan-
svarsloven er Pöttingers ansvar udelukket. Skade, der
skyldes en maskine, men ikke opstår på den, anses for at
være materiel skade i henhold til loven om produktansvar.
Denne betjeningsvejledning er en del af maskinen. Betje-
ningsvejledningen skal derfor videregives til den nye ejer
ved overdragelse af maskinen. Instruér vedkommende og
gør denne opmærksom på de nævnte forskrifter.
Dit Pöttinger service-team ønsker dig god fornøjelse.
- 4 -
1300_DK-Inhalt_8732
INDHOLDSFORTEGNELSE DA
Indholdsfortegnelse
Indledning ..................................................................4
ANVENDTE SYMBOLER
CE-symbol .................................................................5
Sikkerhedshenvisninger: ............................................5
Advarselssymbolernes placering ...............................6
TRAKTOR FORUDSÆTNING
Traktor ........................................................................8
Ballastvægte .............................................................. 8
Løfteværk (trepunktsstangsystem) ............................8
Nødvendige hydrauliktilslutninger .............................8
Nødvendige strømtilslutninger ...................................8
MONTERING AF MASKINEN
Læsse-henvisninger ..................................................9
Forberedelse til tilkobling på traktoren .....................9
Sikkerhedsanvisninger .............................................10
Montering af maskinen ............................................10
Afmontering af maskinen .........................................11
TRANSPORT
Sikkerhedshenvisninger ...........................................12
transportstilling ........................................................12
INDSTILLINGER
Rotoromdrejningstal ................................................14
arbejdsdybde ........................................................... 15
Valsenes afstrygerplader .........................................15
Sideskjolde ..............................................................17
Planeringsskinner ....................................................18
Hydraulisk topstang (ekstraudstyr) ..........................18
ANVENDELSE
Anvendelse ..............................................................20
SPORMARKØR
Spormarkør (Ekstra udstyr) .....................................21
Montering af påbygningssåmaskine - Hydrolift .......22
VITASEM 252/302/402 classic.................................22
Afmontering af påbygningssåmaskine - Hydrolift ...23
Montering af påbygningssåmaskine - mekanisk
topstang...................................................................23
VITASEM A / ADD, AEROSEM A /ADD ....................23
Afmontering af påbygningssåmaskine - mekanisk
topstang...................................................................25
Montering af påbygningssåmaskine - hydraulisk
topstang...................................................................25
VITASEM A / ADD ....................................................25
Afmontering af påbygningssåmaskine - hydraulisk
topstang...................................................................27
Vejledende mål vedrørende topstangens længde ...28
VEDLIGEHOLDELSE OG ISTANDSÆTTELSE
Generelle vedligeholdelseshenvisninger ..................29
Udskiftning af tænder ..............................................29
Variant: Hurtig udskiftning af tænder .......................29
Kardanaksel .............................................................29
Rengøring af maskindele .........................................30
Ligefortandet vinkeldrev ..........................................30
Smøring af bjælken ..................................................30
Vinter parkering .......................................................30
Bortskaffelse af den gamle maskine........................30
Smøreskema ............................................................31
LION 3002................................................................32
LION 4002................................................................32
TEKNISKE DATA
Tekniske data ...........................................................33
Typeskiltets placering ..............................................33
Varianter af typeskiltet .............................................33
Korrekt anvendelse af rotorhaven i henhold til
defineret formål ........................................................33
BILAG
SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER
Smøringsdiagram ....................................................38
Kombination von Traktor und Anbaugerät ...............43
Bemærk sikker-
hedsanvisninger-
ne i bilagene A!
- 5 -
1800_D-sikkerhed ANSI
DA
ANVENDTE SYMBOLER
CE-symbol
CE-symbolet, som skal påsættes af producenten, dokumenterer udadtil, at maskinen er i overensstemmelse med be-
stemmelserne i maskindirektivet og andre relevante EU-direktiver.
EU-overensstemmelseserklæring (se bilag)
Ved at underskrive EU-overensstemmelseserklæringen erklærer producenten, at maskinen,
som er bragt i omløb, stemmer overens med alle relevante grundlæggende sikkerheds- og
sundhedsforskrifter.
Sikkerhedshenvisninger:
Du finder følgende visninger i denne
driftsvejledning:
FARE
Hvis du ikke følger instruktionerne i et tekstafsnit,
der er markeret på denne måde, er der risiko for en
dødelige eller livstruende kvæstelse.
Overhold ubetinget alle instruktioner i disse
tekstafsnit!
ADVARSEL
Hvis du ikke følger instruktionerne i et tekstafsnit,
der er markeret på denne måde, er der risiko for
alvorlige kvæstelser.
Overhold ubetinget alle instruktioner i disse
tekstafsnit!
FORSIGTIG
Hvis du ikke følger instruktionerne i et tekstafsnit,
der er markeret på denne måde, er der risiko for
kvæstelser.
Overhold ubetinget alle instruktioner i disse
tekstafsnit!
BEMÆRK
Hvis du ikke følger instruktionerne i et tekstafsnit,
der er markeret på denne måde, er der risiko for
materiel skade.
Overhold ubetinget alle instruktioner i disse
tekstafsnit!
TIP
Tekstafsnit, der er markeret på denne måde, angiver sær-
lige anbefalinger og råd med hensyn til den økonomiske
anvendelse af maskinen.
MILJØ
Tekstafsnit, der er markeret på denne måde,oplyser om
adfærd og gode råd i fobindelse med miljøbeskyttelse.
Udstyr, der er markeret som (option), findes kun ved be-
stemte maskinversioner, leveres kun som specialudstyr
for bestemte versioner eller tilbydes kun i bestemte lande.
Detaljer på illustrationer kan afvige fra din maskine og skal
derfor forstås som principiel illustration.
Betegnelser som venstre og højre gælder grundlæggende
i kørselsretningen, med mindre andet fremgår entydigt af
tekst og billede.
- 6 -
1800_AZB_DE_8773
ADVARSELSSYMBOLER DA
Advarselssymbolernes placering
061-17-06
1 Fare – flyvende objekter; Hold en sikker afstand til maskinen så længe
motoren kører.
bsb 447 410
2 Fare – hold dig væk fra de roterende maskindele.
3 Ræk aldrig ind i maskineriet, så længe der er dele, der bevæger sig.
4 Gå ikke op på maskinen, når kraftoverføringsakslen er tilsluttet og
motoren kører.
- 7 -
1800_AZB_DE_8773
ADVARSELSSYMBOLER DA
5 Læs og overhold betjeningsvejledningen inden idrifttagning!
6 Oplysninger om produktansvar
- 8 -
1800_DK-SCHLEPPERVORAUSSETZUNG_8732
DA
TRAKTOR FORUDSÆTNING
Traktor
For anvendelse af denne maskine skal traktoren opfylde
følgende forudsætning:
Traktorstyrke: op til 250PS / 184kW
Påbygning: Nederste trækstang kat. II eller kat. III
Tilslutninger: Se tabel "Nødvendig hydraulik og
strømtilslutninger"
Ballastvægte
FARE
Livsfare eller materiel skade - på grund af forkert
ballastering af traktoren.
Traktorens foraksel skal altid være belastet med
min. 20 % af traktorens egenvægt for at sikre
vogntogets styre- og bremseegenskaber.
20%
Kg
Løfteværk (trepunktsstangsystem)
371-08-16
371-08-16
- Traktorens løfteværk (trepunktsstangsystem) skal være
dimensioneret til belastningen, der forekommer. (Se
tekniske data)
- Løftestøtterne skal indstilles til samme længde ved
hjælp af den tilsvarende indstillingsanordning (4).
(Se driftsvejledningen fra traktorproducenten)
- Hvis løftestøtterne kan sættes på de nederste
trækstænger i forskellige stillinger, skal den bageste
position vælges. Derved aflastes traktorens
hydraulikanlæg.
- Begrænsningskæderne og stabilisatorerne på de
nederste trækstænger (5) skal indstilles, så det ikke
er muligt for det påmonterede udstyr at bevæge sig til
siden. (Sikkerhedsforanstaltning for transportkørsler)
Nødvendige hydrauliktilslutninger
Forbruger E n k eltvirkende
hydrauliktilslutning
Dobbeltvirkende
hydrauliktilslutning
Mærkning (på
maskinsiden)
Standard
Spormarkør (variant) X
Hydrolift (variant) x
Hydraulisk topstang (variant) x
Nødvendige strømtilslutninger
Udførelse Forbruger Poler Volt Strømtilslutning
Standard Belysning 7-polet 12 VDC iht DIN-ISO 1724
- 9 -
1800-DK_Anbau_8773
DA
MONTERING AF MASKINEN
Læsse-henvisninger
FARE
Livsfare som følge af, at maskinen falder ned!
Ophold dig aldrig under eller i nærheden af
maskinen i hævet tilstand.
Sørg også for, at der ikke er andre personer,
smo opholder sig i fareområdet under eller i
nærheden af maskinen i hævet tilstand.
Til læsning med en kran er der de følgende ophængspunkter
på rotorharven:
2
2
1
- 3 pkt.-ophængets konsol (1)
- Yderst til venstre og højre i rammen på efterløbsvalsene
(2)
(Rotorharver samlet vægt se kapitel ”Tekniske Data”)
Forberedelse til tilkobling på traktoren
Tilpas rotorharvens trækstangskonsoller til kategorien på
traktorens påbygningsanordning.
Kategori II:
Byt rundt på påbygningsanordningens trækstangskonsoller,
således at vippen sidder inderst. Sæt bolten med den tynde
(KAT II) ende ind i vippen.
Kategori III:
Skift rotorharvens trækstangskonsoller med hinanden,
således at vippen sidder ude. Sæt bolten med den tykke
(KAT III) ende ind i vippen.
- 10 -
1800-DK_Anbau_8773
MONTERING AF MASKINEN DA
Sikkerhedsanvisninger
BEMÆRK
Tingskade - hvis kardanakslen kolliderer med
maskinen.
Kontroller længden på kardanakslen, før
den tages i brug første gang.
Tilpas længden på kardanakslen om nød-
vendigt. Detaljer, se kapitlet "Kardanaksel" i
tillægget til denne driftsvejledning.
TIP
De generelle sikkerhedsbestemmelser i tillægget til denne
driftsvejledning skal overholdes!
Montering af maskinen
Forudsætning:
Inden du monterer rotorhaven på din traktor, skal du
kontrollere, at den er egnet til dette i kapitlet ”Vigtige
ekstrainformationer for din sikkerhed”, som findes i bilaget.
ADVARSEL
Fare for alvorlige kvæstelser - da kropsdele kan blive
mast eller klemt inde mellem traktor og maskine!
Sørg for, at der ikke opholder sig personer
i fareområdet i nærheden af maskinens
koblingspunkter, før du kobler maskinen til
traktoren.
Tilkobling:
- Traktorens løfteanordning skal forberedes som angivet
i kapitlet "Traktorforudsætning”
ADVARSEL
Fare for alvorlige kvæstelser - da kropsdele kan blive
mast eller klemt inde mellem traktor og maskine!
Husk at sikre traktoren mod at rulle væk
Sluk for motoren
Nøglen skal tages ud,
før det er sikkert for personer at opholde sig
fareområdet mellem traktor og maskine.
345
- Den nederste trækstang kobles til pendelvipperne (3)
og sikres. Pendelvipperne (3) kan skubbes horisontalt
(5) og tilpasses alt efter traktortype.
- Tilkobl topstangen, og sørg for at sikre den. (4)
- Tilkobl kardanakslen.
Kraftoverføringsakslens overbelastningssikring tilkobles
ved den montérbare maskines tilslutning.
- Tilslut belysningens 7-polede stik til traktoren.
- Tilslut hydraulikslangerne afhængigt af udstyret.
ADVARSEL
Fare for alvorlige kvæstelser - da kropsdele kan blive
mast eller klemt inde mellem traktor og maskine!
Sørg for, at der ikke opholder sig personer i
fareområdet i nærheden af maskinens kob-
lingspunkter, før du betjeninger traktorens
løftehydraulik.
- 11 -
1800-DK_Anbau_8773
MONTERING AF MASKINEN DA
Afmontering af maskinen
BEMÆRK
Tingskade - såfremt maskinen synker ned i uegnede
underlag.
Maskinen skal altid parkeres på plant, fast
underlag.
Forudsætning:
Rotorhaven skal placeres på fast og plan undergrund.
Sørg for tilstrækkelig med plads, så rotorhaven igen kan
påmonteres til traktoren uden problemer.
Afmontering:
- Slå det 7-polede stik til lygterne ved traktoren fra.
- Alt efter udstyrstype lukkes hydraulikslangerne.
- Kraftoverføringsakslen kobles af.
- Løsn topstangen og frakobl den.
- Den nederste trækstang kobles fra, og traktoren køres
forsigtigt frem.
- Sikr maskinen med en tyverisikring.
1. Montér tyverisikringen på ophænget
2. Sikr tyverisikringen med en hængelås.
Liftarmophæng
- 12 -
1800-D_Transport_8732
TRANSPORT
DA
Sikkerhedshenvisninger
FARE
Livsfare - pga. at der er en person, som falder ned
fra maskinen under kørsel
Det er ikke tilladt at have passagerer med
på rotorharven. Det er heller ikke tilladt at
træde op på rotorharven, mens den kører.
transportstilling
TIP
De landespecifikke forskrifter skal overholdes! (især for
transportbredde for LION 353.14 WG og LION 403 WG
i påmonteret tilstand!)
Lovmæssige anvisninger vedr. montérbare maskiner, der
trækkes af andre køretøjer ved kørsel på veje - se bilag C
Forudsætning:
LION 3002 rotorhavens transportbredde kan reduceres til
under 3 m. Transporthøjden varierer alt efter udstyrstype.
Indstilling til transportposition:
- Klap sidepladerne op og fastgør dem (1).
- Kontrollér, at lygterne fungerer.
- LION 4002: f.eks. til pålæsning på anhænger
1
Variant: Spormarkør
- Sving spormarkøren op og fastgør den (2).
(Detaljer herom i kapitlet ”Spormarkør”)
2
TIP
På modellen med hydraulisk topstang kan såmaskinen
vippes en smule fremover. Dermed flyttes tyngdepunktet
på spandet i retning af traktoren.
Variant: På- eller afmonteret såmaskine
- Den på- eller afmonterede såmaskine kan medføre en
forøgelse af den samlede arbejdsenheds transportmål.
- Også den på- eller afmonterede såmaskines
transportanvisninger skal følges.
(Detaljer herom i driftsvejledningen ”Såmaskine”)
- 13 -
1800-D_Transport_8732
TRANSPORT
DA
- hvis der Hydrolift og løftebegrænser er tilkoblet
såmaskinen, skal løftebegrænseren spærres i
transportstilling. Luk kuglehanen (3)
- Kuglehanen (3) åbnes igen i driftsposition for at gøre
løftebegrænserens funktion mulig.
3
- 14 -
1800-DK_Indstillinger_8732
INDSTILLINGER
DA
Rotoromdrejningstal
Forudsætning:
Alt efter traktorens styrke og de omgivende betingelser
kan omdrejningshastigheden på rotorerne forudindstilles.
Dette sker enten via det forudindstillede omdrejningstal
for traktorens PTO-aksel eller via tandhjulenes placering
i rotorhavens gear.
PTO-akslens omdrejningshastighed:
Den anbefalede omdrejningshastighed for traktorens
PTO-aksel er 1000 omdr./min. Herved opstå det mindste
omdrejningsmoment og drevkomponenterne bliver skånet.
Ved løs jordbund eller lille arbejdsdybde kan omdrejnings-
hastigheden for traktorens PTO-aksel reduceres til 750
omdr. /min eller 540 omdr./min.
Omplacering af tandhjulene i rotorharvens gear:
- Hæv rotorharven og vip den ved hjælp af topstangen
længst muligt fremover for at minimere udsivning af olie.
FARE
Livsfare - i forbindelse med traktorens eller maskinens
uforudsete bevægelser
Husk at sikre traktoren mod at rulle væk
utilsigtet.
Sluk for motoren.
Tag nøglen ud.
Sørg for at sikre maskinen ved hjælp af
stopklodser (1), så den ikke kan falde ned.
1
BEMÆRK
Tingskade - på grund af udsivende olie.
Stil en beholder under gearkassen, inden
du åbner låget til gearkassen, for at opfange
eventuelt udsivende olie.
BEMÆRK
Tingskade - pga. snavs i gearkassen.
Hold øje med, at der ikke kommer snavs
ned i gearkassen, når den er åben.
- Skru låget til gearkassen (2) af.
2
- Tandhjulene fastgøres som angivet i tabel 1.
- Gearlåget (2) skrues på igen og kontrolleres for tæthed.
- Gear-olieniveauet kontrolleres, og om nødvendigt
fyldes mere olie på. (Detaljer herom se kapitlet
”Vedligeholdelse)
- 15 -
1800-DK_Indstillinger_8732
INDSTILLINGER
DA
arbejdsdybde
TIP
For at gøre indstillingsarbejdet lettere anbefales en for-
udgående rensning af indstillingsanordningerne.
Rotorhavens arbejdsdybde bestemmes af den påmonte-
rede valses pendulområde. Pendulområdet opefter bliver
begrænset gennem boltenes position i rammens hulbillede
til venstre og højre.
Indstilling:
- Løft rotorharven.
Derved sænker valsen sig nedefter, og boltene bliver
aflastet.
FARE
Livsfare - i forbindelse med traktorens eller maskinens
uforudsete bevægelser
Husk at sikre traktoren mod at rulle væk
utilsigtet.
Sluk for motoren.
Tag nøglen ud.
Sørg for at sikre maskinen ved hjælp af
stopklodser (1), så den ikke kan falde ned.
1
- Boltene (2) løsnes og sættes i den ønskede position.
TIP
Arbejdsdybden er meget afhængig af jordens beskaf-
fenhed.
2
Nederste position (A)= mindste arbejdsdybde
Øverste position (B) = største arbejdsdybde
173-12-02
A
B
For hvert hul ændres arbejdsdybden med ca. 2,5 cm
Boltene (2) i venstre og højre side sættes i den samme
position!
- Fastgør (2) boltene.
Valsenes afstrygerplader
TIP
For at gøre indstillingsarbejdet lettere anbefales en for-
udgående rensning af indstillingsanordningerne.
Afstrygerpladerne rengør valsene for snavs.
Normal indstilling:
Afstrygerpladerne bør befindes sig så tæt som muligt
på hjulet, uden at de blokerer for, at det kan køre frit.
- Løft rotorharven.
Valsene står frit, og valsenes friløb kan testes.
FARE
Livsfare - i forbindelse med traktorens eller maskinens
uforudsete bevægelser
Husk at sikre traktoren mod at rulle væk
utilsigtet.
Sluk for motoren.
Tag nøglen ud.
Sørg for at sikre maskinen ved hjælp af
stopklodser (1), så den ikke kan falde ned.
1
- 16 -
1800-DK_Indstillinger_8732
INDSTILLINGER
DA
- Skruerne (2) løsnes i begge sider.
-Afstrygerpladens lukning kan efterjusteres med skruen (3).
-Skruerne (2) skrues godt fast igen!
23
TIP
Afstrygerpladerne skal lige akkurat justeres nok til, at,
valsen ikke forhindres i at køre rundt pga. en afstrygerpla-
de. Efter behov kan afstrygerpladerne indstilles enkeltvis
ved at løsne skruen (4) og skubbe afstrygerpladen ind
i det aflange hul.
4
Indstilling af knivpakkevalse:
Afstrygerpladerne bør befindes sig så tæt som muligt
på hjulet, uden at de blokerer for, at det kan køre frit.
- Løft rotorharven.
Valsene står frit, og valsenes friløb kan testes.
FARE
Livsfare - i forbindelse med traktorens eller maskinens
uforudsete bevægelser
Husk at sikre traktoren mod at rulle væk
utilsigtet.
Sluk for motoren.
Tag nøglen ud.
Sørg for at sikre maskinen ved hjælp af
stopklodser (1), så den ikke kan falde ned.
1
- Løsn skruerne (6) (7) på begge sider
- Med et håndtag (f.eks.: en skruetrækker) i bøsningen (5)
drejes skinnen omkring drejepunktet (7).
- Spænd skruerne (6) (7) fast igen.
5
7
6
- 17 -
1800-DK_Indstillinger_8732
INDSTILLINGER
DA
TIP
Afstrygerpladerne skal lige akkurat justeres nok til, at,
valsen ikke forhindres i at køre rundt pga. en afstrygerpla-
de. Efter behov kan afstrygerpladerne indstilles enkeltvis
ved at løsne skruen (4) og skubbe afstrygerpladen ind
i det aflange hul.
4
Sideskjolde
FARE
Livsfare - som følge af at sideskjoldene ikke er klappet
korrekt ned.
Klap sideskjoldene ned, inden du starter
traktorens motor.
Defekte skjolde skal repareres omgående.
I arbejdspositionen afskærmer sideskjoldene tilgangen til
de ydre bearbejdningstænder og understøtter forberedel-
sen af sårækkerne, idét den forarbejdede jord ikke kan
undvige til siderne.
Indstilling transportposition:
For at reducere rotorhavens transportbredde til en bredde
på under 3m, kan sideskjoldene svinges i transportposition.
- Sideskjold afsikres med bolte (1)
- Sideskjold løftes helt op og fastlåses med bolte (1) i
transportposition
1
Skjoldføring ved hjælp af parallelogram:
Hvis rotorhaven er udstyret med spormarkør, eller hvis
denne bliver kombineret med en såmaskine til påmontering,
er skjoldføringen i tilgift udstyret med et parallelogram.
Indstilling af skjoldposition i arbejdsstilling:
Skjoldpositionen bør være indstillet således, at underkanten
lukker af helt tæt til jorden.
Alt efter omgivelsernes betingelser (fx afgrøderester /
stubbe, …) kan man tilpasse skjoldpositionen.
- Skruerne (2) åbnes
- Den ønskede position indstilles
- Skruerne (2) fastgøres
2
- 18 -
1800-DK_Indstillinger_8732
INDSTILLINGER
DA
Planeringsskinner
FARE
Livsfare - pga. kørende rotorer, mens der arbejdes
på planeringsskinnerne
Sluk for motoren, før arbejdet med plane-
ringsskinnerne påbegyndes
Tag nøglen ud.
Som standard er rotorhaven udstyret med en bagskinne, og
hvis det ønskes, kan den også udstyres med en frontskinne.
Planeringsskinnerne kan indstilles i højden.
Indstilling bagskinne:
- Excenter-håndtaget (hjælpemiddel til en lettere
indstilling) tages ud af parkeringspositionen (1)
1
- Excenter-håndtaget (2) sættes i det første frie hul i
planeringsskinnens arm og svinges, indtil bolten (3)
ikke længere er belastet og kan fjernes.
- Excenter-håndtaget svinges videre, indtil
planeringsskinnen kan fastgøres i det næste hul med
boltene (3).
3 2
- Gentag denne fremgangsmåde, indtil planeringsskinnens
ønskede position er nået.
- Excenter-håndtaget fastgøres i parkeringspositionen
(1)
Indstilling frontskinne:
- På samme måde som ved bagskinnen, blot med den
forskel at tilkoblingen foretages ved planeringsskinnens
arm (4)
4
Hydraulisk topstang (ekstraudstyr)
Betjening:
- indstil hældningsvinklen på såmaskinen ved hjælp af
den dobbeltvirkende traktorhydraulik.
- Dermed kan såmaskinen løftes separat ved forager,
således at man kan harve marken uden at så samtidig.
- I transportpositionen til kørsel på veje kan tyngdepunktet
på spandet forskydes i retning af traktoren ved
at give såmaskinen en stærkere hældning mod
kørselsretningen.
Indstilling af den maksimale hældning på
såmaskinen
For en bedre tilpasning til jorden kan man indstille såma-
skinens maksimale hældning ved hjælp af spindel A
Indstilling:
1. Afmontér harven fra såmaskinen (se afmontering af
såmaskine med sidemontering)
2. - Fjern ringstifterne (1)
3. Fjern boltene (2)
1
2
4. Klap topstangen op
5. Klap topstangens arm væk, så kontramøtrikken (3)
og firkanten bliver nemt tilgængelige.
6. Løsn kontramøtrikken (3).
- 19 -
1800-DK_Indstillinger_8732
INDSTILLINGER
DA
7. Reguler spindellængden ved at dreje på den bageste
ende (4). Afstanden A (mellem hævecylinderens
ende og kontramøtrik) skal være mellem 40 mm og
65 mm.
A
3
4
Hvis afstanden A er stor, hælder såmaskinen bagover
modsat køreretningen
Hvis afstanden A er lille, hælder såmaskinen forover
med køreretningen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Pottinger LION 3002 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka