Philips Avent DECT Baby Monitor Kasutusjuhend

Kategooria
Beebivideomonitorid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

EN User manual 3
BG Ръководствозапотребителя30
CS Příručkaprouživatele 61
ET Kasutusjuhend 88
HR Korisničkipriručnik 115
HU Felhasználóikézikönyv 143
KK Қолданушының нұсқасы 172
LT Vartotojovadovas 203
LV Lietotājarokasgrāmata 230
PL Instrukcjaobsługi 257
RO Manualdeutilizare 286
RU Руководствопользователя315
SK Príručkaužívateľa 345
SL Uporabniškipriročnik 373
SR Korisničkipriručnik 400
UK Посібниккористувача 428
SCD580
88
8 Kaelanöör 110
9 Puhastamine ja hooldus 111
10 Hoiundamine 111
11 Tarvikute tellimine 111
12 Garantii ja tugi 111
13 Korduma kippuvad küsimused 112
1 Sissejuhatus
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philips AVENTi
poolt! Selleks, et Philips AVENTi eeliseid täielikult
ära kasutada, registreerige oma toode saidil
www.philips.com/welcome.
Philipsi AVENT on pühendunud hoolivate ja
töökindlate toodete valmistamisele, tagamaks
vanematele vajalikku kindlustunnet. Philips AVENTI
beebivahiga saate ilma mingisuguse häiriva mürata
ööpäevaringselt oma beebit selgelt kuulda. DECT-
tehnoloogia hoiab ära interferentsi ja kindlustab
kristalselt selge heli kesk- ja beebiseadme vahel.
Temperatuuri sensor võimaldab jälgida beebi
ruumi temperatuuri ja pakub teile isikupärastatud
seadistamisvõimalusi beebi ruumi mugavana
hoidmiseks.
Sellel beebivahil on projektoriga beebiseade ja
keskseade, millel on spetsiaalne rahustamisekraan,
mis võimaldab teil eemalt beebiseadme
rahustamisvalikuid (öötuli, hällilaulud ja projektor)
juhtida.
Sisukord
1 Sissejuhatus 88
2 Ülevaade 89
3 Kasutamiseks valmistumine 89
3.1 Beebiseade 89
3.2 Keskseade 91
4 Beebivahi kasutamine 92
4.1 Beebivahipaigaldamine 92
4.2 Kesk-jabeebiseadmesidumine 92
5 Funktsioonid ja tagasiside
beebiseadmes 94
5.1 Öötuli 94
5.2 Hällilaulufunktsioon 94
5.3 Projektor 95
5.4 Keskseadmeotsimine 95
5.5 Akulaetusemärgutuli 96
6 Funktsioonid ja tagasiside
keskseadmes 96
6.1 Rahustamismenüü 96
6.2 Helitugevus 99
6.3 KõnerežiimTALK(kõne) 100
6.4 Öinehämardusrežiim 100
6.5 Beebiseadmeakutühjenemisealarm 101
6.6 Akuolekunäidikud 101
6.7 Signaalitugevusenäidik 103
6.8 Lähtestamine 103
7 Keskseadme menüü 103
7.1 Menüüsnavigeerimine 103
7.2 Tundlikkus 104
7.3 EcoMax-režiim 105
7.4 Toitmisetaimer 105
7.5 Temperatuur 107
7.6 Niiskus 108
7.7 Nutualarm 108
7.8 Kell 109
7.9 Keel 109
7.10 Võtmelukk 110
EESTI
89
III. Beebiseade
1 Projektor
2 Öötuli
3 ”LEIA”-nupp
4 Mikrofon
5 Projektori sisse-/väljalülitamise nupp
6 Nupp “Järgmine hällilaul”
7 Esita/peata hällilaul nupp
8 Helitugevuse nupp -
9 Toite märgutuli
10 Nupp on/off (sisse/välja)
11 Aku laetuse märgutuli
12 Öötule sisse-/väljalülitamise nupp
13 Helitugevuse nupp +
14 Niiskuse sensor
15 Temperatuurisensor
16 Kõlar
17 Heliseadme pistikupesa
18 Adapteri väikese pistiku pesa
19 Tavapatareide pesa
20 Tavapatareide pesa kaas
21 Adapteri väike pistik
22 Adapter
23 Lisajuhe
3 Kasutamiseks
valmistumine
TÄHTIS! Enne beebivahi kasutamist
lugege ohutusjuhised hoolikalt läbi ja
hoidke need edaspidiseks alles.
3.1 Beebiseade
Kasutage beebiseadet võrgutoitel. Garanteerimaks
automaatse tagavaratoite võrgutoite rikke korral,
soovitame teil seadmesse tavalised patareid sisse
panna.
2 Ülevaade
I. Ekraan
1 Signaalitugevuse näidik
2 Eco Max-näidik
3 Öise hämardusrežiimi sümbol
4 Nutualarmi näidik
5 Vaigistatud heli sümbol
6 Aku oleku näidik
7 Niiskusalarmi sümbol
8 Navigeerimisnool
9 Temperatuuri sümbol
10 Teateväli
11 Mikrofoni tundlikkuse näidik
12 Öötule sümbol
13 Hällilaulu tähis
14 Projektori sümbol
15 Taimeri või taimeri korduse sümbol
II. Keskseade
1 Nupp on/off (sisse/välja)
2 Nupp „TALK“ (kõne)
3 Öise hämardamise nupp
4 - nupp tagasi kerimiseks
5 Mikrofon
6 Side märgutuli
7 Ekraan
8 Helitaseme tuled
9 Nupp MENU (Menüü)
10 + nupp edasi kerimiseks
11 Aku laetuse märgutuli
12 Nupp OK
13 Rahustamisnupp
14 Käepide / kaelanööri kinnitusava
15 Akupatareide pesa
16 Akupatareide pesa kaas
17 Ühenduskohad laadimiseks
18 Taaslaetavad patareid
19 Kaelanöör
20 Adapteri väikese pistiku pesa
21 Laadija
22 Adapteri väike pistik
23 Adapter
EESTI
90
2 Sisestage neli patareid.
D
Märkus.
Veenduge, et pluss- ja miinuspoolused oleksid
õigesti suunatud.
3 Kaane taaskinnitamiseks sisestage esmalt
kinnituskõrvad patareilahtri servas olevatesse
avadesse.
4 Seejärel vajutage kaant, kuni lukusti
klõpsatusega sulgub.
3.1.1 Võrgutoitel kasutamine
1 Ühendage adapter pistikupessa ja seadme
väike pistik beebiseadmesse.
3.1.2 Patareide sisestamine.
Võrgutoite rikke korral saab beebiseade töötada
nelja 1,5 V R6 AA leelispatareiga (pole komplektis).
Ärge kasutage akusid. Beebiseadmel pole
laadimisfunktsiooni ja akud tühjenevad aeglaselt,
kui neid ei kasutata.
B
Hoiatus.
Tõmmakelapseseadmepistikseinakontaktist
väljajaveenduge,ettavapatareidesisestamise
ajaloleksidniikäedkuikaseadekuivad.
D
Märkus.
Soovitame beebiseadet kasutada elektrivõrgu
toitega, kuna mittelaetavate leelispatareide
kasutamise korral on selle tööaeg piiratud 24
tunniga.
1 Vajutage mittelaetavate patareide lahtri kaane
avamiseks lukustile ja eemaldage kaas.
91
3.2.2 Keskseadme laadimine
Laadige keskseadet enne keskseadme esmakordset
kasutamist ja kui seade annab märku patareide
tühjenemisest.
Tähtis! Peate 18-tunnise juhtmeta tööaja
tagamiseks laadima keskseadet kokku
10 tundi..
1 Sisestage adapteri väike pistik pessa laadija
tagaküljel. Ühendage adapter seinakontakti.
2 Asetage keskseade laadijasse.
Ekraan lülitub sisse ja patareinäidik
annab märku keskseadme laadimisest.
Patareinäitude seletuse leiate lõigust “Aku
oleku näidikud” peatükis “Keskseadme
funktsioonid ja tagasiside”.
3 Jätke keskseade seinakontakti ühendatud
laadijasse, kuni taaslaetavad patareid on
täielikult laetud.
D
Märkus.
Beebivahi kasutama hakkamisel kulub neli laadimis-
ja tühjendamistsüklit enne, kui laetavad akud
saavutavad oma täismahtuvuse.
3.2 Keskseade
Keskseade töötab kahe beebivahiga kaasasoleva
laetava akuga.
3.2.1 Taaslaetavate patareide sisestamine
1 Eemaldage taaslaetavate patareide lahtri
liugkate keskseadmelt.
2 Sisestage kaks akupatareid.
D
Märkus.
veenduge selles, et patareide + ja - poolused
oleksid õigesti suunatud.
3 Libistage taaslaetavate patareide lahtri kaas
tagasi keskseadmele. Vajutage kaanele, kuni see
klõpsatusega sulgub.
EESTI
92
4.2 Kesk- ja beebiseadme
sidumine
1 Vajutage vanemaseadme sisse-välja lüliti nuppu
3 ja hoidke kaks sekundit all.
Hetkeks süttivad öötuli, aku laetuse
märgutuli ja toite märgutuli.
2 Vajutage vanemaseadme sisse-välja lüliti nuppu
3 ja hoidke kaks sekundit all.
Ekraan lülitub sisse ja sellel kuvatakse
korraks kõik näidikud ja sümbolid. Seejärel
näidikud ja sümbolid kustuvad ja ilmub aku
oleku näidik.
4 Beebivahi
kasutamine
4.1 Beebivahi paigaldamine
B Hoiatus.
Hoidkebeebiseadeväljaspoolbeebikäeulatust.
Ärgekunagipangebeebiseadetbeebivoodisse
võimänguaeda.
1 Et beebiseadme juhtmega võib kaasneda
lämbumisoht, hoolitsege selle eest, et
beebiseade ja selle juhe on beebist vähemalt
ühe meetri kaugusel.
2 Et ühes või mõlemas seadmes ei tekiks kiledat
heli, veenduge, et keskseade on vähemalt ühe
meetri kaugusel beebiseadmest.
93
Midateha,kuiühendusteiloodud?
Keskseade võib asuda beebiseadme
tööpiirkonnast väljaspool. Paigutage
keskseade beebiseadmele lähemale,
aga mitte lähemale kui 1 meeter või
3,5 jalga.
Beebiseade või keskseade võib
ühenduse kaotada, kui paikneb liiga
lähedal teisele DECT-seadmele
(nt juhtmeta telefon). Lülitage see
DECT-seade välja või paigutage seade
kaugemale.
Võib-olla on beebiseade välja lülitatud.
Lülitage beebiseade sisse.
4.2.1 Tegevusraadius
Nii standardrežiimis Smart Eco-ga kui ka Eco
Max režiimis on beebivahi tegevusraadius 330
meetrit õues ja kuni 50 meetrit siseruumides.
Beebivahi tegevusraadius sõltub
ümbruskonnast ja muudest häirivatest
teguritest. Märjad ja niisked materjalid
põhjustavad nii palju häireid, et tegevusraadius
väheneb kuni 100%. Kuivade materjalide
põhjustatud häireid vt allolevast tabelist.
Kuivad materjalid Materjalide
paksus
Tegevusraadiuse
vähenemine
Puit, kipsplaat,
kartong, klaas
(ilma metallita,
traatideta või
raamideta).
< 30 cm (12
tolli)
0 – 10%
Telliskivi, vineer < 30 cm (12
tolli)
5 – 35%
Armatuuriga
betoon
< 30 cm (12
tolli)
30 – 100%
Metallvõred või
trellid
< 1 cm (0,4
tolli)
90 – 100%
Metall- või
alumiiniumplaadid
< 1 cm (0,4
tolli)
100%
D
Märkus.
Kui lülitate keskseadme sisse esimest
korda või pärast lähtestamist, peate valima
eelistatud kuvakeele (vt jaotist “Keel”
peatükis “Keskseadme menüü”).
Keskseadmel hakkab punaselt vilkuma
märgutuli „link” ja ekraanile ilmub teade „I
AM LINKING”.
Kui kesk- ja beebiseade on seotud, muutub
märgutuli „Link” püsivalt roheliseks.
Ekraanile ilmuvad signaalitugevuse näidik ja
teade „LINKED”.
Kui 10 sekundi jooksul ühendust ei looda,
ilmuvad ekraanile vaheldumisi teated
“NOT LINKED” ja “I AM LINKING”. Kui ka
30 sekundi pärast pole ühendust loodud,
hakkab keskseade piiksuma ja kuvatakse
ainult teade “NOT LINKED”.
EESTI
94
Valitud hällilaul kordub seadistatud aja vältel.
Kui eelnevalt pole hällilaulu valitud,
mängitakse 1. hällilaul.
2 Nimistust mõne teise hällilaulu valimiseks
vajutage järgmise hällilaulu nuppu
.
Kui parasjagu hällilaulu ei mängi, hakkab
järgmise hällilaulu nupu
vajutamisel
mängima viimati valitud hällilaul.
Kui vajutate järgmise hällilaulu nuppu
hällilaulu mängimise ajal, hakkab mängima
järgmine hällilaul.
3 Hällilaulu helitugevuse reguleerimiseks vajutage
beebiseadme helitugevuse nuppe + või −.
D
Märkus.
Beebiseadme kõlari helitugevust saate
seadistada ainult siis, kui mängitakse hällilaulu.
Kui te seadistate hällilaulu heli beebiseadmel
tugevamaks, on heli valjem ka keskseadme
kõnefunktsiooni kasutamisel.
4 Hällilaulu mängimise lõpetamiseks enne
seadistatud aega vajutage beebiseadme
hällilaulu esitamise/peatamise nupule K.
5 Funktsioonid
ja tagasiside
beebiseadmes
5.1 Öötuli
Öötuli tekitab maheda kuma, mis rahustab teie
beebit.
1 Öötule sisselülitamiseks vajutage beebiseadme
öötule sisse/välja nuppu.
Qkuvatakse keskseadme ekraanile.
2 Öötule väljalülitamiseks vajutage uuesti öötule
sisse/välja nuppu.
Öötule valgus tuhmub aegamööda, kuni on
täielikult kustunud.
Qkaob keskseadme ekraanilt.
5.2 Hällilaulu funktsioon
1 Viimati valitud hällilaulu esitamiseks vajutage
beebiseadmel hällilaulu mängimise/peatamise
nuppu K.
95
2 Projektori väljalülitamiseks enne seadistatud
aja lõppu, vajutage uuesti projektori sisse-/
väljalülitamise nuppu.
Projitseeritud sümbol hajub ja projektor
lülitub välja.
Projektori sümbol kaob ekraanilt.
5.4 Keskseadme otsimine
Kui olete keskseadme kaotanud, saate
vanemaseadme asukoha määramiseks kasutada
beebiseadme nuppu “FIND” (otsing).
D
Märkus.
Otsingufunktsioon töötab ainult siis, kui keskseade
on sisse lülitatud.
1 Vajutage beebiseadme otsingunupule “FIND”
(otsing).
Keskseadme ekraanile ilmub teade
“PAGING” ja keskseade hakkab andma
otsingu häireheli.
5.3 Projektor
Projektori sisselülitamise teel saate oma last
rahustada lakke projitseeritavate värviliste
valgusmustritega.
1 Projektori sisselülitamiseks vajutage selle sisse-/
väljalülitamise nuppu.
Keskseadme ekraanile kuvatakse projektori
sümbol.
Projektori esimene muster saavutab oma
maksimaalse intensiivsuse kahe sekundiga.
See projitseeritakse lakke kaheksaks
sekundiks ja seejärel hajub see kahe
sekundi vältel. Samal ajal projitseeritakse
lakke uut mustrit.
Erinevaid mustreid on kuus ja iga muster
projitseeritakse lakke 10 sekundiks. Kui
kõik kuus mustrit on ära näidatud, hakkab
projektor taas mustreid algusest peale
näitama. Mustreid korratakse seadistatud
aja vältel (vt osa “Projektor” peatükis
“Funktsioonid ja tagasiside keskseadmes”).
EESTI
96
6 Funktsioonid
ja tagasiside
keskseadmes
6.1 Rahustamismenüü
Keskseadmel on eraldi rahustamismenüü
kõikide rahustamisfunktsioonide jaoks: öötuli,
hällilaul ja projektor. Selle avamiseks vajutage
rahustamisnuppu. Selles menüüs saate
beebiseadme öötuld, hällilaule ja projektorit
eemalt juhtida.
1 Rahustamismenüü avamiseks vajutage
rahustamisnuppu.
Avaneb rahustamismenüü. Sellel ekraanil
on näha beebivahi kolm funktsiooni: öötuli,
hällilaul ja projektor. Iga funktsiooni jaoks on
kaks segmenti: sisse-/väljalülitamise valiku
väli ja suvandite menüü väli.
D
Märkus.
Kui te ei vajuta 7 sekundi vältel ühtegi nuppu,
sulgub rahustamismenüü ja ekraan on taas
tavaline.
2 Otsingu alarmi lõpetamiseks vajutage uuesti
beebiseadme nupule “FIND” või keskseadme
suvalisele nupule.
D
Märkus.
Otsingu häireheli lõpeb automaatselt umbes
kahe minuti pärast.
5.5 Aku laetuse märgutuli
1 Aku laetuse märgutuli on püsivalt roheline, kui
beebiseade töötab akutoitel ja akud sisaldavad
piisavalt energiat.
2 Aku laetuse märgutuli vilgub kiiresti punaselt,
kui akud hakkavad beebiseadme akutoitel
kasutamise ajal tühjenema.
Vahetage akud välja, kui nad hakkavad
tühjenema.
Kui beebiseadme patareid saavad
patareitoite korral tühjaks, lülitub see
välja ja kaob ühendus keskseadme ja
beebiseadme vahel.
D
Märkus.
Soovitame beebiseadet kasutada elektrivõrgu
toitega, kuna mittelaetavate leelispatareide
kasutamise korral on selle tööaeg piiratud 24
tunniga.
97
6 Rahustamismenüüst väljumiseks vajutage
rahustamisnuppu.
6.1.1 Öötuli
See rahustamisfunktsioon võimaldab teil öötuld
sisse või välja lülitada ja seadistada öötule taimerit.
1 Öötule funktsiooni valimiseks kasutage +
ja - nuppe, et liigutada noolt öötule sümboli
ette. Seejärel vajutage öötule sisse või välja
lülitamiseks nuppu OK.
2 Öötule suvandite menüü avamiseks
suunake nool suvandite menüüle ja vajutage
kinnitamiseks nuppu OK.
3 Öötule taimeri saate seadistada 5-20 minuti
peale või võite öötule pidevalt sisse lülitada.
Kinnitamiseks vajutage OK.
Kui te lülitasite öötule sisse, on öötule
sümbol keskseadme ekraanil näha, kui
te vajutate rahustamisnuppu, et lahkuda
rahustamismenüü ekraanilt.
Kui te seadistasite öötule taimeri, lülitub
öötuli automaatselt välja ja öötule sümbol
kaob pärast seadistatud aega keskseadme
ekraanilt.
Kui lülitate öötule pidevalt sisse, saate
öötule välja lülitada keskseadme
rahustamisekraanilt või vajutades
beebiseadme öötule nuppu.
2 Kasutage nuppe + ja -, et nool osutaks
rahustamisfunktsioonile.
3 Selleks, et lülituda mõnele rahustamismenüü
valikule, kui see on välja lülitatud või et seda
välja lülitada, kui see on sisse lülitatud, vajutage
nuppu OK.
Kui funktsioon on sisse lülitatud, on vastava
sümboli kohal linnuke.
Kui funktsioon on välja lülitatud, on vastava
sümboli kohal ristike.
4 Selleks, et valida rahustamismenüü valiku
suvandeid, liikuge noolega suvandite menüüle
ja vajutage nuppu OK.
5 Kasutage - ja + nuppu, et navigeerida
suvandite nimekirjas ja vajutage suvandi
valimiseks nuppu OK.
EESTI
98
Valige ‘Aux’ ja valige lugu, mida soovite
väliselt heliseadmelt mängida. Väliselt
heliseadmelt muusika mängimiseks
peate selle lisajuhtme abil ühendama
audioseadmete pistikuga beebiseadme
tagaküljel (Aux-in). Heliseadme
helitugevust tuleb reguleerida välisel
heliseadmel, kuna beebiseadme
helitugevuse + ja - nupud ei tööta väliste
heliseadmete puhul.
Valiku kinnitamiseks vajutage OK.
4 Hällilaulu taimeri saate seadistada 5-20 minuti
peale või võite selle pidevalt sisse lülitada.
Taimeri seadistuse kinnitamiseks vajutage OK.
Kui valisite hällilaulu mängimise, on
hällilaulu sümbol näha keskseadme
ekraanil, kui vajutada rahustamise nuppu,
et rahustamismenüü ekraanilt lahkuda.
Mängitav hällilaul on 2 sekundi jooksul näha
teatevälja teisel real.
Kui te seadistasite hällilaulu taimeri, lülitub
hällilaulu funktsioon automaatselt välja ja
hällilaulu sümbol kaob pärast seadistatud
aega keskseadme ekraanilt.
Kui tegite valiku hällilaulude pideva
mängimise kasuks, lülitage hällilaulude
mängimine välja kas rahustamismenüü
ekraanil või vajutades beebiseadme
hällilaulu esitamise/peatamise nuppu K.
6.1.3 Projektor
See rahustamisfunktsioon võimaldab beebiseadme
projektorit sisse lülitada ja programmeerida
projitseerimise kestust.
6.1.2 Hällilaul
See rahustamisfunktsioon võimaldab valida
hällilaulu esituse suvandeid ja seadistada hällilaulu
taimerit.
1 Hällilaulu funktsiooni valimiseks kasutage + ja -
nuppu, et liigutada nool hällilaulu sümboli ette.
Hällilaulude mängimiseks või nende mängimise
lõpetamiseks vajutage OK.
2 Hällilaulu suvandite menüü avamiseks
suunake nool suvandite menüüle ja vajutage
kinnitamiseks nuppu OK.
3 Menüüs on võimalik valida mitme suvandi
vahel:
Valige hällilaul eelsalvestatud hällilaulude
seast. Vaikimisi on valitud kõige viimasena
mängitud hällilaul. Kui eelnevalt ei ole
mängitud ühtegi hällilaulu, valitakse hällilaul
nr 1.
Võite valida “Play all” (mängi kõik), et
mängitaks kõik eelsalvestatud hällilaulud.
99
6.2 Helitugevus
Helitugevust saab seadistada, kui menüü pole
aktiivne. Helitugevuse tasemeid on seitse ja on ka
„heli väljas”- seadistus.
6.2.1 Helitugevuse taseme seadistamine
1 Vajutage korra nuppu + või −.
Ekraanile kuvatakse praegune helitugevuse
tase.
2 Helitugevuse suurendamiseks vajutage nupule
+ ja helitugevuse vähendamiseks vajutage
nupule −.
Keskseade piiksub iga helitugevuse astme
juures.
Maksimaalse helitugevuse valimisel piiksub
keskseade kaks korda.
Kui kauem kui kahe sekundi vältel ei
vajutata ühtegi nuppu, helitugevuse taseme
näidik kaob ja helitugevuse seadistus
salvestatakse.
6.2.2 Heli väljas
Kõige väiksema helitugevuse järel tuleb seadistus
„heli väljas”.
1 Vajutage korra nuppu + või −.
Ekraanile kuvatakse praegune helitugevuse
tase.
1 Projektori funktsiooni valimiseks kasutage + ja
- nuppe, et liigutada noolt projektori sümboli
ette. Seejärel vajutage projektori sisse või välja
lülitamiseks nuppu OK.
2 Projektori suvandite menüü avamiseks
suunake nool suvandite menüüle ja vajutage
kinnitamiseks nuppu OK.
3 Projektori taimeri saate seadistada 5-20
minuti peale või võite projektori pidevalt sisse
lülitada. Kinnitamiseks vajutage OK.
Kui te lülitasite projektori sisse, on projektori
sümbol näha keskseadme ekraanil kui te
lahkute rahustamisfunktsioonide ekraanilt,
vajutades selleks rahustamisnuppu.
Kui te seadistasite projektori taimeri, lülitub
projektor automaatselt välja ja selle sümbol
kaob pärast seadistatud aega keskseadme
ekraanilt.
Kui te lülitate projektori püsivalt sisse, peate
selle rahustamisekraanilt välja lülitama.
Nii kaob projektori sümbol keskseadme
ekraanilt.
EESTI
100
2 Vabastage kõnenupp TALK (kõne), kui olete
rääkimise lõpetanud.
6.4Öinehämardusrežiim
Öise hämardusrežiimi puhul on tulede ja seadme
ekraani valguse intensiivsus väiksem ning alarmiheli
vaiksem.
1 Öise hämardusrežiimi sisselülitamiseks vajutage
öise hämardamise nuppu.
Ekraanile ilmub öise hämardusrežiimi
sümbol.
Helitugevuse märgutuled ja side märgutuli
hämarduvad.
Ekraani taustavalgustus hämardub.
Keskseadmel valitud heliteavituste
helitugevust vähendatakse.
2 Tavarežiimile ümberlülitumiseks vajutage veel
kord öise hämardusrežiimi nuppu.
Ekraanil kustub öise hämardusrežiimi
sümbol.
Helitugevuse märgutuled ja side märgutuli
saavutavad tavapärase heleduse.
Ekraani taustavalgustus läheb taas täielikult
põlema.
Heliteavitused viiakse tavapärasele
helitugevusele.
2 Helitugevuse väljalülitamiseks vajutage ja
hoidke vähemalt kaks sekundit all nuppu −.
Ekraanile kuvatakse teade „MUTE” ja
vaigistatud heli sümbol.
D
Märkus.
Kui helitugevus on välja lülitatud,
annavad beebi häälitsemisest märku vaid
helitaseme tuled.
6.3KõnerežiimTALK(kõne)
Oma beebiga rääkimiseks (nt beebi rahustamiseks)
võite kasutada keskseadme kõnenuppu TALK
(kõne).
1 Vajutage ja hoidke all keskseadme nuppu
“TALK” (kõne) ja rääkige selgelt 15-30 cm
kauguselt seadme eesosas olevasse mikrofoni.
D
Märkus.
Kui seadistasite hällilaulu heli beebiseadmel
tugevamaks, on heli valjem ka keskseadme
kõnefunktsiooni kasutamisel.
Roheline ühenduse märgutuli „LINK”
hakkab vilkuma ja ekraanile kuvatakse
teade „TALK”.
101
2 Ekraanile ilmub teade “BATTERY LOW” (aku
tühjeneb).
3 Aku oleku punane märgutuli vilgub aeglaselt.
4 Esimese kolme minuti jooksul piiksub
keskseade iga 10 sekundi tagant. Pärast seda
piiksub see kord minutis.
6.6.2 Aku on tühi
1 Kui taaslaetavad akud on kohe tühjaks saamas,
vilgub aku oleku märgutuli kiiresti punaselt.
2 Kui te ei ühenda keskseadet elektrivõrku,
juhtuvad järjest alltoodud sündmused:
1 Kaob ühendus beebiseadmega.
2 Ekraan lülitub välja.
3 Keskseade lülitub välja.
D
Märkus.
Kui lülitate keskseadme sisse siis, kui selle laetavad
patareid on peaaegu tühjad, lülitub ekraan korraks
sisse. Ekraanile ilmub kaheks sekundiks teade
“BATTERY LOW” (aku tühjeneb) ja seejärel
lülitub seade välja.
6.5 Beebiseadme aku
tühjenemise alarm
1 Kui beebiseade töötab patareitoitel ja need
hakkavad tühjenema, annab keskseade sellest
märku järgnevatel viisidel.
Ekraani teatevälja esimesele reale ilmub
tekst “BABY UNIT” (beebiseade).
Ekraani teisel real keritakse teadet
“Change batteries” (vahetage patareisid).
Esimese kolme minuti jooksul piiksub
keskseade iga 10 sekundi tagant. Pärast
seda piiksub keskseade kord minutis.
2 Kui te ei vaheta akut õigeaegselt välja, katkeb
ühendus beebiseadmega.
Teatevälja teisel real vahetuvad teated
“Not linked” (ühendus puudub) ja “Change
batteries” (vahetage patareisid).
D
Märkus.
Kui samaaegselt tühjenevad beebiseadme
ja keskseadme patareid, ilmub ekraanile
esmalt keskseadme aku tühjenemise
teade. Kui keskseade on laetud, ilmub
keskseadme ekraanile beebiseadme
tühjenemise teade.
6.6 Aku oleku näidikud
Aku laetusest annavad ekraanil märku aku oleku
näidik ja tekstisõnumid.
6.6.1 Aku on tühi
Kui taaslaetavad patareid hakkavad tühjenema, on
beebiseadme tavarežiimi ja valjude sätete korral
järel veel vähemalt 30 minutit tööaega.
1 Aku oleku näidik ekraanil on tühi ja vilgub.
EESTI
102
6 Kui laetavad patareid on täis, toimuvad
järgnevad sündmused.
Aku laetuse märgutule kolmas segment
lõpetab vilkumise.
Ekraan lülitub neljaks sekundiks sisse ja
ilmub teade “BATTERY FULL (aku täis).
7 Ühendage keskseade elektrivõrgust välja.
Keskseade on nüüd valmis juhtmeta
kasutamiseks.
D
Märkus.
Keskseadet saab laadida väljalülitatud olekus.
Sellisel juhul on ekraan välja lülitatud. Aku laetuse
märgutuli põleb, aga ei näita laadimise olekut.
See tuli põleb roheliselt seni, kuni keskseade jääb
vooluvõrku ühendatuks.
D
Märkus.
Kui taaslaetavad patareid tühjenevad väga kiiresti,
on need vananenud ja tuleb välja vahetada.
Uute laaslaetavate patareide tellimiseks vaadake
peatükki “Tarvikute tellimine”.
6.6.3 Laadimine
Pange väike seadmepistik laadija pistikupessa
ja sisestage adapter seinakontakti. Paigutage
keskseade laadijasse. Kui keskseadet laetakse,
juhtuvad järjest allnimetatud sündmused.
1 Ekraan lülitub neljaks sekundiks sisse ja kahe
sekundi vältel kuvatakse teade “CHARGING”
(laadimine).
2 Kui keskseade on ühendatud vooluvõrku, on
aku laetuse märgutuli püsivalt roheline.
3 Aku laetuse märgutule esimene segment
hakkab vilkuma, andes märku laetavate
patareide laadimisest.
4 Aku laetuse märgutule teine segment hakkab
vilkuma, kui laetavad patareid on laetud
rohkem kui 30% mahust.
5 Aku laetuse märgutule kolmas segment
hakkab vilkuma, kui laetavad patareid on laetud
rohkem kui 50% mahust.
103
Alarm „Temperature high” (kõrge
temperatuur): 35 °C (95°F)
Temperatuuriskaala: Celsius
Niiskusalarm: väljas
Eco Max režiim: väljas
Toitmise taimer: 02:00
Toitmise taimer: peatatud
Vibroalarm: väljas
Nutualarmi vibratsioon: väljas
Kell: peidetud
Hällilaulu taimer: 15 minutit
Projektori taimer: 15 minutit
Beebiseade
Kõlari helitugevus: 4
Öötuli: väljas
Projektor: väljas
Öötule seadistamine: käsitsi
Hällilaul: väljas (valitud hällilaul 1)
7 Keskseadme menüü
Kõiki järgnevates jaotistes kirjeldatud funktsioone
saab juhtida keskseadme menüü kaudu.
7.1 Menüüs navigeerimine
D Märkus.
Mõned menüü funktsioonid toimivad vaid siis, kui
beebi- ja keskseade on seotud.
1 Vajutage nupule MENU (menüü) menüü
avamiseks.
Ekraanile kuvatakse esimene menüüsuvand.
6.7 Signaalitugevuse näidik
6.7.1SmartEcorežiim
Smart Eco režiim on standardne töörežiim.
Selles režiimis sõltub DECT-signaali tugevus
beebiseadme ja keskseadme vahekaugusest.
Kui signaali tugevuse näidikul on neli tulpa, on
ühendus beebiseadme ja keskseadme vahel
suurepärane.
Kui signaali tugevuse näidikul on üks tulp või
mitte ühtegi, on beebiseadme signaal väga
nõrk või puudub üldse. Viige parema signaali
saamiseks keskseade beebiseadmele lähemale.
6.7.2EcoMaxrežiim
Selles režiimis lülitatakse DECT-signaal
beebiseadmest keskseadmesse välja.
DECT-signaali puudumise korral ei kuvata
signaali tugevuse näidikul ühtegi tulpa, isegi kui
keskseade on beebiseadme tööulatuses.
Kui beebiseade hakkab beebi häälitsuse tõttu
DECT-signaali saatma, lülitub ekraan sisse ja
signaali tugevuse näidik kuvab beebiseadme ja
keskseadme vahelise ühenduse kvaliteeti.
Eco Max režiimi kohta lisateabe saamiseks
vaadake jaotist “Eco Max režiim” peatükis
“Keskseadme menüü”.
6.8 Lähtestamine
See funktsioon võimaldab lähtestada keskseadme
ja beebiseadme tehase vaikesätetele.
1 Lülitage seade välja.
2 Vajutage ja hoidke nuppu - .
3 Hoidke nuppu - all ja lülitage seade
samaaegselt sisse.
6.8.1 Vaikseaded
Keskseade
Keel: inglise
Kõlari helitugevus: 3
Mikrofoni tundlikkus: 3
Öine hämardusrežiim: väljas
Temperatuuri alarmsignaal: väljas
Alarm „Temperature low” (madal
temperatuur): 14 °C (57°F)
EESTI
104
Kui kõik neli segmenti on täidetud, on
tundlikkus suurim.
Kui kõik segmendid on tühjad, on tundlikkus
väikseim.
3 Vajutage OK, et sätted kinnitada.
7.2.1 Tundlikkuse tasemed ja näidikud
Tase Ikoon Tundlikkus Kirjeldus
suurim Kuulete kõiki beebi
häälitsusi. Keskseadme
kõlar on pidevalt sisse
lülitatud.
kõrge Kuulete kõiki helisid
vaiksest lalinast kuni
valjema hääleni. Kui
beebi häält ei tee, on
keskseadme kõlar välja
lülitatud.
keskmine Kuulete helisid vaiksest
nutust kuni valjema
hääleni. Kui beebi teeb
vaiksemaid hääli, ei lülitu
keskseadme kõlar sisse.
madal Keskseadme kõlar
lülitub sisse üksnes siis,
kui beebi teeb valju
häält, nt nuttes.
2 Kasutage järgmise suvandi juurde minemiseks
+ nuppu ja eelmise juurde minemiseks -
nuppu.
D
Märkus.
Ekraanile ilmuv nool näitab, millises suunas
saate liikuda.
3 Vajutage nupule „OK” valiku kinnituseks.
D
Märkus.
Kui soovite menüüst ilma muudatusi tegemata
väljuda, vajutage nuppu „MENU”. Kui menüüsse
ei sisestata midagi vähemalt 20 sekundi jooksul,
sulgub menüü automaatselt.
7.2 Tundlikkus
See keskseadme menüü suvand võimaldab teil
seadistada beebiseadme mikrofoni tundlikkust.
Mikrofoni tundlikkus määrab, millise mürataseme
beebiseade tuvastab, nt te soovite kuulda
beebi nuttu, kuid tema lalinast olete ehk vähem
huvitatud.
1 Valige menüüs nuppude + ja −
abil „Sensitivity” ja vajutage kinnitamiseks
nuppu OK.
2 Kasutage mikrofoni tundlikkuse
reguleerimiseks nuppe + ja - . Tundlikkuse
näidikul on neli segmenti.
105
3 Ekraanile kuvatakse hoiatusteade „No alert
if out of range, OK?”. Vajutage kinnitamiseks
nuppu OK.
D
Märkus.
Hoiatusteade ilmub ekraanile kahel korral.
Kui te ei vajuta nuppu OK, väljub keskseade
menüüst ja Eco Max-režiim jääb väljalülitatuks.
Eco Max-märgutuli vilgub ekraanil ja
roheline märgutuli „LINK” vilgub aeglaselt.
Kui keskseade võtab beebi häälitsemise
korral vastu signaali beebiseadmest, muutub
märgutuli „LINK” uuesti püsivalt roheliseks.
7.3.3EcoMax-režiimiväljalülitamine
1 Vajutage nupule „MENU”.
2 Eco Maxi valimiseks kasutage nuppe + ja −
ning vajutage kinnitamiseks nuppu OK.
3 „Turn Off valimiseks kasutage nuppe + ja −
ning vajutage kinnitamiseks nuppu OK.
7.4 Toitmise taimer
Võite seadistada toitmise taimeri, mis annab
teile märku, kui on aeg beebit toita. Taimeri saab
seadistada ühest minutist kuni 23 tunni ja 59
minutini.
7.4.1 Toitmise taimeri seadistamine ja
kasutamine
1 Valige menüüs nuppude + ja − abil “Feed
Timer” (toitmise taimer) ja vajutage
kinnitamiseks nuppu OK.
2 Valige nuppude + ja - abil “Set Timer” (taimeri
seadistamine) ja vajutage seadistamiseks
nuppu OK.
Ekraani tunninäidik hakkab vilkuma.
7.3EcoMax-režiim
Sellel beebivahil on Smart Eco režiim, mis
vähendab automaatselt beebiseadme DECT-
signaali, kui vahemaa keskseadmega väheneb.
Raadioedastuse vähendamise teel aitab see
vähendada energiatarvet.
Kui soovite raadioedastuse välja lülitada ja veelgi
rohkem energiat säästa, aktiveerige keskseadme
menüüst Eco Max režiim. Selles režiimis lülitatakse
beebiseadme DECT-signaal välja. Kui beebi teeb
häält, lülitub beebiseadme DECT-signaal kohe
automaatselt sisse.
C
Ettevaatust:
EcoMax-režiimissaabkeskseadebeebiseadmest
tagasisidetviivitusega.Kuibeebiteebhäält,peab
beebiseadeenne,kuitasaabsaatatagasisidet
keskseadmesse,aktiveerimakõigepealtuuesti
raadioedastuse.
7.3.1 Pange tähele järgmist.
Enne keskseadme menüüs Eco Max režiimi
valimist veenduge, et keskseade ja beebiseade
on töökauguses, selleks vaadake jaotist
“Tööulatus” peatükis “Beebivahi kasutamine”.
Eco Maxi režiimis ei saa te tagasisidet, kui
keskseade on beebiseadme tööulatusest väljas.
Saate sidet kontrollida, vajutades keskseadmel
ükskõik millisele nupule.
Kui Eco Maxi režiimis puudub raadioside
beebiseadme ja keskseadme vahel, on
helitugevuse märgutuled kustutatud. Kui beebi
teeb valitud tundlikkuspiiri ületava tugevusega
häält ja beebiseade aktiveerib raadioühenduse,
süttivad helitugevuse märgutuled uuesti.
Kui soovite kasutada beebivahti Eco Max
režiimis, pange tundlikkuse tase vahemikku 1
kuni 3. Kui mikrofoni tundlikkuse tase on 4, ei
lülita beebiseade Eco Max režiimis raadiosidet
välja.
7.3.2EcoMax-režiimiaktiveerimine
1 Valige menüüs nuppude + ja − abil „Eco Max”
ja vajutage kinnitamiseks nuppu OK.
2 Kui ekraanile kuvatakse „Turn on”, vajutage
Eco Max-režiimi sisselülitamiseks nuppu OK.
EESTI
106
3 Valige nuppudega + ja - suvand “xx:xx
Start” (algusaeg) ja vajutage toitmise taimeri
funktsiooni aktiveerimiseks nuppu OK.
4 Kui toitmise taimeri alarm käivitub, vajutage
taimeri ja alarmi seiskamiseks ükskõik millist
nuppu.
7.4.3 Toitmise taimeri kordamine
1 Pärast 5. sammu jaotises “Toitmise taimeri
seadistamine ja kasutamine” või pärast
toitmise taimeri alarmi seadistamist, valige
nuppudega + ja - suvand “Timer repeat”
(taimeri kordamine). Kinnitamiseks vajutage
nupule OK.
2 Valige „Repeat ON” või „Repeat OFF” ning
kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3 Valige nuppudega + ja - suvand “xx:xx
Start” (algusaeg) ja vajutage toitmise taimeri
kordamise funktsiooni aktiveerimiseks nuppu
OK.
Tavapärase taimeri sümboli asemel ilmub
ekraanile taimeri kordamise sümbol.
4 Kui vajutate toitmise taimeri alarmi
peatamiseks mõnda nuppu või kui see vaikib
ise kahe minuti pärast, hakkab toitmise taimer
uuesti loendama.
7.4.4 Taimeri peatamine
1 Vajutage menüünuppu ja valige “Feed Timer”
(toitmise taimer).
2 Kasutage suvandi “Stop&Reset” (peatamine
ja lähtestamine) valimiseks nuppe + ja − ning
vajutage kinnitamiseks nuppu OK.
3 Määrake tund ning vajutage kinnitamiseks
nuppu OK.
Ekraani minutinäidik hakkab vilkuma.
4 Määrake minutid ning vajutage kinnitamiseks
nuppu OK.
5 Valige nuppudega + ja - suvand “xx:xx Start”
(algusaeg) ja vajutage kinnitamiseks nuppu OK.
Ekraanile ilmub taimeri sümbol.
Taimer hakkab loendama.
6 Kui taimer on jõudnud 00:00, kostub toitmise
taimeri alarm, ekraanil hakkab taimeri sümbol
vilkuma ja ekraanile ilmub teade „TIMER
END”.
7 Alarmi peatamiseks vajutage suvalist nuppu.
Kui te alarmi ei peata, vaikib see ise kahe
minuti pärast.
7.4.2 Toitmise taimeri alarmi seadistamine
1 Pärast 5. sammu jaotises “Toitmise taimeri
seadistamine ja kasutamine”, valige nuppudega
+ ja - suvand “Timer Alert” (taimeri alarm).
Kinnitamiseks vajutage nupule OK.
2 Valige nuppude + ja - abil üks alarmi
suvanditest. Suvanditeks on ainult heli, heli ja
vibroalarm ja ainult vibroalarm. Kinnitamiseks
vajutage nupule OK.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460

Philips Avent DECT Baby Monitor Kasutusjuhend

Kategooria
Beebivideomonitorid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka