Electrolux EMS1760X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Mikrolaineahi
EMS1750
EMS1760
Kasutusjuhend
2
SISUKORD
Olulised ohutusalased juhised.........................................................................................................................3 – 4
Mikrolaineahi ja tarvikud .......................................................................................................................................5
Juhtpaneel .............................................................................................................................................................6
Enne seadme kasutamist ......................................................................................................................................7
Kellaaja seadmine .................................................................................................................................................7
Mis on mikrolained?...............................................................................................................................................9
Sobivad nõud mikrolaineahjus kasutamiseks........................................................................................................9
Näpunäited ja nõuanded..............................................................................................................................10 – 11
Mikrolaineenergia võimsustasemed ....................................................................................................................13
Käsitsi teostatavad operatsioonid........................................................................................................................13
Muud mugavad funktsioonid.........................................................................................................................14– 15
Automaatselt teostatavad operatsioonid .............................................................................................................16
Automaatsete programmide tabelid..............................................................................................................17– 19
Automaatsete programmide AC-6 ja AC-7 retseptid ....................................................................................19– 20
Toiduvalmistamistabelid ...............................................................................................................................21– 23
Retseptid.......................................................................................................................................................23– 27
Hooldus ja puhastamine ......................................................................................................................................28
Häired seadme töös.............................................................................................................................................29
Teenindus ja varuosad ........................................................................................................................................30
Tehnilised andmed ..............................................................................................................................................30
Oluline teave........................................................................................................................................................30
Paigaldamine ................................................................................................................................................31– 32
3
OLULISED OHUTUSALASED JUHISED
OLULISED OHUTUSALASED JUHISED: LUGEGE HOOLIKALT LÄBI JA HOIDKE ALL-
ES TULEVIKU TARVIS.
Tulekahju tekke ohu vältimiseks:
Mikrolaineahju ei tohi töösoleku ajal järelevalve-ta
jätta. Toit võib liiga kõrge võimsustaseme või liiga
pika küpsetusaja tõttu üle kuumeneda ning selle
tagajärjel võib puhkeda tulekahju.
Kasutatav pistikupesa peab olema kergesti ligipääsetav,
et hädaolukorras saaks seadme toitejuhtme pistiku
kiiresti pistikupesast lahti ühendada. Mikrolaineahi tuleb
ühendada vahelduvvoolutoitele pingega 230 V, 50 Hz.
Jaotusliin peab olema varustatud vähemalt 10 A
sulavkaitsmega või ehitise jaotusvooluahel vähemalt 10
A kaitselülitiga. Soovitav on näha ette ainult seda seadet
toitega varustav vooluahel. Ärge hoidke ega kasutage
seda mikrolaineahju väljas.
Kui soojendatav toit hakkab suitsema, siis ÄRGE
MIKROLAINEAHJU UST AVAGE. Lülitage mikro-
laineahi välja ning ühendage pistikupesast lahti
seadme toitejuhtme pistik. Oodake, kuni toit
lõpetab suitsemise. Mikrolaineahju ukse avamine
ajal, kui toit suitseb, võib põhjustada tulekahju.
Kasutage ainult mikrolaineahjudes kasutamiseks
mõeldud kööginõusid ja -riistu. Täpsem teave
leheküljel 9.
Ärge jätke ahju järelevalveta ühekordselt kasuta-
tavate plast-, paber- või mõnest muust süttivast
materjalist valmistatud toidunõude kasutamisel.
Puhastage pärast mikrolaineahju kasutamist laine-
juhi katet, ahju õõnsust, pöördalust ja pöördaluse
tuge. Loetletud seadme osad tuleb hoida kuivade ja
rasvast puhastena. Kogunev rasv võib üle kuume-
neda ning hakata suitsema või süttida põlema.
Ärge asetage ega paigutage ahju või selle ventilat-
siooniavade lähedale tuleohtlikke materjale. Ärge
blokeerige seadme ventilatsiooniavasid.
Eemaldage toidult ja toidu pakenditelt kõik metall-
kinnised jms. Metallpindadel tekkiv elektrikaar võib
põhjustada tulekahju.
Ärge kasutage mikrolaineahju õlis küpsetamise jaoks õli
kuumutamiseks. Kuna õli temperatuuri ei saa kontrollida,
võib see põlema süttida.
Kasutage popkorni valmistamiseks ainult spetsiaalseid
mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud popkorni-
valmistajaid.
Ärge hoidke ahjus toitu ega mingeid esemeid.
Kontrollige pärast ahju töölelülitamist sätteid, et olla
kindel, et ahi töötab soovikohaselt.
Lugege vastavaid näpunäiteid kasutusjuhendist ja selle
kokaraamatust.
Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks:
HOIATUS:
Ärge kasutage ahju, kui see on kahjustatud või selle
töös ilmnevad talitlushäired. Kontrollige enne mikro-
laineahju edasist kasutamist alltoodut:
a) seadme ust: kontrollige, kas uks sulgub korralikult,
ega see ei ole viltu vajunud või kõverdunud.
b) uksehingi ja ohutust tagavaid uksefiksaatoreid:
kontrollige, ega need ei ole katki või lahti tulnud.
c) uksetihendeid ja tihenduspindu: kontrollige, ega
need ei ole kahjustatud.
d) ahju õõnsust ja ust: kontrollige, ega õõnsuses või
uksel ei ole mõlke.
e) seadme toitejuhet ja pistikut: kontrollige, ega need
ei ole kahjustatud.
Ärge mingil juhul mikrolaineahju ise reguleerige,
parandage ega muutke. Kõikidele teistele peale
pädevate teenindustöötajate on ohtlik teostada
selliseid teenindus- või remonttöid, mille korral
eemaldatakse seadmelt mikrolaineenergiaga
kokkupuute eest kaitsev kate.
Ärge lülitage mikrolaineahju tööle avatud uksega ega
muutke ükskõik millisel viisil ohutust tagavaid ukse-
fiksaatoreid. Ärge lülitage mikrolaineahju tööle, kui miski
on uksetihendite ja tihenduspindade vahel.
Ärge laske rasval ja mustusel koguneda uksetihen-
ditele ja nendega külgnevatele seadme osadele.
Järgige leheküljel 28 lõigus “Hooldus ja puhasta-
mine” antud juhiseid. Kui te ei hoia mikrolaineahju
puhtana, võib halveneda nimetatud pindade
seisukord ning see võib lühendada seadme
kasulikku iga ning põhjustada ohuolukorra tekke.
SÜDAMESTIMULAATORIGA isikud peaksid pöörduma
oma arsti või südamestimulaatori valmistaja poole, et
rakendada sobivaid ettevaatusabinõusid seoses
mikrolaineahjudega.
Elektrilöögi saamise vältimiseks:
Seadmelt ei tohi mingil juhul välimist korpust eemal-
dada. Seadme ukseluku avadesse ja ventilatsiooni-
avadesse ei või midagi pillata, loksutada, kallata ega
sisestada. Kui nimetatud avadesse midagi siiski sattuma
peaks, siis lülitage mikrolaineahi viivitamata välja, ühen-
dage pistikupesast lahti seadme toitejuhtme pistik ning
pöörduge ELECTROLUXI volitatud teenindusorganisat-
siooni. Ärge kastke toitejuhet ega pistikut vette või mõne
muu vedeliku sisse. Kandke hoolt selle eest, et seadme
toitejuhe ei jookseks üle kuumade ja teravate pindade,
nagu seadme tagakülje ülaosas paiknev kuuma õhu
väljapääsuala. Ärge püüdke vahetada ise uue vastu
välja ahjulampi ja ärge lubage kellelgi peale
ELECTROLUXI poolt volitatud isikute seda teha.
Pöörduge ahjulambi läbipõlemisel nõu saamiseks
seadme müüja poole või ELECTROLUXI volitatud
teenindusorganisatsiooni. Selle seadme toitejuhtme
kahjustada saamisel tuleb see vahetada välja uue
4
spetsiaalse juhtme vastu. Juhe tuleb vahetada ELE-
CTROLUXI volitatud teenindusorganisatsioonis.
Lõhkemisohu ja äkilise ülekeemise vältimiseks:
HOIATUS: Lõhkemisohu tõttu ei tohi vedelikke ja
muid toite suletud anumates soojendada.
Ärge mingil juhul kasutage suletud anumaid. Eemal-
dage anumatelt enne kasutamist katted ja kaaned.
Suletud anumad võivad isegi pärast ahju väljalülitamist
rõhu tõusu tõttu lõhkeda.
Olge ettevaatlik mikrolaineahjus vedelikke kuumutades.
Kasutage laia suuga anumaid, et vedelikule oleks
keematõusmisel tagatud väljapääs.
Jookide kuumutamisega mikrolaineahjus võib
kaasneda edasilükkuv purskuv keemine. Olge see-
tõttu kuumutusanuma käsitsemisel eriti ettevaatlik.
Toimige keeva vedeliku äkilise purskumise ja põletada
saamise vältimiseks järgmiselt:
1. Segage vedelikku enne kuumutamist / soojenda-
mist.
2. Vedeliku sisse on kuumutamise / soojendamise
ajaks soovitav panna klaaspulk või mõni sellesarna-
ne köögiriist.
3. Jätke vedelik kuumutusaja lõppedes natukeseks
ajaks ahju seisma, et vältida purskuvat ülekeemist.
Ärge keetke terveid koorega mune ja ärge soojen-
dage terveid kõvakskeedetud mune mikrolaine-
ahjus, sest munad võivad lõhkeda isegi pärast
küpsetamise lõppemist. Kui soovite küpsetada või
soojendada mune ilma neid eelnevalt omletiks
segamata, siis torgake munakollastesse ja muna-
valgetesse auk, et munad ei lõhkeks küpsemise ajal
või pärast seda. Koorige ja viilutage kõvaks-
keedetud munad enne nende soojendamist mikro-
laineahjus.
Torgake enne küpsetamist läbi selliste toiduainete nagu
kartulite, vorstide ja puuviljade koor või nahk, sest need
võivad vastasel korral lõhkeda.
Põletada saamise vältimiseks:
Kasutage põletada saamise vältimiseks anumaid ahjust
välja võttes kindlasti pajalappe või -kindaid.
Avage anumad, popkornivalmistajad, küpsetuskotid jms
kindlasti näost ja kätest ohutus kauguses auruga
põletada saamise vältimiseks.
Tehke põletada saamise vältimiseks enne toitude
serveerimist kindlaks toidu temperatuur ja segage
roogi. Olge eriti tähelepanelik väikelastele, lastele
või eakatele inimestele pakutavate toitude ja
jookide temperatuuri suhtes.
Küpsetusanuma temperatuur ei ole selles soojendatud
või valmistatud toidu või joogi temperatuuri tõeseks
näitajaks. Kontrollige seetõttu alati just toidu või joogi
temperatuuri. Seiske ahju ust avades alati sellest eemal,
et vältida ahjust väljuva auru ja kuumusega kõrvetada
saamist. Viilutage täidisega küpsetised pärast nende
valmistamist / soojendamist auru väljapäästmiseks ning
põletada saamise vältimiseks. Kandke hoolt selle eest,
et lapsed ei läheks mikrolaineahju ukse lähedale ja ei
saaks kõrvetada.
Lastepoolse väärkasutuse vältimiseks:
HOIATUS: Lubage lapsel kasutada mikrolaineahju
ilma järelevalveta ainult juhul, kui olete last
eelnevalt piisavalt juhendanud ning olete kindel, et
laps suudab ahju kasutada ohutult ning mõistab,
millised ohud kaasnevad mikrolaineahju nõuetele
mittevastava kasutamisega.
Ärge toetuge mikrolaineahju uksele ja ärge sellel
kõõluge. Ärge ahjuga mängige ja ärge kasutage seda
mänguasjana. Lastele tuleb selgitada kõiki olulisi
ohutusalaseid juhiseid: pajakinnaste kasutamist, toidu-
valmistusanuma kaane või katte ettevaatlikku eemal-
damist, erilise tähelepanu pööramist pakenditele (näiteks
isekuumenevatele materjalidele), mis on töötatud välja
toidu krõbedaks muutmiseks, kuna need võivad
muutuda eriti kuumaks.
Muud hoiatused:
Ärge mingil juhul ahju ükskõik millisel moel muutke.
See mikrolaineahi on mõeldud toidu valmistamiseks
ainult koduses majapidamises, seda võib kasutada ainult
toidu valmistamiseks. See ahi ei sobi kasutamiseks
kommertseesmärkidel ja laboratooriumides.
Ahju rikkevaba kasutuse soodustamiseks ja
kahjustuste vältimiseks:
Ärge mingil juhul lülitage tööle tühja ahju.
Asetage pöördaluse ja pöördaluse toe liigse kuumuse
tagajärjel kahjustada saamise vältimiseks pruunistus-
nõu või isekuumeneva materjali kasutamisel selle alla
alati kuumuskindel soojusisolaator nagu portselan-
taldrik. Vastavate anumate kasutusjuhistes antud eel-
soojendusaegu ei tohi ületada. Ärge kasutage mikro-
laineid peegeldavaid ja elektrikaare teket põhjustavaid
metallanumaid ja –köögiriistu. Ärge pange mikro-
laineahju plekkpurke ja konservikarpe.
Kasutage ainult selle mikrolaineahju jaoks disainitud
pöördalust ja pöördaluse tuge. Mikrolaineahju ei tohi
kasutada ilma pöördaluseta.
Et vältida pöördaluse katkiminekut:
A Laske pöördalusel maha jahtuda, enne kui seda
veega pesete.
B Ärge asetage külmale pöördalusele kuuma toitu või
kuumi köögiriistu, -nõusid.
C Ärge asetage kuumale pöördalusele külma toitu või
külmi köögiriistu, -nõusid.
Ärge asetage seadme töösoleku ajaks midagi mikro-
laineahju peale.
MÄRKUSED:
Kui te ei ole kindel, kuidas ahju ühendada, siis küsige
nõu volitatud ja nõuetekohaselt kvalifitseeritud elektri-
kult. Tootja ja seadme müüja ei ole vastutavad ahju
kahjustada saamise ja vigastuste eest, kui need
tulenevad voolutoitele ühendamise nõuetekohase
protseduuri eiramisest. Ahju seintele, uksetihenditele ja
tihenduspindade ümber võib mõnikord tekkida veeauru
või veetilku. See on igati normaalne. See ei viita
mikrolainete lekkele või mõnele muule mikrolaineahju
talitlushäirele.
5
MIKROLAINEAHI JA TARVIKUD
1 eesmine raamistus
2 ahjulamp
3 juhtpaneel
4 ukse avamise nupp
5 lainejuhi kate
6 ahju õõnsus
7 ajamiava
8 uksetihendid ja tihenduspinnad
9 kinnituspunktid (4 punkti)
10 ventilatsiooniavad
11 väline korpus
12 tagumine kamber
13 toitejuhtme tugiklamber
14 toitejuhe
TARVIKUD:
Kontrollige, kas mikrolaineahjuga on kaasas järgmised tarvikud:
(15) pöördalus
(16) pöördaluse tugi
(17) 4 kinnituskruvi (neid ei ole pildil kujutatud)
Asetage pöördaluse tugi mikrolaineahju õõnsuse põrandas paik-
nevasse ajamiavasse.
Asetage seejärel pöördaluse toele pöördalus.
Kontrollige enne küpsetusnõude ahjust välja tõstmist pöördaluse
kahjustada saamise vältimiseks, ega nõu ei ole jäänud pöörd-
aluse serva külge kinni.
MÄRKUS: Öelge seadme müüjale või ELECTROLUXI volitatud
teenindusorganisatsioonile tarvikuid tellides seadme vastava osa
nimetus ja seadme mudelinimetus.
6
JUHTPANEEL
1 digitaalne näidik
2 indikaatortuled
Vastav indikaatortuli hakkab vastava sümboli kohal vilkuma
või süttib põlema vastavalt kasutusjuhendis kirjeldatule.
Vajutage indikaatortule vilkudes vastavat nuppu (millel on
sama sümbol) või teostage vajalik operatsioon.
segage
keerake teistpidi
kaal
mikrolaineenergia võimsustase
toiduvalmistusprogramm on töös
3 TAIMERI JA KAALU NUPP
4 MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPP
5 AUTOMAATSETE PROGRAMMIDE NUPP
Vajutage seda nuppu 12 automaatse programmi seast soovi-
tud programmi valimiseks.
6 TÖÖLELÜLITAMISE JA 30 SEKUNDI LISAMISE NUPP
7 SEISKAMISNUPP
8 UKSE AVAMISE NUPP
7
ENNE SEADME KASUTAMIST
Ühendage mikrolaineahju toitejuhtme pistik pistikupessa.
1. Seadme näidik hakkab vilkuma.
2. Vajutage SEISKAMISNUPPU. Näidikule ilmub koolon
STOP.
Leiate kellaaja seadmise juhised altpoolt.
SEISKAMISNUPU kasutamine
Vajutage SEISKAMISNUPPU:
1. programmeerimisel vea kustutamiseks.
2. toiduvalmistamise ajal ahju töö ajutiseks
katkestamiseks.
3. toiduvalmistamise ajal kaks korda programmi
tühistamiseks.
KELLAAJA SEADMINE
Sellel seadmel on kaks kellaaja seadmise režiimi: kellaaja seadmine 12-
tunnise süsteemiga kella valimisel ja 24-tunnise süsteemiga kella valimisel.
1. Hoidke 12-tunnise süsteemiga kellaaja seadmiseks MIKROLAINEENERGIA
VÕIMSUSTASEME NUPPU 3 sekundit allavajutatuna. Näidikule ilmub näit
.
2 Vajutage 24-tunnise süsteemiga kellaaja seadmiseks pärast punktis 1 antud
juhiste täitmist MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPPU veel
üks kord. Alltoodud näites kuvatakse näidikule näit
.
Järgige kellaaja seadmiseks järgmises näites antud juhiseid.
Näide: 24-tunnise süsteemiga kellaaja seadmiseks kell 23.35.
1. Valige kellafunktsioon.
(12-tunnise süsteemiga
kell)
Valige 24-tunnise
süsteemiga kell.
2. Seadke õige kellaaja
tundide number.
Keerake TAIMERI JA
KAALU NUPPU, kuni
kuvatakse õiget tundide
numbrit (23).
3. Vajutage tundide sättelt
minutite sättele lülitu-
miseks MIKRO-
LAINEENERGIA
VÕIMSUSTASEME
NUPPU.
4. Seadke õige kellaaja minutite
number. Keerake TAIMERI JA
KAALU NUPPU, kuni kuvatakse
õiget minutite numbrit (35).
5. Vajutage kella töölelülitamiseks
MIKROLAINEENERGIA
VÕIMSUSTASEME NUPPU.
Kontrollige seadme näidikult, kas
kellaaeg sai õigesti seatud.
j
a hoidke 3 sekundit
allavajutatuna.
j
a hoidke
3 sekundit allavajutatuna.
8
MÄRKUSED:
1. Saate keerata TAIMERI JA KAALU NUPPU nii päri-
päeva kui vastupäeva.
2. Vajutage SEISKAMISNUPPU, kui teete progra-
mmeerimisel vea.
3. Mikrolaineahju toitega varustamise katkemisel hakkab
seadme näidik pärast toite taastumist järgmiselt
vilkuma:
. Kui toide katkeb toiduvalmistamise
ajal, siis kustub seatud programm seadme mälust.
Seadme mälust kustub ka õige kellaaeg.
4. Kui soovite kellaaega uuesti seada, siis järgige taas
eespool antud näites toodud juhiseid.
9
MIS ON MIKROLAINED?
Mikrolaineahjus genereerib mikrolaineid magnetron. Mikrolained panevad veemolekulid toidus võnkuma. Selle
tulemusel tekib hõõrdumine, mis genereerib omakorda kuumust. Selle kuumuse toimel sulavad üles, soojenevad või
küpsevad toiduained.
SOBIVAD NÕUD MIKROLAINEAHJUS
KASUTAMISEKS
KLAAS JA KERAAMILINE KLAAS
Kuumuskindlad klaasnõud on mikro-
laineahjus kasutamiseks väga sobivad.
Klaasnõude kasutamisel saab küpsetus-
protsessi jälgida kõikidelt külgedelt.
Kasutatavad nõud ei tohi aga sisaldada metalli (näiteks
pliikristalli) ja neil ei või olla metalset pinnakatet (näiteks
kuldset serva, koobaltsinist viimistlust).
KERAAMIKA
Keraamika on üldiselt mikrolaineahjus kasutamiseks
väga sobiv. Kasutatavad keraamilised nõud peavad aga
olema glasuuritud, sest glasuurimata keraamika kasuta-
misel pääseb niiskus anuma sisse. Niiskus põhjustab
materjali kuumenemist. Kuumenemise tagajärjel võib
kasutatav glasuurimata keraamiline nõu kildudeks
puruneda. Kui te ei ole kindel, kas soovitud anum sobib
mikrolaineahjus kasutamiseks või mitte, siis viige läbi
kööginõu sobivuse hindamise katse.
PORTSELAN
Portselan on väga sobiv mikrolaineahjus kasutamiseks.
Kasutatavatel portselannõudel ei tohi siiski olla kuldset
või hõbedast pinnakatet ning need ei või sisaldada
metalli.
PLAST- JA PABERNÕUD
Võite kasutada mikrolaineahjus kasutamiseks sobivaid
kuumuskindlaid plastnõusid toidu sulatamiseks, soojen-
damiseks ja küpsetamiseks. Järgige plastnõu tootja
soovitusi. Mikrolaineahjus kasutamiseks sobivad ka
spetsiaalselt sel otstarbel kasutamiseks mõeldud
kuumuskindlad pabernõud. Järgige tootja soovitusi.
KÖÖGIPABER
Saate kasutada köögipaberit ajaliselt lühikeste soojen-
dusmeetodite valimisel tekkiva niiskuse imamiseks
(näiteks leiva soojendamisel). Asetage köögipaber
pöörlevale taldrikule ja toit selle peale. Köögipaberi
kasutamisel niiskuse imamiseks jääb soojendatava toidu
pealispind krõbe ja kuiv. Rasvase toidu köögipaberiga
katmisel püüab köögipaber kinni rasvapritsmed.
MIKROLAINEAHJUS KASUTAMISEKS MÕELDUD
NAKKUV PAKKEKILE
Nii mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud nakkuv
pakkekile kui kuumuskindel kile on väga sobivad kinni-
katmiseks või sissepakkimiseks. Järgige tootja soovitusi.
PRAEKOTID
Võite praekotte mikrolaineahjus kasutada. Kotisuu
kinnitamiseks ei tohi siiski kasutada metallklambreid,
sest vastasel korral võib praekoti kile sulama hakata.
Siduge praekoti suu kinni nööriga ja torgake kotti
kahvliga mitu auku. Mikrolaineahjus ei ole soovitav
kasutada selliseid toidu pakkimiseks mõeldud materjale,
mis ei ole kuumuskindlad.
PRUUNISTUSNÕUD
Pruunistusnõud on spetsiaalselt mikrolaineahjus kasuta-
miseks mõeldud keraamilisest klaasist valmistatud
metallisulamist põhjaga nõud, mis võimaldavad roogi
pruunistada. Pruunistusnõu kasutamisel tuleb asetada
pöördalusele sobiv soojusisolaator, milleks võib olla
näiteks portselantaldrik, ning pruunistusnõu tuleb
seejärel sellele soojusisolaatorile asetada. Pidage kind-
lasti kinni pruunistusnõu tootja antud eelsoojendus-
aegadest. Liigne eelsoojendamine võib kahjustada
pöördalust ja pöördaluse tuge või põhjustada ohutus-
seadise aktiveerumise, mis mikrolaineahju välja lülitab.
METALL
Üldiselt ei tohiks mikrolaineahjus metallnõusid kasutada,
sest mikrolained ei suuda metalli läbistada ning ei jõua
seetõttu toiduni. Ometi on ka selle reegli puhul erandeid:
väikseid alumiiniumfooliumi ribasid võib kasutada teatud
toiduosade katmiseks, et need ei sulaks liiga kiiresti ja ei
hakkaks küpsema (näiteks kanatiivad). Kasutada võib
väikseid metallist praevardaid ja alumiiniumnõusid
(näiteks valmistoitude nõusid). Need peavad siiski
valmistatava toidukogusega võrreldes olema väiksed,
näiteks alumiiniumnõud peavad olema täidetud toiduga
vähemalt 2/3 kuni 3/4 ulatuses. Siiski on soovitav tõsta
valmistatav toit ümber sellisesse anumasse, mida on
soovitatud mikrolaineahjus kasutada. Alumiinium-
anumate ja muude metallist riistade kasutamisel peab
jääma nende ja ahju õõnsuse seinte vahele vähemalt 2
cm laiuselt vaba ruumi, sest vastasel korral võivad
mikrolaineahju seinad elektrikaare tekkimisel kahjustada
saada.
KASUTATAVATEL NÕUDEL EI VÕI OLLA METALSET
PINNAKATET, metallist kruvisid, ribasid ega käepide-
meid.
KÖÖGINÕU SOBIVUSE HINDAMISE KATSE
Kui te ei ole kindel, kas soovitud kööginõu
sobib mikrolaineahjus kasutamiseks, siis
viige läbi järgmine katse. Asetage
kööginõu mikrolaineahju. Asetage sellele
kööginõule või selle kõrvale klaasist anum 150 ml veega.
Lülitage mikrolaineahi 1 kuni 2 minutiks tööle
võimsustasemel 800 W. Kui katsetatav kööginõu on
pärast nimetatud aja möödumist jahe või soojeneb vaid
pisut, siis sobib see mikrolaineahjus kasutamiseks. Ärge
rakendage seda katset plastnõude puhul, sest need
võivad üles sulada.
10
NÄPUNÄITED JA NÕUANDED
AJASÄTTED
Üldiselt on mikrolaineahju puhul sulatus-, soojendus- ja
küpsetusajad märkimisväärselt lühemad tavalise pliidi
või ahju kasutamisel toidu valmistamiseks kuluvate
aegadega võrreldes. Seetõttu on oluline pidada kinni
selles kasutusjuhendis soovitatud aegadest. Parem on
seada pigem liiga lühike kui liiga pikk valmistusaeg.
Proovige toitu pärast seatud aja möödumist. On parem,
kui toidu valmistamiseks kulub pigem pisut rohkem
aega, ent toit ei küpse vähemalt üle.
ESIALGSED TEMPERATUURID
Valitavad sulatus-, soojendus- ja küpsetusajad sõltuvad
valmistatava toidu esialgsest temperatuurist. Sügav-
külmutatud toiduained ja külmikus hoitud toidud nõuavad
näiteks pikemaid valmistusaegu kui toatemperatuuril
olnud toiduained või road. Selles kasutusjuhendis antud
juhiste puhul eeldatakse, et soojendatavaid ja küpseta-
tavaid toite / toiduaineid on hoitud tavalistel hoiu-
temperatuuridel (külmikutemperatuuril umbes 5 °C,
toatemperatuuril umbes 20 °C). Sulatusajad on antud
eeldusega, et toitu / toiduained on hoitud sügavkülmutis
temperatuuril -18 °C.
KÜPSETUSAJAD
Käsitlege kõiki selles kasutusjuhendis antud aegu pelgalt
juhistena, mis võivad varieeruda toidu / toiduainete
esialgsest temperatuurist, kaalust ja seisundist (vee- või
rasvasisaldus jne) sõltuvalt.
SOOL, VÜRTSID JA ÜRDID
Mikrolaineahjus valmistatavatel toitudel säilib tava-
päraste valmistusmeetoditega võrreldes individuaalne
maik paremini. Kasutage seetõttu soola väga tagasi-
hoidlikult ning lisage seda reeglina alles pärast küpseta-
mise lõppu. Sool neelab vedelikku ja kuivatab liigselt
toidu pealispinda. Ürte ja vürtse võib kasutada tava-
päraselt.
VEE LISAMINE
Köögivilju ja muid suure veesisaldusega toiduaineid /
toite võib valmistada omas mahlas või lisades vaid pisut
vett. Sellega tagatakse paljude vitamiinide ja mineraalide
säilumine.
RASVASED TOIDUD
Rasvane liha ja rasvakihid küpsevad taisest lihast
kiiremini. Peaksite seetõttu rasvased osad enne
küpsetamist alumiiniumfooliumi tükiga kinni katma või
asetama liha ahju rasvane külg allpool.
NAHAI KOOREGA KAETUD TOIDUAINED /
TOIDUD
Toiduainete / toitude (nagu vorstide, kana, kanakoibade,
küpsetatud kartulite, tomatite, õunte, munakollaste jms)
nahk või koor tuleb kahvli või väikse puidust orgiga läbi
torgata. Torkeaukude kaudu saab kuumutamisel tekkiv
aur välja pääseda ilma nahka või koort lõhestamata.
SUURED JA VÄIKSED KOGUSED
Mikrolaineahjus toitu valmistades rakendatavad ajad on
otseselt sõltuvad sellest, kui suurt toidukogust te
sulatada, soojendada või küpsetada soovite. See
tähendab, et väiksemad portsjonid valmivad suurtest
kiiremini. Rusikareegel on järgmine:
KAHEKORDNE KOGUS = PEAAEGU KAHEKORDNE
AEG
POOL KOGUST = POOL AEGA
SÜGAVAD JA MADALAD ANUMAD
Sügav ja madal anum võivad olla küll sama mahuta-
vusega, ent sügava anuma kasutamisel on küpsetusaeg
pikem. Valige seetõttu võimalikult madalad, suure
põhjapinnaga anumad. Kasutage sügavaid anumaid
ainult selliste toitude puhul, millega kaasneb ülekeemis-
oht, näiteks nuudlite, riisi, piima jms keetmisel.
ÜMMARGUSED JA OVAALSED ANUMAD
Toit valmib nurkadega anumatega võrreldes ümmar-
gustes või ovaalsetes anumates ühtlasemalt, kuna
nurkadega anumate puhul koondub mikrolaineenergia
nurkadesse ning nurkades olev toit võib üle küpseda.
KINNIKATMINE
Toidu kinnikatmine tagab toidu niiskussisalduse säilimise
ning lühendab küpsetusaega. Kasutage kinnikatmiseks
kaant, mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud õhukest
nakkuvat kilet või katet. Ärge katke kinni neid roogi, mille
pind peab krõbe jääma (näiteks praadi, kana). Lähtuge
üldreeglina sellest, et katate kinni kõik sellised road,
mille kataksite kinni ka tavalises ahjus küpsetades. Mida
aga valmistaksite tavalises ahjus ilma kinni katmata,
seda ära ka mikrolaineahjus valmistades kinni katke.
KORRAPÄRATU KUJUGA TOIDUTÜKID
Asetage toidutüki paksem ja tihkem ots anuma serva
poole. Pange köögiviljad (näiteks brokoli) küpsetus-
nõusse selliselt, et vars jääb anuma serva poole.
SEGAMINE
Peate toitu segama, sest mikrolained kuumutavad toidu
väljapoole jäävaid osi esimeses järjekorras. Toidu sega-
misel temperatuur ühtlustub ning kogu toit kuumeneb
ühtlaselt.
PAIGUTAMINE
Paigutage portsjonid (pudingivormid, tassid või mundris
kartulid) pöördalusele ringina. Jätke portsjonite vahele
vaba ruumi, et mikrolaineenergia pääseks neile juurde
igast küljest.
TEISTPIDI KEERAMINE
Keskmise suurusega toit (nagu hamburgerid ja
praelõigud) tuleb küpsetamise ajal üks kord teistpidi
pöörata küpsetusprotsessi lühendamiseks. Suure tükina
valmistatavaid toite (praetükid, kana) tuleb aga teistpidi
pöörata seepärast, et vastasel korral saab ülemine pool
rohkem mikrolaineenergiat ning võib hakata kuivama, kui
te toitu teistpidi ei keera.
SEISUAEG
Üks olulisemaid reegleid mikrolaineahju kasutamisel on
pidada kinni seisuaegadest. Peaaegu kõik mikro-
laineahjus sulatatavad, soojendatavad, küpsetatavad
toidud / toiduained nõuavad pärast valmistusprotsessi
lõppu teatud seisuaega, mille jooksul leiab aset
temperatuuri ühtlustumine ning niiskus jaguneb toidus
ühtlaselt.
11
PRUUNISTAVAD AINED
Pärast 15-minutilise küpsetusaja möödumist hakkab toit
pruunistuma, kuigi see ei ole võrreldav tavapäraseid
meetodeid rakendades küpsetamisel saavutatava
sügava pruunistuse ja krõbedusega. Võite isuäratava
pruuni värvuse saavutamiseks kasutada pruunistavaid
aineid. Enamjaolt toimivad need ained samaaegselt
maitseainetena. Leiate järgmisest tabelist mõned
soovitused ainete kohta, mida pruunistamiseks
kasutada. Lisaks sellele on tabelis kirjeldatud, milliste
roogade puhul ja millist meetodit rakendades nimetatud
aineid kasutada.
PRUUNISTAV AINE ROOG MEETOD
Sulatatud või ja kuivatatud
paprika
Linnuliha Määrige linnuliha või ja paprika seguga.
Kuivatatud paprika Ahjus küpsetatavad road (röstitud
road juustuga)
Puistake üle paprikapuruga.
Sojakaste Liha ja linnuliha Määrige kastmega.
Barbecue ja Worcestershire’i
kaste, lihamahl
Praed, lihapallid, väiksed
praelõigud ja -tükid
Määrige kastmega, lihamahlaga.
Sulatatud peekonirasv või
kuivatatud sibulad
Ahjus küpsetatavad road, röstid,
supid, hautatud road
Raputage peekonitükikesed või kuivatatud
sibulad kõige peale.
Kakao, šokolaadihelbed, pruun
glasuur, mesi ja marmelaad
Koogid ja magusroad Raputage tükikesed kookidele ja
magustoitudele või katke need glasuuriga.
SOOJENDAMINE
Alumiiniumanumates valmistoidud tuleb alumiinium-
anumatest välja võtta. Soojendage neid taldrikul või
mõnes muus nõus.
Võtke tihedalt suletud anumatelt ära kaaned.
Toit tuleb katta mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud
nakkuva pakkekilega, taldriku või kattega (poes
müügil), et selle pealispind ei kuivaks. Jooke ei ole
vaja katta.
Asetage vedelikke nagu vett, kohvi, teed või piima
keetes anumasse klaasist segamispulk.
Segage suuri koguseid võimalusel aeg-ajalt, et tagada
temperatuuri ühtlane jaotumine.
Kasutusjuhendis antud soojendusajad on mõeldud
selliste toiduainete / sellise toidu jaoks, mida on hoitud
toatemperatuuril 20 °C. Külmikus hoitud toiduainete /
toitude soojendamise aega tuleb pisut pikendada.
Jätke toit pärast soojendamist 1 – 2 minutiks seisma,
et temperatuur saaks toidus ühtlaselt jaotuda (seda
nimetatakse seisuajaks).
Selles kasutusjuhendis antud ajad on esitatud vaid
üldiste juhistena, mida saab varieerida esialgsest
temperatuurist, kaalust, veesisaldusest, rasvasisal-
dusest ja soovitud tulemusest lähtudes.
SULATAMINE
Mikrolaineahi sobib suurepäraselt toiduainete / toitude
sulatamiseks. Sulatusajad on tavaliselt oluliselt lühemad
traditsiooniliste sulatusmeetodite rakendamisel kuluvate
aegadega võrreldes.
Siin on mõned nõuanded. Võtke külmutatud toiduained /
toit pakendist välja ja asetage sulatamiseks taldrikule.
KARBID JA ANUMAD
Mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud karbid ja
anumad on eriti sobivad toidu sulatamiseks ja soojenda-
miseks, kuna need taluvad nii sügavkülmutamis-
temperatuure (kuni umbes -40 °C) kui on kuumuskindlad
(kuni umbes 220 °C). Saate seega kasutada sama
anumat nii toidu sulatamiseks, soojendamiseks kui isegi
küpsetamiseks, ilma et peaksite toitu vahepeal teise
anumasse ümber tõstma.
KINNIKATMINE
Katke õhukesed osad enne sulatamist väikeste
alumiiniumfooliumi ribadega kinni. Katke sulatamise ajal
alumiiniumfooliumi ribadega kinni juba üles sulanud ehk
soojad osad. Nii ei kuumene õhukesed osad liialt, sellal
kui paksemad kohad on veel külmunud.
ÕIGE SÄTE
Valige pigem liiga madal kui liiga kõrge säte. Tagate nii
toimides toidu ühtlase ülessulamise.
Kui valite liiga kõrge mikrolaineenergia võimsustaseme,
hakkab toidu pealispind juba küpsema, sellal kui toit on
seest veel külmunud.
TEISTPIDI KEERAMINE / SEGAMINE
Peaaegu kõiki toiduaineid / toite tuleb aeg-ajalt teistpidi
keerata või segada. Eraldage võimalikult vara üksteise
küljes kinni olnud toidutükid ja paigutage need taldrikul /
anumas laiali.
VÄIKSED KOGUSED
Väiksed kogused sulavad suurtest kogustest kiiremini ja
ühtlasemalt. Soovitame seetõttu külmutada toiduaineid /
toitu võimalikult väikeste portsjonitena. See võimaldab
valmistada kõik ühe söögikorra road kiiresti ja vähese
vaevaga.
ETTEVAATLIKKU KÄSITSEMIST NÕUDVAD
TOIDUAINED / TOIDUD
Toiduained / toidud nagu kondiitrikoogid, koor, juust ja
leib tuleb ainult osaliselt sulatada ning jätta seejärel
lõpuni üles sulama toatemperatuurile. Nii toimides ei
muutu toiduaine / toidu välispinnad / väljapoole jäävad
kogused liiga kuumaks, sellal kui seest on toiduaine / toit
ikka veel külmunud.
SEISUAEG
Seisuaegadest kinnipidamine on eriti oluline pärast
toiduainete / toidu sulatamist, kuna sulamisprotsess
jätkub selle aja jooksul. Leiate sulatamistabelist
seisuajad mitmete erinevate toiduainete / toitude tarvis.
Paksud ja tihked toiduained / toidud vajavad õhematest /
vedelamatest või poorsetest toiduainetest / toitudest
pikemat seisuaega. Kui toiduained / toit ei ole piisavalt
sulanud, võite jätkata selle sulatamist mikrolaineahjus
või pikendada vastavalt seisuaega. Seisuaja lõppedes
12
tuleb toiduained / toit võimalikult kiiresti töödelda ja
toiduks ära tarvitada. Kord juba üles sulatatud
toiduaineid / toitu ei või uuesti külmutada.
VÄRSKETE KÖÖGIVILJADE KÜPSETAMINE
Püüdke värskeid köögivilju ostes valida võimalikult
ühesuurused viljad. See on eriti oluline, kui soovite
küpsetada köögivilju tervelt (valmistada näiteks
keedetud kartuleid).
Peske köögivilju enne valmistamist, puhastage
köögiviljad ning kaaluge alles siis vajalik kogus retsepti
jaoks. Tükeldage köögiviljad.
Maitsestage köögivilju tavapäraselt, ent lisage soola
reeglina alles pärast küpsetamist.
Lisage umbes 5 supilusikatäit vett 500 g köögiviljade
kohta. Suure kiudainesisaldusega köögiviljad nõuavad
pisut rohkem vett. Leiate selle kohta teavet vastavast
tabelist.
Köögivilju valmistatakse tavaliselt kaanega anumas.
Suure niiskussisaldusega köögivilju nagu sibulaid või
keedetud kartuleid võib valmistada mikrolaineahjus
kasutamiseks mõeldud pakkimiskiles ilma vett lisa-
mata.
Poole küpsetusaja möödudes tuleb köögivilju segada
või teistpidi keerata.
Jätke pärast küpsetamist köögiviljad umbes 2 minutiks
seisma, et neis temperatuur ühtlaselt jaotuks (seisu-
aeg).
Selles kasutusjuhendis antud küpsetusajad on mõel-
dud kasutamiseks vaid juhistena. Tegelik küpsetusaeg
sõltub valmistatavate köögiviljade kaalust, esialgsest
temperatuurist ja seisundist. Mida värskemad köögi-
viljad on, seda lühemad on küpsetusajad.
LIHA, KALA JA LINNULIHA KÜPSETAMINE
Püüdke liha ostes kanda hoolt selle eest, et ostetavad
lihatükid oleksid võimalusel ühesuurused. See tagab
nende korraliku küpsemise.
Peske liha, kala ja linnuliha enne küpsetamiseks
ettevalmistamist põhjalikult külma jooksva vee all ja
kuivatage liha seejärel köögipaberiga. Jätkake seejärel
tavapäraselt.
Loomalihast tuleb vesi korralikult välja nõrutada ning
selles peaks olema võimalikult vähe krõmpsluid.
Ka ühesuuruste lihatükkide puhul võib küpseta-
mistulemus varieeruda. Küpsetamistulemus võib
varieeruda muuhulgas liha sordi, rasva- ja niiskus-
sisalduse erinevuste ning esialgse temperatuuri tõttu.
Toit omandab pärast 15-minutilist küpsemist loomuliku
pruunika värvuse, mida saab soovi korral
intensiivistada pruunistavaid aineid kasutades. Kui
soovite, et lisaks pruunikale värvusele oleks toidu pind
ka krõbe, siis kasutage kas pruunistusnõud või
pruunistage liha esmalt pliidil ning viige alles seejärel
küpsetamine mikrolaineahjus lõpule. Liha pliidil
pruunistades saate ühtlasi ka pruuni põhja kastme
valmistamiseks.
Keerake suured liha, kala ja linnuliha tükid poole
küpsetusaja möödudes teistpidi, et need küpseks
ühtlaselt kõikidelt külgedelt.
Katke praad pärast küpsetamist alumiiniumfooliumiga
ja jätke umbes 10 minutiks seisma (seisuaeg). Selle
aja jooksul küpseb praad jätkuvalt ning vedelik jaotub
toidus ühtlaselt laiali. Seisuajast kinni pidades läheb
prae tükeldamisel minimaalses koguses mahlu kaotsi.
SULATAMINE JA KÜPSETAMINE
Sügavkülmutatud roogi saab sulatada ja küpsetada
mikrolaineahjus ühtse protsessina. Leiate mõned näited
vastavast tabelist. Pöörake siiski tähelepanu toidu /
toiduainete sulatamist ja soojendamist puudutavatele
üldistele nõuannetele. Juhinduge sügavkülmutatud
toiduainetest roogi valmistades nende tootja poolt
pakendil antud juhistest. Nimetatud juhised sisaldavad
tavaliselt täpseid küpsetusaegu ja valmistamist puuduta-
vaid nõuandeid.
13
MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEMED
Sellel mikrolaineahjul on 5 võimsustaset. Järgige küpse-
tamiseks võimsustaseme valimisel selle kasutusjuhendi
retseptide osas antud nõuandeid. Tavaliselt tuleks
juhinduda järgmistest soovitustest:
800 W võimsustaset kasutatakse kiireks küpsetamiseks
ja soojendamiseks (näiteks suppide, vormiroogade,
konserveeritud toitude, kuumade jookide, köögiviljade,
kala jms valmistamiseks).
560 W võimsustaset kasutatakse tihkete toitude /
toiduainete (nagu kondiga praetükkide, pikkpoisi ja
taldikule valmispandud toiduportsjonite) pikemaks
küpsetamiseks ning ka tundlike roogade nagu
juustukastmete ja biskviitkookide valmistamiseks. Sellel
vähendatud mikrolaineenergia võimsustasemega sättel
ei kee kaste üle ning toit valmib ühtlaselt ilma servadest
üle küpsemata.
400 W võimsustaset kasutatakse tavalisi küpsetus-
meetodeid rakendades pikki küpsetusaegu nõudvate
toitude valmistamisel (näiteks loomalihast valmistatud
road). Selle sätte valimisel valmib liha pehme ja mahla-
sena.
240 W võimsustaset kasutatakse sulatamiseks. Valige
see võimsussäte toiduainete / toidu ühtlase ülessulamise
tagamiseks. See säte sobib suurepäraselt ka riisi, pasta,
pelmeenide tasaseks keetmiseks ja munasinepi valmis-
tamiseks.
80 W võimsustaset kasutatakse ettevaatlikuks ja õrna-
ks sulatamiseks näiteks kreemikookide ja kondiitr-
itoodete puhul.
W = vatt
Vajutage võimsustaseme seadmiseks MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPPU niikaua, kuni seadme
näidikul kuvatakse soovitud võimsustaseme näitu. MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPU ühekordsel
vajutamisel kuvatakse näitu
. Kui kogemata üle soovitud taseme liigute, siis jätkake MIKROLAINEENERGIA
VÕIMSUSTASEME NUPU vajutamist, kuni taas soovitud tasemeni jõuate. Kui kasutaja ei vali võimsustaset,
lülitub mikrolaineahi automaatselt tööle 800 W võimsustasemel.
KÄSITSI TEOSTATAVAD OPERATSIOONID
Saate programmeerida mikrolaineahju tööle kuni 90
minutiks (90.00). Küpsetusaja (sulatusaja) sisendühik
muutub 10-sekundiliste kuni viieminutiliste sammudena.
Sisendühiku muutumise suurus sõltub tabelis näidatud
viisil küpsetusaja (sulatusaja) kogupikkusest.
Küpsetusaeg Sisendühiku
muutumise suurus
0 – 5 minutit 10 sekundit
5 – 10 minutit 30 sekundit
10 – 30 minutit 1 minut
30 – 90 minutit 5 minutit
Näide: Toimige järgmiselt, kui soovite soojendada suppi mikrolaineenergia võimsustasemel 560 W 2 minuti ja 30
sekundi jooksul.
1. Sisestage soovitud küpsetusaeg
TAIMERI JA KAALU NUPPU
päripäeva keerates (2 minutit ja 30
sekundit).
2. Valige soovitud võimsustase
MIKROLAINEENERGIA
VÕIMSUSTASEME NUPPU kaks
korda vajutades.
3. Vajutage toiduvalmistamise
alustamiseks TÖÖLELÜLITA-
MISE JA 30 SEKUNDI LISAMISE
NUPPU.
Kontrollige näidikul
kuvatud sätet.
14
MÄRKUSED:
1. Kui avate küpsetusprotsessi keskel mikrolaineahju ukse, seiskub digitaalsel näidikul kuvatav küpsetusaeg
automaatselt. Kuvatav küpsetusaeg hakkab jälle vähenema ukse sulgemisel ning TÖÖLELÜLITAMISE JA 30
SEKUNDI LISAMISE NUPU vajutamisel.
2. Kui soovite kontrollida seatud võimsustaset küpsetamise ajal, siis vajutage lihtsalt MIKROLAINEENERGIA
VÕIMSUSTASEME NUPPU. Seatud võimsustaset kuvatakse niikaua, kuni teie näpp MIKROLAINEENERGIA
VÕIMSUSTASEME NUPPU puudutab.
3. Saate keerata TAIMERI JA KAALU NUPPU nii päripäeva kui vastupäeva. Kui keerate nuppu vastupäeva, siis
lüheneb küpsetusaeg 90 minutist alates eespool näidatud sammudena.
MUUD MUGAVAD FUNKTSIOONID
1. MITMES ETAPIS KÜPSETAMINE
Saate sisestada käsitsi sätted, st küpsetusaja ja režiimi maksimaalselt 3 etapi jaoks.
Näide:
Küpsetamiseks: 5 minutit võimsustasemel 800 W (I etapp)
16 minutit võimsustasemel 240 W (II etapp)
I ETAPP
1. Sisestage soovitud küpsetusaeg
TAIMERI JA KAALU NUPPU
keerates.
2. Valige soovitud võimsustase üks
kord MIKROLAINEENERGIA
VÕIMSUSTASEME NUPPU vaju-
tades.
II ETAPP
3. Sisestage soovitud aeg TAIMERI
JA KAALU NUPPU keerates.
4. Valige soovitud võimsustase neli
korda MIKROLAINEENERGIA
VÕIMSUSTASEME NUPPU vaju-
tades.
5. Vajutage küpsetamise alusta-
miseks üks kord TÖÖLE-
LÜLITAMISE JA 30 SEKUNDI
LISAMISE NUPPU.
(Ahi alustab küpsetamist, lülitudes 5 minutiks tööle võimsusel 800 W. Küpsetamine jätkub seejärel 16 minuti jooksul
võimsustasemel 240 W.)
Kontrollige näidikul
kuvatud sätet.
15
2. 30 SEKUNDI LISAMISE FUNKTSIOON
TÖÖLELÜLITAMISE JA 30 SEKUNDI LISAMISE NUPP võimaldab kasutada järgmist kaht funktsiooni:
a. Kohene alustamine
Saate TÖÖLELÜLITAMISE JA 30 SEKUNDI LISAMISE NUPPU vajutades lülitada kohe tööle 30-sekundilise
küpsetusprotsessi võimsustasemel 800 W.
MÄRKS:
Lastepoolse väärkasutuse vältimiseks saab TÖÖLELÜLITAMISE JA 30 SEKUNDI LISAMISE NUPPU kasutada
ainult 3 minuti jooksul pärast eelneva operatsiooni teostamist, st mikrolaineahju ukse sulgemist, SEISKAMISNUPU
vajutamist või küpsetamise lõpetamist.
b. Küpsetusaja pikendamine
Saate käsitsi sisestatud programmi korral pikendada ahju töösoleku ajal küpsetusaega 30- sekundiliste sammude
haaval seda nuppu vajutades.
3. VÕIMSUSTASEME KONTROLLIMISEKS
Kui soovite küpsetamise ajal kontrollida seatud võimsustaseme sätet, siis vajutage MIKROLAINEENERGIA
VÕIMSUSTASEME NUPPU.
Seadme näidikul kuvatakse seatud võimsustaseme näitu niikaua, kuni teie näpp MIKROLAINEENERGIA
VÕIMSUSTASEME NUPPU puudutab.
Ahi jätkab lüheneva küpsetusaja üle arvestuse pidamist, kuigi näidikul kuvatakse võimsustaset.
4. LAPSELUKU FUNKTSIOON
LAPSELUKU FUNKTSIOONI AKTIVEERIMISEKS
1. Vajutage ja hoidke SEISKAMISNUPPU 3 sekundit
allavajutatuna.
LAPSELUKU FUNKTSIOONI DEAKTIVEERIMISEKS
1. Vajutage ja hoidke SEISKAMISNUPPU 3 sekundit
allavajutatuna.
.
MÄRKUS: Kui lapseluku funktsioon on aktiveeritud, ei reageeri seade muude nuppude vajutusele peale SEISKA-
MISNUPU.
3 sekundit.
Näidikule ilmub näit:
3 sekundit.
Näidikule ilmub õige
kellaaeg, kui see on seatud.
16
AUTOMAATSELT TEOSTATAVAD
OPERATSIOONID
Operatsioonide automaatselt teostamise funktsioon valib
automaatselt õige küpsetusrežiimi ja küpsetusaja. Saate
valida sobiva menüü 7 olemasoleva automaatse küpse-
tamise menüü AUTO COOK ja 5 automaatse sulatamise
menüü AUTO DEFROST seast. Peate teadma järgmist
operatsioonide automaatse teostamise funktsiooni koh-
ta:
1. Vajutage üks kord AUTOMAATSETE PROGRA-
MMIDE NUPPU. Näidikule ilmub paremal näidatud
näit. Saate valida sobiva menüü, vajutades AUTO-
MAATSETE PROGRAMMIDE NUPPU niikaua, kuni
seadme näidikule kuvatakse soovitud menüü number.
Leiate lehekülgedelt 15 kuni 17 automaatsete progr-
ammide tabelid. Vajutage sulatamismenüü valimiseks
AUTOMAATSETE PROGRAMMIDE NUPPU vähe-
malt 8 korda. Kui nimetatud nuppu 8 korda vajutate,
ilmub näidikule näit
.
Menüü muutub automaatselt AUTOMAATSETE
PROGRAMMIDE NUPPU allavajutatuna hoides.
2. Saate sisestada toidu kaalu või koguse TAIMERI JA
KAALU NUPPU niikaua keerates, kuni seadme
näidikul kuvatakse soovitud kaalu.
Sisestage ainult toidu kaal. Sisestatav kaal ei tohi
hõlmata kasutatava küpsetusnõu kaalu.
Kasutage operatsioonide käsitsi teostamise ehk
programmide käsitsi kindlaksmääramise võimalust
küpsetustabelis antud kaalust rohkem või vähem
kaaluva toidu puhul. Järgige parimate tulemuste
saavutamiseks lehekülgedel 19 kuni 21 toodud
küpsetustabelites antud juhiseid.
3. Vajutage küpsetamise alustamiseks TÖÖLE-
LÜLITAMISE JA 30 SEKUNDI LISAMISE NUPPU.
Kui ilmneb kasutajapoolse tegutsemise vajadus
(näiteks toidu teistpidi keeramise või segamise
vajadus), siis ahi seiskub ning kostub helisignaal.
Seadme näidikul vilguvad järelejäänud küpsetusaja
näit ja vastavad indikaatortuled. Vajutage pärast
vajaliku operatsiooni teostamist TÖÖLELÜLITAMISE
JA 30 SEKUNDI LISAMISE NUPPU.
Lõpptemperatuur varieerub sõltuvalt toidu esialgsest
temperatuurist. Kontrollige, kas toit on pärast küpseta-
mist tulikuum. Saate vajadusel pikendada küpsetusaega
ja muuta rakendatavat võimsustaset.
Näide:
1,0 kg kaaluva gratääni küpsetamiseks automaatset programmi AC-7 kasutades.
1. Valige soovitud menüü AUTO-
MAATSETE PROGRAMMIDE
NUPPU 7 korda vajutades.
2. Sisestage kaal TAIMERI JA KAA-
LU NUPPU päripäeva keerates.
3. Vajutage TÖÖLELÜLITAMISE JA
30 SEKUNDI LISAMISE NUPPU.
AUTOMAATSETE
PROGRAMMIDE NUPP
menüü number
TAIMERI JA KAALU
NUPP
TÖÖLELÜLITAMISE JA
30 SEKUNDI LISAMISE
NUPP
Kontrollige näidikul
kuvatud sätet.
17
AUTOMAATSETE PROGRAMMIDE TABELID
NUPP AUTOMAATSE
KÜPSETAMISE
PROGRAMMI NUMBER
KAAL (sisendühiku
muutumise suurus) /
KÖÖGINÕUD
PROTSEDUUR
AC-1 Cook
Külmutatud köögiviljad
(näiteks brüsseli kapsas,
rohelised oad, herned,
köögiviljasegu, brokoli)
0,1 – 0,6 kg (100 g)
(esialgne temperatuur -
18 °C), kauss ja kaas
Lisage 1 supilusikatäis vett 100 g kohta ning
maitsestage soolaga oma maitsele vastavalt
(seente puhul ei ole vett vaja lisada).
Katke kaanega.
Segage helisignaali kostudes ja katke uuesti
kinni.
Jätke pärast küpsetamist umbes 2 minutiks
seisma.
MÄRKUS: Kui külmutatud köögiviljad on ühte kämpu
külmunud, siis otsustage käsitsi teostatavate
operatsioonide kasuks.
AC-2 Cook
Värsked köögiviljad
0,1 – 0,6 kg (100 g)
(esialgne temperatuur
20 °C), kauss ja kaas
Lõigake väikesteks tükkideks (ribadeks,
kuubikuteks või viiludeks).
Lisage 1 supilusikatäis vett 100 g kohta ja
maitsestage soolaga oma maitsele vastavalt
(seente puhul ei ole vett vaja lisada).
Katke kaanega.
Segage helisignaali kostudes ja katke uuesti
kinni.
Jätke pärast küpsetamist umbes 2 minutiks
seisma.
AC-3 Cook
Külmutatud valmisroad
(nn segatavat tüüpi,
näiteks nuudlid
bolognese, hiinapärased
toidud)
0,3 – 1,0 kg* (100 g)
(esialgne temperatuur -
18 °C), kauss ja kaas
* Kui tootja antud
juhiste kohaselt tuleb
lisada vett, siis arvutage
programmi jaoks vajalik
kogukaal välja koos
lisatava vedelikuga.
Tõstke toit ümber sobivasse, mikrolaineahjus
kasutamiseks mõeldud anumasse.
Lisage vedelikku, kui tootja seda soovitab.
Katke kaanega.
Küpsetage ilma kaanega katmata, kui tootja seda
soovitab.
Segage helisignaali kostudes ja katke uuesti
kinni.
Segage pärast küpsetamist ja jätke umbes 2
minutiks seisma.
AC-4 Cook
Külmutatud gratään
(näiteks makaroni-
gratään, lasanje jne)
0,2 – 0,6 kg (100 g)
(esialgne temperatuur -
18 °C), madal ovaalne
praevaagen ja mikro-
laineahjus kasuta-
miseks mõeldud pakke-
kile või originaalanum ja
mikrolaineahjus kasuta-
miseks mõeldud
pakkekile
Võtke külmutatud gratään pakendist välja. Kui
originaalanum ei sobi mikrolaineahjus
kasutamiseks, siis tõstke gratään ümber
sobivasse, mikrolaineahjus kasutamiseks
mõeldud anumasse.
Katke mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud
pakkekilega.
Kui originaalanum sobib mikrolaineahjus
kasutamiseks, siis eemaldage originaalpaberkate
ja katke mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud
pakkekilega.
Jätke pärast küpsetamist umbes 5 minutiks
seisma.
AC-5 Cook
Keedetud kartulid,
mundris kartulid
0,1 – 0,8 kg (100 g)
(esialgne temperatuur
20 °C), kauss ja kaas
Keedetud kartulid: koorige kartulid ja lõigake
ühesuurusteks tükkideks.
Mundris kartulid: Valige ühesuurused kartulid ja
peske need puhtaks.
Pange kartulid kaussi.
Lisage vajalikus koguses vett (100 g kohta
umbes 2 supilusikatäit) ja pisut soola.
Katke kaanega. Segage helisignaali kostudes ja
katke uuesti kinni.
Jätke kartulid pärast küpsetamist umbes 2
minutiks seisma.
18
AUTOMAATSETE PROGRAMMIDE TABELID
NUPP AUTOMAATSE
KÜPSETAMISE
PROGRAMMI NUMBER
KAAL (sisendühiku
muutumise suurus) /
KÖÖGINÕUD
PROTSEDUUR
AC-6 Cook
Kastmega kalafilee
0,4 – 1,2 kg* (100 g)
(esialgne temperatuur:
kala 5 °C, kaste 20 °C),
praevaagen ja mikro-
laineahjus kasuta-
miseks mõeldud
pakkekile
Leiate kastmega kalafilee retseptid leheküljelt 19.
* Kõikide koostisosade kogukaal.
AC-7 Cook
Gratään
0,5 – 1,5 kg* (100 g)
(esialgne temperatuur
20 °C), praevaagen
Leiate gratääni retseptid leheküljelt 20.
* Kõikide koostisosade kogukaal.
NUPP AUTOMAATSE
SULATAMISE
PROGRAMMI NUMBER
KAAL (sisendühiku
muutumise suurus) /
KÖÖGINÕUD
PROTSEDUUR
Ad-1 Defrost
Lihalõigud ja ribitükid
0,2 – 0,8 kg (100 g)
(esialgne temperatuur -
18 °C)
(Vaadake leheküljel 19
antud märkust.)
Asetage sulatamist vajav liha pirukavormiga
pöördaluse keskele.
Keerake helisignaali kostudes lihatükid teistpidi,
paigutage üksteisest eraldi. Katke õhukesed
tükid ja soojad kohad väikeste alumiiniumfooliumi
tükkidega.
Pakkige pärast sulatamist 10 – 15 minutiks
alumiiniumfooliumisse, kuni liha on täiesti üles
sulanud.
Ad-2 Defrost
Hakkliha
0,2 – 0,8 kg (100 g)
(esialgne temperatuur -
18 °C)
(Vaadake leheküljel 19
antud märkust.)
Asetage hakklihatükk pirukavormiga pöördaluse
keskele.
Keerake helisignaali kostudes hakklihatükk
teistpidi. Eemaldage võimalusel juba üles
sulanud hakkliha.
Katke pärast sulatamist alumiiniumfooliumiga,
jätke seisma 5 – 10 minutiks, kuni hakkliha on
täiesti üles sulanud.
Ad-3 Defrost
Linnuliha
0,9 – 1,5 kg (100 g)
(esialgne temperatuur -
18 °C)
(Vaadake leheküljel 19
antud märkust.)
Asetage linnuliha pirukavormiga pöördaluse
keskele.
Keerake helisignaali kostudes linnuliha teistpidi.
Katke õhukesed tükid ja soojad kohad väikeste
alumiiniumfooliumi tükkidega.
Loputage pärast sulatamist külma veega, katke
alumiiniumfooliumiga ja jätke 15 – 30 minutiks
seisma, kuni linnuliha on täiesti üles sulanud.
Puhastage linnuliha lõpuks jooksva vee all.
Ad-4 Defrost
Kook
0,1 – 1,4 kg (100 g)
(esialgne temperatuur -
18 °C),
taldrik
Eemaldage koogilt kogu pakend.
Asetage kook otse pöördalusele või taldrikul
pöördaluse keskele.
Lõigake kook pärast sulatamist ühesuurusteks
tükkideks, paigutage kook alusel ringi selliselt, et
tükid üksteise vastu ei puutu ja jätke kook 10 –
30 minutiks seisma, kuni see on ühtlaselt üles
sulanud.
Ad-5 Defrost
Leib
0,1 – 1,0 kg (100 g)
(esialgne temperatuur -
18 °C)
pirukavorm
(Selle programmiga on
soovitav sulatada ainult
viilutatud leiba.)
Jaotage leivaviilud pirukavormis laiali ja asetage
pirukavorm pöördaluse keskele. 1,0 kg puhul
paigutage laiali otse pöördalusele.
Keerake helisignaali kostudes leivaviilud teistpidi
ja võtke juba sulanud viilud aluselt ära.
Katke pärast sulatamist alumiiniumfooliumiga ja
jätke 5 – 15 minutiks seisma, kuni leivaviilud on
korralikult üles sulanud.
19
AUTOMAATSETE PROGRAMMIDE TABELID
MÄRKUSED: Automaatse sulatamise programmid
1. Lihalõigud ja ribitükid tuleb külmutada ühe kihina.
2. Hakkliha tuleb külmutada õhukese tükina.
3. Katke pärast teistpidi keeramist juba ülessulanud osad väikeste alumiiniumfooliumi tükkidega.
4. Linnuliha tuleb toiduvalmistamiseks ära kasutada viivitamata pärast ülessulatamist.
5. Kreemitordid (kreemiga kaetud) on mikrolaineenergia suhtes väga tundlikud. Parimate tulemuste saavutamiseks
on soovitav võtta kook ahjust viivitamata välja, kui kreem hakkab kiiresti pehmeks muutuma, ja jätta 10 kuni 30
minutiks toatemperatuurile seisma.
AUTOMAATSETE PROGRAMMIDE AC-6 JA
AC-7 RETSEPTID
KASTMEGA KALAFILEE (AC-6)
Kalafilee pikantse kastmega
Koostisosad
0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg
140 g
40 g
4 g
12 g
1
teelusikatäis
200 g
280 g
80 g
8 g
24 g
1 – 2
teelusikatäit
400 g
420 g
120 g
12 g
36 g
2 teelusikatäit
600 g
konservtomatid
(nõrutatult)
mais
tšillikaste
sibul (peeneks
hakitult)
punase veini
äädikas
sinep, tüümian,
cayenne’i pipar
kalafilee
sool
Valmistamine
1. Segage kokku kastme koostisosad.
2. Asetage kalafilee ümarasse praevaagnasse selliselt,
et õhemad fileeotsad jäävad nõu keskkoha poole.
Riputage kalale soola.
3. Kallake kalafileele kaste.
4. Katke mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud pakke-
kilega ja küpsetage automaatse küpsetamise prog-
rammi AUTO COOK AC-6 “Kalafilee kastmega”
kasutades.
5. Jätke pärast küpsetamist umbes 2 minutiks seisma.
KASTMEGA KALAFILEE (AC-6)
Kalafilee karrikastmega
Koostisosad
0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg
200 g
40 g
160 g
400 g
80 g
320 g
600 g
120 g
480 g
kalafilee
sool
banaan (viilutatult)
valmis karrikaste
Valmistamine
1. Asetage kalafilee ümarasse praevaagnasse selliselt,
et õhemad fileeotsad jäävad nõu keskkoha poole.
Riputage kalale soola.
2. Katke kalafilee banaanilõikude ja karrikastmega.
3. Katke mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud pakke-
kilega ja küpsetage automaatse küpsetamise prog-
rammi AUTO COOK AC-6 “Kalafilee kastmega”
kasutades.
4. Jätke pärast küpsetamist umbes 2 minutiks seisma.
20
AUTOMAATSETE PROGRAMMIDE AC-6 JA
AC-7 RETSEPTID
GRATÄÄN (AC-7)
Spinatigratään
Koostisosad
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
5 g
150 g
15 g
150 g
35 g
50 g
1
40 g
10 g
300 g
30 g
300 g
75 g
100 g
2
75 g
15 g
450 g
45 g
450 g
110 g
150 g
3
115 g
või või margariin (praevaagna
määrimiseks)
lehtspinat (sulatatult, nõrutatult)
sibul (peeneks hakitult)
sool, pipar ja muskaatpähkel
keedetud kartulid (viilutatult)
keedusink (kuubikuteks
lõigatult)
rõõsk koor
muna
riivjuust
paprikapulber
Valmistamine
1. Segage kokku spinatilehed ja hakitud sibul ning
maitsestage saadud segu soola, pipra ja muskaat-
pähkliga.
2. Määrige praevaagen. Pange vaagnasse kihiti
kartuliviilud, kuubikuteks lõigatud sink ja spinat.
Spinat peab jääma pealmiseks kihiks.
3. Segage kokku munad ja rõõsk koor, lisage sool ja
pipar ning valage segu köögiviljadele.
4. Katke gratään riivjuustuga, raputage peale paprika-
pulbrit ja küpsetage automaatse küpsetamise prog-
rammi AUTO COOK AC-7Gratään” kasutades.
5. Jätke pärast küpsetamist 5 – 10 minutiks seisma.
GRATÄÄN (AC-7)
Kartuli ja suvikõrvitsa gratään
Koostisosad
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
200 g
115 g
75 g
1
½
40 g
10 g
400 g
230 g
150 g
2
1
80 g
20 g
600 g
345 g
225 g
3
2
120 g
30 g
keedetud kartulid (viilutatult)
suvikõrvits (peeneks viilutatult)
rõõsk koor
muna
küüslauguküüs (purustatult)
sool ja pipar
feta juust (kuubikuteks lõigatult)
päevalilleseemned
paprikapulber
Valmistamine
1. Määrige praevaagen. Pange vaagnasse kihiti kartuli-
viilud ja suvikõrvitsaviilud.
2. Segage kokku munad ja rõõsk koor, maitsestage
soola, pipra ja küüslauguga ning valage segu köögi-
viljadele.
3. Murendage feta juust ja puistake see gratäänile.
4. Raputage gratäänile viimaks päevalilleseemned ja
paprikapulber ning küpsetage automaatse küpseta-
mise programmi AUTO COOK AC-7 “Gratään”
kasutades.
5. Jätke pärast küpsetamist 5 – 10 minutiks seisma.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EMS1760X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend