Dometic RM8xxx, RMS8xxx, RML8xxx, RMSL8xxx paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend

See käsiraamat sobib ka

REFRIGERATION
8 SERIES
RM8xxx, RMS8xxx, RML8xxx,
RMSL8xxx
Absorber-køleskab
Monteringsvejledning
Absorptionskylskåp
Monteringsanvisning
Absorbsjons-kjøleskap
Monteringsanvisning
Absorptiojääkaappi
Asennusohje
DA
SV
NO
FI
title_16s_A4.fm Seite 1 Donnerstag, 16. Februar 2017 2:34 14
RM 8400 RM 8401 RM 8405 RM 8500 RM 8501 RM 8505 RM 8550 RM 8551 RM 8555
RMS 8400 RMS 8401 RMS 8405 RMS 8460 RMS 8461 RMS 8465 RMS 8500 RMS 8501
RMS 8505 RMS 8550 RMS 8551 RMS 8555 RML 8550 RML 8551 RML 8555 RMSL 8500
RMSL 8501 RMSL 8505
MBA 05/2012
N 1-1
Installeringsanvisning
Absorber-køleskabet til fritidskøretøjer
DA
Dansk
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 1
© Dometic GmbH - 2012 - Ret til ændringer forbeholdes
0.0 Udpakning og transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.0 Alment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Henvisninger til denne installationsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Ophavsretsbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4 Forklaring anvendte symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.5 Garantiansvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.6 Begrænsning i ansvar og hæftelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.7 Konformitetserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.0 Sikkerhedshenvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1 Formålsbestemt anvendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2 Brugerens ansvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.3 Arbejder og kontroller af køleskabet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2.4 Brug af køleskabet med gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.0 Modelbeskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.1 Modelbetegnelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.2 Typeskilt på køleskabet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.0 Installeringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.1 Installering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.1.1 Installering i siden af køretøjet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.1.2 Installation på sidan med golv-/ takventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1.3 Installering bag i køretøjet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1.4 Trækfri installering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.2 Ventilation og udsugning af køleskabet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.3 Installering af ventilationssystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.4 Røggasudsugningens føring og montering af røggaskanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.5 Indbygningsnische . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.5.1 Opstilling i nischen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.6 Fastgørelse af køleskabet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.7 Sætte i af dekorationspladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.8 Gastilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.9 Elektrisk tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.9.1 Tilslutning til netstrøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.9.2 Batteritilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.9.3 Kabeltilslutninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.9.4 D+ tilslutning og Solartilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.9.5 Ledningsdiagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2
Inholdsfortegnelse
Dometic GmbH
In der Steinwiese 16
D-57074 Siegen
www.dometic.com
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 2
3
Løft / fragt af køleskabet
0.0 Udpakning og transport
Brug aldrig andre dele af køleskabet, end de, der vist på billedet, til at bære eller løfte køl-
eskabet (fremfor alt ikke aggregatet, gasledningen og kontrolpanelet)!
De forhindrer skader på køleskabet!
FORSIGTIG!
NEJ
JA
JA
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 3
4
1.0 Alment
Når køleskabet installeres, skal man overholde
de tekniske og administrative bestemmelser i
det land, køretøjet først anvendes i. Herudover
skal man være opmærksom på producentens
installeringsinstrukser. I f.eks. Europa skal
gasapparater, kabellægning, installering af
gascylindre samt godkendelse og kontrol for
utætheder være i overensstemmelse med EN
1949 for udstyr med flydende gas til brug i
køretøjer.
1.1 Indledning
Angivelser, tekster og afbildninger i denne
vejledning er ophavsretligt beskyttede og fal-
der ind under den industrielle ejendomsret.
Ingen del af denne vejledning må uden skrift-
lig tilladelse fra Dometic GmbH, Siegen, repro-
duceres, kopieres eller på anden måde finde
anvendelse.
1.3 Ophavsretsbeskyttelse
Læs installationsvejledningen omhyggeligt,
før du monterer køleskabet.
Denne vejledning giver de nødvendige anvis-
ninger til den rigtige montering af køleskabet.
Vær især opmærksom på sikkerhedsanvis-
ningerne. Det er vigtigt, at henvisninger og
anvisninger følges; det beskytter dig og køles-
kabet mod skader. Det læste skal være forstå-
et, før du gennemfører en foranstaltning.
Opbevar denne installationsvejledning
omhyggeligt, således at den altid er klar til
brug.
1.2 Henvisninger til denne
installationsvejledning
1.4 Forklaring på anvendte
symboler
Alment
Advarselshenvisninger er kendetegnet ved
hjælp af symboler. En supplerende tekst bely-
ser graden af fare.
Vær opmærksom på en meget nøje over-
holdelse af disse advarselshenvisninger. På
den måde beskytter man sig selv, andre
personer og apparatet mod skader.
Advarselshenvisninger
FARE betegner en umiddelbar faresituation,
som kan føre til død eller alvorlig kvæstelse,
såfremt de nævnte anvisninger ikke følges.
FARE!
ADVARSEL betegner en mulig faresituation,
som kan føre til død eller alvorlig kvæstelse,
såfremt de nævnte anvisninger ikke følges.
ADVARSEL!
FORSIGTIG betegner en mulig faresituation,
som kan føre til lette eller mellemsvære kvæ-
stelser, såfremt de nævnte anvisninger ikke føl-
ges.
FORSIGTIG!
FORSIGTIG uden sikkerhedssymbol betegner
en mulig faresituation, som kan føre til beskadi-
gelser på apparatet, såfremt de nævnte anvis-
ninger ikke følges.
FORSIGTIG!
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 4
5
1.7 Konformitetserklæring
Alment
Miljøhenvisning
INFORMATION giver supplerende og nyttige
henvisninger til omgangen med køleskabet.
Miljøhenvisning
MILJØHENVISNING giver nyttige henvisninger
til energibesparelser og bortskaffelse af appa-
ratet.
Garantiindfrielse sker i henhold til EU direktiv
44/1999/CE samt nationale vilkår. Kontakt
vores kundeserviceafdeling vedrørende garan-
ti eller anden service. Skader, der er opstået
som resultat af fejlagtig brug, er ikke omfattet
af garantien. Garantien dækker ikke ved ænd-
ringer på køleskabet eller brug af andre dele
end originale Dometic-dele ; garantien dæk-
ker ikke, hvis installerings- eller betjenings-
vejledningen ikke er fulgt, og vi påtager os
intet ansvar herfor.
1.5 Garantiansvar
Alle angivelser og henvisninger i denne betje-
ningsvejledning er blevet udarbejdet under
hensyntagen til gældende normer og bestem-
melser såvel som teknikkens stade. Dometic
forbeholder sig ret til at gennemføre ændringer
på produktet, som er af interesse for en pro-
duktforbedring og er velanbragte i forhold til
sikkerheden.
Dometic påtager sig intet ansvar for skader
ved:
ignorering af betjeningsvejledningen
en ikke formålsbestemt anvendelse
anvendelse af ikke originale reservedele
forandringer og indgreb på apparatet
Påvirkninger fra omgivelsernes beskaffen
hed, såsom
- temperaturændringer
- luftfugtighed
1.6 Begrænsning i ansvar og
hæftelse
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 5
6
Sikkerhedshenvisninger
2.0 Sikkerhedshenvisninger
Dette køleskab er beregnet til installering i fri-
tidskøretøjer såsom campingvogne og auto-
campere. Køleskabet er godkendt til dette for-
mål jvnf. EUs gasdirektiv.
Anvend udelukkende køleskabet til køling og
opbevaring af levnedsmidler.
2.1 Formålsbestemt anvendelse
2.3 Arbejder på og kontroller af
køleskabet
Arbejde på gas-, røggasudsugnings- og
elektriske komponenter må kun udføres
af autoriserede fagfolk. Der kan opstå
betydelige materielle skader og/eller per-
sonskader gennem usagkyndige aktivite-
ter.
ADVARSEL!
Åbn aldrig absorptionsaggregatet! Det
står under højtryk.
Der er fare for kvæstelser!
ADVARSEL!
Personer, der betjener køleskabet, skal være
fortrolige med en sikker omgang med dette og
skal kende henvisningerne i denne betjenings-
vejledning.
2.2 Brugerens ansvar
Driftstrykket skal svare til angivelserne på køl-
eskabets typeskilt. Sammenlign driftstrykda-
taene på typeskiltet med dataene på trykover-
vågningen på cylinderen med flydende gas.
2.4 Brug af køleskabet med gas
Apparatet må ikke udsættes for regn.
FORSIKTIG!
Brug aldrig åben ild til at kontrollere appa-
ratet for utætheder!
Der er fare for brand eller eksplosion.
FARE!
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 6
7
Alle Dometic køleskabe er konciperet til et tils-
lutningstryk på 30 mbar. Anvend ved tilslut-
ning til et 50 mbar-anlæg Truma indløbsre-
gulatoren VDR 50/30
.
Model nummer
Produktnummer
Serienummer
Elektriske tilslutningsværdier
Gastryk
2
1
3
4
5
RM
8 4 0 0
1
5
(S)
(L)
Refrigerator Mobile /
Mobilt absorberkøleskab
0
manuelt energivalg + manuel tænding (bat-
terietænding)
1
manuelt energivalg, automatisk tænding
(MES)
5
automatisk og manuelt energivalg, automa-
tisk tænding (AES)
Modelrække
4 = Bredde 486mm
5 = Bredde 523mm
Dybde :
0 = Standard
5 = + 55mm
6 = + 65mm
Kabinet med trin
„Large“
Eksempel:
Afb. 1
Eksempel
2
1
3
4
5
Modelbeskrivelse
3.0 Modelbeskrivelse
3.1 Modelbetegnelse
I køleskabets indre finder man køleskabets
typeskilt. Det indeholder alle vigtige data om
køleskabet. Der kan man aflæse modelbeteg-
nelse, produktnummer og serienummer. Disse
data er nødvendige ved alle kontakter med
kundetjenesten eller ved reservedelsbestillin-
ger.
3.2 Typeskilt på køleskabet
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 7
8
3.3 Tekniske data
Modelbeskrivelse
Afb. 3Afb. 2
RMS 8xxx
RM 8xxx
H
B
T
RML 8xxx
Afb. 4
Model Mål Bruttokapacitet
Tilslutningsværdier
Forbrug* Netto- Tænding
H x B x D (mm) incl. med udtaget Netstrøm/batteri Elektro/Gas vægt Piezo autom.
Dybde incl. dør frostboks frostboks på 24t
RMS 8400
RMS 8401
RMS 8405
RM 8400
RM 8401
RM 8405
RMS 8460
RMS 8461
RMS 8465
RMS 8500
RMS 8501
RMS 8505
RMS 8550
RMS 8551
RMS 8555
RM 8500
RM 8501
RM 8505
RM 8550
RM 8551
RM 8555
RML 8550
RML 8551
RML 8555
RMSL 8500
RMSL 8501
RMSL 8505
821x486x568
821x486x568
821x486x568
821x486x568
821x486x568
821x486x568
821x486x633
821x486x633
821x486x633
821x523x568
821x523x568
821x523x568
821x523x623
821x523x623
821x523x623
821x523x568
821x523x568
821x523x568
821x523x623
821x523x623
821x523x623
1245x523x625
1245x523x625
1245x523x625
1245x523x568
1245x523x568
1245x523x568
80 / 8 lit.
80 / 8 lit.
80 / 8 lit.
90 / 8 lit.
90 / 8 lit.
90 / 8 lit.
90 / 11 lit.
90 / 11 lit.
90 / 11 lit.
90 / 9 lit.
90 / 9 lit.
90 / 9 lit.
103 /12 lit.
103 /12 lit.
103 /12 lit.
100 / 9 lit.
100 / 9 lit.
100 / 9 lit.
115 /12 lit.
115 /12 lit.
115 /12 lit.
179 /33 lit.
179 /33 lit.
179 /33 lit.
145 /28 lit.
145 /28 lit.
145 /28 lit.
25 kg
25 kg
25 kg
27 kg
27 kg
27 kg
26 kg
26 kg
26 kg
26 kg
26 kg
26 kg
27 kg
27 kg
27 kg
28 kg
28 kg
28 kg
30 kg
30 kg
30 kg
45 kg
45 kg
45 kg
40 kg
40 kg
40 kg
85 lit.
85 lit.
85 lit.
95 lit.
95 lit.
95 lit.
96 lit.
96 lit.
96 lit.
96 lit.
96 lit.
96 lit.
110 lit.
110 lit.
110 lit.
106 lit.
106 lit.
106 lit.
122 lit.
122 lit.
122 lit.
189 lit.
189 lit.
189 lit.
155 lit.
155 lit.
155 lit.
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
190 W / 170 W
190 W / 170 W
190 W / 170 W
190 W / 170 W
190 W / 170 W
190 W / 170 W
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.3,2 KWh / 380 g
ca.3,2 KWh / 380 g
ca.3,2 KWh / 380 g
ca.3,2 KWh / 380 g
ca.3,2 KWh / 380 g
ca.3,2 KWh / 380 g
Modeller med buet dør
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 8
9
Modelbeskrivelse
Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
*Gennemsnitsforbrug målt ved en gennemsnitlig omgivende temperatur på 25°C jvnf. ISO-standard.
Model Mål Bruttokapacitet
Tilslutningsværdier
Forbrug* Netto- Tænding
H x B x D (mm) incl. med udtaget Netstrøm/batteri Elektro/Gas vægt Piezo autom.
Dybde incl. dør frostboks frostboks på 24t
RMS 8500
RMS 8501
RMS 8505
RMS 8550
RMS 8551
RMS 8555
RM 8500
RM 8501
RM 8505
RM 8550
RM 8551
RM 8555
821x523x541
821x523x541
821x523x541
821x523x596
821x523x596
821x523x569
821x523x541
821x523x541
821x523x541
821x523x596
821x523x596
821x523x596
86 / 9 lit.
86 / 9 lit.
86 / 9 lit.
99 /12 lit.
99 /12 lit.
99 /12 lit.
96 / 9 lit.
96 / 9 lit.
96 / 9 lit.
111 /12 lit.
111 /12 lit.
111 /12 lit.
26 kg
26 kg
26 kg
27 kg
27 kg
27 kg
28 kg
28 kg
28 kg
30 kg
30 kg
30 kg
92 lit.
92 lit.
92 lit.
106 lit.
106 lit.
106 lit.
102 lit.
102 lit.
102 lit.
118 lit.
118 lit.
118 lit.
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
Modeller med flad dør
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 9
10
4.0 Installeringsanvisning
Køleskabet og dets røgudsugning skal instal-
leres på en sådan måde, at det til enhver tid er
tilgængeligt med henblik på service, og det
skal være nemt at flytte og installere det.
Installering og tilslutning af køleskabet skal
ske i overensstemmelse med de følgende,
seneste tekniske bestemmelser:
Den elektriske installation skal være i
overenstemmelse med de nationale og
lokale bestemmelser.
Gas-installationen skal være i overen
stemmelse med de nationale og lokale
bestemmelser.
Europæisk norm EN 1949
Europæisk norm EN 60335-1,
EN 60335-2-24, EN 1648-1 , EN 1648-2
Køleskabet skal installeres på en sådan
måde, at det er afskærmet mod for kraf-
tig varmestråling.
For kraftig varme reducerer køleskabets
ydeevne og øger dets energiforbrug !
4.1 Installering
Afvigelser fra denne installeringsanvisning
uden forudgående tilladelse fra Dometic
fører til bortfald af garantiansvar fra
Dometic GmbH's side !
Køleskabet må kun installeres af autorise-
rede fagfolk!
ADVARSEL!
(Afb. 6) Ventilationsgitrene muliggør også ved
åben dør en uhindret afgang af aggregatvarme
og røggasser.
4.1.1 Installering i siden af køretøjet
Hvis køleskabet skal installeres i den side af
køretøjet, hvor indgangen er placeret, er det
vigtigt at kontrollere, at ventilationsgitteret
ikke dækkes, når campingvognens dør står
åben (af. 5, afstand mellem dør og ventilati-
onsrist min. 25 mm). I modsat fald vil luftcirku-
lationen blive forringet, hvilket medfører dårli-
gere køling. Campingvognens dørside er ofte
udstyret med en markise, der hindrer udled-
ningen af røg og varme via ventilationsgitteret
(så køleevnen reduceres).
(Afb. 5) Ventilationsgitrene er blokeret. Afstand
mellem dør og ventilationsrist min. 25 mm!
Ved afstande mellem dør og gitter på mellem
25 mm og 45 mm anbefaler vi montering af
Dometic-ventilatorsættet (a
rt. nr. 241 2985
- 00/0
) for at opnå en optimal køleeffekt ved
høje udendørstemperaturer.
Afb. 5
Afb. 6
Ventilationsgitteret
er ikke blokeret!
OK!
Installering
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 10
11
Afb. 7
Gulvåbning:
min. 50 mm bred
min. 520 mm lang
Varmluft
Kondensator
Anbefaling:
tagventilation
R500
En anden mulighed er at føre køleskabets ven-
tilation via en luftindføringsåbning i gulvet og
en udluftningsanordning på campingvognens
tag (se afb. 7). Mellem overkanten på køleska-
bet og tagventilationen skal der være monteret
en rørføring, som fører varmluften og om nød-
vendigt køleskabsaggregatets emissioner
direkte til tagventilationen.
Gulvåbningen skal have et frit tværsnit på
mindst 250 cm². Åbningen skal være beskyt-
tet, f.eks. med en prelplade og et net, for at
forhindre, at der trænger smuds ind i gas-
brænderområdet. Med denne ventilationsmå-
de kan der, sammenlignet med ventilation i
siden, trænge mere smuds ind bag køleska-
bet, således at der skal udføres regelmæssig
vedligeholdelse af gasbrænderen mindst en
gang om året.
Ved denne indbygningsvariant er det kun
muligt at udføre regelmæssig vedligehol-
delse af gasbrænderenheden efter afinstal-
lation af køleskabet. Køleskabet skal altid
være installeret således, at det er let at afin-
stallere.
Vi anbefaler derfor, at kalkulere med en
vedligeholdelsesåbning (en serviceåbning)
på ydersiden.
4.1.2 Installation i siden med gulv-
tag-ventilation
En uheldig variation ved installering bag i cam-
pingvognen er en sideværts installering af ven-
tilationsgitrene til og fra køleskabet (afb. 10).
Luft-/varmecirkulationen er meget begrænset
med det resultat, at varmevekslerne (konden-
sator, absorber) ikke længere kan køles til-
strækkeligt. Der opnås også en dårlig luftcir-
kulation, hvis man vælger at installere ventila-
tionsgitrene i gulvet.
Afb. 8
Afb. 9
Ventilationsgitteret er
ikke blokeret! OK!
Ventilationsgitteret
er blokeret!
4.1.3 Installering bag i køretøjet
Installation bag i campingvognen er ofte den
dårligste placering, fordi der ikke altid kan
opnås en optimal luftcirkulation (f.eks. er det
nederste ventilationsgitter ofte dækket af
køretøjets kofanger eller baglygter) (afb. 8).
Dermed kan køleskabet ikke opnå maksimal
køleevne.r.
Installering
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 11
12
Afb. 10
Den maksimale køleevne kan ikke opnås!
Anvend ikke denne installationsmulighed,
da ventilation og udsugning ikke er opti-
malt sikret ved denne installationsmåde,
som beskrevet under punkt 4.2!
FORSIKTIG!
4.1.4 Trækfri installering
Køleskabe i campingvogne, autocampere og
andre køretøjer skal installeres trækfrit (EN
1949). Det betyder, at luften til forbrændings-
flammen ikke kommer fra opholdsarealet, og
at det forhindres, at der trænger røggas ind i
opholdsarealet.
Der skal findes en egnet tætning til anbringel-
se mellem køleskabets bagside og køretøjets
indvendige side
Dometic anbefaler meget at lave dette med
fleksibelt tætningsmateriale, for at forenkle en
afmontering og montering af apparatet til ved-
ligeholdelsesformål på et senere tidspunkt.
Den luftætte montéring af køleskabet må
under ingen omstændigheder ske sam-
men med tætningsmasse eller skumisolé-
ring (f.eks. montageskum) eller andet!
Anvend IKKE letantændelige materialer til
tætning (dette gælder især silikonetæt-
ningsmasse eller lignende), der er fare for
brand! Hvis disse materialer anvendes,
bortfalder producentens produktansvar
og garanti.
ADVARSEL
Læbetætningerne (1) anbringes forneden og
på siderne af monteringsnichen (afb. 11-13.
En varmeledeplade (2) anbringes i monte-
ringsnichen oven over køleskabet (må IKKE
fastgøres på køleskabet).
Anbring bortledningspladen således, at den
opvarmede luft strømmer ud gennem det
øverste ventilationsgitter til det fri, og så der
ikke kan ske en varmeophobning.
Afb. 12
Afb. 11
Afb. 13
1
1
2
2
Forslag 1
Installering
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 12
13
Hulrummet mellem campingvognens væg og
køleskabet er nu lukket af fra opholdsarealet.
Der kan ikke trænge røggas ind i opholdsarea-
let. Forbrændingsgasserne slipper ud i det fri
gennem det øverste gitter i be- og udluftnin-
gen. Et specielt udsugningssystem til røggas
er ikke nødvendigt til trækfri installering. Til
denne installeringsmetode kan der anvendes
samme ventilationsgitter LS200 foroven og
forneden uden et udsugningssystem til røg-
gas.
Hvis der alligevel ønskes en røggasskorsten,
skal LS100 ventilations- og udsugningssyste-
met med røggasudledning indbygges i den
øverste ventilationsåbning. (
For montering af
røggasskorsten, se 4.4
).
Til afvigelser skal der indhentes accept fra
producenten!
Det sikres kun, at køleskabet kan yde det
optimale ved høje udendørstemperaturer,
hvis der er tilstrækkelig ventilation og
udsugning.
En korrekt montering af apparatet er vigtig for
dets funktion, da der fysisk betinget udvikles
varme på bagsiden af apparatet, som skal
ledes ud i det fri.
4.2 Ventilation og udsugning af
køleskabet
Køleskabet skubbes senere ind i monterings-
nichen fra forsiden. Kontrollér, at tætningerne
liger jævnt an mod kabinettet.
En afmontering af køleskabet med henblik på
vedligeholdelse og reparation er dermed
nemt.
Afb. 14
Fastgør tætningslæberne på en anslagsliste
(1) på bagsiden, de kan f.eks. klæbes fast.
1
Forslag 2
Ventilation af aggregatet sker gennem to
åbninger i campingvognens ydervæg.
Friskluften kommer ind forneden, opvarmes
og strømmer ud gennem det øverste ventilati-
onsgitter (kamineffekt).
Det øverste ventilationsgitter skal anbrin-
ges så højt som muligt over køleskabets
aggregatet (1, afb. 16) . Det nederste venti-
lationsgitter skal flugte med nichens bund
(afb. 16,17), således at uforbrændt gas (tun-
gere end luft) kan komme direkte ud i det fri.
Installering
Afb. 15
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 13
En installation, der afviger herfra, minds-
ker køleydelsen og udgør en risiko for
garantien/produktansvaret.
FORSIKTIG!
14
En korrekt montering af det nederste ventila-
tionsgitter letter adgangen til apparatets tils-
lutninger og funktionsdele ved vedligeholdel-
sesarbejder.
Afb. 16
1
2
1
2
ventilationsgitter LS 100 / LS 200
ventilationsgitter LS 200
2
1
Afb. 18
Afb. 19
Det øverste ventilationssystem LS 1 00 består
af en indbygningsramme (RS 1640) (1), et ven-
tilationsgitter inkl. røggasudsugning (AS 1620)
(2, 3) og en vinterafdækning (WA 120) (4). Det
nederste ventilationssystem LS 200 består
ligeledes af en indbygningeramme (RS 1650),
ventilationsgitter (AS 1630, dog uden røgga-
sudsugning) og en vinterafdækning (WA 130).
4.3 Installering af ventilations-
systemet
LS 100
LS 200
1
2
3
4
Installering
Hvis denne placering ikke er mulig, skal
producenten af campingvognen lave en
ventilationsåbning i nichebunden, således
at uforbrændt gas ikke samler sig på gul-
vet.
Ventilationsgitrene skal have et frit tværsnit
på mindst 250 cm². Dette opnås med
Dometic Absorber-ventilationssystemet LS 1
00 / LS 200, som er testet og godkendt til
dette formål.
Afb. 17
1
Gasbrænderen skal befinde sig oven over
kanten (1, Afb. 17).
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 14
15
Afb. 20
Afb. 24
Indbygningsrammen
skal tætnes, så den bli-
ver vandtæt
(bortfalder
ved monteringsrammer
med integreret
tætning)
.
1
Afb. 21
Sæt rammen ind og
skru den fast.
2
For at installere ventilationsgitrene skal der
udskæres to rektangler (451 mm x 156 mm) i
køretøjets ydervæg. (
se pkt. 4.2 vedrørende
udskæringernes placering
).
Afb. 22
Sæt ventilationsgitteret
i og lås det fast.
3
Afb. 23
Klem udsugningsenhe-
den på plads
(kun på
øverste ventilationssy-
stem LS100).
4
Vinterafdækning anbringes.
5
Røggasudsugningen skal placeres på en
sådan måde, at den suger alle forbrændings-
produkter ud til et område, der ligger helt uden
for opholdsarealet. Røggasledningen skal altid
føres i opadgående retning, for at undgå kon-
densdannelse. På den i afb. 25 viste måde at
lave føringen til røggassen, kan vinterafdæ-
kningen anbringes ved siden (10) (afb. 25).
4.4 Røggasudsugningens føring
og montering af røggaskanal
Montering af standardrøggasskorsten:
1. Sæt T-stykket (1) på adapteren (2) hhv.
udblæsningsrøret (3), og fastgør det med
skruen (4). Kontroller at varmefordeleren (5) er
korrekt anbragt.
2. Sæt udblæsningrøret komplet med afdæk-
ningspladen (6) gennem den relevante åbning
i rammen (7), og tilslut det til T-stykket (1).
Afkort om nødvendigt udblæsningsrøret (6) til
den påkrævede længde.
3. Sæt ventilationsristen LS100 (8) i indbyg-
ningsrammen (I), og fastgør den med låse-
håndtaget på venstre side af risten.
4. Sæt hætten (9) på udblæsningsrøret (6).
5. Sæt udsugningsindsatsen (10) ind i ventila-
tionsgitteret (8).
Installering
Afb. 25
1
2
3
4
5
6 79
10
8
min. 15mm
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 15
16
4.5.1 Opstilling i nischen
Skub køleskabet så langt ind i nichen, at den
forreste kant af kabinettet flugter med nichens
forkant. Lad der være en afstand på 15-20
mm mellem nichens bagvæg og køleskabet!
Køleskabet skal installeres vandret i
nichen.
Køleskabet skal installeres trækfrit i en niche
(se også "4.1.4"). Trinnet (1) (Afb. 26) er kun
nødvendigt til kabinetter med trin. DNichens
gulv skal være plant, så køleskabet nemt kan
skubbes ind på plads. Gulvet skal være solidt
nok til at kunne bære vægten af køleskabet.
4.5 Indbygningsnische
Installering
Afb. 26
T
ST
min
15-20mm
H
ST
1
Model Højde H
ST
Dybde T
ST
RMS 8400
RMS 8401
RMS 8405
RMS 8460
RMS 8461
RMS 8465
RMS 8500
RMS 8501
RMS 8505
RMS 8550
RMS 8551
RMS 8555
RMSL 8550
RMSL 8551
RMSL 8555
220 mm
220 mm
220 mm
220 mm
220 mm
220 mm
220 mm
220 mm
220 mm
220 mm
220 mm
220 mm
220 mm
220 mm
220 mm
235 mm
235 mm
235 mm
235 mm
235 mm
235 mm
235 mm
235 mm
235 mm
235 mm
235 mm
235 mm
235 mm
235 mm
235 mm
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 16
17
Når køleskabet står på sin endelige plads,
fastgøres skruerne i nichens væg gennem køl-
eskabets kabinet.
Afb. 27
Afb. 28
I køleskabets sidevægge er der fire plastikbøs-
ninger til fastgørelse af køleskabet.
Sidevæggene eller listerne, der er anbragt til
fastgørelse af køleskabet, skal placeres på en
sådan måde, at skruerne bliver siddende,
også under øget belastning (under kørsel).
Monteringsskruer og afdækningsmuffer følger
med køleskabet.
4.6 Fastgørelse af køleskabet
Skru altid skruerne i gennem de medføl-
gende bøsninger; ellers kan konstrukti-
onselementer, der sidder inde i skummet,
såsom kabler etc. blive beskadiget.
FORSIKTIG!
4.7 Sætte i af dekorationspladen
Træk listen (1) i siden af døren af (listen er
klemt fast, ikke skruet fast).
Skub dekorationspladen (2) ud af døren,
sæt den nye dekorationsplade i og klem
listen (1) fast igen.
Afb. 29
Model RM 8xxx, RMS 84xx
Dekorationspladens mål :
743 +/- 0.5 mm 472 +/- 0.5 mm max. 2.2 mm
Skabsbr
edde 486 mm
Højde Bredde Tykkelse
743 +/- 0.5 mm 510.5 +/- 0.5 mm max. 2.2 mm
Skabsbr
edde
523 mm
Højde Bredde Tykkelse
2
1
Installering
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 17
18
Installering
Afb. 31
Afb. 32
Modeller RM 8xxx, RMS 84xx
Dekorationspladens mål RML 8xxx:
1169,5 +0/-1 mm 507,5 +0/-1 mm max. 1.7 mm
Skabsbr
edde 523 mm
Højde Bredde Tykkelse
FORSIKTIG!
Afb. 33
Afb. 35
Afb. 36
Afb. 34
Modeller RMx(L) 8xxx, dekorplade uden
ramme
1
2
3
4
Afb. 30
1
2
1.
1.
2.
2.
3.
4.
289 0318-10_DA_RMx8xxx-Installation_N1-1.qxp 27.06.2012 13:43 Seite 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Dometic RM8xxx, RMS8xxx, RML8xxx, RMSL8xxx paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend
See käsiraamat sobib ka