Sony AVD-S50 Kasutusjuhend

Kategooria
DVD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend
4-240-933-53(3)
© 2002 Sony Corporation
AVD-S50
Super Audio CD/
DVD RECEIVER
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
FR
FI
FR
DK
2
DK
ADVARSEL
Forholdsregler
Sikkerhed
Hvis der falder noget ned i
kabinettet, skal strømmen afbrydes
og apparatet kontrolleres af en
autoriseret reparatør, før det tages i
brug igen.
Strømmen til apparatet er ikke
afbrudt, så længe kablet er
tilsluttet stikkontakten, selvom
selve apparatet er blevet slukket.
Tag stikket ud af stikkontakten,
hvis du ikke vil bruge apparatet i
en længere periode. Du skal tage
stikket ud ved at trække i stikket,
aldrig i ledningen.
Installation
Anbring ikke apparatet et sted med
begrænset plads, f.eks. i en
bogreol eller i et skab.
Sørg for rigelig luftcirkulation for
at forhindre indvendig
varmeophobning.
Anbring ikke apparatet på
overflader (tæpper o.lign.) eller tæt
på materialer (gardiner o.lign.),
der kan blokere
ventilationsåbningerne.
Anbring ikke apparatet tæt på
varmekilder, såsom radiatorer eller
ventilationskanaler, eller på steder
med direkte sollys, meget støv,
mekaniske vibrationer eller
rystelser.
Anbring ikke apparatet i skrå
stilling. Det er kun beregnet til at
blive betjent i vandret stilling.
Anbring ikke apparatet og
pladerne i nærheden af udstyr med
kraftige magneter, såsom
mikrobølgeovne eller store
højttalere.
Anbring ikke tunge genstande på
apparatet.
Hvis apparatet flyttes direkte fra et
koldt til et varmt sted, kan der
dannes kondens i det, hvilket
beskadiger linserne. Når du
installerer apparatet første gang,
eller når det flyttes fra et koldt til
et varmt sted, bør der gå ca.
30. min. før det tages i brug.
Undlad at udsætte apparatet
for regn eller fugt, så risiko for
brand eller stød undgås.
Anbring ikke apparatet et sted med
begrænset plads, f.eks. i en bogreol
eller i et skab.
Undlad at dække apparatets
ventilation med aviser, duge,
gardiner osv. Og placer ikke tændte
stearinlys på apparatet.
Undlad at anbringe objekter fyldt
med væske, f.eks. vaser,
apparatet, så risikoen for brand eller
stød undgås.
Dette apparat er klassificeret som et
KLASSE 1 LASER-produkt.
Mærkaten er placeret nederst på
undersiden.
Smid ikke
batterierne i
skraldespanden,
men bortskaf
dem i henhold til
reglerne om
bortskaffelse af
kemisk affald.
3
DK
Velkommen!
Tak, fordi du har købt denne Sony
Super Audio CD/DVD-modtager.
Inden du tager produktet i
anvendelse, bør du læse denne
betjeningsvejledning grundigt
igennem og derefter gemme den til
senere brug.
DK
4
DK
Lydstyrkeregulering
Skru ikke op for lydstyrken, når du lytter til en
sektion med meget lave eller ingen lydsignaler.
Når der skrues op, kan højttalerne blive ødelagt,
hvis der afspilles en sektion med kraftige
lydsignaler.
Rengøring
Rengør kabinettet, panelet og kontrolknapperne
med en blød klud, der er fugtet let med et mildt
rengøringsmiddel. Anvend ikke skuresvampe,
skurepulver eller opløsningsmidler, såsom sprit
eller rensebenzin.
Kontakt venligst nærmeste Sony-forhandler, hvis
du har spørgsmål eller problemer med
modtageren.
Rengøring af discs
Anvend ikke CD/DVD-rensediscs, da
anvendelsen af disse kan forårsage fejlfunktion.
TV-skærmens farver
Hvis højttalerne forårsager forstyrrelse af TV-
skærmens farver, skal TV’et straks slukkes. Det
kan tændes igen efter 15-30 minutter. Hvis
farveforstyrrelsen fortsætter, skal højttalerne
placeres længere væk fra TV’et.
VIGTIGT!
Advarsel!: Denne afspiller kan vise et still-
videobillede eller et billede på TV-skærmen
uendeligt. Hvis still-videobilledet eller billedet
på TV-skærmen vises i længere tid, er der
risioko for permanent beskadigelse af TV-
skærmen. Projektions-TV er særligt følsomme
over for dette.
Hvis du flytter modtageren, skal eventuelle discs
fjernes. Hvis den pågældende disc ikke fjernes,
kan den blive beskadiget.
Hvis du vil spare strøm, kan systemet slukkes
helt ved hjælp af knappen POWER på
hovedenheden. Selvom indikatoren forbliver
tændt i et stykke tid, er systemet helt slukket.
Forholdsregler
Sikkerhed
Advarsel! – Brug af optiske instrumenter
sammen med dette produkt forøger risikoen for
øjenskader.
Hvis der tabes en genstand eller spildes væske i
kabinettet, skal strømmen afbrydes og
afspilleren efterses af faguddannet personale,
inden afspilleren igen tages i brug.
Strømkilder
Netledningen må kun udskiftes hos en autoriseret
forhandler.
Placering
Anbring modtageren på et sted med
tilstrækkelig ventilation for at undgå
overophedning af modtageren.
Når der afspilles ved høj lydstyrke i længere tid,
bliver kabinettet for varmt at røre ved. Dette er
ikke en fejl. Du bør dog undgå at berøre
kabinettet. Anbring ikke apparatet et sted med
begrænset plads, hvor ventilationen er dårlig, da
dette kan medføre overophedning.
Undgå at blokere ventilationsspalterne ved at
lægge noget på systemet. Systemet er udstyret
med en høj effekt-forstærker. Hvis
ventilationsspalterne øverst blokeres, kan
enheden blive for varm, og dette kan medføre
fejlfunktion.
Anbring ikke modtageren på en blød overflade,
f.eks. et tæppe, da dette kan blokere
ventilationshullerne i bunden af modtageren.
Anbring ikke modtageren nær varmekilder eller
på et sted med direkte sollys, meget støv eller
mekaniske vibrationer.
Betjening
Hvis modtageren bringes direkte fra et koldt til
et varmt sted eller placeres i et rum med høj
luftfugtighed, er der risiko for, at der dannes
kondensvand på linserne inde i modtageren.
Hvis der forekommer kondensvand, fungerer
modtageren muligvis ikke korrekt. I så fald skal
disc’en fjernes, hvorefter modtageren skal stå
tændt i cirka en halv time, indtil fugten
fordamper.
5
DK
fortsat
Indholdsfortegnelse
ADVARSEL ........................................................................................................ 2
Velkommen! ....................................................................................................... 3
Forholdsregler.................................................................................................... 4
Om denne betjeningsvejledning ........................................................................ 7
Denne afspiller kan afspille følgende disc-typer ................................................ 7
Discs .................................................................................................................. 9
Oversigt over dele og kontrolknapper .............................................................. 10
Vejledning til kontrolmenudisplayet .................................................................. 14
Introduktion.................................................................... 16
Hurtigt overblik................................................................................................. 16
Udpakning........................................................................................................ 16
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen ........................................................... 17
Trin 1: Tilslutning af højttalersystemet .............................................................. 17
Trin 2: Antennetilslutning.................................................................................. 20
Trin 3: TV-tilslutninger....................................................................................... 22
Trin 4: Tilslutning af modtageren...................................................................... 23
Indstilling af højttalerne.................................................................................... 24
Forudindstilling af radiostationer...................................................................... 29
Afspilning af discs ............................................................ 31
Afspilning af discs ............................................................................................ 31
Sådan genoptager du afspilning fra det punkt, hvor du stoppede en disc
(Genoptag afspilning)................................................................................. 32
Brug af DVD’ens menu .................................................................................... 33
Afspilning af VIDEO CD’er med PBC-funktioner
(PBC-afspilning) ......................................................................................... 34
Afspilning af et MP3-lydspor ............................................................................ 35
Oprettelse af dit eget program (Programmeret afspilning)............................... 36
Afspilning i tilfældig rækkefølge (Tilfældig afspilning) ...................................... 38
Afspilning gentagne gange (Gentaget afspilning)............................................ 39
Søgning efter en sekvens ................................................... 40
gning efter et bestemt sted på en disc
(Scan, Slowmotion) .................................................................................... 40
gning efter titel/kapitel/spor/indeks/album ................................................... 41
Visning af oplysninger om disc’en ......................................... 43
Visning af spilletid og resterende spilletid på frontpanelets display................. 43
Visning af spilletid og resterende spilletid........................................................ 44
6
DK
FR
Lydindstillinger ............................................................... 46
Lydændringer................................................................................................... 46
Automatisk afkodning af audioindgangssignalet (automatisk afkodning) ........ 48
Anvendelse af surround sound ........................................................................ 48
Kun brug af fronthøjttalerne (2-kanals stereo) ................................................. 51
Justering af niveauparametre .......................................................................... 51
Afspilning af film ............................................................. 52
Ændring af vinkler............................................................................................ 52
Visning af undertekster.................................................................................... 53
Yderligere funktioner ........................................................ 54
Låsning af discs
(BRUGERDEFINERET BØRNESIKRING, BØRNESIKRING)................... 54
Andre betjeningsmuligheder ............................................... 59
Fjernbetjening af TV’et eller satellitmodtageren med den medfølgende
fjernbetjening ............................................................................................. 59
Brug af videoen eller en anden enhed............................................................. 61
Når du lytter til radioen..................................................................................... 62
Brug af radiodatasystemet (RDS).................................................................... 63
Navngivning af forudindstillede stationer ......................................................... 63
Indstillinger og justeringer.................................................. 65
Brug af klargøringsdisplayet ............................................................................ 65
Indstilling af sproget til displayet eller lydsporet (SPROG-INDSTILLING) ....... 66
Displayindstillinger (SKÆRMINDSTILLING) ................................................... 67
Brugerdefinerede indstillinger (BRUGERDEFINERET INDSTILLING)............ 69
jttalerindstillinger (HØJTTALEROPSÆTNING) ........................................... 70
Yderligere oplysninger ...................................................... 73
Fejlfinding ........................................................................................................ 73
Selvdiagnose-funktion (når der vises tal/bogstaver på displayet) .................... 77
Ordliste ............................................................................................................ 77
Specifikationer ................................................................................................. 80
Liste over sprogkoder ...................................................................................... 82
Liste over DVD-menupunkter i klargøringsdisplayet ........................................ 83
Indeks .............................................................................................................. 84
7
DK
Om denne
betjeningsvejledning
Instruktionerne i denne betjeningsvejledning
beskriver knapperne på fjernbetjeningen. Du
kan også anvende knapperne på modtageren,
hvis de har de samme eller lignende navne
som dem på fjernbetjeningen.
Betydningen af de ikoner, der anvendes i
denne betjeningsvejledning, er beskrevet
nedenfor:
* MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) er et standardformat
defineret af ISO/MPEG, som komprimerer lyddata.
Denne afspiller kan afspille
følgende disc-typer
Disc-udtryk
Titel
De længste sektioner af billeder eller
musik på en DVD, film osv. i
videoprogrammer eller et helt album i
lydprogrammer.
Kapitel
Sektioner af en film eller et musikstykke,
der er mindre end titler. En titel består af
flere kapitler. På nogle discs er der ikke
optaget kapitler.
Album
Sektion af et musikstykke på en DATA-
CD, der indeholder MP3-lydspor.
Spor
Dele af et billede eller et musikstykke på
en VIDEO CD, Super Audio CD, CD eller
MP3.
Indeks (Super Audio CD, CD)/
videoindeks (VIDEO CD)
Et nummer, der opdeler et spor i sektioner,
så du let kan finde det ønskede punkt på en
VIDEO CD eller en Super Audio CD. På
nogle discs er der ikke optaget indekser.
Sekvens
På en VIDEO CD med PBC-funktioner
(side 34) er menuskærmbilleder, levende
billeder og still-billeder opdelt i sektioner,
der kaldes “sekvenser”.
Disc-type
DVD-VIDEO
Super Audio CD
fortsat
Ikon Betydning Ikon Betydning
Funktioner
til DVD-
video-
afspilning
Funktioner
tilgængelige
i tilstanden
VIDEO
CD
Funktioner
tilgængelige
i tilstanden
CD
Funktioner
til Super
Audio CD-
afspilning og
lyd-cd-
afspilning
Funktioner
tilgængelige
for MP3*-
lydspor
Flere
praktiske
funktioner
z
“DVD VIDEO”-logoet er et varemærke.
VIDEO CD
Musik-CD
8
DK
Bemærkning om PBC (Playback
Control) (VIDEO CD’er)
Denne afspiller kan afspille VIDEO CD’er
af både Ver. 1.1-typen og Ver. 2.0-typen.
Afhængigt af disc-typen kan du anvende to
typer afspilninger.
Med disc-
typen
VIDEO CD’er
uden PBC-
funktioner
(Ver. 1.1-discs)
VIDEO CD’er
med PBC-
funktioner
(Ver. 2.0-discs)
Eksempler på discs, som
modtageren ikke kan afspille
Modtageren kan ikke afspille følgende disc-
typer:
CD-ROM’er (herunder foto-cd’er)
CD-R/CD-RW-discs undtagen dem, der er
optaget i følgende formater:
– MUSIC CD-format
– VIDEO CD-format
– MP3-format som er i overensstemmelse
med ISO9660* niveau 1/niveau 2 eller
dets udvidede format, Joliet
Datasektioner på CD-Extra’er
•DVD-ROM’er
•DVD-lyddiscs
* Et logisk fil- og mappeformat på CD-ROM’er,
defineret af ISO (International Standard Organization)
Undgå at indsætte følgende discs:
• En DVD med en anden områdekode
(side 8, 79).
En disc i en afvigende form (f.eks. kort-,
hjerte- eller stjerneformet).
En disc med påklæbet papir eller
klistermærker.
En disc med lim fra cellofantape eller et
klistermærke på.
CD-R/CD-RW
Nogle CD-R- eller CD-RW-discs kan ikke afspilles
på dette system. Dette afhænger af
optagelseskvaliteten, disc’ens tilstand eller
optagerens egenskaber.
Disse discs kan desuden ikke afspilles, hvis de ikke
er korrekt afsluttet. Yderligere oplysninger findes i
betjeningsvejledningen til optageren.
Musikdisc’e kodet med teknologi til
beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille disc’e, der
følger cd-standarden (Compact Disc).
Nogle pladeselskaber har her på det seneste lanceret
forskellige musikdisc’e kodet med teknologi til
beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at der
blandt disse disc’e er nogle, der ikke følger cd-
standarden, og de kan muligvis ikke afspilles på dette
produkt.
DVD-
struktur
VIDEO
CD-, Super
Audio CD-
eller CD-
struktur
Titel
Disc
Indeks
Spor
Kapitel
Disc
Spor
Album
Disc
MP3-
struktur
Kan du
Både afspille video
(levende billeder) og
musik.
Afspille interaktive
programmer ved hjælp af
menuer på TV-skærmen
(PBC-afspilning) og
benytte Ver 1.1 disc-
funktionerne til
videoafspilning. Det er
desuden muligt at afspille
still-billeder i høj
opløsning, hvis disse er
optaget på disc’en.
Områdekode
Modtageren har en områdekode på
bagsiden, hvilket betyder, at den kun kan
afspille DVD’er, der er mærket med en
tilsvarende områdekode.
DVD’er med mærket
ALL
kan også afspilles
på denne afspiller.
Hvis du forsøger at afspille andre DVD’er,
vises meddelelsen “Afspilning af denne
plade er ikke tilladt i denne geografiske
region.” på TV-skærmen. Afhængigt af
DVD’en er der muligvis ikke angivet nogen
områdekode, selvom afspilning af DVD’en
ikke er mulig i den pågældende geografiske
region.
9
DK
Bemærkning om
afspilningsfunktioner for DVD’er og
VIDEO CD’er
Nogle afspilningsfunktioner for DVD’er og
VIDEO CD’er kan være bevidst fastsat af
softwareproducenterne. Eftersom denne
afspiller afspiller DVD’er og VIDEO CD’er
i overensstemmelse med det disc-indhold,
som softwareproducenterne har udviklet, er
nogle af afspilningsfunktionerne muligvis
ikke tilgængelige. Se også de instruktioner,
der følger med DVD’erne eller VIDEO
CD’erne.
Ophavsret
Dette produkt anvender teknologi til
beskyttelse af ophavsret, der er beskyttet af
metodekrav i bestemte amerikanske patenter
og andre immaterielle ejendomsrettigheder,
der ejes af Macrovision Corporation og
andre rettighedshavere. Brug af denne
teknologi til beskyttelse af ophavsret skal
autoriseres af Macrovision Corporation og
er kun beregnet til privatbrug og andre
former for begrænset visning, medmindre
andet er autoriseret af Macrovision
Corporation. Reverse engineering eller
demontering er forbudt.
Denne afspiller anvender Dolby* Digital og
Dolby Pro Logic (II) afpasset matrix-
surround-dekoder og DTS** Digital
Surround System.
* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” og det dobbelte D-symbol
er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
**Fremstillet under licens fra Digital Theater
Systems, Inc.
“DTS” og “DTS Digital Surround” er varemærker
tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Discs
Håndtering af discs
• Tag fat i disc’ens kant for ikke at tilsmudse
disc’en. Undgå at berøre overfladen.
• Sæt ikke papir eller tape fast på disc’en.
• Udsæt ikke disc’en for direkte sollys eller
varmekilder, f.eks. varmluftskanaler, og
efterlad den ikke i en parkeret bil i direkte
sollys, da temperaturen i bilen kan stige
voldsomt.
• Anbring disc’en i coveret efter afspilning.
Rengøring
• Rengør disc’en med en renseklud før
afspilning.
Aftør disc’en fra midten og ud.
• Anvend ikke opløsningsmidler, såsom
rensebenzin, fortynder, rensemidler eller
antistatisk spray, der er beregnet til LP’er
af vinyl.
Systemet kan kun afspille en almindelig
rund disc. Hvis du bruger en disc med en
afvigende form (f.eks. kort-, hjerte- eller
stjerneformet), kan det medføre fejlfunktion.
Undgå at bruge en disc, hvorpå der er
fastgjort mærkater eller ringe.
10
DK
Oversigt over dele og kontrolknapper
Se de sider, der er angivet i parentes, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Frontpanel
1 POWER-knap (tænd) (31)
2 Indikatoren STANDBY (31)
3
(Fjernbetjeningsmodtager) (17)
4 Disc-skuffe (31)
5 Indikatoren MULTI CHANNEL
DECODING
6 A (åbn/luk) (31)
7 H -knap (afspil) (31)
8 FUNCTION+/–-knap (funktion)
(61)
9 VOLUME-drejeknap (lydstyrke) (31, 72)
0 ./>-knapper, PRESET +/–-
knapper (forudindstilling) (32)
qa SOUND FIELD AUTO DEC/2CH ST/
MODE-knapper (lydfelt) (48, 49, 51)
qs x-knap (stop) (30, 31)
qd X-knap (pause) (32)
qf Frontpaneldisplay (11)
qg DISPLAY-knap (62)
qh PHONES-bøsning (til hovedtelefoner)
(31)
DISPLAY
PHONES
FUNCTION
VOLUME
+
+
PRESET
SOUND FIELD
2CH ST
AUTO DEC
MODE
11
DK
SACD
PROGRAM
SHUFFLE
REPEAT1
PBC
TRACK INDEX M S PCM
CD MP3
VIDEO CD
Når du afspiller en Super Audio CD, CD, VIDEO CD eller MP3
Når du lytter til radioen
TUNED MONO ST
FM AM
MHz
Aktuelt bånd
Forudindstillet nummer Mono-/stereoeffekt
Aktuel kanal
DIGITAL
REPEAT1
PRO
ANGLE
LOGIC
TITLE CHAPTER H M S PCM
DTS
DVD
Afspilningsstatus
Aktuelt
titelnummer
Spilletid
Aktuelt lydsignal
Aktuel
gentagelsestilstand
Aktuelt kapitelnummer
Aktuelt surround-
format
Frontpaneldisplay
Ved afspilning af en DVD
fortsat
Lyser, når du
ændrer vinklen
Aktuelt spornummer
Aktuel
afspilningsfunktion
Spilletid
Aktuelt indeksnummer (Indeksindikatoren
vises ikke under Super Audio CD- eller
MP3-afspilning.)
Lyser under PBC-afspilning
(gælder kun for VIDEO CD’er)
Aktuelt lydsignal
Afspilningsstatus
Lyser under
MP3-afspilning
Aktuelle disc
12
DK
Bagpanel
COAXIAL
OUT IN
OUT
ANALOG
FRONTCENTER
AM
L
R
FM
75
ANTENNA
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 6–16
SUB
WOOFER
OUT
OPTICAL
1
OPT IN
2
OPT IN
3
COAX IN
ANALOG DIGITAL
LR
SURROUND
LR
+
EURO AV OUTPUT(TO TV) EURO AV INPUT(FROM VIDEO)
1 AM-antenne (20)
2 T EURO AV OUTPUT (TO TV)-
bøsning (22)
3 t EURO AV INPUT (FROM
VIDEO)-bøsning (23)
4 SPEAKERS-bøsninger (højttalere) (18)
5 SUB WOOFER (ANALOG OUT)-
bøsning (18)
6 DIGITAL (COAX IN 3)-bøsning
7 DIGITAL (OPT IN 2)-bøsning
8 DIGITAL (OPT IN 1)-bøsning
9 DIGITAL (OPTICAL OUT)-bøsning
0 ANALOG IN/OUT L/R-bøsninger
qa FM 75 COAXIAL-antennestik
(koaksialt, FM 75) (20)
13
DK
Fjernbetjening
Bemærk!
Denne fjernbetjening lyser i mørke. Før
fjernbetjeningen kan lyse, skal den dog have været
udsat for lys i et stykke tid.
1 RM SET UP (59)
2 TV [/1 (tænd/standby) (59)
3 BAND (29)
4 FUNCTION (61)
5 NAME (64)
6 SAT (61)
7 PLAY MODE (36)
8 REPEAT (39)
9 Nummerknapper (33)
0 ./>, CH +/– (29, 32)
qa H (afspil) (31)
qs X (pause) (32)
qd TOP MENU/GUIDE (33)
qf C/X/x/c/ENTER (25)
qg DVD DISPLAY (14, 38)
qh TV CH +/– (60)
qj TV VOL +/– (60)
qk AV [/1 (tænd/standby) (60)
ql [/1 (tænd/standby) (31)
w; STEREO/MONO (62)
wa MEMORY (29)
ws SOUND FIELD (48)
wd DISPLAY (62)
wf TIME (43)
wg DIMMER
wh AUDIO (46)
wj ANGLE (52)
wk SUBTITLE (53)
wl ENTER (61)
e; CLEAR (37)
ea m/M (29, 40)
es x (stop) (31)
ed MUTING (32)
ef AV MENU (33)
eg VOLUME +/– (31, 72)
eh O RETURN/EXIT (34)
ej TV/VIDEO (60)
ek AMP MENU (25)
el DVD SETUP (65)
r; WIDE (60)
14
DK
Vejledning til kontrolmenudisplayet
Anvend kontrolmenuen til at vælge den ønskede funktion. Kontrolmenudisplayet vises, når der
trykkes på DVD DISPLAY. Se de sider, der er angivet i parentes, hvis du ønsker yderligere
oplysninger.
Kontrolmenu
Oversigt over kontrolmenupunkter
PLADE
TITEL (kun DVD) (side 41)/
SEKVENS (kun VIDEO CD ved PBC-
afspilning)/SPOR (kun VIDEO CD)
(side 41)
KAPITEL (kun DVD) (side 42)/
INDEKS (kun VIDEO CD) (side 42)
ALBUM (kun MP3)
(side 35, 41)
SPOR (kun Super Audio CD/
CD/MP3) (side 35, 41)
INDEKS (kun
Super Audio CD/
CD
) (side 42)
KLOKKEN (side 42)
2: FRANSK
3: SPANSK
1: ENGELSK
Vælg:
UNDERTEKST
DVD
DVD
1 2
(
2 7
)
MAKING SCENE
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
ENTER
Spilletid
Ikon for valgt
kontrolmenupunkt
Kontrolmenupunkter
Funktionsnavn for valgt
kontrolmenupunkt
Betjeningsmeddelelse
Samlede antal optagne kapitler eller indekser
Afspilningsstatus
(NPlayback, XPause, xStop osv.)
Den type disc, der
afspilles
Aktuel indstilling
Valgmuligheder
Det titelnummer, der aktuelt afspilles
(VIDEO CD/Super Audio CD/CD:
spornummer)
Discnavn eller
disctype
Samlede antal optagne
titler eller spor
Navn på titel,
der afspilles nu
Det kapitelnummer, der aktuelt
afspilles (VIDEO CD/Super
Audio CD/CD: indeksnummer)
Viser navnet eller typen på den disc, der
ilægges.
Vælger den titel (DVD), den sekvens
(VIDEO CD ved PBC-afspilning) eller det
spor (VIDEO CD) der skal afspilles.
Vælger det kapitel (DVD) eller det indeks
(VIDEO CD) der skal afspilles.
Vælger det album (MP3), der skal
afspilles.
Vælger det spor (Super Audio CD/CD/
MP3) der skal afspilles.
Viser indekset (Super Audio CD/CD).
Vælger det indeks (kun Super Audio CD),
der skal afspilles.
Viser den forløbne og den resterende
spilletid.
Angiver tidskoden for søgning efter
billeder og musik.
15
DK
LYD (kun DVD/VIDEO CD/
Super Audio CD/CD) (side 46)
UNDERTEKST (kun DVD)
(side 53)
VINKEL (kun DVD) (side 52)
INDSTILLING (side 38)
GENTAG (side 39)
BRUGERDEFINERET
BØRNESIKRING (side 54)
z Hver gang, du trykker på DVD DISPLAY, ændres kontrolmenuen på følgende måde:
Kontrolmenudisplay
m
Kontrolmenudisplay fra
Kontrolmenupunkterne afhænger af den aktuelle disc.
z Indikatoren for kontrolmenuikonet lyser grønt t , medmindre du angiver indstillingen
GENTAG til “FRA”.
Indikatoren “VINKEL” lyser kun grønt, når vinklerne kan ændres.
,
Justerer lydindstillingen.
Viser underteksterne.
Ændrer underteksternes sprog.
Ændrer vinklen.
Vælger afspilningstilstand.
Afspiller hele disc’en (alle titler/alle spor),
én titel/ét kapitel/spor/album eller
indholdet af et program gentagne gange.
Indstiller disc’en, så den ikke kan afspilles.
16
DK
Hurtigt overblik
I dette kapitel får du et hurtigt overblik, så du kan begynde at bruge modtageren med det
samme.
Se side 66, hvis du vil vælge displaysprog.
Se side 67, hvis du vil vælge formatforholdet for det TV, der skal tilsluttes.
Udpakning
Kontroller, at du har følgende dele:
• AM-rammeantenne (1)
FM-ledningsantenne (1)
• SCART (EURO AV)-kabel (1)
• Fjernbetjening (remote) RM-SP50 (1)
• R6-batterier (størrelse AA) (2)
Introduktion
Introduktion
17
DK
Bemærk!
Efterlad ikke fjernbetjeningen på et meget varmt eller fugtigt sted.
Anvend ikke et nyt batteri sammen med et gammelt batteri.
Undgå at tabe fremmedlegemer ned i fjernbetjeningens batterirum, f.eks. under udskiftning af batterier.
Udsæt ikke fjernbetjeningsmodtageren for direkte sollys eller direkte lys fra lamper. Dette kan medføre
fejlfunktion.
Hvis du ikke anvender fjernbetjeningen i længere tid, skal batterierne fjernes for at undgå eventuelle skader
forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
Trin 1: Tilslutning af højttalersystemet
Du kan lytte til surround sound ved at tilslutte fem højttalere (venstre og højre fronthøjttalere,
centerhøjttaler, venstre og højre baghøjttalere) og en aktiv subwoofer til modtageren. Hvis du
ikke tilslutter fem højttalere og en aktiv subwoofer til modtageren, giver modtageren mulighed
for at optimere surround-signalet efter antallet af tilsluttede højttalere. Når du tilslutter to
højttalere til modtageren, skal du tilslutte dem til SPEAKERS FRONT L/R-udgangene.
Bemærk!
Sørg for at sætte højttalerledningen i den korrekte terminal: 3 til 3, # til #, L til L- og R til R-udgangen.
Anvend højttalere med høj ydeevne.
Anvend højttalere af samme størrelse og med samme ydeevne til front-, center- og baghøjttalere.
Den bedste surround sound opnår du ved at angive højttalerparametrene (antal, afstand, niveau osv.) på side 25.
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
Du kan fjernbetjene modtageren ved hjælp af den medfølgende fjernbetjening. Isæt to R6-
batterier (størrelse AA), så 3 og # på batterierne svarer til diagrammet i batterirummet. Når
du bruger fjernbetjeningen, skal du rette den mod fjernbetjeningsmodtageren på modtageren.
18
DK
COAXIAL
OUT IN
OUT
ANALOG
FRONTCENTER
AM
L
R
FM
75
ANTENNA
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 6–16
SUB
WOOFER
OUT
OPTICAL
1
OPT IN
2
OPT IN
3
COAX IN
ANALOG DIGITAL
LR
SURROUND
LR
+
EURO AV OUTPUT(TO TV) EURO AV INPUT(FROM VIDEO)
+–
+–
+–
+–
+–
Terminaler til højttalertilslutning
Tilslut Til
Fronthøjttalerne SPEAKERS FRONT L-terminalen og SPEAKER FRONT
R-terminalen
Baghøjttalerne SPEAKERS SURROUND L-terminalen og SPEAKERS SURROUND
R-terminalen
Centerhøjttaleren SPEAKERS CENTER-terminalen
Subwooferen SUBWOOFER ANALOG OUT-terminalen (lilla)
jre fronthøjttaler (R)
Venstre baghøjttaler (L)
jre baghøjttaler (R)
Subwoofer
(aktiv type)
Centerhøjttaler
Venstre fronthøjttaler (L)
Introduktion
19
DK
Afisolerede kabelender er i kontakt med
hinanden, da der er fjernet for megen isolering.
En afisoleret ende af et højttalerkabel er i
kontakt med en anden højttalerterminal.
Bemærkning om tilslutning af højttalerkablerne til modtageren
Fjern cirka 10 mm af isoleringen i enden af kablet, og sno derefter de blottede ledninger.
Tilslut de blottede kabelender til terminalerne, idet du passer på, at kablerne ikke rører
hinanden.
Sørg for, at kablerne er fast tilsluttet terminalerne på højttaleren og modtageren.
Sådan undgår du at kortslutte højttalerne
Kortslutning af højttalerne kan beskadige modtageren. For at undgå dette skal du tage følgende
forholdsregler, når du tilslutter højttalerne. Kontroller, at blottede ledningstråde i
højttalerkablerne ikke kommer i kontakt med andre højttalerterminaler eller blottede
ledningstråde i et andet højttalerkabel.
Eksempler på højttalerkabler i dårlig stand
Når komponenter, højttalere og netledningen er tilsluttet, kan du prøve at udsende en testtone
for at kontrollere, at alle højttalerne er tilsluttet korrekt. Oplysninger om udsendelse af en
testtone findes på side 27.
Hvis der ikke udsendes lyd fra en højttaler, når der udsendes en testtone, eller hvis der udsendes
en testtone fra en anden højttaler end den, der aktuelt vises på frontpaneldisplayet, kan
højttaleren være kortsluttet. Hvis dette sker, skal højttalertilslutningen kontrolleres igen.
Bemærk!
Sørg for at tilslutte højttalerkablerne til de korrekte terminaler på komponenterne: 3 til 3 og # til #. Hvis
kablerne byttes om, vil lyden blive forvrænget og mangle bas.
Hvis du anvender fronthøjttalere med lav maksimal indgangseffekt, skal du justere lydstyrken forsigtigt for at
undgå for høj lyd fra højttalerne.
Når du tilslutter de blottede ender af højttalerkablerne, skal du sørge form, at enderne ikke rører hinanden eller
nærtliggende terminaler.
10mm
20
DK
COAXIAL
OUT IN
OUT
ANALOG
FRONTCENTER
AM
L
R
FM
75
ANTENNA
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 6–16
SUB
WOOFER
OUT
OPTICAL
1
OPT IN
2
OPT IN
3
COAX IN
ANALOG DIGITAL
LR
SURROUND
LR
+
EURO AV OUTPUT(TO TV) EURO AV INPUT(FROM VIDEO)
AM-rammeantenne
FM-ledningsantenne
A
B
AM
Trin 2: Antennetilslutning
Tilslut de medfølgende AM/FM-antenner, så du kan høre radio.
Terminaler til antennetilslutning
Tilslut Til
AM-rammeantennen AM-terminalerne
FM-ledningsantennen FM 75 COAXIAL-terminalen
Bemærk!
For at forhindre støjopfangelse skal du holde AM-rammeantennen væk fra modtageren og andre komponenter.
FM-ledningsantennen skal strækkes helt ud.
Når FM-ledningsantennen er blevet tilsluttet, skal den placeres så vandret som muligt.
Når den medfølgende AM-rammeantenne tilsluttes, skal den sorte ledning (B) tilsluttes U-terminalen, og den
hvide ledning (A) skal tilsluttes den anden terminal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Sony AVD-S50 Kasutusjuhend

Kategooria
DVD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes