Wacker Neuson PT3V Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

www.wackergroup.com
Pumppu
PT 3 /...
OHJEKIRJA
0155951fi 005
0307
0155951FI
PT 3 /... Sisältö
3
1. Esipuhe 5
2. Turvallisuus 6
2.1 Käyttöturvallisuus ................................................................................. 7
2.2 Moottorin turvallisuus ........................................................................... 8
2.3 Turvallinen huolto ................................................................................. 9
2.4 Tarrat (PT 2A / PT 3A, PT 2 / PT 3) ................................................... 10
2.5 Tarrat (PT 2V / PT 3V) ....................................................................... 11
2.6 Tarrat (PT 2H / PT 3H) ....................................................................... 12
2.7 Turvallisuutta koskevat tarrat ............................................................. 13
2.8 Tietokyltit .......................................................................................... 14
3. Tekniset tiedot 15
3.1 Moottori .............................................................................................. 15
3.2 Pumppu .............................................................................................. 16
3.3 Äänimittaukset .................................................................................... 17
3.4 Mitat .................................................................................................... 18
4. Käyttäminen 19
4.1 Käyttökohteet ..................................................................................... 19
4.2 Polttoainesuositus (Wacker / Honda / Vanguard) .............................. 19
4.3 Polttoainesuositus (Hatz) ................................................................... 19
4.4 Ennen käynnistystä ............................................................................ 20
4.5 Käynnistys (Wacker) .......................................................................... 22
4.6 Sammutus (Wacker) ........................................................................... 22
4.7 Käynnistys (Honda) ............................................................................ 23
4.8 Sammutus (Honda) ............................................................................ 23
4.9 Käynnistys (Vanguard) ....................................................................... 24
4.10 Sammutus (Vanguard) ....................................................................... 24
4.11 Käynnistys (Hatz) ............................................................................... 25
4.12 Kylmäkäynnistys (Hatz) ...................................................................... 26
4.13 Sammutus (Hatz) ............................................................................... 26
4.14 Käyttäminen ....................................................................................... 26
4.15 Letkut ja letkunkiristimet ..................................................................... 27
Sisältö PT 3 /...
wc_bo0155951005fiTOC.fm 4
5. Huolto 28
5.1 Huoltoaikataulu ....................................................................................28
5.2 Moottorin voitelujärjestelmä (Hatz) ......................................................29
5.3 Moottorin öljy (Wacker / Honda / Vanguard) .......................................31
5.4 Ilmansuodatin (Wacker) ......................................................................32
5.5 Ilmansuodatin (Honda) ........................................................................33
5.6 Ilmansuodatin (Vanguard) ...................................................................34
5.7 Ilmansuodatin (Hatz) ...........................................................................35
5.8 Sytytystulppa (Wacker / Honda / Vanguard) .......................................36
5.9 Sakkakupin puhdistus (Honda) ...........................................................36
5.10 Polttoainekupin Puhdistus (Wacker) ...................................................37
5.11 Polttoainesuodatin (Vanguard) ............................................................37
5.12 Polttoainesuodatin (Hatz) ....................................................................38
5.13 Kaasuttimen säätö (Wacker / Honda) .................................................39
5.14 Kaasuttimen säätö (Vanguard) ............................................................40
5.15 Venttiilivälys (Hatz) ..............................................................................41
5.16 Juoksupyörän välyksen säätäminen ...................................................43
5.17 Pumppu puhdistus ...............................................................................44
5.18 Varastointi ...........................................................................................45
5.19 Lisävarusteet .......................................................................................45
5.20 Vianmääritys ........................................................................................46
Esipuhe
wc_tx000001fi.fm 5
1. Esipuhe
Tässä käsikirjassa annetaan tietoja ja toimenpideohjeita, joiden avulla
tätä Wacker-mallia voidaan käyttää ja ylläpitää turvallisesti. Oman
turvallisuutesi ja tapaturmien estämisen kannalta on tärkeää, että luet
ja ymmärrät käsikirjassa annetut ohjeet ja noudatat niitä.
Säilytä tämä käsikirja tai sen kopio koneen kanssa. Jos käsikirja
katoaa tai tarvitset siitä lisäkappaleita, ota yhteys Wacker Corporation.
Tämä kone on valmistettu käyttäjän turvallisuutta silmällä pitäen. Se
voi olla kuitenkin vaarallinen, jos sitä käytetään tai huolletaan väärin.
Noudata käyttöohjeita huolellisesti! Jos sinulla on laitteen käyttöä tai
huoltoa koskevia kysymyksiä, ota yhteys Wacker Corporation.
Käsikirjassa olevat tiedot perustuvat julkaisuajankohtana tuotannossa
oleviin koneisiin. Wacker Corporation pidättää oikeuden kaikkien
näiden tietojen muuttamiseen siitä etukäteen ilmoittamatta.
Kaikki oikeudet (varsinkin kopiointi- ja levittämisoikeudet) pidätetään.
Copyright 2007 Wacker Corporation.
Mitään tämän julkaisun osaa ei saa jäljentää missään muodossa eikä
millään keinolla elektronisesti tai mekaanisesti valokopiointi mukaan
lukien ilman Wacker Corporation saatua nimenomaista kirjallista
lupaa.
Kaikenlaista jäljentämistä tai levittämistä, johon Wacker Corporation ei
ole antanut lupaa, pidetään tekijänoikeuksien loukkauksena ja niistä
nostetaan syyte. Pidätämme nimenomaan oikeuden tehdä sellaisia
teknisiä muutoksia, jopa niistä etukäteen ilmoittamatta, joiden
tarkoituksena on koneidemme tai niiden turvallisuuden parantaminen.
Turvallisuus
6
2. Turvallisuus
Tämä ohje sisältää VAARA, VAROITUS, VAROVAISUUTTA,
HUOMIO ja HUOMAUTUS, joita täytyy noudattaa henkilö- ja
laitevahinkojen välttämiseksi ja moitteettoman toiminnan
takaamiseksi.
Tämä on varoitussymboli. Sitä käytetään varoittamaan
tapaturmavaarasta. Noudata kaikkia turvaohjeita, jotka seuraavat tätä
symbolia, välttyäksesi tapaturmalta tai kuolemalta.
VAARA viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka väistämisen
laiminlyönnistä saattaa seurata kuolema tai vakava vamma.
VAROITUS viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka väistämisen
laiminlyönnistä saattaa seurata kuolema tai vakava vamma.
VAROVAISUUTTA viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka
väistämisen laiminlyönnistä saattaa seurata lievä tai kohtalainen
vamma.
HUOMIO: Ilman varoitussymbolia HUOMIO viittaa vaaratilanteeseen,
jonka huomiotta jättäminen voi aiheuttaa omaisuusvahinkoja.
Huomautus: Sisältää tärkeää käytännön lisätietoa.
VAARA
VAROITUS
VAROVAISUUTTA
PT 2/3 /... Turvallisuus
7
2.1 Käyttöturvallisuus
Huomautus: Joissakin valtioissa laki vaatii, että tietyillä alueilla
polttomoottoreissa on käytettävä kipinäsalpoja. Kipinäsalpa on
moottorin pakoputkeen sijoitettu laite, joka on suunniteltu estämään
kipinöiden tai liekkien ulostulon. Sitä vaaditaan usein metsäisillä
alueilla palovaaran takia. Kysy kipinäsalpamääräyksiä koskevia
neuvoja paikalliselta moottoritoimittajalta tai viranomaisilta.
Tämän laitteen turvallinen käyttö edellyttää laitteen tuntemista ja
käyttöharjoitusta. Laitteen virheellinen tai asiantuntematon käyttö voi
olla vaarallista. Lue käyttöohjeet ja tutustu laitteeseen ja sen
hallintamekanismeihin. Kokemattoman käyttäjän tulee ennen käytön
aloittamista saada opetusta kokeneelta käyttäjältä.
2.1.1 ÄLÄ KOSKAAN salli käyttöön perehtymättömän henkilön käyttää tätä
laitetta. Käyttäjien on oltava selvillä käyttöön liittyvistä riskeistä ja
vaaroista.
2.1.2 ÄLÄ KOSKAAN käytä lisävarusteita tai laitteita, jotka eivät ole
Wackerin suosittelemia. Seurauksena saattaa olla laiterikko tai
henkilövahinko.
2.1.3 ÄLÄ KOSKAAN kosketa pakoputkea, moottorin sylintereitä tai
jäähdytysripoja, kun ne ovat kuumia. Seurauksena on palovammoja.
2.1.4 ÄLÄ KOSKAAN pumppaa haihtuvia, tulenarkoja tai helposti syttyviä
nesteitä. Nesteet voivat syttyä tai räjähtää.
2.1.5 ÄLÄ KOSKAAN pumppaa syövyttäviä kemikaaleja tai vettä, jossa on
myrkyllisiä aineita. Nämä nesteet voivat aiheuttaa vakavan
turvallisuus- ja ympäristöriskin. Kysy neuvoja paikallisilta
viranomaisilta.
2.1.6 ÄLÄ KOSKAAN avaa pumpun täyttöaukon tulppaa pumpun ollessa
kuuma. Älä löysää tai irrota imuletkun tai paineletkun liittimiä pumpun
ollessa kuuma. Kuumaa vettä sisältävässä pumpussa voi olla painetta
(kuten auton jäähdyttimessä). Anna pumpun jäähtyä niin paljon, että
voit koskettaa sitä, ennen kuin avaat tulpan ja löysäät tai irrotat
imuletkun tai paineletkun liittimet.
2.1.7 ÄLÄ KOSKAAN avaa pumpun pesän kantta, kun pumppu on
käynnissä, tai käynnistä pumppua kannen ollessa auki. Pumpun
sisällä pyörivä juoksupyörä voi leikata tai katkaista siihen tarttuneet
kappaleet.
2.1.8 ÄLÄ KOSKAAN tuki tai rajoita imu- tai poistolinjan virtausta. Suorista
poistolinjan letkussa olevat taitokset ennen pumpun käynnistämistä.
Jos imu- tai poistolinja on tukossa pumppua käytettäessä, pumpun
sisällä oleva vesi saattaa ylikuumentua.
2.1.9 Huolehdi AINA, että koneenkäyttäjä tuntee koneen käyttö- ja
turvaohjeet ennen käytön aloittamista.
VAROITUS
Turvallisuus PT 2/3 /...
8
2.1.10 Lue ja ymmärrä AINA käyttöoppaassa annetut ohjeet ja noudata niitä
ennen kuin yrität käyttää konetta.
2.1.11 Varmista AINA, että kone on lujalla ja tasaisella alustalla eikä se
kallistu, heilu, liu'u tai kaadu käytön aikana.
2.1.12 Sulje AINA polttoainehana, kun laitetta ei käytetä, jos koneessa on
sellainen.
2.1.13 Huolehdi AINA koneen asiallisesta säilytyksestä, kun sitä ei käytetä.
Laite tulisi säilyttää kuivassa, puhtaassa paikassa pois lasten
ulottuvilta.
2.2 Moottorin turvallisuus
Polttomoottorit muodostavat erityisen riskitekijän käydessään ja
tankattaessa. Alla olevien turvaohjeiden noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman.
2.2.1 ÄLÄ tupakoi, kun käytät konetta.
2.2.2 ÄLÄ tupakoi, kun tankkaat moottoria.
2.2.3 ÄLÄ tankkaa kuumaa tai käynnissä olevaa moottoria.
2.2.4 ÄLÄ tankkaa moottoria avotulen lähellä.
2.2.5 ÄLÄ käytä moottoria avotulen lähellä.
2.2.6 ÄLÄ testaa kipinää bensiinimoottorissa, joka on saanut liikaa
polttoainetta tai jos bensiinin haju on tuntuva. Kipinä voi aiheuttaa
tulipalon.
2.2.7 ÄLÄ KOSKAAN käytä pumppua suljetussa tai rajoitetussa tilassa.
2.2.8 Suorita AINA tankkaus hyvin tuuletetussa tilassa.
2.2.9 Laita AINA polttoainesäiliön kansi takaisin paikalleen tankkauksen
jälkeen.
VAARA
PT 2/3 /... Turvallisuus
9
2.3 Turvallinen huolto
Puutteellisesti huollettu laite muodostaa turvallisuusriskin!
Määräaikainen huolto ja ajoittainen korjaus ovat tarpeellisia laitteen
pitkäaikaisen turvallisen ja kunnollisen toiminnan takaamiseksi.
2.3.1 ÄLÄ yritä puhdistaa tai huoltaa konetta sen käydessä. Pyörivät osat
saattavat aiheuttaa tapaturman.
2.3.2 ÄLÄ pyöritä bensiinimoottoria sytytystulppa irrotettuna, jos se on
saanut liikaa polttoainetta. Sylinterissä oleva bensiini purskahtaa ulos
tulpan reiästä.
2.3.3 Pidä AINA pakoputken ympäristö puhtaana roskista, mikä vähentää
paloriskiä.
2.3.4 Vaihda AINA kuluneet tai rikkoutuneet osat Wacker in tämän
käsijuntan huoltoa varten suunnittelemiin ja suosittelemiin osiin.
2.3.5 Irrota AINA bensiinimoottorin sytytystulpan johto ennen huoltoa, ettei
moottori käynnisty vahingossa.
2.3.6 ÄLÄ käytä bensiiniä tai muita polttonesteitä tai palavia liuottimia osien
pesuun varsinkaan suljetuissa tiloissa. Polttonesteiden ja liuottimien
höyryt saattavat muodostaa räjähtäviä kaasuja.
2.3.7 Käsittele juoksupyörää AINA huolellisesti. Juoksupyörässä voi olla
teräviä, viiltäviä reunoja.
VAROITUS
Turvallisuus PT 2/3 /...
10
2.4 Tarrat (PT 2A / PT 3A, PT 2 / PT 3)
R e v . S e r i a l N u m b e r
M E N O M O N E E F A L L S , W I U S A 5 3 0 5 1
h pk Wl b s
d B ( A ) M a n u f . Y r .
M o d e l
k g
M A D E
I N U S A
I t e m N u m b e r
8 8 2 2 3
PT 2/3 /... Turvallisuus
11
2.5 Tarrat (PT 2V / PT 3V)
R e v . S e r i a l N u m b e r
M E N O M O N E E F A L L S , W I U S A 5 3 0 5 1
h pk Wl b s
d B ( A ) M a n u f . Y r .
M o d e l
k g
M A D E
I N U S A
I t e m N u m b e r
8 8 2 2 3
Turvallisuus PT 2/3 /...
12
2.6 Tarrat (PT 2H / PT 3H)
R e v . S e r i a l N u m b e r
M E N O M O N E E F A L L S , W I U S A 5 3 0 5 1
h pk Wl b s
d B ( A ) M a n u f . Y r .
M o d e l
k g
M A D E
I N U S A
I t e m N u m b e r
8 8 2 2 3
PT 2/3 /... Turvallisuus
13
2.7 Turvallisuutta koskevat tarrat
Tässä Wacker-koneessa käytetään kansainvälisiä kuvatarroja
tarpeellisissa paikoissa. Tarrojen selitykset:
Tarra Merkitys
VAARA!
Moottorin pakokaasu sisältää häkää; käytä
ainoastaan hyvin tuuletetuissa tiloissa. Lue
ohjekirja. Älä käytä moottoria ympäristössä jossa
on kipinöitä, avotulta tai palavia esineitä.
Sammuta moottori ennen tankkausta.
VAROITUS!
Kuuma pinta!
VAROVAISUUTTA!
Lue ohjekirja niin että ymmärrät sen täysin,
ennen kuin käytät konetta. Laiminlyönti lisää
loukkaantumisriskiä sinun ja muiden osalta.
VAROITUS!
Älä avaa pumppua, jos se on kuuma. Sisällä
oleva kuuma vesi ja/tai höyry voivat olla
paineenalaisia.
VAROITUS!
Älä koskaan pumppaa haihtuvia, tulenarkoja tai
helposti syttyviä nesteitä. Nesteet voivat syttyä tai
räjähtää.
VARO!
Käytä vain tuoretta, puhdasta dieselpolttoainetta.
Turvallisuus PT 2/3 /...
14
2.8 Tietokyltit
VAROVAISUUTTA!
Nostopiste.
Tarra Merkitys
Nimikilpi kertoo koneen tyypin, tilausnumeron,
version sekä sarjanumeron. Kirjoita muistiin
siinä olevat tiedot. Niitä tarvitaan, jos nimikilpi
häviää tai tuhoutuu. Tilattaessa varaosia tai
kyseltäessä huoltoohjeita täytyy tietää koneen
tyyppi sekä muut numerot.
Tämä kone on suojattu seuraavilla patenteilla.
Taattu äänentehotaso dB(A).
Tarra Merkitys
R e v . S e r i a l N u m b e r
M E N O M O N E E F A L L S , W I U S A 5 3 0 5 1
h pk Wl b s
d B ( A ) M a n u f . Y r .
M o d e l
k g
M A D E
I N U S A
I t e m N u m b e r
8 8 2 2 3
PT 3 /... Tekniset tiedot
15
3. Tekniset tiedot
3.1 Moottori
Tilausnumero:
PT 3
0009321
0009322
0009323
PT 3A
0009098
0009101
0009240
PT 3V
0009099
0009102
0009241
PT 3H
0009100
0009103
0009242
Moottori
Moottori tyyppi Ilmajäähdytetty, 4-tahtinen,
yksisylinterinen, nokka-akseli
sylinterien yläpuolella
nelitahtinen,
yksisylinter-
inen ilma-
jäähdytteinen
moottori
nelitahtinen,
ilmajäähdyt-
teinen die-
selmoottori
Moottorin valmistaja Wacker Honda Briggs &
Stratton
Hatz
Moottorin malli WM170 GX 160 K1
TX2
Vanguard
117432-
0235-E2
1B 20
Nimellisteho kW 6,6 6 5,6 5,0
Sylinteritilavuus cm³ 265 242 215 347
Sytytystulppa (NGK) BR
6HS
Champion
RL86C
(NGK) BPR
6ES
BOSCH
WR7DC
Champion
Kärkiväli mm 0,6–0,7 0,7–0,8
Käyntinopeus – täyskäynti rpm 3500
Käyntinopeus – tyhjäkäynti rpm 1600 ±100
Venttiilivälys (kylmänä)
Imu:
Pako:
mm
—0,10
0,20–0,25
Ilmansuodatin tyyppi Kaksoiselementti Kuiva lasko-
stettu paperi-
elementti
Moottorin voitelu uokitus SAE 10W30
luokka SF, SE, SD, or SC
CD, CE, CF,
CG Rated
Moottorin öljymäärä l 1,1 0,9 1,1
Polttoaine tyyppi Normaali lyijytön bensiini No. 2 Diesel
Polttoainetankin tilavuus l 6,0 4,5 5,0
Tekniset tiedot PT 3 /...
16
3.2 Pumppu
Tilausnumero:
PT 3
0009321
0009322
0009323
PT 3A
0009098
0009101
0009240
PT 3V
0009099
0009102
0009241
PT 3H
0009100
0009103
0009242
Pumppu
Mitat
mm 675 x 505 x 570
Paino
kg 60 64 59 73
*Maksimi imukorkeus
m*7,5
Maksimi nostokorkeus
m29
Maksimi- paine
bar 2,83
Maksimi- tuotto
l/min 1515
Imu-/poistoliitännän
halk.
mm 75
Maksimi kiintoaineen
koko
mm 38
*Merenpinnan korkeudella. Maksimi imukorkeus on suuremmissa korkeuksissa pienempi.
PT 3 /... Tekniset tiedot
17
3.3 Äänimittaukset
Vaaditut melumääräykset EY:n konedirektiivin 89/392/EEC kappaleen
1.7.4.f mukaan ovat:
taattu äänentehotaso (L
WA
) = PT 3A 110 dB(A), PT 3V 103 dB(A), PT
3H 108 dB(A), PT 3 104 dB(A).
äänenpaineen taso käyttäjän kohdalla (L
pA
) = PT 3A 101 dB(A), PT
3V 91 dB(A), PT 3H 99 dB(A), PT 3 92 dB(A).
Nämä meluarvot on määritelty ISO 3744:n mukaan
äänenvoimakkuuden tasolle (L
WA
) ja ISO 6081:n mukaan
äänenpaineen tasolle (L
pA
) käyttäjän kohdalla mitattuina.
Tekniset tiedot PT 3 /...
18
3.4 Mitat
PT 2/3 /... Käyttäminen
19
4. Käyttäminen
4.1 Käyttökohteet
Tämä pumppu on tarkoitettu puhtaan ja jonkin verran roskia ja
kiintoainetta sisältävän veden pumppaamiseen. Katso kiintoaineen
maksimikoko Teknisistä tiedoista.
4.1.1 ÄLÄ KOSKAAN pumppaa haihtuvia, tulenarkoja tai helposti syttyviä
nesteitä. Nesteet voivat syttyä tai räjähtää.
4.1.2 ÄLÄ KOSKAAN pumppaa syövyttäviä kemikaaleja tai vettä, jossa on
myrkyllisiä aineita. Nämä nesteet voivat aiheuttaa vakavan
turvallisuus- ja ympäristöriskin. Kysy neuvoja paikallisilta
viranomaisilta.
4.2 Polttoainesuositus (Wacker / Honda / Vanguard)
Moottori toimii normaalilla lyijyttömällä bensiinillä. Käytä vain tuoretta,
puhdasta bensiiniä. Bensiini, jossa on vettä tai likaa, vahingoittaa
polttoainejärjestelmää. Polttoainetiedot löydät moottorin omistajan
ohjekirjasta.
4.3 Polttoainesuositus (Hatz)
Moottori vaatii No. 2 dieselpolttoainetta. Käytä vain tuoretta, puhdasta
polttoainetta. Polttoainejärjestelmä vahingoittuu, jos polttoaineessa on
vettä tai epäpuhtauksia. Polttoainetiedot löydät moottorin omistajan
ohjekirjasta.
VAROITUS
VAROITUS
Käyttäminen PT 2/3 /...
20
4.4 Ennen käynnistystä
Tavata kuva: wc_gr000013
4.4.1 Lue turvallisuusohjeet käyttöohjeiden alusta.
4.4.2 Sijoita pumppu tukevalle, tasaiselle ja vaakasuoralle pinnalle
mahdollisimman lähelle vettä.
4.4.3 Ensitäytä pumppu avaamalla ensitäyttötulppa (a) ja täytä pumpun
pesä vedellä. Jos pumpun pesää ei täytetä vedellä ennen pumpun
käynnistämistä, se ei ala pumpata.
ÄLÄ avaa ensitäyttö- tai tyhjennystulppaa tai löysää letkujen liittimiä,
jos pumppu on kuuma! Pumpun sisällä oleva vesi tai höyry voi olla
paineenalaista.
4.4.4 Tarkista pumpun ja moottorin väli vuotojen varalta. Jos havaitset
vesivuotoja, pumpun sisällä oleva tiiviste on kulunut tai vaurioitunut.
Käytön jatkaminen voi aiheuttaa moottorille vesivahingon.
4.4.5 Tarkista, että letkut ovat kunnolla kiinni pumpussa. Imuletkussa (b) ei
saa olla ilmavuotoja. Kiristä letkunkiristimet (c) ja liittimet (d). Tarkista,
että vesi voi virrata vapaasti poistoletkussa (e). Vedä letku
mahdollisimman suoraksi. Oikaise kaikki kierteet tai jyrkät mutkat,
jotka saattavat haitata veden virtausta.
4.4.6 Varmista, että imusihti (f) on puhdas ja tukevasti kiinni letkussa. Sihdin
tarkoituksena on suojata pumppua estämällä suurten kappaleiden
joutuminen pumppuun.
HUOMIO: Sihti on sijoitettava niin, että se pysyy kokonaan veden alla.
Pumpun käyttäminen pitkiä aikoja sihti vedenpinnan yläpuolella voi
vaurioittaa pumppua.
4.4.7 Tarkista polttoaineen määrä, moottorin öljymäärä ja ilmanpuhdistimen
kunto.
VAROITUS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Wacker Neuson PT3V Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka