Bticino 3485STD Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
www.homesystems-legrandgroup.com
Manual de uso
Central de antifurto 3485STD
3
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
3
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
Introdução 4
A Central de antifurto 4
O teclado 5
O mostrador 6
O que assinala o mostrador 7
Funcionamento 9
Ligue – desligue o antifurto 9
Cenários de activação 11
Active - desactive as zonas 12
Interrompa o som da sirena 15
O telecomando rádio (348220) 17
Que tipo de alarme aconteceu? 18
Habilitação das automações 20
Habilitação das chaves e códigos numéricos 21
Habilitação do controlo remoto 22
Personalizações 23
O menu da Central 23
Aceda ao menu de personalização 23
Configure a data e a hora 24
Sinalização acustica 25
Memorize o Número curinga 26
Cria a tua agenda telefónica 27
Configure as chamadas 28
Quantas vezes repetir as chamadas? 30
Personalize as mensagens vocais 32
Mude o código do utilizador 34
Mude os códigos numéricos 35
utilizar um atendedor telefónico 36
Uso à distância 38
O portal MyHOME_Web 38
Atende uma chamada da Central 39
Pedir informações à Central 39
Comande a sua casa à distância 40
Índice
5
4
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
O Antifurto vigia a fim que a sua casa seja segura, a instalação está subdividida em zonas que
pode activar independentemente uma das outras, por exemplo, durante a noite, pode activar a
protecção somente na zona do dia ou então somente no perímetro da casa, e desta maneira pode
movimentar-se livremente também com a instalação ligada.
É possível memorizar até 16 cenários de activação e utilizá-los em função das exigências.
Em caso de alarme o Comunicador telefónico integrado avisa-lhe com uma mensagem vocal,
permitindo-lhe também se estiver afastado, de ter um controlo directo sobre tudo o que está a
acontecer na sua moradia.
Pelo telefone fixo ou móvel pode verificar o estado da Central e da instalação, ouve de longe o
que está a acontecer na sua casa, ou enviar uma mensagem vocal que será difundida por meio do
altifalante da Central ou, se estiver conectado, pela instalação de difusão sonora.
Graças à integração com os dispositivos de movimentação das persianas e ligação das luzes, pode
programar que se accionem em caso de alarme para desorientar o intruso.
Pode comandar as funções da sua casa (luzes, persianas, etc.) mesmo à distância com um simples
telefonema.
A Central é também capaz de comunicar com estabelecimentos de controlo por meio de um
protocolo apropriado, aumentando ulteriormente o nível de protecção dos seus bens (para a
programação deste serviço consulte o seu instalador).
Serviços portal MyHOME_Web
Permite a conexão ao portal MyHOME_Web disponibilizando os serviços MyHOME_Web, para
maiores informações, consulte o capítulo O portal MyHOME_Web”
A Central de antifurto
Introdução
1 - Mostrador gráfico
2 - Teclas de navegação
3 - Teclado alfanumérico
4 - Microfone
5 - Leitor chaves transponder
6 - Altifalante
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
23/07/
08
1
2
5
6
4
3
5
4
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
O teclado
As teclas de navegação
O teclado alfanumérico
Fazer clique várias vezes sobre uma tecla numérica até que fique visualizado o carácter
desejado; se a letra desejada se encontrar em correspondência da mesma tecla daquela actual,
esperar o deslocamento do cursor
Para introduzir um espaço fazer clique sobre
.
Para deslocar o cursor usar as teclas
.
Para cancelar uma letra posicionar o cursor sobre ela com as teclas
e fazer clique sobre
.
Para passar da letra minúscula para a letra maiúscula manter carregada a tecla até que fique
visualizado o carácter desejado, os caracteres sucessivos serão maiúsculos; para voltar para o
carácter minúsculo o método é idêntico.
A cada uma das teclas correspondem os seguintes caracteres:
Redacção do texto
OK - Tecla de confirmação da selecção ou dos dados
introduzidos
CLEAR - Tecla de anulação da selecção e volta à
janela anterior; se for mantida carregada permite sair
do menu de programação
Teclas de movimentação
permitem movimentar a lista dos itens do menu
Teclas de selecção
permitem seleccionar as funções que em alguns
menus aparecem na última linha
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
. , - / : ‘ ? 1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
g h i 4 í î
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
p q r s 7
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
a b c 2 à á ä â ã ç
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
j k l 5
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
t u v 8 ú ü
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
d e f 3 è é ê
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
m n o 6 ó ö õ
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
w x y z 9
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
spazio + = * # 0
7
6
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
O mostrador
Página de vídeo inicial
Em caso de alarme
Menu de personalização
1. Zonas da instalação (8 zonas máx.)
2. Indicação ligado/desligado
3. Data e hora
1. Zona de sinalização de alarme em função
2. Indicações técnicas
1. Zonas activadas
2. Zona desactivada
3. Funções
1 2 3 4 -- -- -- --
1
2
Zonas
1:Entrada
2:Perímetro
3:Noite
Exclua
1
2
3
1 2 3 4 -- -- -- --
15/07/08 14:22
1
2
3
7
6
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
O que assinala o mostrador
1 2 3 4 -- -- -- --
15/07/08 14:22
Instalação desligada, ex: zonas 1, 2, 3, 4 activadas
1 2 3 4 -- -- -- --
Instalação desligada, bateria da Central descarregada
ou enguiçada
1 2 3 4 -- -- -- --
Instalação desligada, sinalização de alarme geral,
tamptest com instalação ligada ou bateria de um
dispositivo rádio descarregada
1 2 3 4 -- -- -- --
Instalação desligada, bateria do sistema antifurto
descarregada ou enguiçada e sinalização de alarme
técnico
cenário 2
15/07/08 14:22
Instalação ligada, ex: activação das zonas como de
cenário 2
1 2 3 4 -- -- -- --
Instalação desligada, está a faltar corrente
1 2 3 4 -- -- -- --
Instalação ligada, sinalização de alarme intrusão e
chamada telefónica em curso
1 2 3 4 -- -- -- --
15/07/08 14:22
Instalação desligada, um ou mais sensores excluídos
(Estão excluídas funções importantes da Central,
excluir somente em caso de exigência efectiva)
9
8
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
1 2 3 4 -- -- -- --
15/07/08 14:22
Instalação desligada, todas as chamadas telefónicas
estão excluídas (Estão excluídas funções importantes
da Central, excluir somente em caso de exigência
efectiva)
9
8
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
Funcionamento
Ligue – desligue o antifurto
Com o código utilizador
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
/
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
Quando o antifurto estiver desligado, aparece um
cadeado aberto no centro do mostrador
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
/
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
Fazer clique sobre
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
/
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
Digitar o código do utilizador (de base 00000) ou
um código numérico habilitado, se for digitado um
código erra do, depois da terceira tentativa o teclado
se bloqueará por 1 minuto aproximadamente
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
/
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
Aparecerá um cadeado fechado no ecrã, se a difusão
sonora estiver habilitada ouvirá a mensagem vocal
“ligado”, executar a mesma operação para desligar o
antifurto
11
10
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
Com a chave transponder
Ligação rápida
25/05/08 12:23
Quando o antifurto estiver desligado, aparece um
cadeado aberto no centro do mostrador
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
3 segundos
Para fazer uma ligação rápida mantenha pressionado
a tecla
durante 3 segundos
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Aparecerá um cadeado fechado no ecrã, se a difusão
sonora estiver habilitada ouvirá a mensagem vocal
“ligado”
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
Quando o antifurto estiver desligado, aparece um
cadeado aberto no centro do mostrador
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
Aparecerá um cadeado fechado no ecrã, se a difusão
sonora estiver habilitada ouvirá a mensagem vocal
“ligado”, executar a mesma operação para desligar o
antifurto
Para introduzir o antifurto pressione a tecla
ou
no teclado da Central e aproxime a chave
a cerca de um centímetro do leitor durante 2
segundos
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
11
10
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
Cenários de activação
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
cenário 3
25/05/08 12:23
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
/
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
cenário 3
25/05/08 12:23
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
/
Por meio das teclas seleccione o cenário
desejado
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
cenário 3
25/05/08 12:23
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
/
Depois de ter sido confirmado ficarão activadas
somente as zonas previstas no cenário.
Para criar ou modificar os cenários consulte o manual
de instalação
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
cenário 3
25/05/08 12:23
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
/
Confirme a escolha utilizando o código utilizador,
uma chave transponder ou um código numérico
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
A Central pode memorizar até 16 cenários de activação, é possível seleccionar aquele que se
deseja da seguinte maneira:
13
12
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
Active - desactive as zonas
Com o código utilizador
Pode escolher a qualquer momento de desactivar (ou reactivar) uma ou mais zonas, isto lhe
permite personalizar o funcionamento da instalação antifurto de acordo com as suas exigências.
Se, por exemplo, desejar a protecção contra intromissões mesmo quando estiver em casa,
pode desactivar as zonas relativas aos sensores de infravermelho deixando activadas as zonas
perimetrais (porta de entrada e janelas), isto lhe permite movimentar-se livremente dentro da sua
casa, sem provocar a activação dos alarmes embora não renunciando à segurança.
As zonas em que a sua instalação de antifurto está subdivida aparecem na primeira linha do
mostrador.
As zonas que estão activadas estão evidenciadas por um quadrado escuro.
No exemplo a seguir a instalação é composta por 4 zonas todas activadas, a zona 3 está
desactivada.
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
3
DEF
/
As zonas (8 máx) da instalação estão todas activadas
(ex. 1-2-3-4)
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
3
DEF
/
Para desactivar a zona 3, pressione a tecla
correspondente no teclado da Central
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
3
DEF
/
Fazer clique sobre
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
3
DEF
/
Digitar o código utilizador (de base 00000) ou um
código numérico habilitado
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
3
DEF
/
A Central confirma a operação com a mensagem
vocal executado aparece a zona 3 no mostrador
sem o quadrado escuro (desactivada)
13
12
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
Com a chave transponder
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
As zonas (8 máx) da instalação estão todas activadas
(ex. 1-2-3-4)
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
3
DEF
/
A Central confirma a operação com a mensagem
vocal executado aparece a zona 3 no mostrador
sem o quadrado escuro (desactivada)
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Confirmar a operação aproximando um transponder
ao leitor em 5 segundos ao máximo
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
3
DEF
/
Para desactivar a zona 3, pressione a tecla
correspondente no teclado da Central
15
14
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
Pelo menu zonas
SELECCIONE
Antifurto
Comunicador
ANTIFURTO
Zonas
Dispositivos
Memória eventos
Data e hora
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/03 1 2:23
ZONAS
1:Entrada
2:Perímetro
3:Noite
Execute
Depois de ter acedido ao menu de personalização
(capítulo seguinte)
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Fazer clique sobre para entrar no menu Antifurto
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
Sair do menu mantendo pressionada a tecla
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Fazer clique sobre para aceder ao menu Zonas
SELECCIONE
Antifurto
Comunicador
ANTIFURTO
Zonas
Dispositivos
Memória eventos
Data e hora
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/03 1 2:23
ZONAS
1:Entrada
2:Perímetro
3:Noite
Execute
Seleccionar com as teclas a zona a ser
desactivada (ex. 3)
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Fazer clique sobre para confirmar
SELECCIONE
Antifurto
Comunicador
ANTIFURTO
Zonas
Dispositivos
Memória eventos
Data e hora
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/03 1 2:23
ZONAS
1:Entrada
2:Perímetro
3:Noite
Execute
15
14
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
Interrompa o som da sirena
Com o código utilizador
Se quando estiver em casa o alarme começar a tocar, pode interromper o som da sirena das
seguintes maneiras:
1 2 3 4 -- -- -- --
1 2 3 4 -- -- -- --
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
/
Verifique se em casa não há intrusos
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
1 2 3 4 -- -- -- --
1 2 3 4 -- -- -- --
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
/
A sirena pára de tocar;a Central atende com a
mensagem vocal “desligado”
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
3
DEF
/
Fazer clique sobre
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
3
DEF
/
Digitar o código utilizador (de base 00000) ou um
código numérico habilitado
17
16
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
Com a chave transponder
1 2 3 4 -- -- -- --
1 2 3 4 -- -- -- --
1 2 3 4 -- -- -- --
Verifique se em casa não há intrusos
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
1 2 3 4 -- -- -- --
1 2 3 4 -- -- -- --
1 2 3 4 -- -- -- --
A sirena pára de tocar; a Central atende com a
mensagem vocal “desligado”
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Fazer clique sobre ou
no teclado da Central
e aproximar a chave a menos de um centímetro do
leitor, por 2 segundos
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
17
16
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
O telecomando rádio (348220)
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
Ligação
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
Desligamento
As acções descritas precedentemente podem ser executadas utilizando também o telecomando
rádio oportunamente configurado (com L/N/NT/HC/HS 4618). Para maiores informações contacte
o seu instalador de confiança.
19
18
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
Que tipo de alarme aconteceu?
MEMO ALLARMI
32: sensore IR
Finestra cucina
All. intrusione
Inserito
1 2 3 4 -- -- -- --
1 2 3 4 -- -- -- --
A Central detectou um alarme...
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
MEMO ALARMAS
32: sensor IR
Janela Sala
al. intrusão
conectado
1 2 3 4 -- -- -- --
1 2 3 4 -- -- -- --
O mostrador fornece-lhe as seguintes informações:
– sensor e relativo nome (janela sala)
– tipo de alarme (intrusão)
– estado do antifurto no momento do alarme
(ligado-conectado)
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Quando aparece uma sinalização de alarme no mostrador, pode conhecer o seu tipo (intrusão,
técnico, etc.), e o sensor que o detectou; o instalador terá designado um nome para cada sensor
(janela sala, entrada, etc.) para que seja facilmente identificado. Para ter estas informações
pressionar somente uma tecla.
MEMO ALLARMI
32: sensore IR
Finestra cucina
All. intrusione
Inserito
1 2 3 4 -- -- -- --
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
Para saber algo a mais fazer clique sobre
A sinalização de alarme será cancelada do mostrador
quando se ligar o novamente, mas fica memorizada
na Memória eventos que pode ser consultada se
for seleccionada o item Memória eventos no menu
antifurtos.
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
1 2 3 4 -- -- -- --
25/05/08 12:23
19
18
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
MEMO ALARMAS
42: receptor
telesocorro
inicio técnico
desactivado
1 2 3 4 -- -- -- --
pressionar:
restablecimiento
individual
restablecimiento
total
OK
O mostrador fornece-lhe as seguintes informações:
– dispositivo relativo nome (telesocorro)
– tipo de alarme (início técnico)
– estado do antifurto ao tocar o alarme (desligado-
desactivado)
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
MEMO ALARMAS
42: receptor
telesocorro
inicio técnico
desactivado
1 2 3 4 -- -- -- --
pressionar:
restablecimiento
individual
restablecimiento
total
OK
Se a tecla for pressionada aparece-lhe a página
de vídeo que lhe permite restabelecer cada alarme
ou executar um restabelecimento total
Em caso de alarme técnico (apare o símbolo relativo), pode conhecer o dispositivo que deu origem
ao alarme e até restabelecê-lo.
MEMO ALLARMI
32: sensore IR
Finestra cucina
All. intrusione
Inserito
1 2 3 4 -- -- -- --
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
Para saber algo a mais fazer clique sobre
MEMO ALLARMI
42: ricevitore
telesoccorso
inizio tecnico
Disinserito
ATTYENZIONE
premere:
OK reset singolo
OK reset totale
1 2 3 4 -- -- -- --
A Central detectou um alarme técnico
21
20
Central de antifurto 3485STD
Manual de uso
Habilitação das automações
ANTIFURTO
Memória eventos
Data e hora
Comandos
Automações
ANTIFURTO
Cenários
Zonas
Dispositivos
Memória eventos
SELECCIONE
Antifurto
Comunicador
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Desabilite
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Habilite
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Desabilite
Aceder ao menu de personalização.
Fazer clique sobre para aceder ao menu
Antifurto
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memória eventos
Data e hora
Comandos
Automações
ANTIFURTO
Cenários
Zonas
Dispositivos
Memória eventos
SELECCIONE
Antifurto
Comunicador
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Desabilite
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Habilite
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Desabilite
Seleccionar com as teclas Automações
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memória eventos
Data e hora
Comandos
Automações
ANTIFURTO
Cenários
Zonas
Dispositivos
Memória eventos
SELECCIONE
Antifurto
Comunicador
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Desabilite
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Habilite
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Desabilite
Fazer clique sobre para aceder
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memória eventos
Data e hora
Comandos
Automações
ANTIFURTO
Cenários
Zonas
Dispositivos
Memória eventos
SELECCIONE
Antifurto
Comunicador
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Desabilite
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Habilite
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Desabilite
Seleccionar com as teclas a automação que
deseja habilitar ou desabilitar;
Se a automação seleccionada estiver habilitada
na última linha do mostrador aparecerá a escrita
Desabilite e vice-versa.
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memória eventos
Data e hora
Comandos
Automações
ANTIFURTO
Cenários
Zonas
Dispositivos
Memória eventos
SELECCIONE
Antifurto
Comunicador
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Desabilite
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Habilite
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Desabilite
Fazer clique sobre para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memória eventos
Data e hora
Comandos
Automações
ANTIFURTO
Cenários
Zonas
Dispositivos
Memória eventos
SELECCIONE
Antifurto
Comunicador
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Desabilite
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Habilite
AUTOMACOES
1: Automação 1
2: Automação 2
3: Automação 3
Desabilite
A zona seleccionada está habilitada; o número que
a identifica aparecerá evidenciado por um quadrado
escuro.
Para voltar para a página principal mantenha
carregada a tecla
A central antifurto pode ser programada de maneira que um determinado evento fique unido
a uma automação. Por exemplo, as luzes se acendem quando a central regista um alarme de
intrusão.
Pode-se habilitar ou desabilitar com este menu as automações programadas pelo instalador.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Bticino 3485STD Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes