Topcom BUTLER 2900 Triple Kasutusjuhend

Kategooria
Telefonid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

BUTLER 2900/TWIN/TRIPLE
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK
KÄYTTÖOHJE
USER MANUAL
v.2.0
!! Viktigt !!
För att använda funktionen "nummervisning" måste tjänsten vara aktiverad för din telefonlinje. Normalt behöver du ett separat abonnemang
från ditt telefonbolag för att kunna aktivera funktionen. Om nummervisningsfunktionen inte finns för din telefonlinje kommer inkommande
telefonnummer INTE visas på din telefons display.
!! Vigtigt !!
For at kunne anvende "Caller ID" (gengivelse af opkalderens nummer) skal denne tjeneste først aktiveres på Deres telefonlinie. For at
aktivere denne tjeneste har De normalt brug for et separat abonnemenet fra Deres telefonselskab.Hvis De ikke råder over en Caller ID-
anordning på Deres telefonlinie, vises opkalderens telefonnummer IKKE på displayet på Deres apparat.
!!Viktig !!
Før du kan bruke funksjonen "Hvem ringer" må denne service aktiveres på din telefonlinje. Kontakt din teleoperatør for å abonnere på
"Hvem ringer".Dersom du ikke har funksjonen "Hvem ringer" på di n telefonlinje, vil IKKE
telefonnummeret til anropet som kommer inn vises på skjermen.
!! Tärkeää !!
Voidaksesi käyttää soittajan numeron näyttötoimintoa (Caller ID), tämä palvelu on aktivoitava puhelinlinjaasi. Yleensä se on tilattava
erikseen puhelinyhtiöltä ennen kuin toimintoa voidaan käyttää. Ellei sinulla ole soittajan numeron näyttötoimintoa puhelinlinjassasi, soittajan
numero ei näy puhelimen näytössä.
!! Important !!
To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your
telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers
will NOT be shown on the display of your telephone.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet
i denne brugsanvisning.
N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
GB The features described in this manual are published with reservation to modifications.
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on :
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 3
SVENSKA
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
1. KNAPPAR 4
2. DISPLAY 5
3. INSTALLATION 5
3.1 BASSTATION 5
3.2 LADDARE FÖR HANDENHETEN 6
3.3 HANDENHET 6
4. INDIKERING VID LÅG BATTERINIVÅ 6
5. ANVÄNDA TELEFONEN 7
5.1 Utgående samtal 7
5.2 Ta emot samtal 7
5.3 Aktivera/desaktivera handsfreefunktionen 7
5.4 Programmera kortnummer 7
5.5 Ring upp med hjälp av kortnummer 7
5.6 Sekretessknappen 8
5.7 Ställa in volymen 8
5.8 Sökning 8
5.9 Varning om man kommer utanför upptagningsområdet 8
5.10 R-knappen (R) 8
5.11 Ställa in ringvolym och -melodi 8
5.12 Knapplås 8
5.13 Välja uppringningssätt 9
6. NUMMERPRESENTATION (CLIP) 9
6.1 Nya samtal 9
6.2 Hämta information från samtalslistan 9
6.3 RINGA ETT NUMMER FRåN SAMTALSLISTAN 9
6.4 Radera ett nummer från samtalslistan 9
6.5 Hur man lagrar ett nummer från samtalsloggen I minnet 9
7. INREGISTRERA/AVREGISTRERA ETT HANDSET 10
7.1 Registrering till en Butler 2900/2920 basenhet 10
7.2 Registrering av ett TOPCOM Butler 300 DECT GAP Headset 10
7.3 Hur man kopplar från ett handset 10
8. SAMTALSÖVERFÖRING OCH INTERCOM MELLAN TVÅ
HANDENHETER 11
8.1 Överflyttning av samtal och konferenssamtal under pågående
externt samtal 11
8.2 Internt samtal (intercom) 11
9. GARANTI 11
10. FELSÖKNING 12
11. TEKNISK INFORMATION 12
12. STANDARDINSTÄLLNINGAR 12
4 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
1. KNAPPAR
1 Numeriska knappar
2Linjeknapp
teruppringningsknapp/Pausknapp
4Flash R/ Bläddring R/
5 Kortnummerknapp
6 Sökknappp (för att lokalisera
handenheten)
7 Sekretessknapp
8INT-knapp Int
9 LED-lampa som indikerar
l addning (LED)
10 Samtalslistaknapp/
Bläddring /
11 Volym/melodi button /
12 Knapplås
13 Ringsignal TILL/FRÅN
14 Handsfreeknappen
15 LED-lampa som indikerar
l addning(LED) laddare
/P
/P
7
PQRS
4
GHI
2
ABC
5
JKL
8
TUV
0
3
DEF
6
MNO
9
WXYZ
1
R
INT
//
#
Butler 2900C
Butler 2900
1
7
5
11
10
6
3
9
2
SÄKERHETSANVISNINGAR
Använd endast den nätsladd som medföljer apparaten. Använd inte någon annan laddare, eftersom det kan skada
battericellerna.
Använd bara uppladdningsbara batterier av samma märke. Använd aldrig vanliga, ej uppladdningsbara, batterier.
Sätt i de uppladdningsbara batterierna så att de ansluter till rätt poler (indikeras i handenhetens batterifack).
Rör inte vid laddaren och kontakterna med skarpa föremål eller metallföremål.
•Vissa läkarvårdsapparater kan fungera sämre på grund av denna apparat.
Handenheten kan orsaka obehagliga surrande ljud i hörapparater.
•Placera inte basenheten i fuktiga utrymmen eller på kortare avstånd än 1,5 m från en vattenkran.
Använd inte telefonen i miljöer där det finns explosionsrisker.
Källsortera batterierna och underhåll telefonen på ett miljövänligt sätt.
•Eftersom inte denna telefon kan användas vid strömavbrott, bör du använda en
telefon som är oberoende av elström för nödsamtal, t ex en mobiltelefon.
•Telefonen använder uppladdbara batterier. Batterierna måste bortskaffas
på ett miljövänligt sätt enligt de speciella bestämmelser som gäller i landet.
RENGÖRING
Rengör telefonen med en lätt fuktad trasa eller med en antistatisk rengöringsservett. Använd aldrig rengöringsmedel
eller medel med slipande egenskaper.
12
8
13
NiMH
14
4
/P
7
PQRS
4
GHI
2
ABC
5
JKL
8
TUV
0
3
DEF
6
MNO
9
WXYZ
1
R
INT
//
#
Butler 2900C
15
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5
SVENSKA
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
2. DISPLAY
3. INSTALLATION
3.1 BASSTATION
Anslut ena änden av telefonsladden i telefonenheten och den andra änden i telefonjacket i väggen.
Anslute den lilla kontakten på AC-adaptern till telefonen och den andra änden av adaptersladden till ett elektriskt
vägguttag.
ICON: MEANING:
Du är ute på linjen
Nya nummer i samtalslistan
Batterindikator (uppladdningsbara batterier)
Antennen visar täckningesgraden.
Antennen blinkar när handsetet är utom räckvidd!
Mikrofon avstängd
Minnes poster hämtas in eller skapas
Knapparna är låsta
Det finns fler siffror till höger
Det finns fler siffror till vänster
Handsfree används
Summern avstängd
Det finns nya meddelanden i din röstbrevlåda
Internt samtal pågår
HS-x x = handsetets nummer
TELEFON
JACK
Telefonsladd
Strömsladd
6 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
3.2 LADDARE FÖR HANDENHETEN
Anslut AC-adaptern till eluttaget
3.3 HANDENHET
Sätt i 2 uppladdningsbara batterier (AAA) i batterifacket på handenheten..
Lägg handenheten på basenheten, alltid med knapparna uppåt. Den röda laddningslysdioden är tänd så länge
handsetet sitter I basenheten .
Ladda handenheten under 24 timmar innan handenheten tas i bruk första gången. För att öka batteriernas livslängd,
bör batterierna laddas ur helt och hållet då och då. Så snart handsetet avger en varningston eller när batteriikonen
är tom, måste det sättas tillbaka på basenheten för laddning .
4. INDIKERING VID LÅG BATTERINIVÅ
När ett batteri är slut, fungerar inte handenheten längre. När ett batteri är helt tomt och du har lagt handenheten i
basenheten en kort stund, kommer batterisymbolen att se ut som om batteriet var helt laddat. Detta är dock inte fallet.
Batterikapaciteten sjunker snabbt. Vi rekommenderar att handsetet sätts i basenheten under 12 timmar för att laddas
upp fullt.
Fullt batteri
• Tomt batteri
När du befinner dig mitt i ett telefonsamtal och batteriet nästan är slut, varnar handenheten var åttonde minut med en
signal. Lägg handenheten på basenheten för laddning.
+-
-+
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 7
SVENSKA
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
5. ANVÄNDA TELEFONEN
5.1 UTGÅENDE SAMTAL
5.1.1 Ringa ett samtal
•Tryck på Linjeknappen . Du hör linjetonen.
Knappa in önskat telefonnummer.
•Tryck på Linjeknappen när du vill avsluta samtalet.
5.1.2 Slå hela n
umret först och ringa upp därefter
Knappa in hela det önskade telefonnumret. Felaktigt nummer kan korrigeras med hjälp av sekretessknappen .
Har du inte tryckt på någon knapp inom 30 sekunder, kommer de siffror du redan knappat in att försvinna, och
handenheten återgår till sitt standby-lägemode.
•Tryck på Linjeknappen . Numret rings automatiskt upp.
•Tryck på Linjeknappen när du vill avsluta samtalet.
5.1.3 Återuppringning a
v senast uppringda nummer
•Tryck på linjeknappen .
Lysdioden för indikering av linje/laddning på basenheten blinkar.
Du hör kopplingstonen.
•Tryck på återuppringningsknappen . Det nummer du ringde senast rings automatiskt upp.
5.1.4 Ring upp ett a
v de senast uppringda numren
Tryck på återuppringningsknappen . Numret du ringde upp senast visas på displayen. Om du vill ringa upp ett
av de 3 senaste numren som du ringt, tryck på återuppringningsknappen några gånger tills att önskat nummer
visas på displayen.
•Tryck på linjeknappen .
Det nummer som visas på displayen rings upp automatiskt.
•Efter att du avslutat ditt samtal, tryck på linjeknappen för att lägga på.
5.2 TA EMOT SAMTAL
När ett samtal kommer börjar handenheten ringa. Lysdioden på basenheten börjar blinka.
•Tryck på Linjeknappen för att svara på det inkommande samtalet.
5.3 AKTIVERA/DESAKTIVERA HANDSFREEFUNKTIONEN
Den här funktionen gör att du kan kommunicera utan att behöva ta upp handenheten. Tryck på handsfreeknappen
när du pratar i telefonen för att aktivera handsfreefunktionen. Tryck på samma knapp för att desaktivera
handsfreefunktionen.
Anmärkning: Tryck på volymknappen när du ringer i handsfreeläge och vill ändra ljudstyrkan.
Observera !! När handsfreefunktionen används länge, laddas batterierna fortare ur !
5.4 PROGRAMMERA KORTNUMMER
10 indirekta nummer kan programmeras (på max. 25 siffror) i telefonens minne.
•Tryck och håll inne minnesknappen tills -ikonen kommer upp på displayen.
Mata in det telefonnummer du vill lagra.
•Tryck åter på minnesknappen för att bekräfta.
Mata in den minnesposition (0-9) där du vill lagra numret.
En ton ljuder för att bekräfta och -ikonen försvinner.
OBS!
Om du vill programmera in en paus, tryck på återuppringning/paus-knappen /P på den position där du vill
ha en paus på 3 sekunder.
5.5 RING UPP MED HJÄLP AV KORTNUMMER
•Tryck på Kortnummerknappen , följt av det valda kortnumret (0-9).
•Tryck på linjeknappen . Kortnumret rings upp automatiskt.
•Tryck på Linjeknappen när du vill avsluta samtalet.
8 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
5.6 SEKRETESSKNAPPEN
Det går att stänga av mikrofonen under ett samtal. Då kan du tala öppet utan att personen i andra änden hör vad du
säger
•Tryck på Sekretessknappen under samtalet. Mikrofonen stängs av. Symbolen
visas i displayen.
•Tryck på Sekretessknappen igen när du vill fortsätta samtalet.
5.7 STÄLLA IN VOLYMEN
Under ett samtal kan du ställa in volymen genom att trycka på Volym . Man kan ställa in volymen.
Obs! Mottagningsstyrkan för handsfree kan också justeras som beskrivits ovan!
5.8 SÖKNING
När du trycker på sökknappen på basenheten, ger handenheten ifrån sig en ringsignal under en 20 sekunder. Denna
signal hjälper dig att hitta en förkommen handenhet. Tryck på vilken knapp som helst på en handenhet för att stoppa
ringandet.
5.9 VARNING OM MAN KOMMER UTANFÖR UPPTAGNINGSOMRÅDET
När handenheten hamnar utanför basenhetens räckvidd under ett samtal, avger enheten en varningssignal, för att
varna användaren för att han måste gå närmare basenheten.
5.10 R-KNAPPEN (R)
När du trycker på R-knappen, genererar enheten ett linjeavbrott (på 100 eller 250 ms). Den ger dig möjlighet att
använda specialtjänster från din teleoperatör och/eller vidarekoppla samtal om du har en telefonväxel.
5.10.1 Ställa in pauslängden
•Tryck och håll inne återuppringningsknappen under 3 sekunder.
•Displayen visar:
’L under 100 ms
eller ’H’ under 250 ms
Inställningen av flashtid försvinner från displayen efter 2 sekunder
5.11 STÄLLA IN RINGVOLYM OCH -MELODI
5.11.1 Handsetmelodi
•Tryck och håll inne melodiknappen tills den för tillfället inställda melodin ljuder.
Välj önskad melodi (1-9) med hjälp av rullknapparna eller genom att mata in en siffra (1 - 9).
•Tryck igen för att bekräfta inställningen
5.11.2 Handsetets ringsignalv
olym
•Tryck på volymknappen i standbyläge
Handsetet ringer med inställd volym
•Tryck på 1-5 eller använd rullknapparna för att välja önskad volym
•Tryck på ’0’ för att sätta volymen på FRÅN
OBS!
- Du kan sätta på eller stänga av ringljudet för varje individuell handenhet genom att bara trycka och
hålla ner knappen i standby-läge.
- Basenheten ringer aldrig!
5.12 KNAPPLÅS
När knapparna är låsta, har knapptryckningar ingen effekt i standby (förutom om man håller ner knappen ).
•Tryck och håll ner knappen
visas på teckenfönstret och knapparna låses
•Tryck och håll ner knappen igen för att låsa upp knapparna
När det kommer ett samtal, kan du ändå svara genom att trycka på linjeknappen . Under samtalet fungerar
knappfunktionerna som vanligt.När samtalet är slut, låses knapparna igen.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 9
SVENSKA
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
5.13 VÄLJA UPPRINGNINGSSÄTT
Det finns två olika uppringningssätt:
•DTMF/Tonval ( vanligast ).
Pulsval ( för äldre installationer ).
För att välja uppringningssätt:
•Tryck och håll inne Flash+R-knappen för att växla mellan uppringningssätten:
’P’ visas vid inställning på puls- och ’T’ vid inställning på ton- (DTMF)uppringning
•Efter 5 sekunder går apparaten tillbaka till standbyläge
6. NUMMERPRESENTATION (CLIP)
Butler 2900 visar telefonnumret på ett inkommande samtal.
Denna funktion är endast tillgänglig om din nätverksoperatör tillhandahåller denna tjänst. Kontakta din operatör för
vidare information. När du tar emot ett samtal, sparas numret i en samtalslista. Denna lista kan spara upp till 20
telefonnummer (max. 20 siffror/samtal). Om numret är längre än 14 siffror, kan du trycka på knapparna för att visa
de övriga siffrorna!
6.1 NYA SAMTAL
När ett nytt, ännu obesvarat, samtal mottas, blinkar GEM-symbolen på displayen.
6.2 HÄMTA INFORMATION FRÅN SAMTALSLISTAN
•Tryck på samtalslistaknappen . Det senast mottagna samtalet visas på teckenfönstret. Om listan är tom visas
’NO CLIP’ på displayen.
•Displayen visar följande:
•Efter 5 sekunder visas telefonnumret. Datum/klockslag kan överhoppas genom att trycka på -knappen.
•Använd den vänstra rullknappen för att rulla till föregående samtal. Använd -knappen för att se nästa
samtal.
Du kan lämna samtalslistan genom att trycka på button.
** ENDAST NÄR TELEOPERATÖREN SÄNDER TID/DATUM TILLSAMMANS MED TELEFONNUMRET!!!
Teleoperatörer med nummerpresentation i DTMF visar inte tid och datum.
6.3 RINGA ETT NUMMER FRÅN SAMTALSLISTAN
•Bläddra I samtalslistan tills numret visas i displayen.
•Tryck på linjeknappen . Numret i displayen rings automatiskt upp.
6.4 RADERA ETT NUMMER FRÅN SAMTALSLISTAN
•Bläddra igenom samtalslistan tills önskat nummer visas i displayen.
•Tryck och håll inne muteknappen under 3 sekunder fär att radera numret.
6.5 HUR MAN LAGRAR ETT NUMMER FRÅN SAMTALSLOGGEN I MINNET
Rulla genom samtalsloggen tills önskat nummer visas på displayen.
•Tryck på och håll inne minnesknappen under 3 sekunder.
Datum (DD-MM) *
Ordningsnummer Klockslag (24 tim format)
*
10 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
Mata in den minnesposition (0-9) där du vill lagra numret
•Tryck åter på för att bekräfta och gå tillbaka till standbyläge
7. INREGISTRERA/AVREGISTRERA ETT HANDSET
7.1 REGISTRERING TILL EN BUTLER 2900/2920 BASENHET
Du kan ansluta fem handenheter till en basenhet. Som standard är varje handenhet registrerad
som handenhet 1 i basenheten vid leverans (basenhet 1).
!!! Du behöver bara registrera handenheten om !!!
• handenheten avregistrerats i basenheten (t.ex. vid reinitiering)
• du vill registrera en annan handenhet i basenheten.
Metoden som beskrivs gäller bara för handenhet och basenhet Butler 1000, 1010, 1210, 2405,2410, 2450, 2455, 2900,
2920 and 3055!!
Håll pagingknappen nedtryckt under tio sekunder tills linje-/laddningsindikatorn på basenheten börjar blinka
snabbt. Linje-/laddningsindikatorn kommer att blinka snabbt under en minut. Under en minut är basenheten i
registreringsläge och du ska göra på följande sätt för att registrera handenheten::
•Tryck och håll inne och -knapparna under 3 sekunder.
•Displayen visar följande:
Mata in numret på den basenhet handsetet ska registreras till (1-4)
Apparaten börjar söka efter basenheten och då den svarat ombes du mata in PIN-koden (4 siffror):
Mata in basenhetes PIN-kod (0000). Om PIN-koden var felaktig börjar handsetet åter söka efter basenheten.
När handsetet väl registrerats visar det ’HS’ följt av handsetnumret.
7.2 REGISTRERING AV ETT TOPCOM BUTLER 300 DECT GAP HEADSET
Tryck på anropsknappen på basstationen i 10 sekunder tills Linje/laddningsindikatorn på basstationen börjar
blinka snabbt. Linje/laddningsindikatorn blinkar snabbt under en minut. Under den minuten är basstationen i
registreringsläget och du måste registrera headsetet genom att göra följande:
Sätt på headsetet genom att trycka på PÅ/AV-knappen tills du hör två signaltoner.Samtidigt tänds de gröna och
röda lysdioderna en gång.
•Tryck på registreringsknappen för headsetet. Den röda lysdioden blinkar snabbt.
- Om den gröna lysdioden blinkar långsamt efter några sekunder så har registreringen lyckats.
- Om den röda lysdioden blinkar långsamt så har registreringen misslyckats. Upprepa ovanstående procedur.
Sätt tillbaka gummiskyddet på headsetet.
7.3 HUR MAN KOPPLAR FRÅN ETT HANDSET
Man kan koppla från ett handset från en basenhet för att medge att ett annat handset registreras:
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 11
SVENSKA
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
•Tryck på och håll inne mute- och återuppringningsknapparna under 3 sekunder.
•Mata in PIN-koden (0000). Om PIN-koden är felaktig går handsetet tillbaka i standbyläge.
•Mata in det handsetnummer (1-5) som ska tas bort
Apparaten går tillbaka till standbyläge om avregistreringen accepterats. Om så inte är fallet, ombes du återigen
mata in handsetnumret
Obs! Man kan endast avregistrera inkopplade handset men inte det du just använder
8. SAMTALSÖVERFÖRING OCH INTERCOM MELLAN TVÅ
HANDENHETER
!!! Dessa funktioner fungerar bara på DUO-versionen av Butler 2900 !!!
8.1 ÖVERFLYTTNING AV SAMTAL OCH KONFERENSSAMTAL UNDER PÅGÅENDE EXTERNT
SAMTAL
Under ett externt samtal, tryck på knappen INT följt av numret (1 - 5) på den andra handenheten.
Den andra handenheten börjar ringa.
- När den andra handenheten svarar kan ni tala internt.
Om du lägger på, ansluts den externa linjen med den andra handenheten.
Om du trycker på och håller inne INT-knappen under 3 sekunder kan du tala med handset nummer 2 och den
externa linjen samtidigt (konferenssamtal)
- Or press the INT key again to return to the external call.
Tryck på Linjeknappen för att avsluta samtalet.
8.2. INTERNT SAMTAL (INTERCOM)
Tryck på INT-knappen i standbyläge, följt av numreringen (1 - 5) på den andra handenheten.
Den andra handenheten börjar ringa. Du kan stoppa ringandet genom att trycka på Linjeknappen igen.
Om det svarar i den andra handenheten genom att man tryckt på Linjeknappen kan man tala internt.
Tryck på Linjeknappen för att avsluta samtalet.
9. GARANTI
9.1 GARANTI
Topcoms produkter har en garantilängd på 24 månader. Garantilängden startar vid inköpstillfället. Garantin för batterier
är begränsad till 6 månader efter köpet. Förbrukningsvaror och defekter som orsakar en obetydlig påverkan på
utrustningens funktion eller värde täcks inte av garantin.
Rätten till garanti måste bevisas med uppvisande av inköpskvittot i original, där inköpsdatum och produktmodell
framgår.
PIN
PIN 1234 H5-
12 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
9.2 GARANTIÅTAGANDE
En apparat med fel måste återlämnas till ett servicecenter för Topcom, inklusive ett giltigt inköpskvitto.
Om ett fel uppstår på apparaten under garantiperioden, reparerar Topcom eller dess officiellt förordnade servicecenter
alla defekter orsakade av material- eller tillverkningsfel utan kostnad.
Topcom bestämmer själv om företagets garantiförpliktelser ska uppfyllas genom reparation eller utbyte av den felaktiga
apparaten eller delar av den felaktiga apparaten. Vid utbyte kan de hända att färg och modell skiljer sig från den
ursprungligen köpta apparaten.
Det ursprungliga inköpsdatumet ska fastställa starten på garantiperioden. Garantiperioden förlängs inte om apparaten
byts ut eller repareras av Topcom eller dess förordnade servicecenter.
9.3 GARANTI UNDANTAG
Skador eller defekter som är orsakade av felaktig skötsel eller hantering och skador som resulterar från användning av
delar som inte är original eller tillbehör som inte Topcom har rekommenderat täcks inte av garantin.
Topcoms sladdlösa telefoner är endast konstruerade att användas med uppladdningsbara batterier. Skador som
orsakas av användning av ej uppladdningsbara batterier täcks inte av garantin.
Garantin täcker inte skador orsakade av yttre faktorer som åska, vätskor och värme, inte heller skador orsakade under
transport.
Garantin gäller inte om serienumret på enheten har ändrats, tagits bort eller gjorts oläsligt.
Alla garantianspråk blir ogiltiga om apparaten har reparerats, ändrats eller modifierats av köparen eller av obehöriga
servicecenter som ej är officiellt förordnade av Topcom.
10. FELSÖKNING
11. TEKNISK INFORMATION
Räckvidd: upp till 300 m vid öppna ytor
upp till 50 m i byggnader
Val av uppringning : DTMF (ton) & Pulse
Batterier : 2 x 1.2V, 600 mAh AAA typ NiMh uppladdningsbara
Max. standby-tid : cirka 120 timmar
Max. samtalstid : 13 timmar
Omgivande temperatur : +5 °C till +45 °C
Tillåten relativ fuktighet : 25 till 85 %
Nätspänning till basenheten: 220/230V , 50 Hz
Minnen 10 indirekta med max. 25 siffror
12. STANDARDINSTÄLLNINGAR
Flashtid 100 ms
Uppringningssätt Ton
Signalvolym Nivå 3
Ringsignal Ringsignal 8
Basenhetens PIN-kod 0000
TYP AV FEL MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRD
Ingen display Batterierna är urladdade Kontrollera hur batterierna är isatta
Ladda batterierna
Ingen ton Telefonsladden är inte ansluten ordentligt Kontrollera telefonsladdens anslutning
Handenhetens ringvolym är för låg Justera ringvolymen i
CE-märket bekräftar att apparaten uppfyller de grundläggande kraven i R&TTE direktivet.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 13
DANSK
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
1. TASTER 14
2. DISPLAY 15
3. INSTALLATION 15
3.1 Central 15
3.2 Håndsætopladerenheder 16
3.3 Håndsæt 16
4. MARKERING AF OPBRUGT BATTERI 16
5. BETJENING AF TELEFONEN 17
5.1 Udgående samtaler 17
5.2 Indkommende samtaler 17
5.3 Aktivering/deaktivering af den håndfri funktion 17
5.4 Programmering af hukommelsesnumre 17
5.5 Opkald til et hukommelsesnummer 17
5.6 Midlertidig afbrydelse af mikrofon 18
5.7 Indstilling af lydstyrke 18
5.8 Søgning 18
5.9 Advarsel, håndsæt udenfor dækningsområdet 18
5.10 Flash-tast (R) 18
5.11 Indstil ringevolumen og melodi 18
5.12 Tastaturlås 18
5.13 Indstilling af tastningstilstand 19
6. NUMMERVISNING (CLIP) 19
6.1 Nye opkald 19
6.2 Opslag i opkaldslisten 19
6.3 Opkald til et nummer fra opkaldslisten 19
6.4 Sletning af et nummer fra opkaldslisten 19
6.5 Gem et nummer fra opkaldsloggen i hukommelsen 19
7. REGISTRER/AFREGISTRER ET HÅNDSÆT 20
7.1 Registrering til en Butler 2900/2920-base 20
7.2 Registrering af TOPCOM Butler 300 DECT GAP hovedsæt 20
7.3 Sådan fjernes et håndsæt 20
8. OMSTILLING OG INTERCOM/MØDEOPKALD MELLEM TO
HÅNDSÆT 21
8.1 Omstilling og intercom under igangværende samtale 21
8.2 Internt kald (intercom) 21
9. REKLAMATIONSRET 21
10. FEJLFINDING 22
11. TEKNISKE DATA 22
12. STANDARDINDSTILLINGER 22
14 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
/P
7
PQRS
4
GHI
2
ABC
5
JKL
8
TUV
0
3
DEF
6
MNO
9
WXYZ
1
R
INT
//
#
Butler 2900C
Butler 2900
1. TASTER
1 Numeriske taster
2Linjetast
3Gentagtast/ pausetast
4Flash-tast/ Bladr R/
5 Hukommelsestast
6Søgetast (søgning af håndtelefon)
7 Mute-tast
8INT-tast Int
9Opladningsindikator (LED)
10 Ringeloggtast/Bladr /
11 Volumen/melodi knap /
12 Tastatur
13 Ringer ON/OFF
14 Handsfree
15 Opladningsindikator (LED)
håndsætopladerenheder
/P
SIKKERHEDSANVISNINGER
Brug kun den adapter, som følger med. Brug ingen andre opladere, da batteriernes celler ellers kan beskadiges.
Indsæt kun genopladelige batterier af samme type. Ikke-genopladelige batterier må ikke bruges under nogen
omstændigheder. Genopladelige akkumulatorer skal sættes i med korrekt polaritet (henvisningsskilt er placeret i
den mobile dels batterifag).
Rør ikke ved lade- eller stikkontakterne med spidse eller metalliske genstande.
Funktionen af medicinske apparater kan påvirkes.
Den mobile del kan forårsage en ubehagelig summelyd i høreapparater.
Basisstationen må ikke opstilles i fugtige lokaler og ikke mindre end 1,5 m fra vandhaner o.lign. Den mobile del må
ikke komme i kontakt med vand.
Telefonen må ikke anvendes i områder med eksplosionsfare.
Batterier og telefonen skal bortskaffes på miljøvenlig måde.
Da der ikke kan ringes fra dette apparat i tilfælde af strømsvigt, bør De i nødstilfælde bruge en telefon, som er
uafhængig af elnettet, f.eks. en mobiltelefon.
Denne telefon bruger genopladelige batterier. Man skal bortskaffe batterierne
på en miljøvenlig made i henhold til det specifikke lands reglementer.
RENGØRING
Tør telefonen af med en let fugtig klud eller en antistatisk klud. Brug
aldrig rengøringsmidler eller stærke opløsningsmidler.
NiMH
1
7
5
11
10
6
3
9
2
12
8
13
14
4
/P
7
PQRS
4
GHI
2
ABC
5
JKL
8
TUV
0
3
DEF
6
MNO
9
WXYZ
1
R
INT
//
#
Butler 2900C
15
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 15
DANSK
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
2. DISPLAY
3. INSTALLATION
3.1 CENTRAL
•Stik telefonledningens ene stik i telefonapparatet, og telefonledningens andet stik i telefonstikket på væggen.
•Stik netadapterens lille stik i telefonen, og netadapterens andet stik i stikkontakten.
ICON: MEANING:
De er online
Nye numre i opkaldslisten
Niveauindikator for det genopladelige batteri
Antennen viser modtagelsens kvalitet.
Antennen blinker, når håndsættet er uden for området!
Mikrofon er afbrudt
Hukommelsens hentes eller indstilles
Tastaturet er låst
Der er flere tal til venstre
Der er flere tal til højre
Mens den er håndfri
Når ringelyden er deaktiveret
Der er nye beskeder i din telefonsvarer
Mens der er internt opkald
HS-x
x = håndsæts nummer
+-
-
+
TEL.
STIK
strømforsynings kabel
telefon ledning
16 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
3.2 HÅNDSÆTOPLADERENHEDER
•Tilslut AC-adapteren til strømstikket
3.3 HÅNDSÆT
Anbring 2 gen-opladelige batterier (AAA) i batterirummet bagpå håndsættet..
Anbring håndsættet i basisenheden. Den røde LED for opladning tænder, så længe håndsættet er på basen.
Oplad håndsættet i 24 timer, før du tager den i brug for første gang. For at forlænge batteriernes levetid, skal de
regelmæssigt aflades. Så snart der høres en advarselstone fra håndsættet, eller når ikonet for batteri er tomt, skal
det sættes tilbage på basen til opladning.
4. MARKERING AF OPBRUGT BATTERI
Når batterierne er tomme, virker håndsættet ikke længere. Når batterierne er fuldstændigt udtømte, og håndsættet
anbringes i basisenheden, viser batterisymbolet efter et kort øjeblik, at batterierne er helt opladte. Dette er dog ikke
tilfældet. Batterikapaciteten vil hurtigt dale. Vi tilråder, at håndsættet sættes på basen i 12 timer, så det kan blive helt
genopladet.
• Fuldt batteri
• Tomt batteri
Hvis du er midt i en samtale og batteriet næsten er tomt, lyder der en advarselstone hvert minutt. Anbring nu håndsættet
i basisenheden.
+-
-+
+-
-
+
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 17
DANSK
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
5. BETJENING AF TELEFONEN
5.1 UDGÅENDE SAMTALER
5.1.1 Almindelige opkald
•Tryk på Linjetasten . Summetonen høres.
•Tast det ønskede telefonnummer ind.
•Tryk på Linjetasten for at afbryde forbindelsen efter samtalen.
5.1.2 Blokindtastning
•Tast det ønskede telefonnummer ind. Du kan slette forkert indtastede cifre ved at trykke på Mute-tasten . Hvis
du ikke trykker på nogen tast i løbet af 10 sekunder, slettes det indtastede nummer, og håndsættet vender tilbage
til standby-funktion.
•Tryk på Linjetasten . Der ringes automatisk op til nummeret.
•Tryk på Linjetasten for at afbryde forbindelsen efter samtalen.
5.1.3 Genopkald sidste opkaldte n
ummer
•Tryk på Line-knappen .
•Line-/opladerindikatoren (LED) på centralen vil blinke.
Der vil lyde en opkaldstone.
•Tryk på Redial-knappen . Det sidst opkaldte nummer vil blive kaldt op automatisk.
5.1.4 Genopkald et af de sidste 3 opkaldte n
umre
•Tryk på Redial-knappen . Det sidst opkaldte nummer vil blive vist på displayet. Hvis man ønsker at ringe til et
af de sidst opkaldte numre, skal man trykke på Redial-tasten et par gange, indtil det ønskede nummer vises på
displayet.
•Tryk på Line-knappen .
Nummeret på displayet vil blive kaldt op automatisk.
Når samtalen er afsluttet, skal man trykke på Line-tasten for at lægge på.
5.2 INDKOMMENDE SAMTALER
Når der kommer et opkald ind, vil håndsættet begynde at ringe LED på centralen vil blinke.
•Tryk på Linjetasten for at modtage opkaldet.
5.3 AKTIVERING/DEAKTIVERING AF DEN HÅNDFRI FUNKTION
Denne funktion giver Dem mulighed for at kommunikere uden at løfte håndsættet. Tryk på tasten håndfri for at
aktivere den håndfri funktion, mens De bruger telefonen.
Tryk på den samme knap igen for at deaktivere den håndfri funktion.
Bemærk: Tryk på lydstyrkeknappen for at ændre lydstyrken, når De fører en samtale med den håndfri
funktion.
OBS.!! Når den håndfri funktion bruges i lang tid, bruges batterierne hurtigere!
5.4 PROGRAMMERING AF HUKOMMELSESNUMRE
Der kan programmeres 10 indirekte numre (med max. 25 cifre) i telefonens hukommelse.
•Tryk og hold på hukommelsesknappen, indtil ikonet ses på displayet.
•Indtast det telefonnummer, der ønskes gemt.
•Tryk igen på hukommelsesknappen for at bekræfte.
•Indtast placeringen i hukommelsen (0-9), hvor nummeret ønskes gemt.
Nu høres en bekræftende tone og ikonet forsvinder.
Bemærk: Hvis en pause ønskes indsat, så tryk på knappen Genopkald/Pause /P på det sted, hvor der
ønskes en pause på 3 sek.
5.5 OPKALD TIL ET HUKOMMELSESNUMMER
•Tryk på Hukommelsestasten , efterfulgt af hukommelsespladsnummeret (0-9).
•Tryk på Linjeknappen . Der ringes automatisk op til hukommelsesnummeret.
•Tryk på Linjetasten for at afbryde forbindelsen efter samtalen.
18 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
5.6 MIDLERTIDIG AFBRYDELSE AF MIKROFON
Du kan afbryde mikrofonen midlertidigt i løbet af en samtale. Dette giver dig mulighed for at snakke med andre i
rummet, uden at den du taler med i telefonen, kan høre dig.
•Tryk på Mute-tasten i løbet af samtalen. Mikrofonen afbrydes. Mute-symbolet vises på displayet.
•Tryk endnu en gang på Mute-tasten når du ønsker at genoptage samtalen.
5.7 INDSTILLING AF LYDSTYRKE
Du kan indstille lydstyrken under en samtale ved at trykke på Volume-tasten . Indikationen Du kan stille volumen.
Kommentar: Den håndfri modtagers lydstyrke kan også justeres som herover beskrevet!
5.8 SØGNING
Hvis du trykker på Søgetasten på basisenheden, ringer håndsættet i 20 sekunder. Denne ringetone hjælper dig med
at finde håndsættet,, hvis den er blevet væk.Tryk på en vilkårlig tast for at stoppe ringningen på et håndsæt.
5.9 ADVARSEL, HÅNDSÆT UDENFOR DÆKNINGSOMRÅDET
Hvis håndsættet befinder sig udenfor basisenhedens dækningsområde under en samtale, vil der lyde en advarselstone
hvert, for at minde brugeren om at dækningsområdet er overskredet.
5.10 FLASH-TAST (R)
Når du trykker på R-tasten, som også kaldes "recall"- eller "flash"-tasten, genereres et linjebrud på 100 eller 250 ms.
Dette giver dig mulighed for at bruge diverse specialtjenester fra din teleleverandør og/eller overføre samtaler til en
eventuel huscentral.
5.10.1 Indstilling af fl
ashtid
•Tryk og hold på genopkaldsknappen i 3 sek.
•Displayet viser nu:
’L for 100 ms
eller ’H’ for 250 ms
Indstillingen af flashtid forsvinder efter 2 sek. fra displayet
5.11 INDSTIL RINGEVOLUMEN OG MELODI
5.11.1 Handsæts melodi
•Tryk og hold på melodiknappen , indtil den nuværende melodi høres.
Vælg den ønskede melodi (1-9) med rulletasterne eller ved at indtaste et nummer (1 - 9).
•Tryk på igen for at bekræfte indstillingen
5.11.2 Handsættets ring
evolumen
•Tryk på volumeknappen i standby
Nu ringer håndsættet med den nuværende lydstyrke
•Tryk på 1-5 eller brug rulletasterne for at vælge den ønskede volume
•Tryk på ’0’ for at slukke for lyden
Kommentar:
- Du kan slå ringevolumen for hvert individuelt håndsæt TIL eller FRA ved at trykke og holde tasten
nede i standby.
- Basen ringer aldrig!
5.12 TASTATURLÅS
Når tastaturet er låst, vil tryk på en knap ikke have nogen virkning under standby (bortset fra tryk på ).
•Tryk og hold knappen
vises på displayet, og tastaturet er låst
Press and hold the key again to un-lock the keypad
Når der er et indkommende opkald, kan du stadig besvare opkaldet ved at trykke på Linjeknappen . Under opkaldet
fungerer tastaturfunktionerne som normalt. Når opkaldet er slut, vil tastaturet låses igen.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 19
DANSK
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
5.13 INDSTILLING AF TASTNINGSTILSTAND
Der er 2 typer tastningstilstand:
•DTMF/tonetastning (den mest almindelige).
Impulstastning (for ældre installationer).
For at ændre opkaldstilstanden:
•Tryk og hold på flashknappen R for at veksle mellem opkaldstilstandene:
’P’ ses, når der er indstillet til impulsopkald, eller ’T’, når der er indstillet til toneopkald (DTMF)
•Efter 5 sek. vender enheden tilbage til standby
6. NUMMERVISNING (CLIP)
Butler 2900 viser telefonnumrene for indgående opkald. Denne funktion er kun til rådighed, hvis De er abonnent hos et
telefonselskab, som tilbyder denne tjeneste. Kontakt Deres telefonselskab for yderligere oplysninger. Når De modtager
et opkald, gemmes numrene i en opkaldsliste. Denne liste kan indeholde 20 telefonnumre (hvert med maks. 25 cifre).
Hvis nummeret er lenger enn 14 siffer, du kan trykke på knappen for at vise de andre tal!
6.1 NYE OPKALD
Når der er modtaget et nyt, ubesvaret opkald, blinker symbolet CLIP på displayet.
6.2 OPSLAG I OPKALDSLISTEN
•Tryk på ringeloggtasten . De sidste modtagede opkald vises på displayet. Hvis listen er tom, vises ’NO CLIP’ på
displayet.
Følgende vises nu på displayet:
•Efter 5 sekunder vises telefonnummeret. Man kan springe over dato/tid ved at trykke på knappen .
•Brug den venstre rulletast til at vende tilbage til det foregående opkald. Brug knappen til at vise det
næste opkald.
De kan gå ud af opkaldslisten ved at trykke på button.
* KUN NÅR NETVÆRKET UDSENDER TID/DATO SAMMEN MED TELEFON NUMMERET!!! På nogle
netværk med nummerviser, vises tid og dato ikke
6.3 OPKALD TIL ET NUMMER FRA OPKALDSLISTEN
•Slå op i opkaldslisten, indtil det ønskede nummer vises på displayet.
•Tryk på Linjetasten . Der ringes automatisk op til numret.
6.4 SLETNING AF ET NUMMER FRA OPKALDSLISTEN
op i opkaldslisten, indtil det ønskede nummer vises på displayet.
•Tryk og hold på lydløsknappen i 3 sek. For at slette nummeret.
6.5 GEM ET NUMMER FRA OPKALDSLOGGEN I HUKOMMELSEN
Rul gennem opkaldslisten, indtil det ønskede nummer ses på displayet.
•Tryk og hold på hukommelsesknappen i 3 sek.
Dato (DD-MM) *
Fremgangsnumme
r
Tid (24-timers format) *
20 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple
•Indtast den hukommelsesplacering (0-9), hvor nummeret ønskes gemt
•Tryk igen på hukommelsesknappen for at bekræfte og vende tilbage til standby
7. REGISTRER/AFREGISTRER ET HÅNDSÆT
7.1 REGISTRERING TIL EN BUTLER 2900/2920-BASE
5 håndsæt kan tilmeldes en baseenhed. Som standard er hvert håndsæt tilmeldt baseenheden som håndsæt 1 ved
levering (baseenhed 1).
OBS: De behøver kun tilmelde håndsættet, hvis:
Håndsættets tilmelding er blevet fjernet fra baseenheden (f.eks. til gen-initialisering)
De vil tilmelde et andet håndsæt til denne baseenhed..
Proceduren nedenfor gælder kun for håndsæt og baseenhed Butler 1000, 1010, 1210, 2405,2410, 2450, 2455, 2900,
2920 og 3055!!
Hold paging-tasten npå baseenheden nede i 10 sekunder, indtil linie-/opladningsindikatoren på baseenheden
begynder at blinke hurtigt. Linie-/opladningsindikatoren blinker hurtigt i et minut. I dette minut er baseenheden i
tilmeldingstilstand, og De skal gøre følgende for at tilmelde håndsættet::
•Tryk og hold på tast og i 3 sek.
Følgende ses nu på displayet:
•Indtast den bases nummer, hvortil håndsættet ønskes tilmeldt (1-4)
Enheden begynder at søge efter basen, og når den er fundet, anmoder den om, at pinkoden indtastes (4 cifre):
•Indtast basens pinkode (0000). Er pinkoden forkert, begynder håndsættet igen at søge efter basen.
Når håndsættet er registreret, vises ’HS’ efterfulgt af håndsættets nummer.
7.2 REGISTRERING AF TOPCOM BUTLER 300 DECT GAP HOVEDSÆT
Tryk på søgertasten på centralen i 10 sekunder, indtil Linje/oplade indikatoren på centralen begynder at blinke
hurtigt. Linie/opladerindikatoren vil blinke hurtigt i et minut. I løbet af dette minut er centralen i registreringsmode,
og De skal gøre følgende for at registrere hovedsættet.
Tænd hovedsættet ved at trykke på ON/OFF knappen, indtil De hører to bippelyde. Den røde og grønne LED vil
lyse samtidigt.
•Tryk på hovedsættets registreringstast. Den røde LED vil blinke hurtigt.
- Hvis den grønne LED blinker langsomt efter et par sekunder, er registreringen udført med succes.
- Hvis den røde LED blinker langsomt, mislykkedes registreringen. Gentag ovenstående procedure.
7.3 SÅDAN FJERNES ET HÅNDSÆT
Man kan fjerne et håndsæt fra en base, så et andet håndsæt kan bliver registreret:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Topcom BUTLER 2900 Triple Kasutusjuhend

Kategooria
Telefonid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka