(DK) Tilmeld en rumtermostat til en kanal på kontrolenheden. Alle el-
forbindelser til pumpe, termomotorer og evt. relæ skal udføres inden der
sættes 230V til kontrolenheden, se monteringsvejledningen for dette.
OBS! Tryk ikke på rumtermostatens frontknapper når du trykker kortvarigt på
tilmeldingsknappen på rumtermostatens bagside (se billede 11).
(SE) Adressering av rumstermostat till en kanal. Alla anslutningar måste
göras på kontrollenheten (pump, reglermotorer och ev. potentialfritt relä)
innan första uppstart görs. Se manual för kontrollenhet.
OBS! Rör ej knapparna på termostatens framsida när knappen för adressering
trycks in på baksidan (se bild 11).
(NO) Termostaten tilmeldes ønsket kanal. Alle tilkoblinger til kontroll-
enheten må gjøres før oppstart (pumpe, reguleringsmotorer og eventuelt
potensialfritt relé). Se vedlagt veiledning for kontrollenheten.
OBS! Ikke berør knappene foran på termostaten når du trykker på
tilmeldingsknappen på baksiden (se bilde 11).
(FI) Termostaatin rekisteröinti vyöhykkeeseen (kanavaan). Kaikki kytkennät
on tehtävä kytkentälaatikkoon (pumppu, toimilaitteet ja mahd. potentiaal-
ivapaa rele) ennen käynnistystä. Katso kytkentälaatikon käyttöopas.
Huom! Älä koske termostaatin etupaneelin painikkeisiin, kun painat takana
olevaa liitospainiketta (katso kuva 11).
(UK) Pairing/registering the thermostat to a zone (channel). All connections
must be made to the Controller (pump, actuators and optionally potential
free relay) before start-up. Please see controller manual for details.
Attention! Do not press the buttons on the front of the thermostat whilst
pushing the pairing button on the rear (see picture 11).
(FI) Termostaatti on nyt kytketty vyöhykkeeseen/kanavaan 1. Yleiskat-
sauksesta näet termostaatin lämpötilan (asetusarvo 22°C, todellinen
25,0°C), paristojen varaustason (99%), signaalin voimakkuuden (100% -
oltava väh. 10%) ja käyttötilan (CON = jatkuvasti). Lisätietoja näytöstä
kytkentälaatikon käyttöoppaassa. Toista rekisteröinti muille termo-
staateille valitsemalla yksi muista vyöhykkeistä (2-8), kunnes haluttu
termostaattien määrä on kytketty.
Huomio! Jos olet yhdistänyt termostaatin väärään vyöhykkeeseen, sinun
ei tarvitse poistaa termostaattia. Yhdistät vain termostaatin uuteen
vyöhykkeeseen ja vanha pariliitos poistetaan.
(UK) Once the thermostat is connected to the Zone/Channel, the overview
shows: - Temperatures on the thermostat (setpoint 22,0°C, actual 25,0°C) ,
battery (99%), signal strenght (100% - must be at least 10%!!) and mode
of operation (CON = continously). For more info on the display, see
controller manual. Repeat registration for other thermostats, by choosing
one of the other zones (2 to 8) until required number of thermostas are
connected.
Attention! If a thermostat is paired to the wrong zone, do not delete the
thermostat. Pair the thermostat to the correct/new zone and the old pairing
will be deleted.
3/4
Roth gulvvarmesystem > Roth golvvärmesystem > Roth gulvvarmesystem > Roth Lattialämmitysjärjestelmät > Roth underoor heating system
Touchline® PL Controller 8 Ch Touchline® PL Controller 8 Ch Touchline® PL Controller 8 Ch
Touchline® PL Controller 8 Ch Touchline® PL Controller 8 Ch
Touchline® PL Controller 8 Ch
5
8
6
9
7
10
Touchline® PL Controller 8 Ch Touchline® PL Controller 8 Ch
11 12 13
(DK) Termostaten er nu tilmeldt zonen. På displayet kan du aæse aktuel
rumtemperatur (25,0°C) og ønsket (22,0°C), samt batteristand (99%),
signalstyrke (100% - den skal være min. 10%), dristilstand (CON =
almindelig dri). Læs mere om displayet i vejledningen på kontrolenheden.
Gentag tilmeldingen for de øvrige rumtermostater på andre kanaler, indtil
alle rumtermostater tilmeldt. OBS! Hvis du får tilmeldt rumtermostaten til en
forkert kanal behøver du ikke slette den, du melder blot rumtermostaten til den
rigtige kanal, og den forkerte tilmelding slettes automatisk.
(SE) Termostaten är nu adresserad till kanal 1. I översikten på kontroll-
enheten kan du se värdena för både en termostat (vald temperatur 22,0°C
och den aktuella temperaturen 25,0°C), batterinivå (99%), signalstyrka
(100% - får som lägst vara 10%) och driläge (CON = konstant tempera-
tur). För mer information om displayen, se manual för kontrollenheten.
Upprepa adresseringen för samtliga termostater, genom att välja en av de
övriga kanalerna (2 till 8). OBS! Om en termostat adresserats till fel kanal
behöver man inte avinstallera den. Den adresseras till rätt kanal och då tas
den gamla adresseringen automatiskt bort.
(NO) Termostaten er nå tilmeldt kanal 1. På illustrasjonen kan du se tem-
peraturer på termostaten (settpunkt 22,0°C, faktisk 25,0°C), batteri (99%),
signalstyrke (100% - må være minst 10%) og drismodus (CON = kon-
tinuerlig). Mer informasjon om displayet, se håndboken for kontrolleren.
Gjenta tilmeldingen for de andre romtermostatene ved å velge en av de
andre kanalene (2 til 8).
OBS! Hvis du kobler en romtermosat til en feil kanal, trenger du ikke å slette
romtermostaten. Du kobler bare romtermostaten til en ny kanal, og den
tidligere tilmeldingen blir slettet.