Progress PHN1320X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
kasutusjuhend
Ahi
PHN1320
SISUKORD
Ohutusinfo 2
Seadme kirjeldus 5
Enne esimest kasutamist 5
Igapäevane kasutamine 5
Tarvikute kasutamine 6
Lisafunktsioonid 7
Vihjeid ja näpunäiteid 7
Puhastus ja hooldus 11
Mida teha, kui... 14
Paigaldamine 15
Jäätmekäitlus 16
Jäetakse õigus teha muutusi
OHUTUSINFO
Enne paigaldamist ja kasutamist lugege ka-
sutusjuhend hoolega läbi.
Enda ja oma vara ohutuse tagamiseks
Looduse säästmiseks
Seadme asjakohaseks kasutamiseks.
Hoidke juhend alles, et see oleks käepärast
ka siis, kui seadme teise kohta viite või eda-
si müüte.
Tootja ei vastuta vale paigaldamise või eba-
õige kasutuse tõttu tekkinud kahjude eest.
Laste ja ohustatud isikute turvalisus
Seda seadet võivad kasutada vähemalt
8-aastased lapsed ning füüsilise, sen-
soorse või vaimupuudega inimesed või
kogemuste ja teadmisteta isikud, kui nen-
de üle on järelvalve ja neid juhendatakse
seadme turvalise kasutamise osas ning
nad mõistavad seadme kasutamisega
kaasnevaid ohte. Lapsed ei tohi seadme-
ga mängida.
Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaa-
matus kohas. Lämbumis- või vigastusoht!
Hoidke lapsed ja koduloomad seadmest
eemal, kui selle uks on lahti või seade
töötab. Vigastus- või muu püsiva kahjus-
tuse oht!
Kui seadmel on lapselukk või lukufunktsi-
oon (nuppude lukustus), kasutage seda.
See hoiab ära võimaluse, et lapsed ja
loomad seadme juhuslikult sisse lülitavad.
Üldised ohutusjuhised
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Sellega kaasneb seadme vigastamise ja
kahjustamise oht.
Ärge jätke seadet järelevalveta, kui see
töötab.
Lülitage seade välja pärast iga kasutus-
korda.
Paigaldamine
Seadme paigaldamise ja ühendamise
võib teostada ainult väljaõppinud elektrik.
Pöörduge volitatud teeninduskeskusse.
Nii hoiate ära seadme kahjustusi ja või-
malikke kehavigastusi.
Veenduge, et seade ei ole transportimisel
viga saanud. Vigastatud seadet ei tohi
vooluvõrku ühendada. Vajaduse korral
võtke ühendust tarnijaga.
Enne esmakordset kasutamist eemalda-
ge seadmelt pakend, kleebised ja katteki-
hid. Ärge eemaldage andmesilti. Vastasel
juhul võib garantii kehtetuks muutuda.
Järgige seadme kasutuskoha riigis kehti-
vaid seadusi, määrusi, direktiive ja stan-
dardeid (ohutuseeskirju, jäätmekäitlu-
seeskirju, elektri- ja/või gaasiohutuse ees-
kirju jne).
Veenduge, et seade oleks paigaldamise
ajal vooluvõrgust väljas.
Olge seadme liigutamisel ettevaatlik. See
seade on raske. Kasutage alati kaitsekin-
daid. Ärge kunagi tõmmake seadet käe-
pidemest.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb va-
rustada mitmepooluselise lahklülitiga.
Lahklüliti lahutatud kontaktide vahemik
peab olema vähemalt 3 mm.
Kasutada tuleb nõuetekohaseid isolat-
siooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid
(keermega kaitsmed tuleb pesast eemal-
dada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kont-
raktoreid.
Põrutuskaitsedetailid tuleb paigaldada nii,
et neid ilma tööriistade abita eemaldada
ei saaks.
Mõned seadme osad on voolupinge all.
Paigutage seade mööblisse ja veenduge,
et selle ümber ei ole vaba ruumi. Nii hoia-
2 progress
te ära elektrilöögi, sest sellisel juhul ei saa
te ohtlikke osasid tahtmatult puudutada.
Enne paigaldamist veenduge, et köögika-
pi mõõdud, kuhu soovite seadme paigal-
dada, oleks sobivad.
Veenduge, et seade on paigaldatud kind-
late konstruktsioonide alla ja kõrvale.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Paigaldage seade nii, et selle üks külg ja
tagaosa oleks vastu kõrgemat mööblie-
set. Teine külg tuleb paigutada sama kõr-
gusega mööbliesemesse.
Seadet ei tohi paigutada põhja peale.
Integreeritud ahjud ja pliidid on varusta-
tud spetsiaalse ühendussüsteemiga. Väl-
timaks seadme kahjustamist kasutage ai-
nult sama tootja valmistatud seadmeid.
Elektriühendus
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil toodud
elektriandmed vastavad teie kohalikule
vooluvõrgule.
Teave pinge kohta on toodud andmesil-
dil.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigalda-
tud maandatud pistikupesa.
Kui ühendate elektriseadmed vooluvõrku,
siis veenduge, et toitekaabel ei satu kok-
kupuutesse seadme kuuma uksega ega
jää selle lähedusse.
Ärge kasutage mitmik-pistikuid, vaheü-
hendusi ega pikenduskaableid. Tuleoht.
Ärge asendage toitekaablit ega muutke
seda. Pöörduge teeninduskeskuse poole.
Jälgige, et seadme taga olevat toitepisti-
kut (kui kohaldatav) ega juhet ei muljutaks
ega vigastataks.
Veenduge, et pärast paigaldamist on ta-
gatud juurdepääs toitepistikule.
Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge
tõmmake toitekaablist. Tõmmake alati
toitepistikust – kui kohaldatav.
Kasutamine
See seade on ette nähtud ainult kodu-
seks kasutamiseks. Ärge kasutage seda
äri- või tööstuslikul eesmärgil.
Kasutage seadet ainult koduseks toidu-
valmistamiseks. See hoiab ära võimalikud
kehalised vigastused või varakahjud.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiu-
kohana.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid ja/või sulavaid ese-
meid (plastist või alumiiniumist) seadmes-
se, selle lähedusse või peale. Plahvatus-
või tulekahjuoht!
Kasutamise käigus läheb seadme sise-
mus kuumaks. Põletusoht! Tarvikuid või
potte ahju pannes või ahjust välja võttes
kasutage kindaid.
Olge ahjutarvikute eemaldamisel ja pai-
galdamisel ettevaatlik, et mitte emaili kah-
justada.
Kui avate ahju ust ajal, mil ahi töötab, tu-
leb alati seista uksest eemal. Välja võib
paiskuda tulist auru. Nahapõletuse oht!
Emaili värvi muutus ei mõjuta seadme
tööd ning kuna tegemist pole defektiga,
ei kuulu see garantii alla.
Et hoida ära emaili kahjustumine või värvi
muutumine:
ärge asetage esemeid vahetult seadme
põhjale ning ärge katke seda fooliumi-
ga kinni;
ärge pange tulist vett vahetult sead-
messe;
ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu ah-
jus pärast toiduvalmistamise lõppu.
Ärge kasutage seadet, kui see on kokku-
puutes veega. Ärge käsitsege seadet
märgade kätega.
Äge suruge avatud uksele.
Toiduvalmistamisel pange ahju uks alati
kinni, ka grillides.
Puhastamine ja hooldus
Enne hooldust lülitage seade välja ja ee-
maldage see vooluvõrgust.
Enne hooldust veenduge, et seade on
maha jahtunud. Põletusoht! Klaaspanee-
lid võivad puruneda.
Hoidke seade alati puhtana. Rasva või
toidujääkide kogunemine võib põhjustada
tulekahju.
Regulaarne puhastamine hoiab ära pin-
nakattematerjali kahjustumise.
Eriti mahlaste kookide puhul kasutage
sügavat küpsetusplaati, et väljavalguv
mahl ei tekitaks püsivaid plekke.
Isikliku ohutuse ja oma vara säästmise
huvides puhastage seadet ainult vee ja
seebiga. Ärge kasutage kergsüttivaid too-
progress 3
teid või tooteid, mis võivad põhjustada
korrosiooni.
Ärge puhastage seadet aurupuhastite,
kõrgsurvepuhastite, teravate esemete,
abrasiivsete puhastusvahendite, abrasiiv-
sete švammide ega plekieemaldajatega
Kui kasutate ahjupihusteid, järgige tootja
juhiseid. Ärge kütteelementide ja termo-
staadi anduri peale midagi pihustage.
Ärge puhastage klaasust abrasiivsete pu-
hastusvahendite ega metallkaabitsaga.
Siseklaasi kuumuskindel pind võib mõra-
neda ja puruneda.
Ukse klaaspaneelid muutuvad kahjustu-
misel hapraks ja võivad puruneda. Need
tuleb asendada. Pöörduge teeninduskes-
kusse.
Olge ukse eemaldamisel ettevaatlik. Uks
on raske!
Ärge puhastage katalüütilist emaili (kui
see on olemas).
Tuleoht
Avage uks ettevaatlikult. Alkoholi sisalda-
vate komponentide kasutamise tagajärjel
võib alkohol õhuga seguneda. Tuleoht!
Kui avate ukse, vältige ahju läheduses sä-
demeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid ja/või sulavaid ese-
meid (plastist või alumiiniumist) seadmes-
se, selle lähedusse või peale.
Ahjuvalgusti
Selles seadmes kasutatavad lambid on
mõeldud kasutamiseks üksnes koduma-
sinates. Neid ei saa kasutada ruumide
täielikuks või osaliseks valgustamiseks.
Kui tekib vajadus lamp välja vahetada, tu-
leb kasutada sama võimsusega ja spet-
siaalselt kodumasinate jaoks mõeldud
lampi.
Enne ahjuvalgusti vahetamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti. Elektrilöögioht!
Teeninduskeskus
Masinat tohib remontida või hooldada ai-
nult volitatud tehnik. Pöörduge volitatud
teeninduskeskusse.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
Seadme kõrvaldamine
Kehaliste vigastuste vältimiseks
Lahutage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest
lahti ja visake ära.
–Kõrvaldage ukse fiksaator. See takis-
tab laste ja väikeloomade seadmesse
kinnijäämist. Lämbumisoht.
4 progress
SEADME KIRJELDUS
Ülevaade
1
10
11
12
13
14
2 53 4 6 987
1 Juhtpaneel
2 Eesmise vasakpoolse keeduvälja nupp
3 Tagumise vasakpoolse keeduvälja
nupp
4 Temperatuuri indikaator
5 Temperatuuri nupp
6 Ahju funktsioonide nupp
7 Toiteindikaator
8 Tagumise parempoolse keeduvälja
nupp
9 Eesmise parempoolse keeduvälja nupp
10 Ventilatsiooniavad
11 Grill
12 Ahjuvalgusti
13 Ventilaator
14 Andmeplaat
Ahju tarvikud
Restriiul
Keedunõudele, koogivormidele, röstimi-
seks.
Madal küpsetusplaat
Kookide ja küpsiste jaoks.
Sügav röstimispann
Küpsetamiseks ja praadimiseks või ras-
vapannina.
ENNE ESIMEST KASUTAMIST
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".
Esimene puhastamine
Eemaldage seadmelt kõik osad.
Puhastage seadet enne esmakordset ka-
sutamist.
Ettevaatust Ärge kasutage
abrasiivseid puhastusaineid! See võib
pinda rikkuda. Vt ptk "Puhastus ja
hooldus".
Eelkuumutus
1.
Valige funktsioon
ja maksimaalne
temperatuur.
2. Laske ahjul umbes tund aega tühjalt (il-
ma toiduta) töötada.
3.
Valige funktsioon
ja maksimaalne
temperatuur.
4. Laske ahjul umbes 10 minutit tühjalt (il-
ma toiduta) töötada.
5.
Valige funktsioon
ja maksimaalne
temperatuur.
6. Laske ahjul umbes 10 minutit tühjalt (il-
ma toiduta) töötada.
See on vajalik ahjus olevate jääkide ärapõle-
miseks. Tarvikud võivad minna tavalisest tu-
lisemaks. Ahju esmakordselt eelsoojenda-
des võib eralduda ebameeldivat lõhna ja
suitsu. See on normaalne. Veenduge, et
õhk saaks piisavalt liikuda.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo". Seadme kasutamiseks vajutage juhtnuppu.
Juhtnupp liigub esile.
progress 5
Seadme sisse- ja väljalülitamine
1. Ahju funktsiooni valimiseks keerake ah-
jufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake tempe-
ratuuri nuppu.
Seadme töötamise ajal toiteindikaator
põleb.
Temperatuuri indikaator süttib, kui tem-
peratuur seadmes tõuseb.
3. Seadme väljalülitamiseks keerake ahju-
funktsioonide nupp ja temperatuuri
nupp Väljas-asendisse.
Keedutsoonid
Keedutsoonide nuppude abil saate juh-
tida pliidiplaati, mis paigaldati koos ahj-
uga. Pliidiplaadi kohta täpsema infor-
matsiooni saamiseks lugege selle kasu-
tusjuhendit.
Soojusastmed
Juhtnupp Funktsioon
0
Väljas
Juhtnupp Funktsioon
1-9
Kuumusastmed
(1 = madalaim kuumusaste;
9= kõrgeim kuumusaste)
1. Keerake nupp vajalikule soojusastmele.
2. Toiduvalmistamise lõpetamiseks keera-
ke nupp asendisse "0".
Kahekontuurilise keeduvälja
kasutamine (kui on olemas)
Hoiatus Kaheringilise keeduvälja
sisselülitamiseks keerake kaheringilise
keeduvälja nuppu paremale (ärge
keerake peatamisasendisse).
1. Keerake nuppu paremale - asendisse
"9".
2.
Keerake nupp aeglaselt sümbolile
,
kuni kuulete klõpsatust.
Nüüd on kaks keeduvälja sisse lülitatud.
3. Vajaliku soojusastme valimiseks vt jao-
tist "Soojusastmed".
Ahju funktsioonid
Ahju funktsioon Rakendus
VÄLJAS-asend Seade on VÄLJA lülitatud.
Ventilaatoriga kiir-
küpsetamine
Mitme eri toidu samaaegseks küpsetamiseks. Puuviljade siirupis kuu-
mutamiseks; seente või puuviljade kuivatamiseks.
Tavaline küpsetami-
ne
Kuumutab nii ülemist kui alumist kütteelementi. Ahju ühel tasandil
küpsetamiseks ja röstimiseks.
Alumine kütteele-
ment
Kuumus tuleb ainult ahju põhjast. Krõbeda või koorikulise põhjaga
kookide küpsetamiseks.
Termaalgrill
Grillelement ja ahjuventilaator töötavad vaheldumisi, pannes kuuma
õhu toidu ümber pöörlema. Suurte lihatükkide küpsetamiseks. Mak-
simaalne temperatuur selle funktsiooni puhul on 200 °C.
Grill
Lamedate toiduainete grillimiseks väikeses koguses riiuli keskel. Rösti-
miseks
Sulatamine
Külmutatud toidu sulatamiseks. Temperatuuri nupp peab olema väl-
jas-asendis
TARVIKUTE KASUTAMINE
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".
6 progress
LISAFUNKTSIOONID
Jahutusventilaator
Ventilaator lülitub seadme töötamise ajal
automaatselt seadme pinna jahutamiseks
sisse. Kui lülitate seadme välja peatub ka ja-
hutusventilaator.
Turvatermostaat
Ohtliku ülekuumenemise vältimiseks (tingi-
tuna seadme valest kasutamisest või de-
fektsetest komponentidest) on ahi varusta-
tud turvatermostaadiga, mis katkestab voo-
luvarustuse. Ahi lülitub automaatselt uuesti
tagasi sisse, kui temperatuur langeb.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
Seadmes on neli riiuli tasandit. Alustage
tasandite arvestamist alati ahju põhjast.
Ahjus on õhu- ja pidevat aururinglust teki-
tav erisüsteem. See võimaldab toitu val-
mistada aurukeskkonnas, mis hoiab toidu
seest pehme ja pealt krõbedana. Ahjus
ringlev õhk kiirendab toidu küpsemist ja
vähendab energiakulu miinimumini.
Niiskus võib kondenseeruda seadmesse
või ukseklaasile. See on normaalne. Kui
avate toitu valmistades ahju ukse, hoidu-
ge alati tahapoole. Kondenseerumise vä-
hendamiseks laske ahjul enne küpsetami-
se alustamist 10 minutit töötada.
Kuivatage ahjust niiskus iga kord pärast
seadme kasutamist.
Küpsetades ärge pange esemeid otse
ahju põhja ega katke ahju komponente
fooliumiga kinni. See võib muuta küpse-
tamise tulemusi ja rikkuda ahju emailka-
tet.
Kookide küpsetamine
Parim temperatuur kookide küpsetami-
seks on 150°C. ja 200°C. kraadi vahel.
Enne küpsetamist soojendage ahju um-
bes 10 minutit ette.
Ärge avage ahju ust enne kui ¾ küpsetu-
sajast on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte küpse-
tusplaati, jätke nende vahele üks vaba ta-
sand.
Liha ja kala küpsetamine
Ärge küpsetage alla 1 kg kaaluvaid liha-
tükke. Liiga väikeste koguste küpsetami-
sel jääb liha kuiv.
Selleks, et punane liha oleks väljast hästi
küps ja seest mahlane, määrake tempe-
ratuuriks 200-250 °C.
Valge liha, linnuliha ja kala jaoks valige
temperatuuriks 150-175 °C.
Väga rasvase toidu puhul kasutage ras-
vapanni, sest tekkivad rasvaplekid võivad
olla püsivad.
Jätke liha enne lahtilõikamist umbes 15
minutiks seisma, et mahl välja ei valguks.
Selleks, et praadimisel ei tekiks ahjus liiga
palju suitsu, valage rasvapannile pisut
vett. Suitsu kondenseerumise vältimiseks
lisage vett iga kord kui see otsa hakkab
saama.
Küpsetusajad
Küpsetusajad sõltuvad toidu tüübist, koosti-
sest ja kogusest.
Esialgu tasub küpsetusprotsessi jälgida.
Leidke seadme kasutamisel parimad sea-
distused (kuumus, aeg jne.) oma nõude,
retseptide ja koguste jaoks.
progress 7
Küpsetamise ja röstimise info
KOOGID
TOIDULIIK
Ülemine ja alu-
mine kuumutus
Ventilaatoriga
kiirküpsetamine
Küpsetus-
aeg [min]
Märkused
Ta-
sand
Temp
[°C]
Ta-
sand
Temp
[°C]
Vahustatud toi-
dud
2 170 2 (1 ja
3)
165 45-60 Koogivormis
Muretaigen 2 170 2 (1 ja
3)
160 24-34 Koogivormis
Juustukook 1 170 2 165 60-80 26 cm koogivormis
Õunakook (õu-
napirukas)
1 170 2 (1 ja
3)
160 100-120 Kaks 20 cm koogivormi
restriiulil
Struudel 2 175 2 150 60-80 Küpsetusplaadil
Keedisekook 2 170 2 (1 ja
3)
160 30-40 26 cm koogivormis
Puuviljakook 2 170 2 155 60-70 26 cm koogivormis
Biskviitkook (il-
ma rasvata bis-
kviitkook)
2 170 2 160 35-45 26 cm koogivormis
Jõulukook / rik-
kaliku puuvilja-
täidisega kook
2 170 2 160 50-60 20 cm koogivormis
Ploomikook 2 170 2 165 50-60
Leivavormis
1)
Väikesed koo-
gid
3 170 3 (1 ja
3)
165 20-30 Lamedal küpsetusplaadil
Küpsised 3 150 3 (1 ja
3)
140 20-30
Lamedal küpsetusplaadil
1)
Beseed 3 100 3 115 90-120 Lamedal küpsetusplaadil
Kuklid 3 190 3 180 15-20
Lamedal küpsetusplaadil
1)
Küpsetised
keedutaignast
3 190 3 (1 ja
3)
180 25-35
Lamedal küpsetusplaadil
1)
Plaadikoogid 3 180 2 170 45-70 20 cm koogivormis
Victoria kook 1 või 2 180 2 170 40-55 Vasak + parem, 20 cm
koogivormis
1) Eelsoojendada 10 minutit.
SAI, LEIB JA PITSA
TOIDULIIK
Üla- ja alakuu-
mutus
Ventilaatoriga
kiirküpsetamine
Küpsetus-
aeg [min]
Märkused
Ta-
sand
Temp
[°C]
Ta-
sand
Temp
[°C]
Sai 1 190 1 195 60-70
1-2 tk, 500 g/tk
1)
Rukkileib 1 190 1 190 30-45 Leivavormis
8 progress
TOIDULIIK
Üla- ja alakuu-
mutus
Ventilaatoriga
kiirküpsetamine
Küpsetus-
aeg [min]
Märkused
Ta-
sand
Temp
[°C]
Ta-
sand
Temp
[°C]
Kuklid, saiake-
sed
2 190 2 (1 ja
3)
180 25-40 Lamedal küpsetusplaadil 6
- 8 kuklit
1)
Pitsa 1 190 1 190 20-30
Sügaval röstimispannil
1)
Lusikakoogid 3 200 2 190 10~20
Lamedal küpsetusplaadil
1)
1) Eelsoojendada 10 minutit.
LAHTISED PIRUKAD
TOIDULIIK
Üla- ja alakuu-
mutus
Ventilaatoriga
kiirküpsetamine
Küpsetus-
aeg [min]
Märkused
Ta-
sand
Temp
[°C]
Ta-
sand
Temp
[°C]
Pastakook 2 180 2 180 40-50 Vormis
Juurviljakook 2 200 2 200 45-60 Vormis
Quiche 1 190 1 190 40-50 Vormis
Lasanje 2 200 2 200 25-40 Vormis
Cannelloni 2 200 2 200 25-40 Vormis
Yorkshire’i pu-
ding
2 220 2 210 20-30
6 pudingivormi
1)
1) Eelsoojendada 10 minutit.
LIHA
TOIDULIIK
Ülemine ja alu-
mine kuumutus
Ventilaatoriga
kiirküpsetamine
Küpse-
tusaeg
[min]
Märkused
Tasand
Temp
[°C]
Ta-
sand
Temp
[°C]
Loomaliha 2 200 2 190 50-70 Ahjurestil ja sügaval rösti-
mispannil
Sealiha 2 180 2 180 90-120 Ahjurestil ja sügaval rösti-
mispannil
Vasikaliha 2 190 2 175 90-120 Ahjurestil ja sügaval rösti-
mispannil
Inglise rostbiif,
väheküpsetatud
2 210 2 200 44-50 Ahjurestil ja sügaval rösti-
mispannil
Inglise rostbiif,
mõõdukalt küp-
setatud
2 210 2 200 51-55 Ahjurestil ja sügaval rösti-
mispannil
Inglise rostbiif,
läbiküpsetatud
2 210 2 200 55-60 Ahjurestil ja sügaval rösti-
mispannil
Sea abatükk 2 180 2 170 120-150 Sügavas röstimispannis
Sea sääretükk 2 180 2 160 100-120 2 tükki sügavas röstimis-
pannis
progress 9
TOIDULIIK
Ülemine ja alu-
mine kuumutus
Ventilaatoriga
kiirküpsetamine
Küpse-
tusaeg
[min]
Märkused
Tasand
Temp
[°C]
Ta-
sand
Temp
[°C]
Lambaliha 2 190 2 190 110-130 Kints
Kana 2 200 2 200 70-85 Tervikuna sügaval röstimis-
pannil
Kalkun 1 180 1 160 210-240 Tervikuna sügaval röstimis-
pannil
Part 2 175 2 160 120-150 Tervikuna sügaval röstimis-
pannil
Hani 1 175 1 160 150-200 Tervikuna sügaval röstimis-
pannil
Küülik 2 190 2 175 60-80 Tükkideks lõigatud
Metsjänes 2 190 2 175 150-200 Tükkideks lõigatud
Faasan 2 190 2 175 90-120 Tervikuna sügaval röstimis-
pannil
KALA
TOIDULIIK
Ülemine ja alu-
mine kuumutus
Ventilaatoriga
kiirküpsetamine
Küpsetus-
aeg [min]
Märkused
Ta-
sand
Temp
[°C]
Ta-
sand
Temp
[°C]
Meriforell/meri-
latikas
2 190 2 (1 ja
3)
175 40-55 3 - 4 kala
Tuunikala/lõhe 2 190 2 (1 ja
3)
175 35-60 4 - 6 fileed
Grillimine
Enne küpsetamist soojendage tühja
ahju 10 minutit ette.
Kogus Grillimine Küpsetusaeg minutites
TOIDULIIK Tükki g
tasand
Temp.
(°C)
1. külg 2. külg
Sisefilee 4 800 3 250 12-15 12-14
Biifsteek 4 600 3 250 10-12 6-8
Vorstid 8 / 3 250 12-15 10-12
Seakarbonaad 4 600 3 250 12-16 12-14
Kana (pooleks lõi-
gatuna)
2 1000 3 250 30-35 25-30
Kebabid 4 / 3 250 10-15 10-12
Kanarind 4 400 3 250 12-15 12-14
Hamburger 6 600 3 250 20-30
Kalafilee 4 400 3 250 12-14 10-12
10 progress
Kogus Grillimine Küpsetusaeg minutites
TOIDULIIK Tükki g
tasand
Temp.
(°C)
1. külg 2. külg
Röstitud võileivad 4-6 / 3 250 5-7 /
Röstleib/-sai 4-6 / 3 250 2-4 2-3
Termogrillimine
Hoiatus Seda funktsiooni kasutades
valige maksimaalne temperatuur
200°C.
Kogus Grillimine Küpsetusaeg minutites
TOIDULIIK Tükki g
tasand
Temp.
(°C)
1. külg 2. külg
Kalkunirullid 1 1000 3 200 30-40 20-30
Kana (pooleks lõiga-
tuna)
2 1000 3 200 25-30 20-30
Kanakoivad 6 - 3 200 15-20 15-18
Vutt 4 500 3 200 25-30 20-25
Üleküpsetatud juur-
viljad
- - 3 200 20-25 -
tükki. Eskalopp - - 3 200 15-20 -
Makrell 2-4 - 3 200 15-20 10-15
Kalalõigud 4-6 800 3 200 12-15 8-10
Teave akrüülamiidide koht
Tähtis Uusimate teaduslike andmete
kohaselt on toidu pruunistamisel (eriti
tärklist sisaldavate toiduainete puhul)
tekkivad akrüülamiidid tervisele ohtlikud.
Seetõttu soovitame valmistada toitu
võimalikult madalal temperatuuril ning toitu
mitte liialt pruunistada.
PUHASTUS JA HOOLDUS
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".
Puhastage seadme esiosa ehme lapi abil
sooja vee ja puhastusvahendiga.
Metallpindade puhastamiseks kasutage
tavalist puhastusvahendit
Puhastage ahju sisemust pärast iga ka-
sutamist. Nii on kergem mustust eemal-
dada ja see ei põle sisse.
Puhastage rasket mustust spetsiaalse
ahjupuhastusvahendiga.
Puhastage kõiki ahju tarvikuid (pehme la-
pi, sooja vee ja puhastusvahendiga) pä-
rast iga kasutamist ja laske neil kuivada.
Kui teil on kõrbemiskindla kattega tarvi-
kuid, ärge puhastage neid agressiivsete
puhastusvahendite või teravate objektide-
ga ega nõudepesumasinas. See võib
kõrbemiskindla katte hävitada!
Uksetihendite puhastamine
Kontrollige uksetihendeid korrapäraselt.
Uksetihend on ümber ahju ukse raami.
Ärge kasutage seadet, kui uksetihend on
kahjustatud. Pöörduge teeninduskeskus-
se.
Teavet uksetihendi puhastamise kohta lu-
gege puhastamise üldteabe osast.
Ahjuvalgusti
Hoiatus Olge ettevaatlik!
Elektrilöögioht!
progress 11
Enne ahjuvalgusti pirni vahetamist:
Lülitage ahi välja.
Eemaldage kaitsmed kaitsekilbist või lüli-
tage kaitselüliti välja.
Asetage ahju põhja riidelapp ahjuval-
gusti ja klaaskatte kaitsmiseks.
1. Keerake klaaskatet vastupäeva, et see
eemaldada.
2. Puhastage klaaskate.
3. Asendage ahjuvalgusti pirn vastava 300
°C kuumuskindla ahjuvalgusti pirniga.
Kasutage sama tüüpi ahjuvalgusti pirni.
4. Paigaldage klaaskate.
Ahju lagi
Puhastamiseks saab ahju laes oleva küttee-
lemendi lihtsalt eemaldada.
Hoiatus Enne kütteelemendi
eemaldamist lülitage seade välja.
Veenduge, et seade on maha jahtunud.
Põletusoht!
1. Keerake lahti kruvi, mis hoiab kütteele-
menti. Esimesel korral kasutage kruvi-
keerajat.
2. Tõmmake kütteelementi ettevaatlikult al-
lapoole.
Nüüd saate ahju lage puhastada.
Puhastage ahju lage soojas seebivees niisu-
tatud pehme lapiga ja laske seejärel kuiva-
da.
Kütteelemendi tagasiasetamine
1. Kütteelemendi tagasiasetamisel korrake
neid toiminguid vastupidises järjestuses.
Veenduge, et kütteelement on korralikult
kinnitatud ega või alla kukkuda.
Ahju riiuli juhikud
Riiuli juhikute eemaldamine
1. Tõmmake riiulijuhiku esiosa küljeseinast
eemale.
12 progress
2. Tõmmake riiulijuhiku tagumine osa külje-
seinast eemale ja võtke ära.
Riiuli juhikute paigaldamine
Paigaldage riiulid vastupidises järjestuses.
Riiuli ümarad otsad peavad jääma suu-
naga ettepoole!
Ahju ukse puhastamine
Ahjuuksel on kaks klaaspaneeli. Puhastami-
seks saate ahjuukse ja seesmise klaaspa-
neeli eemaldada.
Kui te üritate seesmist klaaspaneeli ee-
maldada ajal, mil uks on veel ees, võib
see sulguda.
Ahju ukse ja klaaspaneeli eemaldamine
1. Tehke uks täielikult lahti ja võtke ukse
hingedest kinni.
2. Tõstke hingede hoovad üles ja keerake
neid.
3. Sulgege ahju uks esimesse avamise
asendisse (poole peale). Seejärel tõm-
make ust ettepoole ja tõstke välja.
4. Asetage uks tasasele, pehme riidega
kaetud pinnale.
progress 13
5. Vabastage lukustussüsteem seesmise
klaaspaneeli eemaldamiseks.
6. Keerake mõlemat fiksaatorit 90° võrra ja
võtke need pesadest välja.
7. Tõstke klaaspaneeli (1. samm) ettevaat-
likult ja eemaldage (2. samm).
Puhastage klaaspaneeli seebiveega. Kuiva-
tage klaaspaneeli hoolikalt.
Ahju ukse ja klaaspaneeli paigaldamine
Pärast puhastamist paigutage klaaspanee-
lid ja ahju uks tagasi kohale. Korrake ülal-
toodud samme vastupidises järjestuses.
Dekoratiivraamiga seesmise paneeli paigal-
damisel jälgige, et kirjaga pind jääks ukse
seesmisele küljele. Pärast paigaldamist
veenduge, et klaaspaneeli raami pind ei
oleks kirja piirkonnas puudutades kare.
Veenduge, et seesmine klaaspaneel oleks
paigaldatud õigesti (vt joonist).
MIDA TEHA, KUI...
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".
Probleem imalik põhjus Lahendus
Keeduväli ei tööta. Lisateavet leiate pliidi kasutusjuhendist.
Seade ei kuumene. Seade on välja lülitatud.
Käivitage seade. Vt "Igapäeva-
ne kasutamine".
14 progress
Probleem imalik põhjus Lahendus
Elektrikilbis on kaitse vallandu-
nud.
Kontrollige kaitset. Kui kaitse
vallandub rohkem kui üks kord,
võtke ühendust kvalifitseeritud
elektrikuga.
Ahjuvalgusti ei tööta. Ahjuvalgusti on rikkis. Vahetage ahjuvalgusti lamp.
Toidule ja seadmesse koguneb
auru ja kondensvett.
Toit on jäänud seadmesse liiga
kauaks.
Kui küpsetamine on lõppenud,
ärge laske toidul seadmes olla
rohkem kui 15-20 minutit.
Kui te ei suuda probleemi ise lahendada,
siis võtke ühendust edasimüüja või teenin-
duskeskusega.
Teeninduskeskuse andmed leiate andmesil-
dilt. Andmesilt asub ahjuõõne esiraamil.
Soovitame märkida need andmed siia:
Mudel (MOD.) .........................................
Tootenumber (PNC) .........................................
Seerianumber (S.N.) .........................................
PAIGALDAMINE
Hoiatus Vt jaotist "Ohutusinfo".
Sisseehitamine
Hoiatus Seadet tohib paigaldada ainult
kvalifitseeritud või oskustega isik. Kui te
ei pöördu kvalifitseeritud või oskustega
isiku poole, muutub seadme
kahjustuse korral garantii kehtetuks.
Enne seadme paigaldamist sobitage see
sobiva tabelis leiduva pliidiga.
Liik Maksimumvõimsus
PEM 6000 E 6000 W
PES 6000 E 5800 W
PES 6060 E 7600 W
594
7
20
570
590
540
560
550 min
600
560-570
80÷100
progress 15
A
B
Elektriühendus
Hoiatus Elektriühenduse võib teostada
ainult kvalifitseeritud kompetentne isik.
Tootja ei vasuta peatükis "Ohutus" esi-
tatud ohutusnõuete mittejärgimise eest.
See seade tarnitakse ilma toitepistiku ja toi-
tekaablita.
Kaabel
Kaablid, mis sobivad paigaldamiseks või
asendamiseks: H07 RN-F, H05 RN-F, H05
RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05
BB-F.
Teabe saamiseks kaabli ristlõike kohta vt
koguvõimsust (andmeplaadilt) ja tabelit:
Koguvõimsus Kaabli ristlõige
maksimaalne 1380
W
3 x 0,75 mm²
maksimaalne 2300
W
3 x 1 mm²
maksimaalne 3680
W
3 x 1,5 mm²
Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel) peab
olema 2 cm pikem kui faasi- ja nullkaablid
(sinine ja pruun kaabel).
JÄÄTMEKÄITLUS
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote
taastöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, oma
majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
Pakkematerjal
Pakkematerjal on keskkonnasõbralik ja
ümbertöödeldav. Plastmassist osad on
tähistatud rahvusvaheliste lühenditega
nagu PE, PS jne. Hävitage pakkema-
terjalid keskkonnanõudeid järgides ja
toimetage need selleks ette nähtud
konteineritesse kohalikus jäätmehoid-
las.
16 progress
progress 17
18 progress
progress 19
892939509-A-412010
www.electrolux.com/shop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Progress PHN1320X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend