Miele DGC 7840 HC Pro paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend
Kasutus- ja paigaldusjuhend
Auruküpsetusahi
Enne paigaldamist, ühendamist ja kasutuselevõttu lugege kindlasti
läbi see kasutus- ja paigaldusjuhend. Sellega kaitsete ennast ja väldi-
te kahjusid.
et-EE M.-Nr. 12 206 230
Sisukord
2
Ohutusjuhised ja hoiatused.............................................................................. 8
Teie panus keskkonna heaks ........................................................................... 17
Ülevaade............................................................................................................. 18
Auruküpsetusahi.................................................................................................. 18
Tüübisilt ............................................................................................................... 20
Kaasasolevad tarvikud ........................................................................................ 20
Juhtseadised...................................................................................................... 23
Sisse-/väljalülitusupp ........................................................................................ 24
Annäherungssensor ............................................................................................ 24
Andurnupud......................................................................................................... 25
Puuteekraan ........................................................................................................ 26
Sümbolid ............................................................................................................. 27
Kasutuspõhimõte .............................................................................................. 28
Menüüpunkti valimine ......................................................................................... 28
Lehitsemine ......................................................................................................... 28
Menüütasandilt lahkumine .................................................................................. 28
Väärtuse või seadistuse muutmine...................................................................... 28
Valikuloendis seadistuse muutmine ............................................................... 28
Numbrite sisestamine numbriribaga .............................................................. 28
Numbrite sisestamine numbriplokiga............................................................. 28
Seadistuse jaotusribaga muutmine................................................................ 29
Tähtede sisestamine............................................................................................ 29
Kontekstimenüü kuvamine.................................................................................. 29
Sissekannete nihutamine .................................................................................... 29
Rippmenüü kuvamine.......................................................................................... 30
Hilfe kuvamine..................................................................................................... 30
MobileStarti aktiveerimine................................................................................... 30
Talitluse kirjeldus............................................................................................... 31
Paneel.................................................................................................................. 31
Veepaak............................................................................................................... 31
Kondensaadimahuti ............................................................................................ 31
Toidutermomeeter ............................................................................................... 31
Temperatuur/sisetemperatuur ............................................................................. 31
Niiskus................................................................................................................. 32
Valmistusaeg ....................................................................................................... 32
Müra .................................................................................................................... 32
Kuumutusfaas ..................................................................................................... 33
Valmistusfaas ...................................................................................................... 33
Auru vähendamine .............................................................................................. 33
Sisukord
3
Küpsetuskambri valgustus.................................................................................. 33
Esmakordne kasutuselevõtt............................................................................. 34
Miele@home........................................................................................................ 34
Põhiseadistused .................................................................................................. 35
Auruküpsetusahju esmakordne puhastamine ..................................................... 36
Keemistemperatuuri kohandamine...................................................................... 37
Auruküpsetusahju kuumutamine......................................................................... 38
Einstellungen .................................................................................................... 39
Ülevaade seadistustest ....................................................................................... 39
Menüü “Einstellungen” avamine ......................................................................... 42
Sprache............................................................................................................ 42
Tageszeit ............................................................................................................. 42
Datum.................................................................................................................. 43
Beleuchtung ....................................................................................................... 43
Startbildschirm ................................................................................................... 44
Display ................................................................................................................ 44
Lautstärke ........................................................................................................... 45
Einheiten ............................................................................................................. 45
Warmhalten ......................................................................................................... 46
Dampfreduktion................................................................................................... 46
Vorschlagstemperaturen .................................................................................... 46
Booster ............................................................................................................... 47
Automatisches Spülen ........................................................................................ 47
Wasserhärte ........................................................................................................ 48
Annäherungssensor ........................................................................................... 49
Sicherheit ........................................................................................................... 50
Möbelfronterkennung ......................................................................................... 51
Miele@home ....................................................................................................... 51
Fernsteuerung .................................................................................................... 52
MobileStarti aktiveerimine.............................................................................. 52
SuperVision ........................................................................................................ 53
RemoteUpdate .................................................................................................... 54
Softwareversion .................................................................................................. 55
Rechtliche Informationen ................................................................................... 55
Händler ............................................................................................................... 55
Werkeinstellungen .............................................................................................. 55
Alarm und Kurzzeit ........................................................................................... 56
Funktsiooni Alarm kasutamine ............................................................................ 56
Funktsiooni Kurzzeit kasutamine......................................................................... 57
Pea- ja alamenüüd............................................................................................. 58
Sisukord
4
Nõuandeid energia säästmiseks...................................................................... 60
Kasutamine ........................................................................................................ 62
Väärtuste ja seadistuste muutmine valmistusprotsessi jaoks ............................. 63
Temperatuuri ja sisetemperatuuri muutmine .................................................. 64
Feuchte muutmine.......................................................................................... 64
Valmistusaegade sisestamine ........................................................................ 64
Seadistatud valmistusaegade muutmine ....................................................... 65
Seadistatud valmistusaegade kustutamine.................................................... 65
Valmistusprotsessi katkestamine ........................................................................ 66
Küpsetusprotsessi katkestamine ........................................................................ 66
Küpsetuskambri eelkuumutamine....................................................................... 67
Booster........................................................................................................... 67
Vorheizen........................................................................................................ 68
Crisp function...................................................................................................... 68
Aurupahvakute vabastamine............................................................................... 69
Töörežiimi muutmine ........................................................................................... 70
Teadmiseks ........................................................................................................ 71
Toidu aurutamise eripärad................................................................................... 71
Nõud.................................................................................................................... 71
Tasand ................................................................................................................. 72
Külmutatud toiduained........................................................................................ 72
Temperatuur ........................................................................................................ 72
Valmistusaeg ....................................................................................................... 72
Toiduvalmistamine vedelikega............................................................................. 72
Oma retseptid – aurutamine................................................................................ 72
Universaalne küpsetusplaat ja kombineeritud rest ............................................. 73
Toidu aurutamine............................................................................................... 74
Eco-Dampfgaren ................................................................................................. 74
Juhised valmistustabelite juurde ......................................................................... 74
Köögivili............................................................................................................... 75
Kala ..................................................................................................................... 78
Liha...................................................................................................................... 81
Riis....................................................................................................................... 83
Teraviljad.............................................................................................................. 84
Nuudlid/makarontooted ...................................................................................... 85
Klimbid ................................................................................................................ 86
Kuivatatud kaunviljad .......................................................................................... 87
Kanamunad ......................................................................................................... 89
Puuvili .................................................................................................................. 90
Vorstitooted ......................................................................................................... 90
Koorikloomad ...................................................................................................... 91
Sisukord
5
Karbid.................................................................................................................. 92
Kogu menüü korraga valmistamine – käsitsi....................................................... 93
Sous-vide ........................................................................................................... 95
Erilised kasutusviisid ........................................................................................ 103
Kuumutamine ...................................................................................................... 103
Sulatamine........................................................................................................... 105
Mix & Match ........................................................................................................ 108
Menügaren – automaatne ................................................................................... 116
Hoidistamine ....................................................................................................... 117
Koogi hoidistamine.............................................................................................. 120
Dörren.................................................................................................................. 121
Sabbat-Programm............................................................................................... 122
Mahla aurutamine................................................................................................ 123
Blanšeerimine...................................................................................................... 124
Nõude desinfitseerimine ..................................................................................... 124
Geschirr wärmen ................................................................................................. 125
Warmhalten ......................................................................................................... 125
Pärmitaina kergitamine........................................................................................ 126
Niiskete rätikute soojendamine ........................................................................... 126
Želatiini sulatamine.............................................................................................. 126
Mee sulatamine ................................................................................................... 127
Šokolaadi sulatamine .......................................................................................... 127
Peki sulatamine ................................................................................................... 128
Sibulate hautamine.............................................................................................. 128
Õunte konserveerimine ...................................................................................... 129
Munapudru valmistamine.................................................................................... 129
Puuviljamääre ...................................................................................................... 130
Toiduainetelt kesta eemaldamine........................................................................ 131
Jogurti valmistamine ........................................................................................... 132
Automatikprogramme ...................................................................................... 133
Kategooriad......................................................................................................... 133
Automaatprogrammide kasutamine .................................................................... 133
Kasutamisjuhised ................................................................................................ 133
Suche ................................................................................................................. 134
MyMiele ............................................................................................................. 135
Eigene Programme ........................................................................................... 136
Küpsetamine...................................................................................................... 140
Juhised küpsetamiseks....................................................................................... 140
Sisukord
6
Nõuanded küpsetamiseks................................................................................... 141
Juhised töörežiimide kohta.................................................................................. 141
Praadimine ......................................................................................................... 143
Juhised praadimiseks.......................................................................................... 143
Juhised töörežiimide kohta.................................................................................. 143
Toidutermomeeter ............................................................................................... 145
Grillimine ............................................................................................................ 149
Juhiseid grillimiseks ............................................................................................ 149
Nõuanded grillimiseks......................................................................................... 149
Juhised töörežiimide kohta.................................................................................. 150
Puhastamine ja hooldus ................................................................................... 151
Puhastamis- ja hooldusjuhised ........................................................................... 151
Sobimatud puhastusvahendid ............................................................................ 152
Esipaneeli puhastamine ...................................................................................... 152
PerfectClean........................................................................................................ 153
Küpsetuskamber ................................................................................................. 154
Veepaagi ja kondensaadimahuti puhastamine.................................................... 155
Tarvikud ............................................................................................................... 156
Kinnitusresti puhastamine................................................................................... 157
Ülemise/grilli küttekeha alla pööramine............................................................. 158
Pflege .................................................................................................................. 159
Leotamine....................................................................................................... 159
Trocknen......................................................................................................... 159
Spülen ............................................................................................................ 159
Entkalken........................................................................................................ 159
HydroClean..................................................................................................... 161
Ukse eemaldamine.............................................................................................. 165
Ukse paigaldamine.............................................................................................. 166
Mida teha, kui... ................................................................................................ 167
Teated ekraanil .................................................................................................... 167
Ootamatu käitumine............................................................................................ 169
Müra .................................................................................................................... 171
Ebarahuldav tulemus........................................................................................... 171
Üldised probleemid või tehnilised tõrked............................................................ 172
Juurdeostetavad tarvikud................................................................................. 175
Küpsetusnõud ..................................................................................................... 175
Muud ................................................................................................................... 175
Puhastus- ja hooldusvahendid............................................................................ 175
Sisukord
7
Klienditeenindus................................................................................................ 176
Kontakt tõrgete korral.......................................................................................... 176
Garantii ................................................................................................................ 176
Paigaldus............................................................................................................ 177
Paigaldamise ohutusjuhised................................................................................ 177
Paigaldusmõõdud ............................................................................................... 178
Paigaldamine kõrgesse kappi ........................................................................ 178
Paigaldamine alumisse kappi......................................................................... 179
Külgvaade....................................................................................................... 180
Paneeli liikumisala .......................................................................................... 181
Ühendus ja õhutus ......................................................................................... 182
Auruküpsetusahju paigaldamine ......................................................................... 183
Elektriühendus .................................................................................................... 184
Andmed katseinstituutide jaoks ...................................................................... 185
Energiatõhususe klass standardi EN60350-1 kohaselt...................................... 187
Vastavusdeklaratsioon...................................................................................... 189
Autoriõigused ja litsentsid................................................................................ 190
Kommunikatsioonimooduli autoriõigused ja litsentsid ................................. 191
Garantii ............................................................................................................... 192
Legend................................................................................................................ 193
Ohutusjuhised ja hoiatused
8
See auruküpsetusahi vastab ettenähtud ohutusnõuetele. Vale
kasutamine võib vigastada inimesi ja põhjustada materiaalset kah-
ju.
Enne auruküpsetusahju kasutuselevõttu lugege kasutus- ja paigal-
dusjuhend tähelepanelikult läbi. See sisaldab olulisi juhiseid paigal-
damise, ohutu kasutamise ja hoolduse kohta. Sellega kaitsete en-
nast ja väldite auruküpsetusahju kahjustamist.
Kooskõlas standardiga IEC/EN60335-1 juhib Miele tähelepanu
sellele, et auruküpsetusahju paigaldamist käsitlev peatükk ning
ohutusjuhised ja hoiatused tuleb läbi lugeda ja neid järgida.
Miele ei vastuta juhiste eiramise tõttu tekkiva kahju eest.
Hoidke kasutus- ja paigaldusjuhend alles ja andke see võimalikule
järgmisele omanikule edasi.
Ohutusjuhised ja hoiatused
9
Otstarbekohane kasutamine
See auruküpsetusahi on ette nähtud kasutamiseks majapidamises
ja sellesarnastes paigaldustingimustes.
See auruküpsetusahi ei ole ette nähtud kasutamiseks välistingi-
mustes.
Kasutage auruküpsetusahju eranditult vaid koduses majapidami-
ses toiduainete aurutamiseks, küpsetamiseks, praadimiseks, grillimi-
seks, sulatamiseks ja kuumutamiseks.
Muud kasutusviisid ei ole lubatud.
Isikuid, kes oma kehalise, meelelise või vaimse seisundi või oma
kogenematuse või teadmatuse tõttu ei ole võimelised auruküpsetus-
ahju ohutult kasutama, tuleb kasutamise ajal jälgida.
Sellised isikud tohivad kasutada auruküpsetusahju järelevalveta vaid
juhul, kui neile on seadme kasutamine nii selgeks õpetatud, et nad
saavad sellega ohutult hakkama. Nad peavad oskama märgata ja
mõista valest kasutamisest tulenevaid ohte.
Erinõuete tõttu (nt seoses temperatuuri, niiskuse, keemilise vastu-
pidavuse, kulumiskindluse ja vibratsiooniga) on küpsetuskambrisse
paigaldatud spetsiaalsed valgustid. Neid spetsiaalseid valgusteid to-
hib kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Need ei sobi ruumi valgusta-
miseks. Vahetustöid tohib teha vaid Miele volitatud spetsialist või
Miele klienditeenindus.
Sellel auruküpsetusahjul on 2valgusallikat energiatõhususe klassi-
gaE.
Ohutusjuhised ja hoiatused
10
Lapsed ja majapidamine
Kasutage kasutuslukku, et lapsed ei saaks auruküpsetusahju ilma
järelevalveta kasutada.
Nooremad kui kaheksa-aastased lapsed tohivad auruküpsetusah-
ju kasutada vaid pideva järelevalve all.
Lapsed alates kaheksandast eluaastast tohivad kasutada auru-
küpsetusahju järelevalveta vaid juhul, kui neile on auruküpsetusahju
kasutamine nii selgeks õpetatud, et nad saavad sellega ohutult hak-
kama. Lapsed peavad oskama märgata ja mõista valest kasutami-
sest tulenevaid ohte.
Lapsed ei tohi auruküpsetusahju järelevalveta puhastada ega
hooldada.
Jälgige auruküpsetusahju lähedal viibivaid lapsi. Ärge mitte kunagi
lubage lastel auruküpsetusahjuga mängida.
Pakkematerjalist põhjustatud lämbumisoht. Lapsed võivad mängi-
misel pakkematerjali (nt kilesse) kinni jääda või selle endale üle pea
tõmmata ja lämbuda.
Hoidke pakkematerjali lastele kättesaamatus kohas.
Aurust ja kuumadest pindadest põhjustatud vigastusoht. Lapse
nahk on õrnem ja kõrgete temperatuuride suhtes tundlikum kui täis-
kasvanul. Auruküpsetusahju ukseklaas, juhtpaneel ja küpsetuskamb-
ri õhu väljumisavad soojenevad. Ärge lubage lastel auruküpsetusahju
kasutamise ajal puudutada.
Mis tahes vigastusohu vältimiseks hoidke lapsed auruküpsetusahjust
eemal, kuni see on piisavalt jahtunud.
Avatud uksest põhjustatud vigastusoht. Uks talub maksimaalselt
10kg koormust. Lapsed võivad end avatud ukse juures vigastada.
Takistage lapsi avatud uksel seismast, istumast või rippumast.
Ohutusjuhised ja hoiatused
11
Tehniline ohutus
Oskamatud paigaldus-, hooldus- ning remonttööd võivad kasuta-
jat tõsiselt ohustada. Paigaldus-, hooldus- ja remonttöid tohivad teha
ainult Miele volitatud spetsialistid.
Auruküpsetusahju kahjustused võivad ohustada teie turvalisust.
Kontrollige, ega auruküpsetusahjul pole nähtavaid kahjustusi. Ärge
mitte kunagi kasutage kahjustatud auruküpsetusahju.
Võimalik on ajutine või pidev kasutamine autonoomse või võrguga
mittesünkroonse energiavarustussüsteemiga (nt minivõrgud, varu-
süsteemid). Kasutamise eeltingimus on, et energiavarustussüsteem
vastab standardi EN50160 või võrreldava standardi nõuetele.
Elektrisüsteemi ja selles Miele seadmes ette nähtud kaitsemeetmete
funktsioon ja tööviis peavad ka minivõrgus või võrguga mittesünk-
roonse kasutamise korral olema tagatud või need tuleb paigaldises
asendada võrreldavate meetmetega. Seda kirjeldatakse näiteks VDE-
AR-E2510-2 ajakohases väljaandes.
Auruküpsetusahju elektriohutus on tagatud ainult siis, kui seade
on ühendatud nõuetekohaselt paigaldatud maandussüsteemi. See
tähtis ohutuseeldus peab olema tagatud. Kahtluse korral laske elekt-
rikul elektrisüsteemi kontrollida.
Et auruküpsetusahi ei saaks kahjustada, peavad auruküpsetusah-
ju tüübisildil toodud ühendusandmed (sagedus ja pinge) kindlasti
vastama elektrivõrgu andmetele. Võrrelge ühendusandmeid enne
ühendamist. Kahtluse korral küsige nõu elektrikult.
Harupesad või pikendusjuhe ei paku vajalikku ohutust. Ärge kasu-
tage neid auruküpsetusahju ühendamiseks vooluvõrku.
Ohutu käituse tagamiseks kasutage auruküpsetusahju vaid lõpli-
kult paigaldatuna.
Seda auruküpsetusahju ei tohi kasutada mittestatsionaarsetes
paigalduskohtades (nt laevas).
Ohutusjuhised ja hoiatused
12
Elektrilöögist põhjustatud vigastusoht. Kokkupuude pinge all ole-
vate ühendustega ning elektrilise ja mehaanilise konstruktsiooni
muutmine on teile ohtlik ja võib põhjustada tõrkeid auruküpsetusahju
töös.
Ärge mitte mingil juhul avage auruküpsetusahju korpust.
Garantii kaotab kehtivuse, kui auruküpsetusahju ei paranda Miele
volitatud klienditeenindus.
Miele tagab ohutusnõuetele vastavuse ainult originaalvaruosade
kasutamise korral. Asendage vigased komponendid vaid Miele
originaalvaruosadega.
Kui toitepistik eraldatakse toitejuhtmest või toitejuhe ei ole varus-
tatud toitepistikuga, peab auruküpsetusahju elektrivõrguga ühenda-
ma elektrik.
Kui toitejuhe on kahjustunud, peab selle vahetama spetsiaalse toi-
tejuhtme vastu (vt peatüki “Paigaldus” lõiku “Elektriühendus”).
Paigaldus-, hooldus- ja remonditööde ajal peab auruküpsetusahi
olema toitevõrgust täielikult lahutatud. Selle saate tagada järgmiselt:
- lülitate elektrisüsteemi kaitsmed välja või
- keerate elektrisüsteemi keeratavad kaitsmed täielikult välja või
- lahutate toitepistiku (kui see on olemas) pistikupesast. Ärge tõm-
make toitejuhtmest, vaid pistikust.
Kui auruküpsetusahi on paigaldatud mööblipaneeli (nt ukse) taha,
siis ärge kunagi sulgege mööblipaneeli auruküpsetusahju kasutamise
ajaks. Suletud paneeli taha koguneb soojus ja niiskus. See võib
kahjustada auruküpsetusahju, ümbritsevat kappi ja põrandat. Sulge-
ge mööbliuks alles siis, kui auruküpsetusahi on täiesti maha jahtu-
nud.
Ohutusjuhised ja hoiatused
13
Otstarbekohane kasutamine
Aurust ja kuumadest pindadest põhjustatud vigastusoht. Auruküp-
setusahi muutub töö ajal kuumaks. Võite end auru, küttekehade,
küpsetuskambri, tarvikute ja valmistatava toiduga põletada.
Pange kuuma küpsetatava toiduaine ahjupanemise või väljavõtmise,
samuti kuumas küpsetuskambris tehtavate tööde ajaks pajakindad
kätte.
Kuumast toidust põhjustatud vigastusoht.
Valmistatav toit võib küpsetusnõu sisselükkamisel või väljavõtmisel
üle loksuda. Võite saada valmistatava toiduga põletusi.
Jälgige küpsetusnõu sisselükkamisel või väljavõtmisel, et kuum val-
mistatav toit ei loksuks üle.
Suletud konservikarpides tekib keetmisel ja kuumutamisel ülerõhk,
mille mõjul võivad need lõhkeda. Ärge keetke ega ka kuumutage
konservipurke.
Plastnõud, mis ei ole ahjukindlad, sulavad kõrgel temperatuuril ja
võivad auruküpsetusahju kahjustada või süttida.
Kasutage vaid ahjukindlaid plastnõusid. Järgige nõude tootja juhi-
seid.
Kui soovite aurutamiseks kasutada plastnõud, jälgige, et see oleks
kuuma- (kuni 100°C) ja aurukindel. Muud plastnõud võivad sulada,
mureneda või katki minna.
Toiduained, mida hoitakse küpsetuskambris, võivad ära kuivada ja
eralduv niiskus võib põhjustada auruküpsetusahju korrosiooni. Ärge
hoidke küpsetuskambris toiduaineid ning ärge kasutage toiduvalmis-
tamiseks esemeid, mis võivad roostetada.
Avatud uksest põhjustatud vigastusoht. Avatud uks võib teid vi-
gastada või võite selle otsa komistada. Ärge jätke ust vajaduseta lah-
ti.
Ohutusjuhised ja hoiatused
14
Uks talub maksimaalselt 10kg. Ärge seiske ega istuge avatud uk-
sel ning ärge asetage sellele raskeid esemeid. Jälgige, et te ei kiiluks
midagi ukse ja küpsetuskambri vahele. Auruküpsetusahi võib saada
kahjustada.
Õlid ja rasvad võivad ülekuumenemisel süttida. Õli ja rasvaga töö-
tades ärge jätke auruküpsetusahju mingil juhul järelevalveta. Ärge
kasutage põleva õli ja rasva kustutamiseks mingil juhul vett. Lülitage
auruküpsetusahi välja ja lämmatage leegid; selleks hoidke uks sule-
tuna.
Sisselülitatud auruküpsetusahju läheduses asuvad esemed võivad
kõrge temperatuuri tõttu süttida. Ärge kasutage auruküpsetusahju
kunagi ruumide kütmiseks.
Toiduainete grillimisel põhjustavad liiga pikad valmistusajad toidu
liigset kuivamist või isegi toidu süttimist. Järgige soovitatavat
valmistusaega.
Mõned toiduained kuivavad kiiresti ja võivad kõrge grillimistempe-
ratuuri tõttu iseeneslikult süttida.
Ärge mitte kunagi kasutage grillirežiime saiakeste või leiva
üleküpsetamiseks või lillede või ürtide kuivatamiseks. Kasutage töö-
režiime Heißluft plus või Ober-/Unterhitze .
Kui toit hakkab küpsetuskambris suitsema, jätke auruküpsetusah-
ju uks kinni, et lämmatada võimalikke leeke. Katkestage protsess –
lülitage auruküpsetusahi välja ja eemaldage toitepistik pesast. Avage
uks alles siis, kui suits on kadunud.
Kui kasutate toiduvalmistamisel alkohoolseid jooke, arvestage, et
alkohol aurustub kõrgel temperatuuril. Aur võib kuumade kütte-
kehade juures süttida.
Ohutusjuhised ja hoiatused
15
Ärge mitte kunagi katke küpsetuskambri põhja nt alumiiniumfoo-
liumi või küpsetusahju kaitsekilega. Ärge asetage nõusid, panne,
potte ega plaate vahetult küpsetuskambri põhja.
Kui soovite küpsetuskambri põhja kasutada hoiupinnana, asetage
rest, hoiupind üleval, küpsetuskambri põhja ka asetage nõud selle
peale. Jälgige, et põhjasõel ei nihkuks seejuures paigast.
Küpsetuskambri põhi võib resti edasi ja tagasi nihutamise tõttu
kahjustada saada.
Ärge nihutage resti küpsetuskambri põhjas edasi ja tagasi.
Jämedakoelised toiduainejäägid võivad vee äravoolu ja pumba
ummistada. Jälgige, et alati oleks paigaldatud põhjasõel.
Kui kasutate mõnda elektriseadet, ntkäsimikserit, auruküpsetus-
ahju lähedal, jälgige, et seadme toitejuhe ei jääks auruküpsetusahju
ukse vahele. Juhtme isolatsioon võib saada kahjustada.
Aur võib sattuda pinge all olevatele detailidele ja põhjustada lühi-
se. Lisaks võivad elektrikomponendid hävineda. Ärge kasutage auru-
küpsetusahju ilma lambikatteta.
Ohutusjuhised ja hoiatused
16
Puhastamine ja hooldus
Elektrilöögist põhjustatud vigastusoht. Aurupuhasti aur võib sattu-
da pinge all olevatele osadele ja põhjustada lühise. Ärge mitte kunagi
kasutage puhastamiseks aurupuhastit.
Kriimustused võivad lõhkuda ukseklaasi.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks abrasiivseid puhastus-
vahendeid, karedaid käsnu, harju ega teravaid metallkaabitsaid.
Kinnitusrestid saab eemaldada (vt peatüki “Puhastamine ja hool-
dus” jaotist “Kinnitusresti puhastamine”).
Paigaldage kinnitusrestid õigesti.
Kui küpsetuskambri roostevabast terasest seinale satub keedu-
soola sisaldavat toitu või vedelikku, eemaldage see kohe hoolikalt, et
vältida korrosiooni teket.
Tarvikud
Kasutage vaid Miele originaalvaruosi. Muude osade paigaldamisel
kaotate õiguse garantiile, pretensiooni esitamisele ja / või tootevastu-
tusele.
Miele annab pärast teie auruküpsetusahjule seeriatootmise lõppu
kuni 15-aastase, kuid mitte lühema kui 10-aastase tarnegarantii talit-
lust säilitavatele varuosadele.
Kasutage vaid kaasasolevat Miele toidutermomeetrit. Kui toiduter-
momeeter on defektne, peate selle asendama Miele originaal-
toidutermomeetriga.
Toidutermomeetri plast võib väga kõrgel temperatuuril sulada.
Ärge kasutage toidutermomeetrit grillirežiimidel (erand: Umluft-
grill). Ärge hoidke toidutermomeetrit küpsetuskambris.
Teie panus keskkonna heaks
17
Pakendi suunamine jäätme-
käitlusesse
Pakend on ette nähtud käitlemiseks ja
kaitseb seadet transpordikahjustuste
eest. Pakendimaterjalid on valitud kesk-
konnakaitsealastest ja käitlemistehnilis-
test seisukohtadest lähtudes ja on üldi-
selt korduskasutatavad.
Pakendi tagastamine materjaliringlusse
säästab toorainet. Kasutage materjali-
põhiseid väärtuslike materjalide kogu-
mispunkte ja tagastusvõimalusi. Trans-
pordipakendid võtab tagasi Miele edasi-
müüja.
Vana seadme utiliseerimine
Elektri- ja elektroonikaseadmed sisal-
davad mitmesuguseid väärtuslikke ma-
terjale. Samuti sisaldavad need teatud
aineid, segusid ja detaile, mis olid vajali-
kud seadme toimimiseks ja ohutuse ta-
gamiseks. Olmeprügi hulgas ja vale
käitlemise korral võivad need kahjus-
tada inimese tervist ja keskkonda. See-
tõttu ärge visake oma vana seadet
olmeprügi hulka.
Selle asemel kasutage elektri- ja
elektroonikaseadmete tasuta äraandmi-
seks ja taaskasutusse suunamiseks
ametlikke kogumis- ja tagastuspunkte
kohaliku omavalitsuse, edasimüüja või
Miele juures. Võimalike isikuandmete
kustutamise eest äravisatavast sead-
mest vastutate seaduse järgi teie. Sea-
duse järgi olete kohustatud eemaldama
patareid ja akud, mis ei ole seadmesse
püsivalt integreeritud, samuti lambid,
mida saab ilma lõhkumata eemaldada,
ilma neid lõhkumata. Viige need sobi-
vasse kogumiskohta, kus need saab ta-
suta ära anda. Hoolitsege selle eest, et
vana seade oleks kuni äraviimiseni laste
eest kaitstud.
Ülevaade
18
Auruküpsetusahi
aJuhtseadised
bAuru väljumisava
cÜlemine / grilli küttekeha juhtmevaba toidutermomeetri vastuvõtuantenniga
dJaoturratas HydroClean-puhastuse jaoks
eKüpsetuskambri valgustus
fVentilaatori imiava selle taga asuva rõngakujulise küttekehaga
gKüpsetuskambri põhi selle all asuva alumise küttekeha ja põhjasõelaga
hKogumisrenn
iTemperatuuriandur
jNiiskusandur
kUkselukustus HydroClean-puhastuse jaoks
lUksetihend
mKinnitusrest 3tasandiga
nSiseruumi auruava
oUks
Ülevaade
19
aKondensaadimahuti
bKondensaadimahuti lahter
cVeepaagi lahter
dJuhtmevaba toidutermomeeter
eVeepaak
Ülevaade
20
Käesolevas kasutus- ja paigaldusjuhen-
dis kirjeldatud mudelid leiate tagakaa-
nelt.
Tüübisilt
Tüübisilt asub korpuse pealmisel küljel.
Sealt leiate mudelitähise, seerianumbri,
samuti ühendusandmed (võrgupin-
ge/sagedus/maksimaalne ühendus-
väärtus).
Mudelitähise ja seerianumbri (SN) leiate
ka avatud katte ülaosal olevalt väikeselt
sildilt.
Hoidke need andmed küsimuste või
probleemide korral käepärast, sest nii
saab Miele teid paremini aidata.
Kaasasolevad tarvikud
Kaasasolevaid ja täiendavaid tarvikuid
saate vajadusel juurde tellida (vt pea-
tükki “Juurdeostetavad tarvikud”).
DGG 20
1perforeerimata toiduvalmistusnõu
kogumaht2,4l/ kasulik maht1,8l
450x190x40mm (LxSxK)
DGGL 20
1perforeeritud toiduvalmistusnõu
kogumahtt 2,4 l / kasulik maht1,8l
450x190x40mm (LxSxK)
DGGL 12
1perforeeritud toiduvalmistusnõu
kogumaht 5,4l/ kasulik maht3,3l
450x390x40mm (LxSxK)
Universaalne küpsetusplaat
1universaalne küpsetusplaat küpseta-
miseks, praadimiseks ja grillimiseks
Kombineeritud rest
1kombineeritud rest küpsetamiseks,
praadimiseks ja grillimiseks
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Miele DGC 7840 HC Pro paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend