Samsung MD65C Kasutusjuhend

LFD-MONITOR
Kasutusjuhend
Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda, samuti
võidakse tehnilisi andmeid jõudluse parandamise eesmärgil
eelneva etteteatamiseta muuta.
MD65C
BN46-00350C-00
Sisukord
Enne seadme kasutamist
Autoriõigus 7
Ettevaatusabinõud 8
Sümbolid 8
Puhastamine 8
Hoidmine 9
Elekter ja ohutus 9
Installimine 10
Kasutamine 12
Ettevalmistused
Sisu kontrollimine 15
Pakendi eemaldamine 15
Komponentide kontrollimine 16
Osad 19
Control Panel (Juhtpaneel) 19
Tagakülg 21
Kaablihoidiku aluse paigaldamine 22
Kaugjuhtimine 23
Infrapuna stereokaabli abil ühendamine
(müügil eraldi) 26
Enne toote paigaldamist (paigaldusjuhend) 27
Kaldenurk ja pööramine 27
Ventileerimine 27
Mõõdud 28
Seinakinnituse paigaldamine 29
Ettevalmistus seinakinnituse paigaldamiseks 29
Seinakinnituse komplekti paigaldamine 29
Seinakinnituse komplekti tehnilised andmed
(VESA) 30
Kaugjuhtimispult (RS232C) 31
Kaabliühendus 31
Ühendus 34
Juhtkoodid 35
Allikaseadme ühendamine ja
kasutamine
Enne ühendamist 44
Põhipunktid enne ühendamist 44
Arvutiga ühendamine 45
Ühendamine D-SUB-kaabli abil (analoogtüüpi) 45
Ühendamine DVI-kaabli abil (digitaalne) 46
Ühendamine HDMI-DVI-kaabli abil 46
Ühendamine HDMI-kaabli abil 47
Ühendamine DP-kaabli abil 47
Resolutsiooni muutmine 48
Eraldusvõime muutmine Windows XP-s 48
Eraldusvõime muutmine Windows Vistas 48
Eraldusvõime muutmine Windows 7-s 49
Eraldusvõime muutmine Windows 8-s 49
Välise monitori ühendamine 50
Videoseadmega ühendamine 51
Ühendamine AV-kaabli abil 51
Ühendamine komponendi kaabli abil 52
Ühendamine HDMI-DVI-kaabli abil 52
Ühendamine HDMI-kaabli kaudu 53
Ühendamine helisüsteemiga 54
Võrguboksi ühendamine (müügil eraldi) 55
MagicInfo 55
Plug In Module 58
Sisendallika muutmine 59
Source 59
MDC kasutamine
Funktsiooni Multi Control sätete
konfigureerimine 61
Funktsiooni Multi Control sätete
konfigureerimine 61
MDC programmi installimine/
desinstallimine 63
Installimine 63
Desinstallimine 63
Mis on MDC? 64
Ühenduse loomine rakendusega MDC 64
Ühendushaldur 67
User Login 68
Auto Set ID 69
Kloonimine 70
Käsu kordamine 71
Rakendusega MDC alustamine 72
2
Sisukord
Põhiekraani paigutus 73
Menüüd 73
Ekraani reguleerimine 75
Lisafunktsioonid 78
Heli reguleerimine 80
Süsteemi seadistus 80
Tööriistade sätted 89
Teised funktsioonid 92
Rühmade haldus 93
Ajakava haldur 95
Tõrkeotsingu juhend 97
Ekraani reguleerimine
Picture Mode 99
Kui sisendallikas on PC, DVI või DisplayPort 99
Kui sisendallikas on AV, Component, HDMI1 või
HDMI2
99
Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness /
Colour / Tint (G/R)
100
Screen Adjustment 101
Picture Size 101
Position 103
Zoom/Position 103
4:3 Screen Size 104
PC Screen Adjustment 104
Resolution Select 105
Auto Adjustment 105
Rotation 106
Aspect Ratio 106
Advanced Settings 107
Dynamic Contrast 108
Black Tone 108
Flesh Tone 108
RGB Only Mode 108
Colour Space 108
White Balance 109
10p White Balance 109
Gamma 109
Expert Pattern 110
Motion Lighting 110
Picture Options 111
Colour Tone 112
Colour Temp. 112
Digital Noise Filter 112
MPEG Noise Filter 112
HDMI Black Level 113
Film Mode 113
Motion Plus 113
Dynamic Backlight 114
Reset Picture 114
Heli reguleerimine
Sound Mode 115
Sound Effect 116
Speaker Settings 117
Reset Sound 118
Network
Network Settings 119
Kaabelvõrguga ühenduse loomine 119
Fiksvõrgu seaded 121
Juhtmevaba võrguühenduse loomine 123
Juhtmevaba võrgu seaded 124
WPS(PBC) 127
Network Status 128
Wi-Fi Direct 129
Soft AP 130
AllShare Settings 131
Device Name 131
System
Multi Control 132
Funktsiooni Multi Control sätete
konfigureerimine 132
Time 133
Clock Set 133
Sleep Timer 133
On Timer 134
Off Timer 135
3
Sisukord
Holiday Management 135
Menu Language 136
Rotate menu 137
Eco Solution 138
Energy Saving 138
Eco Sensor 138
No Signal Power Off 138
Auto Power Off 138
Security 139
Safety Lock 139
Button Lock 139
Change PIN 139
PIP 140
Auto Protection Time 141
Screen Burn Protection 142
Pixel Shift 142
Timer 143
Immediate display 144
Side Grey 144
Ticker 145
Video Wall 146
Video Wall 146
Format 146
Horizontal 146
Vertical 147
Screen Position 147
Source AutoSwitch Settings 148
Source AutoSwitch 148
Primary Source Recovery 148
Primary Source 148
Secondary Source 148
General 149
Max. Power Saving 149
Game Mode 149
BD Wise 149
Menu Transparency 149
Sound Feedback 150
Auto Power 150
Standby Control 150
Lamp Schedule 151
OSD Display 151
Power On Adjustment 151
Temperature Control 151
Anynet+ (HDMI-CEC) 152
Anynet+ (HDMI-CEC) 152
Auto Turn Off 153
Anynet+ funktsiooni tõrkeotsing 154
DivX® Video On Demand 156
Play Mode 156
Magic Clone 157
Reset System 157
Reset All 158
PC module power 158
Synced power-on 158
Synced power-off 158
Support
Software Update 159
By USB 159
Contact Samsung 160
Contents Home 161
MagicInfo Lite 161
MagicInfo Premium S 161
MagicInfo Videowall S 161
AllShare Play 162
Source 162
AllShare Play
Mis on AllShare Play? 163
Enne rakenduse AllShare Play kasutamist USB-
seadmega lugege allolevat teavet. 163
USB-seadme kasutamine 165
Arvutiga ühendamine võrgu kaudu 166
AllShare Play funktsioonide kasutamine 167
Rakenduse AllShare Play põhifunktsioonide
kasutamine 168
Faililoendite sortimine 168
Valitud failide esitamine 169
Failide kopeerimine 169
Suvandi Playlist loomine 169
My list 170
Kausta My list suvandid 170
Videos 171
4
Sisukord
Video esitamine 171
Photos 172
Foto (või slaidiseansi) vaatamine 172
Music 173
Suvandi Music esitamine 173
Kaustade Videos / Photos / Music
esitamissuvandite menüü 174
Subtiitrite ja AllShare Play toetatud
failivormingud 176
Subtiitrid 176
Toetatud pildi eraldusvõimed 176
Toetatud muusikafaili vormingud 177
Toetatud videovormingud 177
MagicInfo Lite
Rakendusega MagicInfo Lite player ühilduvad
failivormingud 179
Lugege enne rakenduse MagicInfo Lite player
kasutamist 179
Ühendatud seadme heakskiitmine serverist 184
MagicInfo Lite 186
MagicInfo Lite player 186
Local Schedule Manager 189
Content manager 196
Settings 198
Sisu töötamise ajal 200
MagicInfo Premium S
Rakendusega MagicInfo Premium S Player
ühilduvad failivormingud 202
Lugege enne rakenduse MagicInfo Premium S
Player
kasutamist 202
Ühendatud seadme heakskiitmine serverist 208
MagicInfo Premium S 210
MagicInfo Premium S Player 210
Local Schedule Manager 213
Template Manager 220
Content manager 223
Settings 225
Sisu töötamise ajal 227
MagicInfo Videowall S
Rakendusega MagicInfo Videowall S Player
ühilduvad failivormingud 229
Lugege enne rakenduse MagicInfo Videowall S
Player
kasutamist 229
MagicInfo Videowall S 232
Settings 232
Sisu töötamise ajal 233
Tõrkeotsingu juhend
Nõuded enne Samsungi
klienditeeninduskeskusega
kontakteerumist 234
Toote testimine 234
Eraldusvõime ja sageduse kontrollimine 234
Kontrollige järgmist. 235
Küsimused & vastused 245
Tehnilised andmed
Üldandmed 247
Energiasäästja 249
Eelseadistatud ajastusrežiimid 250
Lisa
Võtke ühendust SAMSUNG WORLD WIDE 252
Makseteenuse vastutus
(hind tarbijatele) 261
Toode pole defektne 261
Toote kahjustus on tekkinud kliendi süül 261
Muu 261
WEEE 262
5
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
(elektriliste ja elektrooniliste
seadmete jäätmed) 262
Őige viis toote akude kasutusest
kőrvaldamiseks 262
Parim pildikvaliteet ja järelkujutise
sissepõlemise vältimine 263
Parim pildikvaliteet 263
Järelkujutise sissepõlemise vältimine 264
Litsents 266
Mõisted 267
Sisukord
6
7
Enne seadme kasutamist
Peatükk 01
Autoriõigus
Selle juhendi sisu võib kvaliteedi parandamise eesmärgil muutuda ette teatamata.
© 2013 Samsung Electronics
Samsung Electronics on selle juhendi autoriõiguse omanik.
Selle juhendi osaline või täielik kasutamine või kopeerimine ettevõtte Samsung Electronics loata on keelatud.
Microsoft, Windows on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid.
VESA, DPM ja DDC on ettevõtte Video Electronics Standards Association registreeritud kaubamärgid.
Kõikide teiste kaubamärkide omanikuõigused kuuluvad nende omanikele.
Haldustasu võetakse järgmistel juhtudel:
-
(a) te kutsute tehniku toodet üle vaatama, aga tootel ei leita vigu.
(nt juhul, kui te ei ole lugenud käesolevat kasutusjuhendit).
-
(b) te toote seadme remonti, aga tootel ei leita vigu.
(nt juhul, kui te ei ole lugenud käesolevat kasutusjuhendit).
Haldustasu suurus teatatakse teile enne mis tahes töö või koduvisiidi tegemist.
8
Ettevaatusabinõud
Ettevaatust
ELEKTRILÖÖGI OHT, ÄRGE AVAGE
Ettevaatust : ELEKTRILÖÖGI OHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT. (EGA TAGAKAANT)
SEADME SEES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI.
HOOLDUSTÖÖDE VAJADUSEL PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD PERSONALI POOLE.
See sümbol näitab, et seadme sisemuses on kõrgepinge.
Selle seadme sisemiste osadega kokkupuutumine on ohtlik.
See sümbol teavitab, et seadmega on kaasas tähtsad juhised, mis puudutavad selle kasutamist ja
hooldamist.
Sümbolid
Hoiatus
Kui juhiseid ei järgita, võivad tulemuseks olla tõsised või surmaga lõppevad vigastused.
Ettevaatust
Kui juhiseid ei järgita, võivad tulemuseks olla kehavigastused või vara kahjustamine.
Sellise sümboliga tähistatud toimingud on keelatud.
Sellise sümboliga tähistatud juhiseid tuleb järgida.
Puhastamine
Olge puhastamisel ettevaatlik, kuna nüüdisaegsetele LCD-paneelidele ja nende välispindadele tekivad
kriimustused kergesti.
Puhastamisel järgige allkirjeldatud samme.
Allolevad pildid on illustratiivsed. Tegelikud olukorrad võivad piltidel näidatust erineda.
1
Lülitage seade ja arvuti välja.
2
Eraldage toitejuhe seadme küljest.
Hoidke toitekaablit pistikust ja ärge puudutage juhet märgade kätega.
Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök.
!
3
Seadme puhastamiseks kasutage puhast, pehmet ja kuiva lappi.
Ärge kasutage puhastusvahendeid, mis sisaldavad
alkoholi, lahustit või pindaktiivseid aineid.
Ärge pihustage vett ega puhastusvahendit otse
seadmele.
4
Seadme välispinna puhastamiseks kasutage lappi, mis on tehtud märjaks
ja korralikult kuivaks väänatud.
5
Kui olete puhastamise lõpetanud, ühendage toitejuhe seadmega.
6
Lülitage seade ja arvuti sisse.
9
Hoidmine
Kõrgläikega seadmete omaduste tõttu võivad seadme pinnale moodustuda valged plekid, kui läheduses
kasutatakse ultrahelilainetel töötavat õhuniisutajat.
Kui seadme sisemus vajab puhastamist, võtke kindlasti ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega
(teenus on tasuline).
Elekter ja ohutus
Allolevad pildid on illustratiivsed. Tegelikud olukorrad võivad piltidel näidatust erineda.
Hoiatus
Ärge kasutage kahjustatud toitejuhet ega -pistikut või logisevat
seinakontakti.
Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Ärge kasutage ühes seinakontaktis mitut seadet.
Ülekuumenenud seinakontaktid võivad põhjustada tulekahju.
Ärge puudutage toitepistikut märgade kätega. Vastasel juhul võib
tulemuseks olla elektrilöök.
!
Sisestage toitepistik lõpuni sisse, et see ei jääks logisema.
Ebakindel ühendus võib põhjustada tulekahju.
!
Ühendage toitepistik maandatud seinakontaktiga (ainult 1. tüüpi isoleeritud
seadmed).
Tulemuseks võib olla elektrilöök või vigastus.
Ärge painutage ega tõmmake toitekaablit jõuga. Olge ettevaatlik, et
toitejuhe ei jääks raskete esemete alla.
Juhtme kahjustamine võib viia tulekahju või elektrilöögini.
Ärge paigutage toitejuhet ega seadet soojusallikate lähedusse.
Tulemuseks võib olla tulekahju või elektrilöök.
!
Eemaldage tolm pistiku ja seinakontakti ümbrusest kuiva lapiga.
Võib tekkida tulekahju.
10
Ettevaatust
Ärge eraldage toitejuhet seadme kasutamise ajal.
Elektrilöök võib seadet kahjustada.
!
Kasutage ainult toitejuhet, mis on kaasas teie Samsungi seadmega. Ärge
kasutage toitejuhet teiste seadmetega.
Tulemuseks võib olla tulekahju või elektrilöök.
!
Ühendage toitejuhe sellise seinakontaktiga, millele juurdepääs on
tõkestamata.
Kui tekib probleem, eraldage seadme toite katkestamiseks toitejuhe.
Pange tähele, et seadme toidet ei katkestata täielikult, kui vajutate
kaugjuhtimispuldil toitenuppu.
!
Seinakontaktist toitejuhtme eemaldamisel hoidke kinni pistikust.
Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Installimine
Hoiatus
Ärge paigutage seadme peale küünlaid, putukatõrjevahendeid ega sigarette.
Ärge paigutage seadet soojusallika lähedusse.
Võib tekkida tulekahju.
!
Seinakinniti paigaldamiseks kutsuge tehnik.
Kui paigaldaja pole pädev, võib see lõppeda vigastustega.
Kasutage ainult heakskiidetud vitriinkappe.
Ärge paigutage seadet kehva ventilatsiooniga kohtadesse, nt raamaturiiulid
või kapid.
Suurenenud sisetemperatuuri tõttu võib tekkida tulekahju.
!
Ventilatsiooni võimaldamiseks paigutage seade seinast vähemalt 10 cm
kaugusele.
Suurenenud sisetemperatuuri tõttu võib tekkida tulekahju.
!
Ärge jätke kilepakendit lastele kättesaadavasse kohta.
Lapsed võivad lämbuda.
11
Ärge paigutage seadet ebatasasele või värisevale pinnale (ebakindel riiul,
kaldega pind jne).
Seade võib kukkuda ning katki minna ja/või põhjustada vigastusi.
Kui kasutate seadet kohas, kus esineb tugevat vibratsiooni, võib seade
katki minna või tekkida tulekahju.
!
Ärge paigutage seadet sõidukisse ega tolmusesse, niiskesse (veetilgad jne),
õlisesse või suitsusesse kohta.
Tulemuseks võib olla tulekahju või elektrilöök.
Ärge paigutage seadet otsese päikesevalguse kätte ega soojusallikate (nt
pliidi) lähedusse.
Seadme tööiga võib väheneda või tekkida tulekahju.
Ärge paigutage seadet väikeste laste käeulatusse.
Seade võib kukkuda ja vigastada lapsi.
Kuna seadme eesmine osa on raske, paigutage see tasasele ja kindlale
pinnale.
Toiduõli, nt sojaõli, võib toodet kahjustada. Ärge paigaldage toodet kööki
ega köögi tööpindade lähedusse.
Ettevaatust
!
Liigutamisel ärge laske seadmel maha kukkuda.
Tulemuseks võib olla tõrge seadme töös või kehavigastused.
Ärge asetage seadet selle esiküljele.
Ekraan võib viga saada.
Kui paigutate seadme vitriinkappi või riiulile, veenduge, et seadme esikülje
alumine osa ei ulatuks üle serva.
Seade võib kukkuda ning katki minna ja/või põhjustada vigastusi.
Paigutage seade ainult õige suurusega vitriinkappi või riiulile.
!
Pange seade ettevaatlikult sobivale pinnale.
Tulemuseks võib olla tõrge seadme töös või kehavigastused.
SAMSUNG
!
Kui paigutate seadme ebatavalisse kohta (nt kohta, kus on palju tolmu,
keemiliste ainete lähedusse, äärmuslikesse temperatuuridesse või kui
kasutate seda lennu- või rongijaamas, kus seade peaks pikema aja jooksul
pidevalt töötama), võib see tõsiselt mõjutada seadme jõudlust.
Enne seadme paigaldamist sellisesse kohta konsulteerige kindlasti
Samsungi klienditeeninduskeskusega.
12
Kasutamine
Hoiatus
Seadme sees on kõrgepinge. Ärge kunagi proovige seadet ise lahti võtta,
parandada ega muuta.
Tulemuseks võib olla tulekahju või elektrilöök.
Parandustööde tegemiseks võtke ühendust Samsungi
klienditeeninduskeskusega.
!
Enne seadme liigutamist lülitage toitelüliti välja ning eraldage toitekaabel ja
kõik teised ühendatud kaablid.
Juhtme kahjustamine võib viia tulekahju või elektrilöögini.
!
Kui seade tekitab imelikke helisid, põlemislõhna või suitsu, eraldage kohe
toitejuhe ja võtke ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega.
Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Ärge laske lastel rippuda seadme küljes ega ronida selle otsa.
Lapsed võivad ennast tõsiselt vigastada.
Kui seade kukub maha ja väliskorpus saab viga, lülitage toitelüliti
välja ja eraldage toitejuhe. Seejärel võtke ühendust Samsungi
klienditeeninduskeskusega.
Kasutamise jätkamisel võib tekkida tulekahju või elektrilöök.
Ärge asetage seadme peale raskeid esemeid ega asju, mis võiks lastele
meeldida (mänguasjad, maiustused jne).
Seade või rasked esemed võivad kukkuda, kui lapsed üritavad
mänguasju või maiustusi kätte saada, ning seeläbi tekitada tõsiseid
vigastusi.
!
Pikse ja äikesetormi aja lülitade seade välja ning eraldage toitekaabel
vooluvõrgust.
Tulemuseks võib olla tulekahju või elektrilöök.
!
Ärge pillake seadmele esemeid ega avaldage sellele survet.
Tulemuseks võib olla tulekahju või elektrilöök.
Seadme liigutamisel ärge tõmmake seda ühestki kaablist.
Kahjustatud kaabel võib tekitada tõrke seadme töös, elektrilöögi või
tulekahju.
!
GAS
Kui leitakse gaasileke, ärge puudutage seadet ega toitejuhet. Lisaks
tuulutage kohe ruumi.
Sädemed võivad põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Seadme tõstmisel või liigutamisel ärge tõmmake seda ühestki kaablist.
Kahjustatud kaabel võib tekitada tõrke seadme töös, elektrilöögi või
tulekahju.
13
!
Ärge kasutage ega hoidke seadme läheduses süttivaid pihustatavaid
vedelikke või kergsüttivaid aineid.
Tulemuseks võib olla plahvatus või tulekahju.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei ole blokeeritud laudlinade või
kardinatega.
Suurenenud sisetemperatuuri tõttu võib tekkida tulekahju.
100
Ärge sisestage seadmesse (ventilatsiooniavadesse, sisend- ja
väljundportidesse jne) metallesemeid (pulgad, mündid, klambrid jne) või
kergsüttivaid esemeid (paber, tikud jne).
Kui seadme sisse satub vett või võõrkehasid, lülitage kindlasti toide
välja ja eraldage toitejuhe. Seejärel võtke ühendust Samsungi
klienditeeninduskeskusega.
Tulemuseks võib olla tõrge seadme töös, elektrilöök või tulekahju.
Ärge paigutage seadme peale vedelikke sisaldavaid esemeid (vaase, potte,
pudeleid jne) ega metallesemeid.
Kui seadme sisse satub vett või võõrkehasid, lülitage kindlasti toide
välja ja eraldage toitejuhe. Seejärel võtke ühendust Samsungi
klienditeeninduskeskusega.
Tulemuseks võib olla tõrge seadme töös, elektrilöök või tulekahju.
Ettevaatust
!
Seisva kujutise jätmine ekraanile pikemaks ajaks võib põhjustada järelkujutise
sissepõlemist või vigaseid piksleid.
Kui te ei kasuta seadet pikema aja jooksul, aktiveerige
energiasäästurežiim või liikuva pildiga ekraanisäästja.
-_-
!
Kui te ei kasuta seadet pikema aja jooksul (puhkus jne), eraldage toitejuhe
seinakontaktist.
Tolmu kogunemine ja kuumus võivad põhjustada tulekahju,
elektrilöögi või elektrilekke.
!
Kasutage seadet soovitatud eraldusvõime ja sagedusega.
Teie nägemine võib halveneda.
Ärge hoidke seadet tagurpidi käes ja ärge hoidke seadme liigutamisel seda
alusest kinni.
Seade võib kukkuda ning katki minna või põhjustada vigastusi.
!
Kui vaatate ekraani liiga lähedalt pikema aja jooksul, võib teie nägemine
halveneda.
Ärge kasutage seadme läheduses õhuniisutajat ega pliiti.
Tulemuseks võib olla tulekahju või elektrilöök.
14
!
Seadme kasutamisel puhake silmi iga tunni kohta vähemalt 5 minutit.
Silmade väsimus leeveneb.
Ärge puudutage ekraani, kui seade on pikemat aega töötanud, kuna see
võib muutuda kuumaks.
!
Hoidke väikesi lisatarvikuid lastele kättesaamatus kohas.
!
Seadme nurga või aluse kõrguse reguleerimisel olge ettevaatlik.
Sõrmed või käed võivad jääda seadmesse kinni ja viga saada.
Kui kallutate seadet liiga suure nurga all, võib see kukkuda ja tekitada
vigastusi.
Ärge paigutage seadme peale raskeid esemeid.
Tulemuseks võib olla tõrge seadme töös või kehavigastused.
Kõrvaklappe või peakomplekti kasutades ärge keerake heli liiga valjuks.
Liiga tugev heli võib kuulmist kahjustada.
Kaugjuhtimispuldi patareide vahetamisel jälgige, et lapsed väljavõetud
patareisid endale suhu ei topiks. Asetage patareid kohta, kust lapsed neid
kätte ei saa.
Kui lapsed on patarei siiski jõudnud suhu panna, pöörduge kiiresti arsti
poole.
Patarei vahetamisel jälgige, et sisestate uue patarei õige polaarsusega (+, -).
Vastasel korral võivad patareid muutuda kasutuskõlbmatuks; patareist
väljavalgunud vedelik võib kaasa tuua süttimise või kehavigastuse.
!
Kasutage ainult standardseid patareisid; ärge kasutage samaaegselt uusi ja
kasutatud patareisid.
Vastasel korral võivad patareid muutuda kasutuskõlbmatuks; patareist
väljavalgunud vedelik võib kaasa tuua süttimise või kehavigastuse.
!
Patareid (ja laetavad patareid) ei kuulu olmejäätmete hulka ja need tuleb
kõrvaldamiseks viia vastavasse kogumispunkti. Kasutatud ja laetavate
patareide keskkonnaohutu kõrvaldamise eest vastutab klient.
Klient võib kasutatud või laetavad patareid viia selleks ette nähtud
jäätmekogumispunkti või kauplusse, kus müüakse sama tüüpi
patareisid või laetavaid patareisid.
15
Ettevalmistused
Peatükk 02
Sisu kontrollimine
Pakendi eemaldamine
Allolevad pildid on illustratiivsed. Tegelikud olukorrad võivad piltidel näidatust erineda.
1
2
Eemaldage kasti põhjal olev must lukustusseade.
321
3
Tõstke kasti ülaosa õnaruste abil üles ja eemaldage.
4
Kontrollige komponente ja eemaldage vahtplast ning plastkott.
Tegelike komponentide välimus võib erineda pildil näidatust.
5
Hoidke kasti kuivas kohas, et seda saaks tulevikus toote liigutamisel kasutada.
16
-
Kui mõni komponent on puudu, võtke
ühendust edasimüüjaga, kellelt toote
ostsite.
-
Eraldi müüdavate komponentide ja
esemete välimus võib erineda pildil
näidatust.
-
Tugi ei ole tootega komplektis. Aluse
saate eraldi osta.
Komponentide kontrollimine
Komponendid
Komponendid võivad erinevates asukohtades erineda.
Kiirseadistusjuhend
Garantiikaart
(Pole saadaval osades
piirkondades)
Kasutusjuhend
MagicInfo Lite Editioni tarkvara
CD
Patareid (lk 24)
(Pole saadaval osades
piirkondades)
Kaugjuhtimispult (lk 23) Toitejuhe D-SUB-kaabel (lk 45)
Hoidiku rõngas (4 tk)
Hoidiku alus juhtmetele
17
Eraldi müüdavad tooted
-
Lähimalt edasimüüjalt saate osta
järgmisi esemeid.
Seinakomplekt Alus RS232C-stereokaabel (lk 64) DVI-kaabel (lk 46) HDMI-DVI-kaabel (lk 46)
DP-kaabel (lk 47)
HDMI-kaabel (lk 47) Videokaabel (lk 51)
Stereokaabel (lk 26) Komponendikaabel (lk 52)
RCA-stereokaabel (lk 54) RCA-kaabel (lk 51) AV/komponendi adapter (lk 51) AUDIO-adapter (lk 51)
-
RS232C-adapterit saab kasutada teise
kuvari ühendamiseks, kasutades D-SUB
(9 viiguga) tüüpi RS232C-kaablit.
-
Veeduge, et ühendate adapterid seadme
õigesse RS232C IN või OUT porti.
18
Välisanduri komplekt (lk 26) Adapter RS232C(IN) Adapter RS232C(OUT) LAN-kaabel
DP-DVI-kaabel
(Kasutatakse võrguboksi
ühendamiseks)
Võrguboks PIM
19
Osad
Control Panel (Juhtpaneel)
ON
Paneeliklahv
Kõlar
Kaugjuhtimissensor
POWER
Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse kvaliteedi parandamiseks etteteatamiseta muuta.
Paneeliklahv
Nupud Kirjeldus
Toote sisselülitamine.
Kui seade on sisse lülitatud ja vajutate nuppu , kuvatakse juhtmenüü.
Ekraanimenüüst väljumiseks vajutage ja hoidke paneeliklahvi vähemalt ühe
sekundi jooksul.
Ülemisesse või alumisesse menüüsse liikumine. Saate reguleerida ka suvandi
väärtust.
Vasakusse või paremasse menüüsse liikumine.
Kui juhtmenüüd ei kuvata, saate reguleerida helitugevust paneeliklahvi vasakule
või paremale liigutades.
Kaugjuhtimissensor
Võtab vastu signaale kaugjuhtimispuldist.
Teiste kuvaseadmete kasutamine selle toote kaugjuhtimispuldiga samas ruumis
võib põhjustada teiste kuvaseadmete tahtmatut juhtimist.
20
Kui seade on sisse lülitatud ja vajutate paneeliklahvil nuppu
(lk19), kuvatakse
juhtmenüü.
Juhtmenüü
CONTENT
Return
Nupud Kirjeldus
Source
Ühendatud sisendallika valimine.
Liigutage paneeliklahvi paremale, et valida Source
juhtmenüüs. Kui kuvatakse
sisendallikate loend, liigutage soovitud sisendallika valimiseks paneeliklahvi üles või
alla. Järgmiseks vajutage paneeliklahvi.
MENU
Ekraanimenüü kuvamine.
Liigutage paneeliklahvi vasakule, et valida menüü
juhtmenüüs. Kuvatakse
ekraanimenüü juhtekraan. Liigutage paneeliklahvi paremale, et valida soovitud
menüü. Saate valida alammenüü üksuse, kui liigutate paneeliklahvi üles, alla, vasakule
või paremale. Sätete muutmiseks valige soovitud menüü ja vajutage paneeliklahvi.
CONTENT
Contents Home
Sisenege režiimi Contents Home.
Liigutage paneeliklahvi üles, et valida Contents Home
CONTENT
juhtmenüüs.
Power o
Toote väljalülitamine.
Liigutage paneeliklahvi alla, et valida Power off
juhtmenüüs. Järgmiseks vajutage
paneeliklahvi.
Return
Juhtmenüüst väljumine.
/