EINHELL GC-KS 2540 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
GC-KS 2540
Art.-Nr.: 34.303.30 I.-Nr.: 11018
3
DK/ Original betjeningsvejledning
N El-dreven kompostkværn med
skær
S Original-bruksanvisning
Elektrisk kompostkvarn
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Sähkökäyttöinen silppuri
EE Originaalkasutusjuhend
Elektriline oksapurustaja
Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 1Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 1 19.12.2018 14:28:4719.12.2018 14:28:47
EE
- 27 -
Oht!
Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb
seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad
ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend
/ ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korra-
likult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel
käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule
edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend /
ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust õnne-
tuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva
juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.
1. Ohutusjuhised
Vastavad ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast
brošüürist.
Oht!
Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja juhendeid.
Ohutusjuhiste ja juhendite eiramine võib põhjus-
tada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke kõik ohutusjuhised ja juhendid alles.
Kasutatud sümbolite seletus (vt joonis 10)
1: Tähelepanu! Lugege kasutusjuhendit ning
järgige hoiatusi ja ohutuseeskirju
2: Oht - pöörlevad terad. Ärge hoidke käsi ja jal-
gu avade ees, kui masin töötab.
3: Tähelepanu! Hoidke mitteasjaosalised isikud
ja ka loomad ohupiirkonnast eemal.
4: Tähelepanu! Kaitske seadet niiskuse eest
ning ärge jätke seda vihma kätte.
5: Tähelepanu! Töötamisel kandke alati kaitse-
prille, kõrvakaitseid, kaitsekindaid ja tugevat
tööriietust!
6: Lülitage masin välja ja tõmmake toitepistik
pistikupesast välja enne, kui teete seadistusi,
puhastate masinat või kui juhe on keerdus või
kahjustunud.
7: Oodake, kuni kõik masinaosad on täielikult
seisma jäänud, enne kui neid puutute
8: Ohutuskategooria II; kahekordselt isoleeritud
9: Müratase vastavalt direktiivile 2000/14/EÜ
2. Seadme kirjeldus ja
tarnekomplekt
2.1 Seadme kirjeldus (joonis 1/2)
1 Täitelehter
2 Lehter
3 Mootorikorpus lõiketerade plaadiga
4 Stopper
5 Kogu raam
6 Rattad
7 Telg
8 Transpordikäepide
9 Võrgupistik
10 Stopperi kinnitus
11 Toitelüliti
12 Lukustuskruvi
13 Ilukapslid
15 Sisekuuskantvõti
16 Kruvid raami monteerimiseks
17. Rattakinnituskruvi
18. Alusseib väljas
19. Puks
20. Purustatud materjali kogumiskott
2.2 Tarnekomplekt
Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on
kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puu-
du, pöörduge hiljemalt 5 tööpäeva jooksul pärast
kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lä-
himasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse
ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal
juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat
garantiitabelit.
Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult
välja.
Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja
transporditoed (kui on olemas).
Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole
transpordikahjustusi.
Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja
lõpuni alles.
Oht!
Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas-
jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja
pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja
lämbuda!
Oksapurustaja
Stopper
Purustatud materjali kogumiskott
Originaalkasutusjuhend
Ohutusjuhised
Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 27Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 27 19.12.2018 14:28:5919.12.2018 14:28:59
EE
- 28 -
3. Sihipärane kasutamine
Oksapurustaja on ettenähtud ainult orgaaniliste
aiajäätmete purustamiseks. Pange täitelehtrisse
bioloogiliselt lagunevaid materjale (nt lehed,
oksad).
Ärge kasutage seadet pehmete materjalide jaoks,
nagu nt köögijäätmed, või puuviljadest ja köögi-
viljadest mahla välja pressimiseks, sest need ma-
terjalid võivad peenestaja ummistada ja seadet
kahjustada.
Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel.
Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole sihi-
pärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigas-
tuste eest vastutab kasutaja/käitaja ja mitte tootja.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole
konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega
tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna min-
git garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses,
käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevu-
saladel.
4. Tehnilised andmed
Võrgupinge ........................... 220–240 V ~ 50 Hz
Võimsustarve ..................................2500 W (P40)
........................................................ 2000 Watt S1
Oksa läbimõõt ....................................kuni 40 mm
Helirõhu tase L
pA
................................. 96,2 dB(A)
Hälbepiir K ............................................... 3 dB(A)
Garanteeritud müratase L
WA
................. 106 dB(A)
Kaal: ..........................................................10,7 kg
Ohutuskategooria: .. ........................................... II
Kaitseklass: ......... .........................................IPX4
Toodet saab tööle panna nii püsirežiimis ni-
mivõimsusega 2000 W kui ka tsüklilises režiimis
nimivõimsusega 2500 W (P40). (P40) tähendab,
et tsüklilise režiimi iga töötsükkel koosneb koor-
muse all töötamisest kuni 40 s ja tühikäigul tööta-
misest 60 s.
Piirake müra teket ja vibratsiooni miinimu-
mini!
Kasutage ainult täiesti korras seadmeid.
Hooldage ja puhastage seadet korrapäraselt.
Kohandage oma töömeetodid seadmega.
Ärge koormake seadet üle.
Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
Lülitage seade välja, kui seda ei kasutata.
Kandke kindaid.
Ettevaatus!
Jääkriskid
Ka siis, kui te kasutate elektritööriista eeskir-
jadekohaselt, jääb jääkriskide oht alati püsi-
ma. Esineda võivad järgmised elektritööriista
konstruktsioonist ja mudelist tulenevad ohud:
Vigastusoht sissetõmbe tõttu, kui käega
täitešahti puutuda;
Kriimustused, muljumine või lõikevigastused
ilma kaitsekinnasteta töötamisel;
Silmakahjustused lahti tulnud detailide või ta-
gasi paiskuva lõikematerjali tõttu, kui ei kanta
kaitseprille;
Kuulmiskahjustused, kui ei kasutata sobivaid
kőrvaklappe.
5. Enne kasutuselevõttu
Enne ühendamist veenduge, et tüübisildil toodud
andmed vastaksid toiteandmetele.
Hoiatus!
Enne seadme reguleerimist tõmmake toite-
pistik alati pistikupesast välja.
Oksapurustaja on tarnimiseks lahtivõetud. Enne
kasutamist tuleb külge panna raam ja rattad. Et
kokkupanek oleks lihtsam, järgige punkt punktilt
kasutusjuhendit ja vaadake pilte.
5.1 Raami paigaldamine (joonis 3)
Asetage mootorikorpus kummuli maha
Lükake raam (5) lõpuni selleks ettenähtud
avadesse.
Kinnitage raam kruvide (16) abil, nagu on joo-
nisel 3 kujutatud.
5.2 Telgede ja rataste paigaldamine (joonised
4a–4e)
Paigaldage raam, nagu on näidatud joonistel
4a–4e.
Pange telg läbi raami
Paigaldage mõlemasse otsa puksid
Paigaldage mõlemasse otsa rattad
Pange kruvikeeraja läbi telje kinnitusaugu ja
kruvige rattad kinni
Pange rattakilbid rataste peale; jälgige seal-
juures, et rattakilpide kinnitusnagad (A) fik-
seeruvad rataste sälkudes.
Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 28Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 28 19.12.2018 14:28:5919.12.2018 14:28:59
EE
- 29 -
5.3 Stopperi kinnituse paigaldamine
(joonis 5)
Suruge stopperi kinnitust (10) transpordisanga
peale, nagu on näidatud joonisel 5.
5.4 Purustatud materjali kogumiskoti pai-
galdamine (joonis 6a-6b)
Soovi korral saate kaasaoleva kogumiskoti sead-
me külge paigaldada. Riputage purustatud mater-
jali kogumiskott (20) selleks ettenähtud konksude
otsa (B).
6. Käitamine
Järgige mürakaitsemääruste sätteid, mis võivad
piirkonniti erinevad olla
6.1 Seadme ühendamine ja sisselülitamine
Ühendage seadme ühendusjuhtme (piken-
dusjuhtme) ühenduslüli toitekaabliga (joonis
1/ 9). Selleks järgige ka andmeid ohutusjuhis-
tes.
Toitelüliti (joonis 1/11) abil saab seadme SIS-
SE (lüliti asend “I”) või VÄLJA (lüliti asend “0”)
lülitada.
Märkus: Kui võrgupinge ei jõua seadmesse, ei
saa seadet sisse lülitada. Kui toitepinge katkeb,
lülitub seade automaatselt välja (lüliti asend „0“).
Seadme saab sisse lülitada alles pärast toitepin-
ge taastamist ja toitelüliti seadmist asendisse “I”.
6.2 Ülekoormuskaitse (mootorikaitse)
Mootorit kaitstakse ülekoormuse eest üleko-
ormuslüliti abil.
Ülekoormuse korral lülitub seade automaats-
elt välja. Selle uuesti töölepanemiseks viige
toitelüliti asendisse „I“.
Kui mootor ei käivitu, tuleb puhastada välja-
viskekanalit.
6.3 Tööjuhised
Järgige ohutusjuhiseid (kaasasolev brošüür).
Kandke töökindaid, kaitseprille ja kõrvaklap-
pe.
Lehtrisse pandud materjal tõmmatakse auto-
maatselt sisse. TÄHELEPANU! Pikem, sead-
mest väljaulatuv materjal võib sissetõmba-
misel hakata edasi-tagasi õõtsuma – hoidke
piisavalt ohutut vahemaad.
Pange sisse ainult nii palju purustatavat ma-
terjali, et täitelehter ei ummistuks.
Närtsinud, niisked, juba mitu päeva seisnud
aiajäätmeid purustage vaheldumisi okstega.
Sellega väldite purustatava materjali täiteleh-
trisse kinni jäämist.
Pehmeid jäätmeid (nt köögijäätmed) ärge pu-
rustage, vaid pange kohe komposti hulka.
Palju oksi ja lehti sisaldav materjal purustage
enne uue materjali lisamist täielikult.
Väljaviskeava ei tohi purustatud materjaliga
ummistuda – vastusurve oht.
Õhuavad ei tohi kaetud olla.
Vältige pidevat raske materjali või jämedate
okste sissepanemist. See võib põhjustada
tera blokeerumist.
Kasutage kinnijäänud asjade täitelehtri- või
väljaviskeavast eemaldamiseks peenikest
pulka või konksu.
Klappige täitelehter (joonis 7/2) lukustuskruvi
avamise teel lahti (joonis 7/12) ja võtke kül-
jest. Nüüd saate ummistused seadme sise-
musest kõrvaldada. Kokkupanemine toimub
vastupidises järjekorras
Tähelepanu! Kandke kindaid! Vigastusoht
terade tõttu.
6.4 Ohutus
Hekseldaja on varustatud turvalülitiga (joonis 8/
C) mootorikorpuse siseruumis. Käivitusseadis
(vabastuskruvi) (joonis 8/ 12) paikneb täitelehtri
juures.
Kui lehter ei ole korralikult paigas või ei ole moo-
torikorpuse vastu surutud, rakendub TURVALÜ-
LITI ja tõkestab mootori töötamise. Kui selline asi
peaks juhtuma, keerake täitelehter lahti, nagu
ülal oli kirjeldatud. Puhastage siseruum hoolikalt.
Pange täitelehter kinni, nagu eelnevalt kirjeldatud,
ning seadet uuesti sisse lülitades vaadake, et
täitelehter oleks korralikult kohal ja kinnituskruvi
täiesti kinni keeratud.
TÄHELEPANU! Ärge KUNAGI keerake lukustus-
kruvi (joonis 1 / p 12) lahti, ilma et oleksite enne
seadme toitelülitist (joonis 1 / p 11) välja lülitanud
ja seadme ühendusjuhtme (pikendusjuhtme)
ühenduslüli seadmepistikust (joonis 3 / p 9) välja
tõmmanud.
7. Toitejuhtme vahetamine
Oht!
Kui käesoleva seadme toitejuhe on kahjustatud,
tuleb see ohtude vältimiseks lasta tootjal või teda
esindaval klienditeenindusel või sarnase kvali ka-
tsiooniga isikul vahetada.
:
Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 29Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 29 19.12.2018 14:28:5919.12.2018 14:28:59
EE
- 30 -
8. Puhastus, hooldus ja varuosade
tellimine
Oht!
Lahutage seade enne puhastustöid vooluvõrgust.
8.1 Hooldus ja ladustamine
Puhastage seadet korrapäraselt. Sellega ga-
ranteerite masina pika eluea ja funktsioneeri-
mise.
Hoidke töö ajal õhuavad puhtad.
Puhastage plastkorpust ja plastmassdetaile
nõrgatoimelise puhastusvahendi ja niiske
lapiga. Ärge kasutage puhastamiseks tugeva-
toimelisi vahendeid või lahustit!
Ärge laske oksapurustajale vett peale.
Vältige kindlasti vee sattumist seadme sise-
musse.
Kontrollige aeg-ajalt, kas sõiduraami kinnitus-
kruvid on korralikult kinni.
Kui Te oksapurustajat pikemat aega ei kasuta,
kaitske seada keskkonnasõbraliku õliga kor-
rosiooni eest.
Hoidke seadet kuivas ruumis.
Hoidke seadet lastele kättesaamatus kohas
Lehtri kokkupanemisel pidage silmas, et
turvalüliti ja lukustuskruvi oleksid mustusest
puhtad.
Hoidke töö ajal õhuavad puhtad.
8.2 Tera ja teiste detailide vahetamine, terit-
amine
Lõikeketta terad on vahetatavad. Kui on vaja
lõiketerasid vahetada, võib kvaliteedi ja ohutuse
kaalutlustel kasutada ainult originaalterasid.
Tähelepanu: ohutuse kaalutlustel soovitame
lõiketerade teritamist ja vahetust lasta teostada
ainult vastavates töökodades.
Kandke alati vastupidavaid kaitsekindaid
Klappige täitelehter (joonis 7/2) lukustuskruvi
avamise teel lahti (joonis 7/12) ja võtke kül-
jest.
Vabastage 6 ristpeakruvi (joonis 9a/ D) ja ee-
maldage katteplaat.
Kindlustage pöördeplaat pöörlemise vastu (nt
pange kruvikeeraja vahele, vt joonis 9b)
Vabastage 4 terakruvi (joonis 9b/ E) ja võtke
tera (joonis 9b/ F) küljest.
Iga lõiketera saab pöörata ainult üks kord,
sest need on mõlemast otsast lihvitud. Seejä-
rel tuleb need uue vastu välja vahetada
Kokkupanemine toimub vastupidises järjekorras
8.3 Varuosade tellimine
Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised an-
dmed:
Seadme tüüp
Seadme artiklinumber
Seadme identifitseerimisnumber
Vajamineva varuosa varuosanumber
Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt
www.isc-gmbh.info.
Varutera tootenumber: 34 059.30
9. Jäätmekäitlus ja taaskasutus
Transpordikahjustuste vältimiseks on seade
pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega
taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse
tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosne-
vad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall
ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi
hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade
anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea
ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust
omavalitsusest.
Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 30Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 30 19.12.2018 14:28:5919.12.2018 14:28:59
EE
- 31 -
10. Veaotsing
Viga Võimalik põhjus Kõrvaldamine
Gerät läuft nicht - pistikus ei ole voolu
- seade on väljalülitatud
- ülekoormuslüliti on rakendunud
- väljaviskekanal on ummistunud
- lehter ei ole kindlalt mootorikorpuse
küljes
- kontrollige juhtmeid ja kaitsmeid
- lülitage seade sisse
- vajutage ülekoormuslüliti lülitustihvti
- puhastage väljaviskekanal
- puhastage sisemus ja keerake kin-
nituskruvi kinni
Seade ei purusta - tera on kulunud - pöörake, teritage või vahetage tera
Ainult Euroopa Liidu riikidele
Ärge visake elektrilisi tööriistu olmeprügi hulka!
Euroopa Liidu direktiiviga 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja siseriiklikele
kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tööriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasääst-
lik taaskasutus.
Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmisnõudele:
Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte lõppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa
aitama sobivale taaskasutusele. Seega võib vana seadme loovutada ka tagasivõtukohta, mis korraldab
selle kõrvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jäätmeseadusandluse tähenduses. Asjasse ei puutu va-
nade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.
Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osa-
liselt, on lubatud ainult iSC GmbH loal.
Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud
Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 31Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 31 19.12.2018 14:28:5919.12.2018 14:28:59
EE
- 32 -
Hooldusteave
Meil on kõikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed
leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re-
monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.
Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilmin-
guidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.
Kategooria Näide
Kuluosad*
Kulumaterjal / Kuluosad* Tera
Puuduolevad detailid
* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!
Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.isc-gmbh.info. Märki-
gekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.
Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
Kirjeldage seda tõrget.
Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 32Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 32 19.12.2018 14:28:5919.12.2018 14:28:59
EE
- 33 -
Garantiitunnistus
Lugupeetud klient!
Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt
kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse lõpus toodud aad-
ressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garanti-
inõuete esitamisel kehtib järgnev:
1. Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi
toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused
reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete
ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garanti-
inõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.
2. Garantiiteenus hõlmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid
puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõr-
valdamise või seadme vahetamisega.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutse-
tegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garan-
tiiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.
3. Meie garantii alla ei kuulu:
- kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutus-
juhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja
ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või
puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.
- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise tõttu (nagu nt
seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv,
kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju
korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).
- kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või
muu loomuliku kulumise tagajärjel.
4. Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada
garantiiajal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garan-
tiiaja kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või
antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib
ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.
5. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.isc-gmbh.info. Hoidke oma
seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate
tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassi tseerimise võimaluse ebapiisavuse tõttu garantii välistatud.
Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue
seadme.
Enesestmõistetavalt kõrvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on
läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.
Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasu-
tusjuhendis antud hooldusteabele.
Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 33Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 33 19.12.2018 14:28:5919.12.2018 14:28:59
Liu/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager
- 34 -
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem
LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direkti eri ve normları gereğince aşağıda
ıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Konformitätserklärung
Gartenhäcksler GC-KS 2540 (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
2014/35/EU
2006/28/EC
X
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EC
2014/68/EU
(EU)2016/426
Noti ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU
X
2006/42/EC
Annex IV
Noti ed Body:
Reg. No.:
X
2000/14/EC_2005/88/EC
X
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA
= 104,2 dB (A); guaranteed L
WA
= 106 dB (A)
P = 2,5 KW (P40); L/Ø = cm
Noti ed Body:
2012/46/EU - (EU)2016/1628
Emission No.:
Standard references: EN 50434; EN 60335-1; EN 62233;
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landau/Isar, den 26.11.2018
First CE: 18 Archive-File/Record: NAPR018072
Art.-No.: 34.303.30 I.-No.: 11018 Documents registrar: Josef Landauer
Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 34Anl_GC_KS_2540_SPK3.indb 34 19.12.2018 14:28:5919.12.2018 14:28:59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

EINHELL GC-KS 2540 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend