Smoby 220376 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

P1/8 AAP2248C
I15050
x1
x2
x1
x1
x1
x1
x1
x1
A
B
A
A
A
A
A
A
D
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1 x2
Q
R
S
U
T
W
Y
Z
V
E
G
H
M
P
J
K
J
X1
C
Z1
F
I18062
I18063
I18059
I18060
S18006
S18005
I18061
I18064
I18067 OUT5229
I18066
I17027
AAH0160
I18080
S18007 I18069
J
J
T1
4,5mm
J
L
1h00
12
93
6
3
F •ATTENTION!
GB • WARNING!
D •ACHTUNG!
NL •WAARSCHUWING!
E •¡ADVERTENCIA!
P •ATENÇÃO!
I •AVVERTENZA!
DK •ADVARSEL!
S •VARNING!
FIN •VAROITUS!
N •ADVARSEL!
H •FIGYELMEZTETES!
CZ •UPOZORNĚNÍ!
SK •UPOZORNENIE!
AR
PL •OSTRZEŻENIE!
BG •ВНИМАНИЕ!
RO •AVERTISMENT!
GR •ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
SI •OPOZORILO!
HRV •UPOZORENJE!
TR •UYARI!
RUS •ВНИМАНИЕ!
UA •УВАГА!
ET •HOIATUS
LT •DĖMESIO!
LV•UZMANĪBU!
ans
years
Jahre
jaar
años
anos
anni
år
år
vuotta
år
év
let
rokov
lata
години
ani
χρόνια
let
godina
yaşından
лет
роки
aastastele
metų
gadiem
. •AR
F •Outils non fournis
GB •Tools not provided.
D •Werkzeug nicht inbegrien
NL •Gereedschap niet inbegrepen
E •Herramientas no incluidas
P •Ferramentas não fornecidas.
I •Utensili non forniti
DK •Værktøj medfølger ikke.
S •Verktyg ingår inte.
FIN •Ei sisällä työkaluja
N •Verktøy følger ikke med
H •A szerszámok nem tartozékai a terméknek.
CZ •Nářadí není součástí dodávky
SK •Náradie nie je súčasťou dodávky
PL •Narzędzia niedostarczone w zestawie.
BG •Инструменти не са предоставени.
RO •Scule neincluse
GR •Τα εργαλεία δεν περιλαμβάνονται
SI •Orodje ni priloženo.
HRV •Alati se ne isporučuju
TR •Ürüne dahil değildir
RUS •Инструменты не поставляются.
UA •Інструменти не входять у комплект
ET •Tööriistu ei ole kaasas.
LT •Įrankių komplekte nėra
LV •Rīki komplektā nav ietverti.
x2
x2
x1
x4
AA
AA1
AC
AB
AD
AE A
A
A
A
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x12
x2
x1
x1
AS
AT
AU
AV
AW
BB
AQ
BC
AH
AI
AJ
AK
J
AF
AG
x2
OUT6883
I18065
I18068
I22035
I22036
I22067
I14083
OUT3547
AL
AM
AN
AP
AR
I17019
AAK0401
OUT1976
I16124
4,5x20
I14080
OUT6806
I21031
I21032
OK NO OK
P2/8 AAP2248C
AAP2248C
Maison des bébés
P3/8 AAP2248C
34
56
1
2
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
x2
BC
BB x2 BB x2
1
6
1
2
CLICK
T
A
J
K
J
B
D
BB
BB
AS
BC
AS
T1
P4/8 AAP2248C
7
8
9
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
1
2
CLICK
L
G
H
F
W
V
AC
AJ
AG
AI
AK
P5/8 AAP2248C
Q
CLICK
CLICK
CLICK
10
13
x4
BC
x4
CLICK
CLICK
11
x1
4,5 mm
x4
BC
15 16
AG
Q
Q
R
Q
Y
Q
E
S
C
M
P
P
BC
BC
BC
BCBC
BC
BC
U
12
14
19
17 18
20
Z1
x2
BC
1
2
CLICK
CLICK
CLICK
1
2
AF
CLICK
CLICK
Z
AH
BC
Z1
AD AE
21
P6/8 AAP2248C
22
23
29
1
2
9
AU
AW
AT
AR
AL
AM
AT
AV
25
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
OK NO OK
28
26 27
AP AQ
AN
AA1
AB
AB
AA
23 24
CLICK
P7/8 AAP2248C
P8/8 AAP2248C
!WARNING: CHOKING HAZARD.
Small parts. Not for children under 3 yrs.
!
!
WARNING:
Never allow a child to play without adult supervision.
WARNING:
Toy must be assembled by an adult, as it contains
hazardous points or edges. A sharp tool shall be used.
F •Renseignements importants à conserver. Attention! Pour écarter les dan-
gers liés à l’emballage (attaches, lm plastique, embout de gonage, outils
d’assemblage,…) enlever tous les éléments qui ne font pas partie du pro-
duit. Produit à monter par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais
laisser un enfant jouer sans la surveillance d’un adulte. Toute réclamation
doit être accompagnée de la preuve d’achat (ticket de caisse). Les pièces
doivent être dégrappées par un adulte avec un outil pour éviter les bords
coupants. ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Pe-
tits éléments. Danger d’étouement. Poupon non fourni. Le produit nest pas
conçu pour recevoir un enfant. Laver soigneusement les accessoires à l’eau
claireavant utilisation. Les stickers ne sont pas destinés à être collés sur la
peau. GB •Important information to be kept. Warning! To avoid any hazards
related to the packaging (tags, plastic lm, ination nozzle, assembly tools,
etc.), remove all of the parts that are not part of the product. Product to be
assembled by a responsible adult. WARNING! Never allow a child to play wi-
thout adult supervision. Any complaint must be accompanied by the proof
of purchase (receipt). The plastic or metal links between parts should be re-
moved by an adult to avoid sharp edges. WARNING! Not suitable for children
under 3 years of age. Small parts. Choking hazard . Baby doll not supplied.
The product is not designed to hold a child. Wash the accessories carefully
with clean water before use Stickers are not to be stuck on skin. Do not use
the product before it is properly installed. Adult supervision is necessary for
children under 4 years of age. D •Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind.
Achtung: Um die mit der Verpackung verbundenen Gefahren (Befestigun-
gen, Plastikfolien, Stutzen zum Aufpumpen, Montagewerkzeuge …) zu ver-
meiden, alle Elemente, die nicht Teil des Produktes sind, entfernen. Das Pro-
dukt ist von einem verantwortlichen Erwachsenen zu montieren. ACHTUNG!
Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Rekla-
mationen den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen
von einem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt werden, so dass
keine schneidenden Kanten entstehen. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3
Jahren geeignet. Kleine Bestandteile. Erstickungsgefahr. Ohne Babypüp-
pchen. Dieses Produkt ist nicht dazu bestimmt, ein Kind aufzunehmen.
Utensilien vor dem Gebrauch gründlich mit klarem Wasser abwaschen.
Aufkleber dürfen nicht auf die Haut geklebt werden. NL •Belangrijke inlich-
tingen die u moet bewaren. Opgelet! Om alle gevaren verbonden aan de
verpakking (klemmen, plastic folie, oppomp-opzetstuk, montagege-
reedschap,…) te elimineren, moeten alle onderdelen die geen deel uit-
maken van het product worden verwijderd. Het product moet door een ve-
rantwoordelijke volwassene in elkaar worden gezet. WAARSCHUWING! Laat
het kind nooit zonder toezicht van een volwassene spelen. Elke klacht moet
worden vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes
die de onderdelen onderling vasthouden moeten door een volwassene met
een stuk gereedschap verwijderd worden om het ontstaan van scherpe ran-
den te voorkomen. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder 3
jaar. Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar. Popje niet meegeleverd. Het
product is niet geschikt om een kind te dragen. Was de accessoires grondig
met schoon water voor gebruik. De stickers zijn niet bestemd om op de huid
te worden gekleefd. E •Informaciones importantes que deben conservarse.
¡Advertencia! Para eliminar los peligros vinculados al embalaje (ataduras,
lm plástico, boquilla de inar, herramientas de montaje,...), retire todos los
elementos que no formen parto del producto. Este producto debe ser arma-
do por una persona adulta. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños
jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier reclamación debe ir acom-
pañada con el justicante de compra (ticket de caja). La atadura de plástico
entre las piezas deberá quitarla un adulto con una herramienta para evitar
los bordes cortantes. ¡ ADVERTENCIA!! No recomendado para niños de me-
nos de 3 años. Contiene piezas pequeñas. Peligro de asxia. Muñeco no su-
ministrado. El producto no ha sido diseñado para aceptar a un niño. Lave
cuidadosamente los accesorios con agua limpiaantes de usarlos. Los adhe-
sivos no están hechos para pegarlos a la piel. P •Informações importantes a
guardar. Atenção! Para eliminar os perigos associados à embalagem (atilhos,
película de plástico, bocal de enchimento, ferramentas de montagem...), re-
tire todos os elementos que não fazem parte do produto. Produto para ser
montado por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança
brincar sem a supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser
acompanhado da prova de compra (talão de caixa). As peças devem ser se-
paradas por um adulto munido de uma ferramenta para limar as arestas vi-
vas, cortantes. AVISO! Não convém às crianças com menos de 3 anos.
Contém pequenos elementos. Perigo de asxia. Boneco não fornecido. O
produto não está concebido para receber uma criança. Lave cuidadosa-
mente os acessórios com água limpa antes da utilização. Os autocolantes
não foram criados para serem colados na pele. I •Informazioni importanti da
conservare. Avvertenza! Per evitare rischi connessi ai materiali di imballag-
gio (accessori, pellicole, attacco di gonaggio, utensili di assemblaggio,
ecc.), rimuovere tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto. Il pro-
dotto deve essere montato da un adulto responsabile. AVVERTENZA! Non
lasciare mai giocare i bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi
reclamo deve essere accompagnato dalla prova d’acquisto (scontrino di cas-
sa). Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le varie
parti deve essere rimossa da un adulto. AVVERTENZA ! Non adatto a bambini
di età inferiore a 3 anni. Parti piccole. Pericolo di soocamento. Bambolotto
non fornito in dotazione. Il prodotto non è stato progettato per accogliere i
bambini. Lavare accuratamente gli accessori con acqua pulita prima
dell’uso. Gli adesivi non devono essere incollati sulla pelle. DK •Gem disse
vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå mulige farer forbundet med em-
ballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, inationsspids, samleværktøjer,
...) bør alle dele, der ikke udgør en del af produktet straks ernes. Produktet
skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege uden
voksenopsyn. Ved enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis (kasse-
bon). Delene skal skilles ad af en voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå
skarpe kanter. ADVARSEL! Uegnet for børn under 3 år.Består af amnge små
dele. Kvælningsfare. Dukken medfølger ikke. Produktet er ikke beregnet til
at bære et barn. Vask grundigt alt tilbehør i rent vandfør brug. Klistermær-
kerne er ikke beregnet til at skulle sidde fast på huden. S •Viktig information
som ska sparas. Varning! Avlägsna alla element som inte är en del av pro-
dukten för att undvika faror avseende förpackningen (fästningar, plastlm,
uppblåsningsspets, monteringsverktyg ...). Produkten skall monteras av en
ansvarig vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla
reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mellan de
olika delarna bör avlägsnas av vuxen för att undvika att barnet kommer i
kontakt med de vassa kanterna. VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år.
Innehåller smådelar. Kvävningsrisk. Babydocka medföljer ej. Denna produkt
är inte utformad för ett barn. Rengör tillbehören försiktigt med rent vatten
före användning. Klistermärkena får inte placeras på huden. FIN •Tärkeät
tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien vaarojen välttä-
miseksi poista kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet, muovikalvot, suuttimet, ko-
koamistyökalut jne.), jotka eivät ole osa tuotetta. Vastuullisen aikuisen täytyy
koota tuote. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen val-
vontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuit-
ti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan jonkin työkalun avulla terävien
reunojen välttämiseksi. VAROITUS! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Pieniä
osia. Tukehtumisvaara . Nukkevauva ei kuulu mukaan. Tuotetta ei ole suun-
niteltu kestämään lapsen painoa. Pese välineet huolellisesti puhtaalla ve-
delläennen käyttöä. Tarroja ei saa laitta iholle. N •Ta vare på disse viktige
opplysningene. Advarsel! For å unngå farer knyttet til emballasjen (merke-
lapper, plastfolie, oppblåsningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.), ern
alle delene som ikke er en del av produktet. Produktet skal monteres av en
ansvarlig voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen.
Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plastikkbånd mellom delene
skal ernes av en voksen person med verktøy for å unngå skarpe kanter. AD-
VARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Små deler. Kvelningsfare . Dukke
følger ikke med. Produktete er ikke beregnet for å bære et barn. Vask til-
behøret grundig med rent vann før bruk. Klistremerkene skal ikke festes til
huden. H •Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt fellépő
veszélyek elkerülése érdekében (címkék, műanyag lmréteg, felfújó fúvóka,
összeszerelési eszközök stb.) távolítson el minden olyan alkatrészt, amely
nem a termék része. A termék összeszerelését felelős felnőttnek kell végezni.
FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül
játszani! Minden reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárje-
gy). A műanyag alkatrészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett
felnőtt kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket. FIGYELMEZTETÉS!
Nem felel meg a 3 évesnél kisebb gyerekek számára. Apró részek. Fulladás-
veszély. Baba nélkül. A termék nem terveződött gyerek befogadására.
Használat előtt alaposan tisztítsa meg a tartozékokat vízzel. A matricákat
nem szabad a bőrre ragasztani. CZ •Důležité pokyny k uschování.
Upozornění! Pro zabránění nebezpečí vsouvislosti s obalem (spojovací ma-
teriál, plastová fólie, nafukovací nástavec, montážní nástroje…) odstraňte
všechny součásti, které nejsou součástí výrobku. Výrobek musí smontovat
odpovědná dospělá osoba. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si
bez dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o
koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá osoba po-
mocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. POZOR ! Nevhodné pro
děti do 3 let. VARNINGahuje malé části. Nebezpečí udušení. Nedodaná pa-
nenka. Výrobek není určen k tomu, aby snášel dítě. Před použitím pečlivě
umyjte příslušenství čistou vodou. Nálepky nejsou určeny klepení na kůži.
SK •Dôležité pokyny na uschovanie. Upozornenie! Pre zabránenie ne-
bezpečenstva vsúvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová fólia, nafu-
kovací nadstavec, montážne nástroje…) odstráňte všetky súčasti, ktoré nie
sú súčasťou výrobku. Výrobok musí zmontovať zodpovedná dospelá osoba.
UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby.
Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný lístok).
Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba nástrojom, aby boli odstráne-
né ostré hrany. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov. VARNIN-
Gahuje malé časti. Nebezpečenstvo udusenia . Nedodaná bábika. Výrobok
nie je určený k tomu, aby ho znášalo dieťa. Pred použitím dôkladne umyte
príslušenstvo čistou vodou. Nálepky nie sú určené na lepenie na kožu. PL
•Ważne informacje – należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć niebez-
pieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa,
końcówka do pompowania, narzędzia do montażu itp.), należy usunąć ws-
zystkie elementy, które nie należą do produktu. Produkt musi zostać złożony
przez odpowiedzialną osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zos-
tawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej rekla-
macji należy okazać dowód zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun powinien
usunąć z części wszystkie plastikowe/metalowe zabezpieczenia, aby
uniknąć ostrych krawędzi. OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci w wieku
poniżej 3 lata. Małe elementy. Ryzyko uduszenia. Nie dostarczamy nie-
mowlaka. Dziecko nie może wchodzić na produkt. Przed użyciem starannie
umyć akcesoria w czystej wodzie. Naklejki nie są przeznaczone do naklejania
na skórę. BG •Важни указания, които трябва да бъдат запазени.
Внимание! За да избегнете опасностите, свързани с опаковката
(крепежни елементи, пластмасово фолио, накрайник за надуване,
инструменти за монтаж ...), премахнете всички елементи, които не са
част от продукта. Продуктът трябва да бъде сглобен от отговорен
възрастен. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да играе без надзор
от възрастен. При заявяване на рекламации, изпращайте и
доказателство за извършената покупка(касовата бележка). Частите
трябва да бъдат разделени от възрастен с помоща на инструмент, за да
се избегне нараняване от режещите ръбове. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
неподходящо за деца на възраст под 3 години. Дребни елементи.
Опасност от задушаване. Без кукла бебе. Това изделие не е
предназначено да побере едно дете. Измийте грижливо аксесоарите с
чиста вода преди употреба. Лепенките не са предназначени за
залепване върху кожата. RO •Păstraţi aceste instrucțiuni importante. Aver-
tisment! Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj (elemente de prindere,
folii de plastic, duză de umare, scule de asamblare,...) îndepărtați toate ele-
mentele care nu fac parte din produs. Produsul trebuie asamblat de un adult
responsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil să se joace fără a  supra-
vegheat de un adult. Toate reclamațiile trebuie să e însoțite de dovada cu-
mpărării (bonul de casă). Piesele trebuie să e netezite de un adult cu ajuto-
rul unui instrument pentru a evita marginile tăioase. ATENȚIE! Nepotrivit
pentru copiii cu vârsta sub 3 ani. Piese mici. Pericol de sufocare . Păpuşa nu
este furnizată. Produsul nu este conceput pentru a ține un copil. Spălați cu
atenție accesoriile cu apă curată înainte de utilizare. Autocolantele nu sunt
destinate lipirii pe piele. GR •Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να
φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος από τα υλικά
συσκευασίας (ετικέτες, πλαστική μεμβράνη, βελόνα φουσκώματος,
εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα στοιχεία που δεν
αποτελούν τμήμα του προϊόντος. Το προϊόν πρέπει να συναρμολογείται από
έναν υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς
επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται
από την απόδειξη αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να
λύνονται από ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. ΠΡΟΣΟΧΗ!
Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ
ασφυξίασ. Η κούκλα δεν περιλαμβάνεται. Αυτό το προϊόν δεν έχει σχεδιαστεί
να δεχτεί παιδί. Πλύνετε καλά τα εξαρτήματα με καθαρό νερόπριν από τη
χρήση. Τα αυτοκόλλητα δεν πρέπει να επικολλώνται στο δέρμα. SI •Informa-
cije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo. Pozor! V izogib nevarnosti,
povezani z embalažo (plastični ovoji, razni dodatki, napihnjeni delci, pripo-
močki za sestavljanje …), odstranite vse elemente, ki niso del izdelka. Izdelek
naj sestavi odgovorna odrasla oseba. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku,
da se igra brez nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavljanja reklamacije
morate obvezno priložiti račun prodajalca. Plastične povezovalne spojke
med posameznimi sestavnimi deli mora odstraniti odrasla oseba tako, da pri
tem ne nastanejo ostri robovi. OPOZORILO! Izdelek ni primeren za otroke,
mlajše od treh let. Majhni delci. Nevarnost zadušitve. Dojenček ni priložen.
Izdelek ni primeren za držanje otroka. Pred uporabo dodatke temeljito spe-
rite s čisto vodo. Nalepk ne lepite na kožo. HRV • Molimo da sačuvate ove
upute radi eventualne prepiske. Upozorenje! Radi izbjegavanja opasnosti
koje se odnose na ambalažu (etikete, plastična folija, mlaznica za napuha-
vanje, alati za sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji nisu dio proizvoda.
Proizvod mora sastaviti odgovorna odrasla osoba. UPOZORENJE! Nikad ne
dopustite djetetu da se igra bez nadzora odrasle osobe. U primjeru
uvažavanje garancije morate obavezno priložiti račun prodavača. Dijelove
treba odvojiti odrasla osoba pomoću alata kako bi se izbjegli oštri rubovi.
UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Mali dijelovi.
Opasnost od gušenja. Lutka nije priložena. Proizvod nije primjeren za držan-
je djeteta. Prije upotrebe temeljito operite pribor čistom vodom. Naljepnice
se ne smiju lijepiti na koži. TR •Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları
saklayın. Dikkat! Ambalajla ilgili herhangi bir tehlikeyi önlemek için (etiketler,
plastik lm, şişirme ağzı, montaj araçları vb.), ürünün parçası olmayan tüm
parçaları çıkarın. Bu ürün bir yetişkinin sorumluluğunda monte edilmelidir.
DİKKAT! Bir çocuğun asla yetişkin gözetimi altında olmadan oyun oyna-
masına izin vermeyin. Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını (makbuz) sun-
manız gerekir. Parçalar arasındaki plastik bağlantılar, güvenlik amacıyla bir
yetişkin tarafından çıkarılmalıdır. 3 Yaşından küçük çocuklar için uygun
değildir. Küçük parçalar. Boğulma tehlikesi. Baby doll verilmemiştir. 3 Yaşın-
dan küçük çocuklar için uygun değildir. Yutulabilir küçük parçalar! Kullanma-
dan önce, aksesuarları duru su ile yıkayın. Stickerlar cilde yapıştırılmamalıdır.
RUS •Важные сведения: хранить! Внимание! Чтобы исключить связанные
с упаковкой опасности (крепеж, полиэтиленовая пленка, наконечник
для накачки, инструменты для сборки и т.д.), удалить все элементы, не
являющиеся частью продукта. Изделие должно быть собрано
ответственным взрослым человеком. ВНИМАНИЕ! Никогда не
оставляйте играющего ребенка без присмотра взрослых. Все претензии
должны сопровождаться свидетельством покупки (кассовый чек).
Взрослый должен убрать пластиковое соединение между деталями с
помощью инструмента, чтобы не оставалось острых краев. ВНИМАНИЕ !
Ne для детей от месяца до 3 лет. Мелкие детали. Опасность проглотить.
Кукла в комплект не входит. Изделие не предназначено для получения
ребенком. Перед использованием тщательно промыть принадлежности
чистой водой. Не приклеивайте стикеры на кожу. UA •Зберігайте цю
інструкцію на випадок можливого використання у майбутньому. увага!
Щоб уникнути небезпек, пов’язаних з упаковкою (кріплення,
поліетиленова плівка, наконечник для надування, інструменти для
збирання тощо), видаліть усі елементи, які не є частиною виробу. Виріб
має бути встановлений відповідальним дорослим. УВАГА! Ніколи не
залишайте дитину, яка грається, без нагляду дорослих. Будь-яку скаргу
повинен супроводжувати доказ придбання (квитанція). Деталі повинні
бути обробленими дорослими за допомогою інструменту для уникання
ріжучих країв. УВАГА! Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років .
Дрібні деталі. Небезпеку проковтнути. Лялька у комплект не входить.
Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років. Небезпека: дрібні
деталі! Ретельно вимийте аксесуари чистою водою перед
використанням. наклейки не призначені для приклеювання на шкіру. ET
•Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendiga (sildid, kile, täitmi-
sotsik, kokkupaneku tööriistad jne) seotud ohtude ennetamiseks eemal-
dage kõik osad, mis ei ole toote osad. Toote peab kokku panema täiskasva-
nu. HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida ilma täiskasvanu
järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada ostu tõendav dokument (kviitung).
Teravate äärte vältimiseks peab täiskasvanu eemaldama osadevahelised
plastikust või metallist ühendused. HOIATUS Ei ole sobiv alla 3-aastastele
lastele. Väikesed osad. Kägistamisoht . Beebinukk ei sisaldu komplektis. See
seade ei ole mõeldud lapse hoidmiseks. Peske tarvikuid enne kasutamist
hoolikalt puhta veega. Kleebised ei ole ette nähtud nahale kleepimiseks. LT
•Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Įspėjimas! Siekdami išvengti bet
kokio pakuotės (etikečių, plastikinės plėvelės, pūtimo antgalio, surinkimo
įrankių ir pan.) keliamo pavojaus, pašalinkite visus nereikalingus elementus.
Gaminį turi surinkti atsakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO! Niekada neleiskite
vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros. Reiškiant pretenziją būtina pateikti
pirkimo įrodymą (kasos kvitą). Suaugusysis privalo įrankiu iškarpyti dalių
jungtis, kad neliktų aštrių kraštų. DĖMESIO! Netinka vaikams iki 3 metų
amžiaus. Mažos dalys. Užspringimo pavojus. Lėlė nepridedama. Produktas
nesukurtas talpinti vaiką. Prieš naudojimą nuplaukite priedus švariu vande-
niu. Pleistriukai nėra skirti klijuoti ant odos. LV •Svarīga informācija sa-
glabāšanai. Uzmanību! Lai neradītu apdraudējumu saistībā ar iepakojumu
(etiķetes, plastmasas plēve, gaisa piepūšanas sprausla, montāžas instrumen-
ti u.c.), noņemiet visas liekās detaļas. Izstrādājums ir jāsamontē atbildīgai
pieaugušai personai. UZMANĪBU! Neļaut bērniem spēlēties bez pieaugušo
uzraudzības. Ikvienai sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs dokuments
(kases čeks). Daļu atvienošanu veic pieaugušais ar attiecīgiem instrumen-
tiem, lai izvairītos no asām malām. UZMANĪBU! Nav piemērots bērniem, kas
nav sasnieguši 3 gadu vecumu. Nelielas sastāvdaļas. Elpas trūkuma risks.
Lellis nav pievienots. Izstrādājums nav paredzēts, lai turētu bērnu. Pirms lie-
tošanas piederumus rūpīgi nomazgājiet ar tīru ūdeni. Nelīmēt uzlīmes uz
ādas.
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Smoby 220376 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka