Bosch SERIE 6 DWK81AN60 KJØKKENVENTILATOR Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
Extractor hood
DWK81AN60 DWK81AN60B DWK81AN20 DWK81AN65
[sv] Bruks- och installationsanvisningar 2
[no] Bruksanvisning og installasjonsveiledning 21
[fi] Käyttöohje ja asennusohjeet 41
[da] Betjenings- og installationsvejledning 61
sv Säkerhet
2
Mer information finns i den digitala användarhandboken.
Innehållsförteckning
BRUKSANVISNING
1 Säkerhet...............................................................2
2 Förhindrande av sakskador ...............................4
3 Miljöskydd och sparsamhet ...............................5
4 Funktioner ...........................................................5
5 Lär känna.............................................................6
6 Före första användningen ..................................6
7 Användningsprincip ...........................................7
8 Fler funktioner i HomeConnect-appen 1...........7
9 HomeConnect ....................................................7
10 Hällbaserad fläktstyrning ...................................8
11 Rengöring och skötsel .......................................9
12 Avhjälpning av fel .............................................10
13 Avfallshantering................................................11
14 Kundtjänst .........................................................11
15 Tillbehör.............................................................12
16 Överensstämmelseförklaring...........................12
17 Information om fri och Open Source-pro-
gramvara............................................................12
18 Provningsanvisningar ......................................13
19 MONTERINGSANVISNING................................13
19.5 Säker montering................................................14
1 Säkerhet
Följ säkerhetsanvisningarna nedan.
1.1 Allmänna anvisningar
¡Läs igenom anvisningen noga.
¡Förvara bruksanvisningen och produktinfor-
mationen för senare användning eller till
nästa ägare.
¡Anslut inte enheten om den har transport-
skador.
1.2 Användning för avsett ändamål
Använd bara enheten:
¡för att suga ut matlagningsångor.
¡i privata hushåll och i slutna utrymmen i
hemmiljö.
¡upp till max. 4000°möh.
1.3 Begränsning av användarkretsen
Denna apparat kan användas av barn från
8år och äldre och av personer med begrän-
sad fysisk, sensorisk eller mental förmåga el-
ler brist på erfarenhet och/eller kunskap såvi-
da detta sker under uppsikt eller om de un-
dervisats i hur man säkert använder appara-
ten och förstått de faror som kan uppstå i
samband med felaktig användning.
Låt inte barn leka med enheten.
Rengöring och användarskötsel får inte utfö-
ras av barn om de inte är minst 15år gamla
och står under uppsikt.
Låt inte barn under 8års ålder komma i när-
heten av apparaten och anslutningsledningen.
1.4 Säker användning
VARNING!‒Brandrisk!
Fettavlagringar i filtren kan börja brinna.
Använd aldrig enheten utan filter.
Rengör metallfiltret regelbundet.
Använd aldrig öppen eldslåga i närheten av
enheten (t.ex. flambering).
Installation av enheten i närheten av eldstä-
der för fasta bränslen (t.ex. ved eller kol)
kräver att eldstäderna har sluten lucka som
inte går att ta av. De får inte ge ifrån sig
gnistor.
1Tillgänglig beroende på mjukvaruversion. Du hittar mer tillgänglighetsinformation på webbsajten.
Säkerhet sv
3
Heta oljor och fetter är lättantändliga.
Håll heta oljor och fetter under ständig upp-
sikt.
Släck aldrig brinnande oljor och fetter med
vatten. Slå av kokzonen. Kväv försiktigt lå-
gorna med ett lock, en brandfilt eller liknan-
de och låt allt svalna.
Gasbrännare utan kastrull, gryta eller panna
blir mycket varma när de är på. Fläkten ovan-
för kan bli skadad eller börja brinna.
Använd bara gasbrännarna med kastrull,
gryta eller panna.
Har du flera brännare igång samtidigt, så blir
det väldigt varmt. Fläkten ovanför kan bli ska-
dad eller börja brinna.
Använd bara gasbrännarna med kastrull,
gryta eller panna.
Ställ in högsta fläktläget.
Ha inte två gaskokzoner igång samtidigt på
högsta effektläge längre än 15 minuter. Två
gaskokzoner motsvarar en effektbrännare.
Ha inte igång effektbrännare på mer än 5
kW som t.ex. wokbrännare på högsta ef-
fektläge längre än 15 minuter.
Fettavlagringar i filtren kan börja brinna.
Rengör metallfiltret regelbundet.
VARNING!‒Kvävningsrisk!
Barn kan dra förpackningsmaterial över huvu-
det eller trassla in sig i det och kvävas.
Låt inte barn komma i närheten av förpack-
ningsmaterial.
Låt inte barn leka med förpackningsmateri-
alet.
Barn kan andas in eller svälja smådelar och
kvävas av dem.
Låt inte barn komma i närheten av småde-
lar.
Låt inte barn leka med smådelar.
VARNING!‒Förgiftningsrisk!
Rökgaser som går i retur kan ge förgiftning.
Värmekällor som förbrukar rumsluft (t.ex. gas-,
olje-, ved- eller koleldade värmare, flödesvär-
mare, varmvattenberedare) tar förbrännings-
luft från utrymmet där enheten är installerad
och leder ut rökgaserna utomhus via kanaler
(t.ex. skorsten). Om köksfläkten är på, så su-
ger den rumsluft från kök och intilliggande
rum. Räcker inte ventilationen till, så blir det
undertryck. Det får giftgaser från skorsten el-
ler rökgång att gå i retur till boendeutrymme-
na.
Se till så att det finns tillräcklig ventilation
om du använder både enhet med evakue-
ring och eldstad som drar rumsluft.
Säker användning kräver att undertrycket i
rummet där värmekällan står underskrider
4 Pa (0,04 mbar). Det kan du uppnå ge-
nom att komplettera tilluftflödet till förbrän-
ningen via luftkanal/rökgång med fasta
ventilationsöppningar t.ex. i dörrar, fönster
eller med hjälp av andra tekniska lösningar.
Det är inte säkert att det räcker med en luft-
kanal/rökgång för att klara gränsvärdet.
Du kan alltid fråga din sotare, de kan bedö-
ma husets ventilationssystem i sin helhet
och föreslå lämpliga ventilationsåtgärder.
Använder du bara enheten med cirkula-
tionsluftdrift, så finns inga begränsningar.
När du använder gashäll bildas värme, fukt
och förbränningsprodukter i utrymmet där en-
heten står.
Slå på fläkten när du använder gashäll.
VARNING!‒Risk för brännskador!
Komponenterna blir mycket varma när enhe-
ten är i drift.
Vidrör inte heta komponenter.
Håll barnen borta.
Enheten blir varm vid användning.
Låt enheten svalna innan du rengör den.
VARNING!‒Risk för personskador!
En del komponenter inuti enheten har vassa
kanter.
Rengör enheten försiktigt invändigt.
sv Förhindrande av sakskador
4
Ställer du föremål på enheten, så kan de falla
ned.
Ställ aldrig föremål på enheten.
Ändringar på de elektriska eller mekaniska
konstruktionerna är farliga och kan leda till fel-
funktion.
Ändra aldrig de elektriska eller mekaniska
konstruktionerna.
Filterskyddet kan åka upp.
Öppna filterskyddet långsamt.
Håll fast filterskyddet vid öppning, så att
det inte åker iväg.
Stäng filterskyddet långsamt.
Risk för personskador vid öppning och stäng-
ning av gångjärnen.
Ta aldrig runt den rörliga gångjärnsdelen.
LED-lampornas ljus är mycket kraftigt och kan
skada ögonen (riskgrupp 1).
Titta inte längre än 100 sekunder direkt in i
påslagna LED-lampor.
Obehöriga reparationer är farliga.
Bara utbildad yrkespersonal får utföra repa-
rationer på apparaten.
Kontakta kundtjänsten om apparaten är de-
fekt.
→"Kundtjänst", Sid.11
VARNING!‒Risk för elstötar!
Skadad maskin eller sladd är farligt.
Använd aldrig skadad enhet.
Dra aldrig i sladden för att göra maskinen
strömlös. Dra alltid i kontakten, inte slad-
den.
Dra direkt ur sladdens kontakt eller slå av
säkringen i proppskåpet om maskin eller
sladd är skadade.
Ring service. →Sid.11
Obehöriga reparationer är farliga.
Det är bara specialutbildad personal som
får reparera maskinen.
Maskinen får bara repareras med original-
reservdelar.
Om apparatens nätanslutningsledning blir
skadad måste den bytas av utbildad yrkes-
personal.
Risk för stötar om fukt tränger in.
Dra ur sladden eller slå av säkringen i
proppskåpet innan du rengör.
Använd inte ångrengöring eller högtrycks-
tvätt för att rengöra apparaten.
Risk för stötar om fukt tränger in.
Använd inte våta disktrasor.
VARNING!‒Explosionsrisk!
Starkt frätande alkaliska eller starkt syrahalti-
ga diskmedel i kombination med aluminiumfö-
remål i maskinens diskutrymme kan orsaka
explosioner.
Använd aldrig starkt frätande alkaliska eller
starkt syrahaltiga diskmedel. Använd fram-
förallt inte proffs- eller industridiskmedel
med aluminiumföremål som t.ex. fettfilter till
fläktar.
Förhindrande av sakskador
2  Förhindrande av sakskador
OBS!
Kondens kan orsaka korrosion.
Slå alltid på enheten vid matlagning för att undvika
kondens.
Kontrollerna kan bli skadade om det tränger in fukt.
Torka aldrig av kontrollerna med våt trasa.
Felaktig rengör skadar ytorna.
Följ rengöringsanvisningarna.
Använd inga skarpa eller skurande rengöringsme-
del.
Rengör bara de rostfria ytorna i slipriktningen.
Använd aldrig rengöringsmedel för rostfritt på kon-
trollerna.
Kondensatretur kan skada enheten.
Det måste finnas minst 1 fall på evakueringen från
enheten.
Felbelastar du designelementen, så kan de gå av.
Dra inte i designelementen.
Ställ aldrig föremål på designelementen och häng
inget i dem.
Ytskada pga. att skyddsfolien inte var avdragen.
Dra av skyddsfolien från alla enhetsdelar före första
användningen.
Lackade ytor är känsliga.
Följ rengöringsanvisningarna.
→"Rengöra enheten", Sid.9
Skydda lackade ytor mot repor
Miljöskydd och sparsamhet sv
5
Miljöskydd och sparsamhet
3  Miljöskydd och sparsamhet
3.1 Förpackningsmaterialet
Förpackningsmaterialen är miljövänliga och återvin-
ningsbara.
Källsortera och omhänderta de olika beståndsdelar-
na.
3.2 Spara energi
Om du följer anvisningarna förbrukar apparaten mindre
energi.
Anpassa fläktläget till osmängden.
¡Lägre fläktläge ger lägre effektförbrukning.
Använd bara intensivläget om det behövs.
Öka fläktläget direkt när det börjar osa.
¡Så sprider sig oset mindre i rummet.
Slå av belysningen när den inte behövs längre.
¡Belysningen förbrukar ingen effekt när den är av.
Rengör eller byt filter med angivna intervall.
¡Det bibehåller filterfunktionen.
Locket på.
¡Då minskar du matos och kondens.
Använd bara extrafunktioner om de behövs.
¡Slår du av extrafunktionerna, så minskar du ström-
förbrukningen.
Funktioner
4  Funktioner
Du kan använda enheten med evakuering eller cirkula-
tionsdrift.
4.1 Evakuering
Fläkten suger upp luft som fettfiltren renar och sedan
leder ut i det fria via ett rörsystem.
Luften får inte mynna ut i skorstensgång
för rökgaser från enheter eldade med
gas eller andra bränslen (gäller inte cir-
kulationsenheter).
¡Evakuering via rök- eller skorstens-
gång som inte är i bruk kräver sot-
ningsgodkännande.
¡Ska evakueringen gå genom ytter-
vägg, använd anslutningslåda mot
mur.
4.2 Cirkulationsdrift
Fläkten suger upp och renar luften genom fettfiltren
och ett osfilter och leder tillbaka den till rummet igen.
Du måste sätta i ett osfilter för att få
bort oset. Hur du kör fläkten i cirkula-
tionsdrift hittar du i vår katalog eller så
frågar du din återförsäljare. Tillbehören
du behöver hittar du hos återförsäljare,
service eller i onlineshoppen.
→"Tillbehör", Sid.12
sv Lär känna
6
Lär känna
5  Lär känna
5.1 Översikt
Här finns en översikt över apparatens beståndsdelar.
3
1
2
4
5
1
Glasplatta
2
Kontroller
3
Enhet
4
främre fettfilter
5
undre fettfilter
5.2 Kontroller
Med manöverorganen ställer du in spisens alla funktioner och får information om drifttillståndet.
Slå på och av enheten
Slå på fläktläge 1
Slå på fläktläge 2
Slå på fläktläge 3
Slå på intensivläget eller slå av
Slår på och av belysningen
Ställa in ljusstyrkan
HomeConnect
Före första användningen
6  Före första användningen
Gör inställningarna för den första idrifttagningen. Ren-
gör apparaten och tillbehören.
6.1 Ställ in funktion
Enheten är grundinställd för evakuering.
Notera:Användning av cirkulationsdrift kräver ytterliga-
re tillbehör.
Ställ in funktionen för att använda cirkulationsdrift.
→"Filterindikering", Sid.7
Användningsprincip sv
7
Användningsprincip
7  Användningsprincip
7.1 Slå på enheten
Tryck på ⁠.
aEnheten går igång på fläktläge 2.
7.2 Slå av enheten
Tryck på ⁠.
7.3 Ställa in fläktläget
Tryck på ⁠, ⁠eller ⁠.
7.4 Slå på intensivläget
Osar eller ångar det mycket, använd intensivläget.
Tryck på för att slå på intensivläge 1.
aEnheten slår automatiskt om till fläktläge3 efter
ca6minuter.
7.5 Slå av intensivläget
Återställ till det fläktläge du vill ha.
7.6 Ställa in PowerBoost-läget
Glasfronten har ett mellanläge på enheten. Du kan an-
vända mellanläget om det luktar och osar mycket.
Ta tag mitt på glasfronten och öppna försiktigt.
7.7 Slå på belysningen
Belysningen går att slå på och av även när fläkten av.
Tryck på ⁠.
7.8 Ställa in ljusstyrkan
Tryck på tills du får den ljusstyrka du vill ha.
Fler funktioner i HomeConnect-appen
8  Fler funktioner i HomeConnect-appen 1
Du hittar funktionerna i HomeConnect-appen:
8.1 Smart fläktstyrning
Med matchande häll och HomeConnect-appen utbyts
kontinuerligt tillagningsinfo som enheten använder för
att automatiskt ställa in fläktläge.
8.2 Fläktlägesprofil
I HomeConnect-appen kan du ställa in din egen fläkt-
lägesprofil. Du kan välja mellan ljud- eller effektoptime-
rad fläktlägesprofil.
8.3 Filterindikering
Du kan ställa in filterindikeringen map. använda filter i
HomeConnect-appen.
8.4 Hällbaserad fläktstyrning
Du kan koppla upp enheten mot en HomeConnect-
kompatibel häll och styra enhetsfunktionerna via hällen.
8.5 Fläkteftergång
Fläkteftergången får bort kvarvarande os och torkar ur
osfiltret efter tillagningen.
8.6 Intervallvädring
Du kan använda intervalläget för att regelbundet vädra
ur köket. I intervalläge slår fläkten på och av med vald
tid och valt fläktläge.
8.7 Röststyrning
Det går att röststyra fläkten med t.ex. Amazon Alexa.
8.8 Ställa in färgtemperaturen
I HomeConnect-appen går det att ställa in färgtempe-
raturen från kallt till varmt ljus.
HomeConnect
9  HomeConnect
Apparaten har nätverkskapacitet. Anslut apparaten till
en mobil terminal så att du kan manövrera funktioner
via HomeConnect appen, justera grundinställningar el-
ler övervaka det aktuella drifttillståndet.
HomeConnect-tjänsterna är inte tillgängliga i alla län-
der. Om HomeConnect-funktionen är tillgänglig beror
på om HomeConnect-tjänsterna är tillgängliga i ditt
land. Du hittar mer information på: www.home-con-
nect.com.
HomeConnect-appen tar dig igenom hela inloggnings-
processen. Följ HomeConnect-appanvisningarna när
du gör inställningarna.
Tips!
¡Följ den medföljande dokumentationen från Ho-
meConnect.
¡Följ även HomeConnect-appanvisningarna.
1Tillgänglig beroende på mjukvaruversion. Du hittar mer tillgänglighetsinformation på webbsajten.
sv Hällbaserad fläktstyrning
8
Anmärkningar
¡Följ bruksanvisningens säkerhetsanvisningar, även
när du inte är hemma och styr enheten via Ho-
meConnect-appen.
→"Säkerhet", Sid.2
¡Manövreringen på apparaten har alltid förtur. Under
denna tid går det inte att manövrera med Ho-
meConnect-appen.
¡Enheten kräver max. 2 W i nätverksstandby.
9.1 Ställa in HomeConnect
Krav
¡Enheten är av.
¡Du har en mobilenhet med aktuell version av opera-
tivsystemet iOS eller Android, t.ex. en smartphone.
¡Mobilenhet och enhet är inom räckvidden för hem-
nätverkets WLAN-signal.
1. Hämta HomeConnect-appen.
2. Öppna HomeConnect-appen och scanna följande
QR-kod.
3. Följ HomeConnect-appanvisningarna.
9.2 Återställa uppkopplingen
Vill du återställa sparade uppkopplingar mot hem-
nätverk och HomeConnect, tryck länge 2 gånger
⁠.
9.3 Mjukvaruuppdatering
Funktionen mjukvaruuppdatering uppdaterar enhets-
mjukvaran t.ex. för optimering, felåtgärd, säkerhetsrele-
vanta uppdateringar samt fler funktioner och tjänster.
Den förutsätter att du är registrerad som HomeCon-
nect-användare, har installerat appen på din mobilen-
het och är uppkopplad mot HomeConnect-servern.
Finns det en mjukvaruuppdatering tillgänglig, så får du
information om det via HomeConnect-appen och kan
påbörja mjukvaruuppdateringen via appen. Du kan på-
börja installationen via HomeConnect-appen om hämt-
ningen är OK och du är inne på ditt WLAN-hemnätverk
(WiFi). Du får information via HomeConnect-appen om
installationen gick OK.
Anmärkningar
¡Mjukvaruuppdateringen består av två moment.
Första momentet är att hämta filen.
Andra momentet är att installera på enheten.
¡Du kan fortsätta använda enheten vid hämtning. Be-
roende på dina personliga inställningar i appen kan
du även hämta mjukvaruuppdateringar automatiskt.
¡Installationen tar några minuter. Du kan inte använ-
da enheten under installationen.
¡Om det gäller en säkerhetsrelevant uppdatering bör
du genomföra installationen så snart som möjligt.
9.4 Fjärrdiagnostik
Service kan accessa din maskin via fjärrdiagnos om du
hör med dem, din maskin är uppkopplad mot Ho-
meConnect-servern och fjärrdiagnosen är tillgänglig i
det land där du använder maskinen.
Tips!Mer information samt anvisningar om tillgången
till fjärrdiagnos i ditt land hittar du på service-/support-
delen till den lokala webbsajten: www.home-con-
nect.com.
9.5 Dataskydd
Följ anvisningarna om dataskydd.
När du första gången ansluter apparaten till ett Internet-
uppkopplat hemmanätverk sänder apparaten följande
kategorier av data till HomeConnect-servern (första
registrering):
¡Entydig apparatidentifikation (som består av appa-
ratnycklar samt MAC-adressen till den inbyggda
Wi-Fi-kommunikationsmodulen).
¡Säkerhetscertifikat för Wi-Fi-kommunikationsmodu-
len (för informationsteknisk säkring av anslutning-
en).
¡Hushållsapparatens aktuella program- och maskin-
varuversion.
¡Status för en eventuell tidigare återställning till fa-
briksinställningar.
Denna första registrering förbereder utnyttjandet av Ho-
meConnect-funktionaliteterna och behövs först när du
första gången vill använda HomeConnect-funktionalite-
ter.
Notera:Tänk på att HomeConnect-funktionaliteterna
bara kan användas tillsammans med HomeConnect-
appen. Information om dataskydd kan hämtas i Ho-
meConnect-appen.
Hällbaserad fläktstyrning
10  Hällbaserad fläktstyrning
Du kan koppla upp enheten mot en matchande häll
och styra enhetsfunktionerna via hällen.
Är häll och fläkt HomeConnect-kompatibla, så kopplar
du smidigast upp enheterna på HomeConnect-appen.
Koppla upp båda enheterna mot HomeConnect och
följ appanvisningarna.
Anmärkningar
¡Följ säkerhetsanvisningarna i enhetens bruksanvis-
ning även när du styr enheten via den hällbaserade
fläktstyrningen.
¡Kontrollerna på själva enheten är alltid prioriterade.
Du kan inte styra via den hällbaserade fläktstyrning-
en då.
Rengöring och skötsel sv
9
¡Du kan bara koppla upp mot fläkten via HomeCon-
nect-appen. Andra uppkopplingssätt stöds inte läng-
re.
Rengöring och skötsel
11  Rengöring och skötsel
Du måste rengöra och sköta om maskinen noga för att
den ska fungera.
11.1 Rengöringsmedel
Lämpliga rengöringsmedel hittar du hos service eller i
onlineshoppen.
VARNING!‒Risk för elstötar!
Risk för stötar om fukt tränger in.
Dra ur sladden eller slå av säkringen i proppskåpet
innan du rengör.
Använd inte ångrengöring eller högtryckstvätt för att
rengöra apparaten.
VARNING!‒Risk för brännskador!
Enheten blir varm vid användning.
Låt enheten svalna innan du rengör den.
OBS!
Olämpliga rengöringsmedel kan skada apparatens yt-
or.
Använd inga starka eller repande rengöringsmedel.
Använd inte starkt alkoholhaltiga rengöringsmedel.
Använd inga hårda skurbollar eller putssvampar.
Använd bara fönsterputs, glasskrapa eller rengö-
ringsmedel för rostfritt på resp. del om rengörings-
anvisningen rekommenderar det.
Skölj ur nya disktrasor noga innan du använder
dem.Skölj ur nya disktrasor noga innan du använder
dem.
11.2 Rengöra enheten
Rengör enheten enligt anvisningarna så att de olika de-
larna och ytorna inte blir skadade pga. felaktig rengö-
ring eller olämpliga rengöringsmedel.
VARNING!‒Explosionsrisk!
Starkt frätande alkaliska eller starkt syrahaltiga diskme-
del i kombination med aluminiumföremål i maskinens
diskutrymme kan orsaka explosioner.
Använd aldrig starkt frätande alkaliska eller starkt
syrahaltiga diskmedel. Använd framförallt inte proffs-
eller industridiskmedel med aluminiumföremål som
t.ex. fettfilter till fläktar.
VARNING!‒Risk för elstötar!
Risk för stötar om fukt tränger in.
Dra ur sladden eller slå av säkringen i proppskåpet
innan du rengör.
Använd inte ångrengöring eller högtryckstvätt för att
rengöra apparaten.
VARNING!‒Risk för brännskador!
Enheten blir varm vid användning.
Låt enheten svalna innan du rengör den.
VARNING!‒Risk för personskador!
En del komponenter inuti enheten har vassa kanter.
Rengör enheten försiktigt invändigt.
Ökad risk för personskador vid rengöring av enheten
om någon annan styr den via HomeConnect-appen.
Koppla ned enheten från HomeConnect-appen före
rengöring.
→"Återställa uppkopplingen", Sid.8
1. Följ informationen om rengöringsmedlen.
→"Rengöringsmedel", Sid.9
2. Rengör de olika ytorna såhär:
Rengör rostfria ytor med varmt vatten och disk-
medel med disktrasa i slipriktningen.
Rengör lackytor med varmt vatten och diskmedel
med disktrasa.
Rengör aluminium med fönsterputs och mjuk tra-
sa.
Rengör plast med fönsterputs och mjuk trasa.
Rengör glas med fönsterputs och mjuk trasa.
3. Torka torrt med mjuk trasa.
4. Lägg på medel för rostfritt mycket tunt på de rostfria
ytorna med mjuk trasa.
Rengöringsmedel för rostfritt hittar du hos service el-
ler i onlineshoppen.
11.3 Rengöra kontroller och lampor
VARNING!‒Risk för elstötar!
Risk för stötar om fukt tränger in.
Använd inte våta disktrasor.
1. Följ informationen om rengöringsmedlen.
→"Rengöringsmedel", Sid.9
2. Rengör med varmt vatten och diskmedel med fuk-
tad disktrasa.
3. Torka torrt med mjuk trasa.
11.4 Ta ur fettfiltren
1. Ta tag mitt på glasfronten och öppna helt.
2. OBS!
Faller filtren ned kan de skada hällen under.
Håll ena handen under filtret.
Öppna låsningen på fettfiltret och fäll ned det.
3. Ta filtren ur hållarna.
Håll filtren vågrätt, så att det inte droppar fett.
sv Avhjälpning av fel
10
11.5 Rengöra filtren för hand
Fettfiltren filtrerar bort fett från köksoset. Rengör filtren
regelbundet för bra fettavskiljning. Vi rekommenderar
att du rengör fettfiltren varannan månad.
VARNING!‒Brandrisk!
Fettavlagringar i filtren kan börja brinna.
Rengör metallfiltret regelbundet.
Krav:Fettfiltren är borttagna.
→"Ta ur fettfiltren", Sid.9
1. Följ informationen om rengöringsmedlen.
→"Rengöringsmedel", Sid.9
2. Blötlägg filtren i varmt vatten och diskmedel.
Använd avfettningsmedel om smutsen sitter hårt.
Avfettningsmedel hittar du hos service eller i onli-
neshoppen.
3. Rengör filtren med borste.
4. Skölj ur filtren ordentligt.
5. Låt filtren dropptorka.
11.6 Maskindiska filtren
Fettfiltren filtrerar bort fett från köksoset. Rengör filtren
regelbundet för bra fettavskiljning. Vi rekommenderar
att du rengör fettfiltren varannan månad.
VARNING!‒Brandrisk!
Fettavlagringar i filtren kan börja brinna.
Rengör metallfiltret regelbundet.
OBS!
Fettfiltren kan skadas om du klämmer in dem i diskma-
skinen.
Kläm inte in fettfiltren.
Notera:Filtren kan bli missfärgade vid maskindiskning.
Missfärgningen påverkar inte filterfunktionen.
Krav:Fettfiltren är borttagna.
→"Ta ur fettfiltren", Sid.9
1. Följ informationen om rengöringsmedlen.
→"Rengöringsmedel", Sid.9
2. Ställ filtren lösa i diskmaskinen.
Maskindiska inte jättesmutsiga filter tillsammans
med annan disk.
Använd avfettningsmedel om smutsen sitter hårt.
Avfettningsmedel hittar du hos service eller i onli-
neshoppen.
3. Slå på diskmaskinen.
Välj temperaturinställning på max. 70°C.
4. Låt filtren dropptorka.
11.7 Sätta i filtren
OBS!
Faller filtren ned kan de skada hällen under.
Håll ena handen under filtret.
1. Sätt i fettfiltren.
2. Fäll upp fettfiltren och snäpp fast låsningarna.
3. Se till så att låsningarna snäpper fast ordentligt.
4. Stäng glasfronten.
Avhjälpning av fel
12  Avhjälpning av fel
Småfel på enheten kan du åtgärda själv. Använd infor-
mationen om felåtgärder innan du kontaktar service.
Då slipper du onödiga kostnader.
VARNING!‒Risk för personskador!
Obehöriga reparationer är farliga.
Bara utbildad yrkespersonal får utföra reparationer
på apparaten.
Kontakta kundtjänsten om apparaten är defekt.
→"Kundtjänst", Sid.11
VARNING!‒Risk för elstötar!
Obehöriga reparationer är farliga.
Det är bara specialutbildad personal som får repare-
ra maskinen.
Maskinen får bara repareras med originalreservde-
lar.
Om apparatens nätanslutningsledning blir skadad
måste den bytas av utbildad yrkespersonal.
12.1 Funktionsfel
Fel Orsak och felsökning
Apparaten fungerar
inte. Kontakten sitter inte i.
Anslut apparaten till elnätet.
Säkringen har gått i proppskåpet.
Kontrollera säkringen i säkringsboxen.
Strömförsörjningen har fallit bort.
Kontrollera om rumsbelysningen eller andra apparater i rummet fungerar.
Glasskivan har inte ordentlig kontakt.
Kontrollera glasskivans kontakt.
→"Montera enheten", Sid.19
Avfallshantering sv
11
Fel Orsak och felsökning
LED-belysningen fun-
gerar inte. Olika orsakar är möjliga.
Det är bara tillverkaren, service eller behörig elektriker (elinstallatör) som får byta trasiga
LED-lampor.
Ring
→"Kundtjänst", Sid.11.
Knappbelysningen
fungerar inte. Olika orsakar är möjliga.
Ring
→"Kundtjänst", Sid.11.
HomeConnect funge-
rar inte enligt beskriv-
ningen.
Olika orsakar är möjliga.
Gå till www.home-connect.com.
Den hällbaserade
fläktstyrningen funge-
rar inte som den ska.
Ändra inställningarna, om det behövs.
Läs hällens bruksanvisning.
Gå till www.home-connect.com.
Enheten går inte i-
gång första gången
du slår på.
Det kan ev. ha gjorts en mjukvaruuppdatering.
Vänta ca15minuter.
Enheten reagerar in-
te. Kräver ev. omstart.
Tryck på och i minst 10sekunder.
aAlla knappar blinkar.
aEnheten startar om.
Det går inte att starta
om. Olika orsakar är möjliga.
1. Gör enheten strömlös.
Dra ur kontakten eller slå av säkringen i proppskåpet.
2. Elanslut enheten igen efter ca 2 minuter.
aDet kan ta några minuter innan alla funktioner fungerar.
Det uppstår allmänna
funktionsfel. Kräver ev. mjukvaruuppdatering.
Gör en mjukvaruuppdatering.
→"Mjukvaruuppdatering", Sid.8
Avfallshantering
13  Avfallshantering
13.1 Omhändertagande av begagnade
apparater
Genom en miljökompatibel avfallshantering kan värde-
fulla råmaterial återanvändas.
1. Ta ut nätanslutningsledningens stickkontakt.
2. Klipp av nätanslutningsledningen.
3. Omhänderta enheten miljövänligt.
Information om aktuell avfallshantering kan du få
hos återförsäljare och kommun.
Denna enhet är märkt i enlighet med
der europeiska direktivet 2012/19/
EU om avfall som utgörs av eller in-
nehåller elektroniska produkter (was-
te electrical and electronic equipment
- WEEE).
Direktivet anger ramarna för inom EU
giltigt återtagande och korrekt åter-
vinning av uttjänta enheter.
Kundtjänst
14  Kundtjänst
Funktionsrelevanta originalreservdelar enligt gällande
ekodesignförordning går att beställa från service minst
10 år efter lanseringen av maskinen inom EES.
Notera:Kundtjänstens åtgärder är kostnadsfria inom
ramen för tillverkarens garantivillkor.
Utförligare information om garantitid och garantivillkor i
ditt land finns hos service, återförsäljare eller på vår
webbsajt.
När du kontaktar kundtjänsten behöver du apparatens
produktnummer (E-nr.), tillverkningsnummer (FD) och
serienummer (Z-nr.).
Kontaktuppgifterna till kundtjänsten finns i den medföl-
jande kundtjänstförteckningen eller på vår webbplats.
14.1 Produktnummer (E-nr.),
tillverkningsnummer (FD) och serienummer
(Z-nr.)
Produktnumret (E-nr.), tillverkningsnumret (FD) och seri-
enumret (Z-nr.) finns på apparatens typskylt.
Allt efter modell finns typskylten:
¡inuti apparaten (demontera fettfiltret).
sv Tillbehör
12
¡på apparatens ovansida. Skriv upp dina apparatuppgifter och telefonnumret till
kundtjänsten så att du snabbt kan hitta dem.
Tillbehör
15  Tillbehör
Tillbehör kan du köpa hos service, i butik eller på Inter-
net. Använd bara originaltillbehör, de är perfekt anpas-
sade till enheten.
Tillbehören är enhetsspecifika. Ange alltid rätt beteck-
ning (E-nr) på din enhet när du beställer. →Sid.11
Du hittar tillgängliga tillbehör till din enhet i vår katalog,
onlineshop eller hos service.
www.bosch-home.com
Tillbehör Beställningsnummer
Clean Air Plus-cirkula-
tionssats DWZ1BK1I6
Clean Air Plus-cirkula-
tionssats – skorstenslös,
sned fläktkåpa
DWZ1BK1V6
Tillbehör Beställningsnummer
Long Life-cirkulationssats
– skorstenslös, sned fläkt-
kåpa
DWZ1BK1R1
Long Life-osfilter – utby-
tesfilter DWZ1BK1P1
Kanalförlängning – 1000
mm, svart DWZ0BX6K1
Kanalförlängning – 1500
mm, svart DWZ0BX6L1
Kanalförlängning – 1000
mm, silver DWZ0BX3K1
Kanalförlängning – 1500
mm, silver DWZ0BX3L1
Överensstämmelseförklaring
16  Överensstämmelseförklaring
Härmed försäkrar BSH Hausgeräte GmbH att enheten
med Home Connect-funktion uppfyller grundläggande
krav och övriga gällande bestämmelser i direktiv
2014/53/EU.
En utförlig RED-försäkran om överensstämmelse finns
på internet under www.bosch-home.com bland övriga
dokument på enhetens produktsida.
2,4 GHz-bandet (2400–2483,5MHz): max. 100mW
5-GHz-bandet (5150–5350MHz + 5470–5725MHz):
max. 150mW
BE BG CZ DK DE EE IE EL ES
FR HR IT CY LI LV LT LU HU
MT NL AT PL PT RO SI SK FI
SE NO CH TR IS UK (NI)
5 GHz-WLAN (Wi-Fi): bara för inomhusanvändning.
AL BA MD ME MK RS UK UA
5 GHz-WLAN (Wi-Fi): bara för inomhusanvändning.
Information om fri och Open Source-programvara
17  Information om fri och Open Source-programvara
Den här produkten innehåller programvarukomponen-
ter för vilka upphovsrättsinnehavarna har beviljat licens
som fri eller Open Source-programvara.
Tillhörande licensinformation är lagrad i hushållsappa-
raten. Den tillhörande licensinformationen är också till-
gänglig via HomeConnect-appen: "Profil -> Juridisk in-
formation -> Licensinformation".1 Du kan ladda ned li-
censinformationen på märkesproduktwebbplatsen.
(Sök på produktwebbplatsen efter din apparatmodell
och annan dokumentation.) Som alternativ kan du be-
ställa den tillhörande informationen på ossrequest@bs-
hg.com eller från BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-
Str. 34, D-81739 München, Tyskland.
Källkoden tillhandahålls på begäran.
Skicka din förfrågan till [email protected] eller till
BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, D-81739
München, Tyskland.
Betr. „OSSREQUEST“
1Allt efter apparatens utrustning
Provningsanvisningar sv
13
Kostnaden för handläggning av din förfrågan kommer
att debiteras dig. Erbjudandet gäller under tre år från
inköpsdagen, dock minst under den tidsperiod under
vilken vi erbjuder support och reservdelar för den aktu-
ella apoparaten.
Provningsanvisningar
18  Provningsanvisningar
Anvisningarna är framtagna för att underlätta provning
av enheten.
¡Uppmätt enligt EN 61591.
¡Enheten används i utleveransskick.
¡Glasfrontens mellanläge används för att kontrollera
enhetens angivna egenskaper.
¡Se till så att filtret inte förskjuts vid mätningen (ge-
nom att enhetens läge ändras mot monteringsläget).
Monteringsanvisning
19  Monteringsanvisning
19.1 Monteringsvideo
Scannar du QR-koden med din smartphone, så får du
upp en video som visar hela monteringen av enheten.
19.2 Medföljande tillbehör
Kontrollera efter uppackningen att inga delar är trans-
portskadade och att leveransen är komplett.
sv Monteringsanvisning
14
19.3 Enhetsmått
Här hittar du enhetens mått
19.4 Säkerhetsavstånd
Håll enhetens säkerhetsavstånd.
 19.5 Säker montering
Följ säkerhetsanvisningarna när du monterar
enheten.
Monteringsanvisning sv
15
VARNING!‒Förgiftningsrisk!
Rökgaser som går i retur kan ge förgiftning.
Värmekällor som förbrukar rumsluft (t.ex. gas-,
olje-, ved- eller koleldade värmare, flödesvär-
mare, varmvattenberedare) tar förbrännings-
luft från utrymmet där enheten är installerad
och leder ut rökgaserna utomhus via kanaler
(t.ex. skorsten). Om köksfläkten är på, så su-
ger den rumsluft från kök och intilliggande
rum. Räcker inte ventilationen till, så blir det
undertryck. Det får giftgaser från skorsten el-
ler rökgång att gå i retur till boendeutrymme-
na.
Se till så att det finns tillräcklig ventilation
om du använder både enhet med evakue-
ring och eldstad som drar rumsluft.
Säker användning kräver att undertrycket i
rummet där värmekällan står underskrider
4 Pa (0,04 mbar). Det kan du uppnå ge-
nom att komplettera tilluftflödet till förbrän-
ningen via luftkanal/rökgång med fasta
ventilationsöppningar t.ex. i dörrar, fönster
eller med hjälp av andra tekniska lösningar.
Det är inte säkert att det räcker med en luft-
kanal/rökgång för att klara gränsvärdet.
Du kan alltid fråga din sotare, de kan bedö-
ma husets ventilationssystem i sin helhet
och föreslå lämpliga ventilationsåtgärder.
Använder du bara enheten med cirkula-
tionsluftdrift, så finns inga begränsningar.
Rökgaser som går i retur kan ge förgiftning.
Fläktens strömmatning måste ha lämplig
skyddsbrytare vid installation i utrymme
med eldstad som drar rumsluft.
Rökgaser som går i retur kan ge förgiftning.
Evakuera inte via rök- eller skorstensgång
som är i bruk.
Evakuera inte via ventilationschakt från ut-
rymmen med eldstäder.
Evakuering via rök- eller skorstensgång
som inte är i bruk kräver sotningsgodkän-
nande.
VARNING!‒Kvävningsrisk!
Barn kan dra förpackningsmaterial över huvu-
det eller trassla in sig i det och kvävas.
Låt inte barn komma i närheten av förpack-
ningsmaterial.
Låt inte barn leka med förpackningsmateri-
alet.
VARNING!‒Brandrisk!
Fettavlagringar i filtret kan börja brinna.
Använd aldrig öppen låga vid enheten
(som t.ex. flambering).
Montera bara enheten vid eldstad för fasta
bränslen (som t.ex. trä eller kol) om det
finns sluten kåpa som inte går att ta av. Det
får inte finnas något gnistregn.
Håll angivna säkerhetsavstånd för att undvi-
ka värmeackumulering.
Följ anvisningarna till enheterna. Anger en-
heternas monteringsanvisningar avvikande
avstånd, ta alltid det större avståndet. Ska
du ha gas- och elhäll tillsammans gäller
största angivna avstånd.
Enheten får bara monteras med ena sidan
direkt mot hög-, överskåp eller vägg. Mini-
miavståndet mot hög-, överskåp eller vägg
ska vara 50mm.
VARNING!‒Risk för personskador!
En del komponenter inuti enheten har vassa
kanter.
Använd alltid skyddshandskar.
Enheten kan falla ned om den inte är ordent-
ligt fastsatt.
Alla fästkomponenter måste monteras sta-
digt och säkert.
Risk för personskador pga. glassplitter.
Skydda filterskyddet mot stötrar.
Tappa inte filterskyddet.
Använd skyddsglasögon vid monteringen.
Enheten är tung.
Ta hjälp av någon vid förflyttning av enhe-
ten.
Använd bara lämpliga hjälpmedel.
Enheten är tung.
Du får inte montera enheten direkt i gipsski-
vor eller liknande lätta byggmaterial.
Avsedd montering kräver att du använder
material som är stabilt nog och konstruk-
tionsanpassat för att klara enhetens vikt.
sv Monteringsanvisning
16
Ändringar på de elektriska eller mekaniska
konstruktionerna är farliga och kan leda till fel-
funktion.
Ändra aldrig de elektriska eller mekaniska
konstruktionerna.
Filterskyddet kan åka upp.
Öppna filterskyddet långsamt.
Håll fast filterskyddet vid öppning, så att
det inte åker iväg.
Stäng filterskyddet långsamt.
Risk för personskador vid öppning och stäng-
ning av gångjärnen.
Ta aldrig runt den rörliga gångjärnsdelen.
VARNING!‒Risk för elstötar!
Vassa komponenter inuti enheten kan skada
sladden.
Se till så att sladden inte blir vikt eller
klämd.
Skadad maskin eller sladd är farligt.
Använd aldrig skadad enhet.
Dra aldrig i sladden för att göra maskinen
strömlös. Dra alltid i kontakten, inte slad-
den.
Dra direkt ur sladdens kontakt eller slå av
säkringen i proppskåpet om maskin eller
sladd är skadade.
Ring service. →Sid.11
Obehöriga reparationer är farliga.
Det är bara specialutbildad personal som
får reparera maskinen.
Maskinen får bara repareras med original-
reservdelar.
Om apparatens nätanslutningsledning blir
skadad måste den bytas av utbildad yrkes-
personal.
Obehöriga reparationer är farliga.
Anslut och använd bara maskinen enligt
uppgifterna på typskylten.
Elanslut bara maskinen via ett rätt installe-
rat, jordat uttag för växelström.
Skyddsledarsystemet i byggnadens elan-
läggning måste vara installerat enligt gäl-
lande föreskrifter.
Mata aldrig maskinen via externbrytare som
t.ex. timer eller fjärrkontroll.
Om apparaten är inbyggd måste nätanslut-
ningsledningens nätstickkontakt vara fritt åt-
komlig. Om fri tillgång inte är möjlig måste
den fasta installationen ha en allpolig bryta-
re som uppfyller kraven för överspän-
ningskategori III och enligt anläggningsbe-
stämmelserna.
Se noga till när apparaten ställs upp att nä-
tanslutningsledningen inte blir klämd eller
skadad.
19.6 Allmänna anvisningar
Följ de allmänna installationsanvisningarna.
¡Följ gällande byggnadsföreskrifter samt el- och gas-
leverantörernas lokala föreskrifter vid installation.
¡Följ gällande myndighets- och lagföreskrifter vid luf-
tevakuering.
¡Välj lättåtkomlig monteringsplats, så det går att
komma åt enheten för service.
¡Enhetens ytor är ömtåliga. Undvik att skada dem vid
montering.
19.7 Anvisningar för elanslutning
Följ anvisningarna för säker elanslutning av enheten.
VARNING!‒Risk för elstötar!
Det måste alltid gå att göra enheten strömlös. Du får
bara ansluta enheten till rätt installerade, jordade elut-
tag.
Det måste gå att komma åt kontakten efter inbygg-
nad av enheten.
Om det inte går, så måste den fasta installationen
ha en allpolig brytare som uppfyller kraven enligt
överspänningskategori III och är monterad enligt fö-
reskrifterna.
Det är bara behörig elektriker som får göra fast an-
slutning. Vi rekommenderar att du installerar en jord-
felsbrytare (FI-brytare) på matningen till enheten.
Vassa komponenter inuti enheten kan skada sladden.
Se till så att sladden inte blir vikt eller klämd.
¡Anslutningsuppgifter hittar du på typskylten.
→Sid.11
¡Sladden är ca 1,3 m lång.
¡Enheten uppfyller kraven enligt EU:s bestämmelser
för radioavstörning.
¡Enheten har skyddsklass 1 och ska ha jordad elan-
slutning vid användning.
¡Elanslut inte enheten under monteringen.
¡Se till så att installationen ger fullgott petskydd.
19.8 Anvisningar om monteringsstället
¡Montera enheten på köksväggen.
¡Är överskåpen djupare än 370mm, så måste enhe-
ten installeras först
¡Vid montering av extratillbehör, följ den medföljande
monteringsanvisningen.
¡Enheten får bara monteras med ena sidan direkt
mot hög-, överskåp eller vägg. Minimiavståndet mot
hög-, överskåp eller vägg ska vara 50mm.
¡Köksfläkten ska vara minst lika bred som hällen.
¡Montera enheten centrerad över hällen för optimalt
utsug av matoset.
19.9 Anvisningar om evakueringen
Tillverkaren av enheten tar inget ansvar för problem
som beror på rördragningen.
¡Använd en kort, rak evakuering med så stor rör-Ø
som möjligt.
Monteringsanvisning sv
17
¡Långa, grova evakueringar med många böjar eller
små rör-Ø minskar utsugskapaciteten och ökar fläkt-
ljudet.
¡Använd evakueringsmaterial som inte är brännbara.
¡Montera evakueringen med 1°-fall från enheten för
att undvika kondensatretur.
19.10 Anvisningar för evakuering
Montera kallrasspjäll vid evakuering.
Anmärkningar
¡Medföljer det inte något kallrasspjäll till enheten,
köp hos din återförsäljare.
¡Ska evakueringen gå genom yttervägg, använd an-
slutningslåda mot mur.
19.11 Montering
Kontrollera väggen
1. Kontrollera om väggen är vågrätt och har tillräcklig
hållfasthet.
Enhetens maxvikt är ca 30 kg.
2. Borrhålsdjupet ska matcha skruvlängden.
3. Använd medföljande skruv och plugg.
Medföljande skruv och plugg är avsedda för massiv
tegelvägg. Använd lämplig infästning vid annan kon-
struktion (t.ex. gipsskivor, lättbetong, lecablock).
4. Montera enheten med fästmaterial som är stabilt
nog samt konstruktionsanpassat för att klara enhe-
tens vikt.
5. Kontrollera urtagsdelen map. befintlig ledningsdrag-
ning och andra enheter.
Förbereda väggen
1. Följ anvisningarna om monteringsställe. →Sid.16
2. Se till så att det inte finns några elledningar, gas- el-
ler vattenrör i det område där du tänker borra.
3. Täck hällen, så undviker du skador.
4. Beräkna fläktplaceringen och markera enhetens un-
derkant försiktigt på väggen.
Utgå från hällens mitt.
Håll säkerhetsavstånden till hällen.
Vi rekommenderar att du hänger upp fläkten så att
underkanten på glasskärmen är i linje med under-
kanten på intilliggande överskåp.
5. Lägg och fäst förpackningsdelen som fungerar som
mall mot markeringen för smidigare montering.
6. Markera skruvhålen.
7. Du måste dela mallen längs anvisningen vid monte-
ring av kåpsidor.
8. Lägg delarna där du vill ha dem.
Håll koll på fläktkåpans totallängd.
9. Borra 80 mm djupa Ø 8 mm-hål för fästena.
10. Ta bort mallen.
Montera fläktupphängningen
1. Skruva fast fläktupphängningen ordentligt för hand.
2. Nivellera fläktupphängningen med vattenpass och
skruva fast den.
3. Skruva i de medföljande skruvarna till övre upp-
hängningen helt.
Montera enheten
1. Dra sladden upptill på enheten.
2. Ta ur fettfiltret.
sv Monteringsanvisning
18
3. Häng enheten uppifrån i upphängningen så att den
snäpper fast.
4. Höjdjustera ev. enheten med skruvmejsel.
5. Säkra enheten upptill med 2 muttrar.
6. Notera:Låt inte gasdämparna slå emot den lackera-
de innerramen.
Snäpp fast gasdämparna till vänster och höger på
enheten.
7. Montera glasskivan.
Håll fast glasskivan med båda händerna.
Häng på och snäpp fast gångjärnsblecket på en-
hetens mothåll från höger till vänster.
Håll fast glasskivan tills de båda gångjärnen snäppt
fast.
Monteringsanvisning sv
19
8. Snäpp fast gasdämparna till vänster och höger på
glasskivan.
9. Sätt i kontakten.
Se till så att kontakten snäpper fast.
Glasskivans kontakt
10. För in skyddsslangen i sin öppning.
11. Sätt i fettfiltren.
12. Elanslut.
Rördragningen
Notera:Om du använder aluminiumrör, glätta först an-
slutningsdelen.
Vi rekommenderar rördragning med Ø150mm-evaku-
eringsrör.
Vid rör-Ø under 150mm behöver du en övergång som
du köper separat.
Ansluta evakueringen (Ø 150mm-rör)
1. Fäst evakueringen på luftanslutningen.
2. Anslut till evakueringsöppningen.
3. Täta anslutningarna.
Montera fläktkåpan
VARNING!‒Risk för personskador!
En del komponenter inuti enheten har vassa kanter.
Använd alltid skyddshandskar.
VARNING!‒Risk för elstötar!
Vassa komponenter inuti enheten kan skada sladden.
Se till så att sladden inte blir vikt eller klämd.
1. Dela på fläktkåporna genom att ta bort tejpen eller
ta ut fläktkåpan ur skyddsförpackningen.
2. Ta bort ev. skyddsfolie från båda fläktkåporna.
3. Skruva fast övre fläktkåpan i sidled med 2 skruvar i
fästvinklarna.
4. Notera:Repa inte kåporna, lägg mjuka trasor som
skydd över kanterna på ytterkåpan.
Sätt på den undre fläktkåpan på enheten och dra i-
sär den lite.
sv Monteringsanvisning
20
5. Sätt den undre fläktkåpan över den övre.
6. Ta försiktigt bort trasorna.
Demontera enheten
Notera:Designprofilerna är inga grepp. Lyft inte enhe-
ten i designprofilerna.
1. Demontera designprofilerna.
2. Lossa de övre 2 muttrarna på enhetens upphäng-
ning.
3. Ta bort enheten från väggen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Bosch SERIE 6 DWK81AN60 KJØKKENVENTILATOR Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal