STIHL HTA 135 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
STIHL HTA 135
Kasutusjuhend
Originaalkasutusjuhendi tõlgeTrükitud kloorivabalt pleegitatud paberile.
Trükivärvid sisaldavad taimseid õlisid, paber on
taaskasutuseks ümbertöödeldav.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-698-5221-A. VA0.A21.
0000009169_003_EST
0458-698-5221-A
eesti
1
Käesolev kasutusjuhend on autoriõigusega kaitstud. Kõik õigused on registreeritud, eriti paljundamise, tõlkimise ja elektrooni-
liste süsteemidega töötlemise õigused.
Sisukord
1 Eessõna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2 Informatsioon käesoleva kasutusjuhendi kohta
. . . . . .
2
2.1 Kehtivad dokumendid
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2.2 Hoiatusjuhiste tähistus tekstis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
2.3 Sümbolid tekstis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3 Ülevaade
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3.1 Oksalõikur STIHL HTA 135 ja aku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3.2 Sümbolid
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4 Ohutusjuhised
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
4.1 Hoiatussümbolid
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
4.2 Sihtotstarbekohane kasutamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
4.3 Nõuded kasutajale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
4.4 Riietus ja varustus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
4.5 Tööpiirkond ja ümbrus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
4.6 Ohutusnõuetele vastav seisund
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
4.7 Töötamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
4.8 Reaktsioonijõud
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
4.9 Transportimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
4.10 Säilitamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
4.11 Puhastamine, hooldamine ja remontimine
. . . . . . . . . .
14
5 Oksalõikuri tegemine kasutusvalmis
. . . . . . . . . . . . . . . .
15
5.1 Oksalõikuri tegemine kasutusvalmis
. . . . . . . . . . . . . . . .
15
6 Aku laadimine ja LEDid
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
6.1 Aku laadimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
6.2 Laadimisseisundi näitamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
6.3 LEDid akul
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
7 Oksalõikuri kokkupanemine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
7.1 Oksalõikuri kokkupanemine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
7.2 Klambri paigaldamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
7.3 Seisujala paigaldamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
7.4 Juhtplaadi ja saeketi paigaldamine ning
mahavõtmine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
7.5 Saeketi pingutamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
7.6 Saeketi nakkeõli sissevalamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
8 Aku sissepanemine ja väljavõtmine
. . . . . . . . . . . . . . . . .
20
8.1 Aku sissepanemine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
8.2 Võtke aku välja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
9 Oksalõikuri sisselülitamine ja väljalülitamine
. . . . . . . .
21
9.1 Oksalõikuri sisselülitamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
9.2 Oksalõikuri väljalülitamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
10 Oksalõikuri ja aku kontrollimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
10.1 Ketiratta kontrollimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
10.2 Juhtplaadi kontrollimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
10.3 Saeketi kontrollimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
10.4 Käsitsemiselementide kontrollimine
. . . . . . . . . . . . . . . .
22
10.5 Keti määrimissüsteemi kontrollimine
. . . . . . . . . . . . . . .
23
10.6 Aku kontrollimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
11 Oksalõikuriga töötamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
11.1 Varre pikkuse seadistamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
11.2 Klambri joondamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
11.3 Üheõlarihma pealepanemine ja reguleerimine
. . . . . .
24
11.4 Oksalõikuri hoidmine ja juhtimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
11.5 Laasimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
12 Pärast tööd
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
12.1 Pärast tööd
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
13 Transportimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
13.1 Oksalõikuri transportimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
13.2 Aku transportimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
14 Säilitamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
14.1 Oksalõikuri säilitamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
14.2 Aku säilitamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
15 Puhastamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
15.1 Oksalõikuri puhastamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
15.2 Juhtplaadi ja saeketi puhastamine
. . . . . . . . . . . . . . . . .
27
15.3 Puhastage õhufilter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
15.4 Aku puhastamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
16 Hooldamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
0458-698-5221-A
2
eesti
1 Eessõna
Austatud klient!
Meil on hea meel, et otsustasite STIHLi kasuks. Me töötame
välja ja valmistame oma tooteid tippkvaliteedis vastavalt
klientide vajadustele. Nii tekivad kõrge töökindlusega tooted
ka äärmuslikul koormamisel.
STIHL tähistab tippkvaliteeti ka teeninduses. Meie
spetsialiseeritud poed tagavad kompetentse nõustamise ja
juhendamise ning igakülgse tehnilise teeninduse.
STIHL on pühendunud jätkusuutlikule ja vastutustundlikule
loodusega ümberkäimisele. Käesolev kasutusjuhend aitab
Teil STIHLi toodet pika kasutusea jooksul ohutult ja
keskkonnasõbralikult kasutada.
Me täname Teid usalduse eest ja soovime Teile oma STIHLi
toote meeldivat kasutamist.
Dr Nikolas Stihl
TÄHTIS! LUGEGE ENNE KASUTAMIST LÄBI JA HOIDKE
ALLES.
2.1 Kehtivad dokumendid
Kehtivad kohalikud ohutuseeskirjad.
Lugege, mõistke ja säilitage lisaks käesolevale
kasutusjuhendile järgmisi dokumente:
Kasutatava kandesüsteemi kasutusjuhend
Aku STIHL AR kasutusjuhend
„Ühendusjuhtmega vöötasku AP“ kasutusjuhend
16.1 Hooldusintervallid
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
16.2 Juhtplaadilt kraatide eemaldamine
. . . . . . . . . . . . . . . . .
27
16.3 Saeketi teritamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
17 Remontimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
17.1 Oksalõikuri ja aku remontimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
18 Rikete kõrvaldamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
18.1 Oksalõikuri või aku rikete kõrvaldamine
. . . . . . . . . . . .
29
19 Tehnilised andmed
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
19.1 Oksalõikur STIHL HTA 135
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
19.2 Ketirattad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
19.3 Juhtsiinide minimaalne soonesügavus
. . . . . . . . . . . . . .
31
19.4 Aku STIHL AP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
19.5 Müra- ja vibratsiooniväärtused
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
19.6 REACH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
20 Juhtplaatide ja saekettide kombinatsioon
. . . . . . . . . . .
33
20.1 Oksalõikur STIHL HTA 135
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
21 Kandesüsteemide kombinatsioon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
21.1 Kandesüsteemide kombinatsioon
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
22 Varuosad ja tarvikud
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
22.1 Varuosad ja tarvikud
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
23 Utiliseerimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
23.1 Oksalõikuri ja aku utiliseerimine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
24 EL vastavusdeklaratsioon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
24.1 Oksalõikur STIHL HTA 135
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
25 Elektritööriistade üldised ohutusjuhised
. . . . . . . . . . . . .
35
25.1 Sissejuhatus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
25.2 Ohutus töökohal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
25.3 Elektrialane ohutus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
25.4 Inimeste ohutus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
25.5 Elektritööriista kasutamine ja käsitsemine
. . . . . . . . . .
37
25.6 Akutööriista kasutamine ja käsitsemine
. . . . . . . . . . . . .
37
25.7 Teenindus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
1 Eessõna
2 Informatsioon käesoleva
kasutusjuhendi kohta
0458-698-5221-A
3
eesti
3 Ülevaade
Aku STIHL AP ohutusjuhised
Laadijate STIHL AL 101, 300, 500 kasutusjuhend
Ohutusalane informatsioon STIHLi akude ja
paigaldatud akuga toodete kohta:
www.stihl.com/safety-data-sheets
2.2 Hoiatusjuhiste tähistus tekstis
HOIATUS
Juhis viitab ohtudele, mis võivad põhjustavad raskeid
vigastusi või surma.
Nimetatud meetmed suudavad raskeid vigastusi või
surma vältida.
JUHIS
Juhis viitab ohtudele, mis võivad materiaalset kahju
põhjustada.
Nimetatud meetmed suudavad materiaalset kahju vältida.
2.3 Sümbolid tekstis
3.1 Oksalõikur STIHL HTA 135 ja aku
1 Käepidevoolik
Käepidevoolik on ette nähtud oksalõikuri hoidmiseks ja
juhtimiseks.
Antud sümbol viitab ühele peatükile käesolevas
kasutusjuhendis.
3 Ülevaade
12
26
25
24
#
1
16
23
17
19
18
20
21
22
4
5
6
2
3
10
9
7
8
11
14
15
#
13
0000097168_002
0458-698-5221-A
4
eesti
3 Ülevaade
2Vars
Vars ühendab kõiki detaile.
3 Pingutusmutter
Lukustusmutter on mõeldud varrepikkuse
reguleerimiseks.
4 Ketiratas
Ketiratas ajab saeketti ringi.
5 Pingutuskruvi
Pingutuskruvi on ette nähtud ketipinge seadistamiseks.
6 Õlipaagi kork
Õlipaagi kork sulgeb õlipaagi.
7 Juhtplaat
Juhtplaat juhib saeketti.
8Saekett
Saekett lõikab puitu.
9 Piiraja
Piiraja toetab töö ajal oksalõikurit puidul.
10 Ketiratta kaas
Ketiratta kaas katab ketiratta kinni ja kinnitab juhtplaadi
oksalõikuri külge.
11 Mutter
Mutter kinnitab ketiratta kaane oksalõikuri külge.
12 Ketikaitse
Ketikaitse kaitseb saeketiga kokkupuutumise eest.
13 LEDid
LEDid näitavad aku laadimisseisundit ja rikkeid.
14 Aku
Aku varustab oksalõikurit energiaga.
15 Suruklahv
Suruklahv aktiveerib akul asuvad LEDid.
16 Lukustushoob
Tõkestushoob hoiab akut akušahtis.
17 Akušaht
Akušaht võtab vastu aku.
18 Kate
Kate toimib kohahoidikuna Smart Connector 2 A jaoks.
19 Juhtkäepide
Juhtkäepide on ette nähtud oksalõikuri käsitsemiseks
hoidmiseks ja juhtimiseks.
20 Lülitushoova lukustus
Lülitushoova riiv vabastab lülitushoova.
21 Vabastusnihik
Vabastusnihik on mõeldud oksalõikuri sisselülitamiseks.
22 LED
LED näitab oksalõikuri olekut.
23 Klamber
Klamber on mõeldud kandesüsteemi kinnitamiseks.
24 Lülitushoob
Lülitushoob lülitab oksalõikurit sisse ja välja.
25 õhufilter
Õhufilter filtreerib mootori poolt sisseimetud õhku.
26 Seisujalg
Seisujalg on mõeldud oksalõikuri ärapanemiseks
maapinnale.
# Võimsussilt koos masina numbriga
3.2 Sümbolid
Sümbolid võivad olla oksalõikuril ja akul ning tähendavad
järgmist:
Selles asendis on lukustusmutter avatud. Varre saab
välja tõmmata.
Selles asendis on lukustusmutter suletud. Vart ei saa
välja tõmmata.
See sümbol tähistab õlipaaki saeketi nakkeõli jaoks.
0458-698-5221-A
5
eesti
4 Ohutusjuhised
4.1 Hoiatussümbolid
Oksalõikuril või akul asuvad hoiatussümbolid tähendavad
järgmist:
See sümbol tähistab saeketi liikumissuunda.
Pöörlemissuund saeketi pingutamiseks
1 LED põleb punaselt. Aku on liiga soe või liiga
külm.
See sümbol tähistab vabastusnihikut.
4 LEDi vilguvad punaselt. Akul esineb rike.
Direktiivi 2000/14/EÜ kohaselt ühikutes dB(A)
garanteeritud helivõimsustase, et toodete
heliemissioone võrreldavaks teha.
Sümboli kõrval olevad andmed viitavad aku
energiamahutavusele vastavalt elemendi tootja
spetsifikatsioonile. Kasutamisel saadaolev
energiasisaldus on väiksem.
Ärge utiliseerige toodet koos olmejäätmetega.
4 Ohutusjuhised
Järgige ohutusjuhiseid ja ohutusmeetmeid.
Lugege, mõistke ja säilitage kasutusjuhendit.
L
WA
Kandke kaitseprille, kuulmekaitset ja
kaitsekiivrit.
Kandke turvasaapaid.
Kandke kaitsevarustust.
Pidage kinni ohutusvahemaast.
Võtke aku enne töökatkestusi, transportimist,
hoiulepanekut, hooldust või remonti välja.
Kaitske akut kuumuse ja tule eest.
Ärge kastke akut vedelikesse.
Pidage kinni akule lubatud
temperatuurivahemikust.
0458-698-5221-A
6
eesti
4 Ohutusjuhised
4.2 Sihtotstarbekohane kasutamine
Oksalõikur STIHL HTA 135 oksalõikur kõrgete puude
laasimiseks või kõrgete puude okste kärpimiseks.
Oksalõikurit ei tohi kasutada langetamiseks.
Oksalõikurit saab kasutada vihma korral.
Oksalõikurit varustatakse energiaga akult STIHL AP või
akult STIHL AR.
HOIATUS
Akud, mis pole STIHLi poolt oksalõikuri jaoks heaks
kiidetud, võivad tulekahjusid ning plahvatusi põhjustada.
Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada ja
materiaalne kahju tekkida.
Kasutage oksalõikurit akuga STIHL AP või akuga
STIHL AR.
Kui oksalõikurit või akut ei kasutata sihtotstarbekohaselt,
siis võivad inimesed vigastada või surma saada ning
materiaalne kahju tekkida.
Kasutage oksalõikurit nii, nagu käesolevas
kasutusjuhendis kirjeldatud.
Kasutage akut käesolevas kasutusjuhendis või aku
STIHL AR kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
4.3 Nõuded kasutajale
HOIATUS
Instrueerimata kasutajad ei suuda oksalõikurist ja akust
tulenevaid ohte tuvastada ega hinnata. Kasutaja või
teised inimesed võivad raskesti vigastada või surma
saada.
Kui oksalõikur või aku antakse teisele isikule edasi:
andke kasutusjuhend kaasa.
Tehke kindlaks, et kasutaja vastab järgmistele
nõuetele:
Kasutaja on välja puhanud.
Kasutaja on kehaliselt, sensoorselt ja vaimselt
võimeline oksalõikurit käsitsema ning sellega
töötama. Kui kasutaja on selleks kehaliselt,
sensoorselt ja vaimselt piiratult võimeline, siis tohib
kasutaja töötada ainult vastutava isiku järelevalve all
või instruktsiooni järgi.
Kasutaja ei suuda oksalõikurist ja akust tulenevaid
ohte tuvastada ega hinnata.
Kasutaja on täisealine või kasutajale õpetatakse
järelevalve all eriala vastavalt siseriiklikele
regulatsioonidele.
Kasutaja on saanud STIHLi esinduses või
asjatundliku isiku poolt instruktsiooni enne, kui ta
esimest korda oksalõikuriga töötab.
Kasutaja teovõime pole alkoholi, ravimite või
uimastite tõttu piiratud.
Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.
4.4 Riietus ja varustus
HOIATUS
Töö ajal võib oksalõikur pikad juuksed sisse tõmmata.
Kasutaja võib tõsiselt vigastada saada.
Siduge ja kinnitage pikad juuksed nii, et need
paikneksid õlgadest kõrgemal.
Töö ajal võidakse esemeid suure kiirusega üles paisata.
Kasutaja võib vigastada saada.
Töö ajal tekib müra. Müra võib kuulmist kahjustada.
Lugege, mõistke ja säilitage
kasutusjuhendit.
Kandke liibuvaid kaitseprille. Sobivad
kaitseprillid on normi EN 166 või siseriiklike
eeskirjade kohaselt kontrollitud ja vastava
tähistusega kaubanduses saadaval.
0458-698-5221-A
7
eesti
4 Ohutusjuhised
Allakukkuvad esemed võivad peale vigastusi põhjustada.
Töö ajal võidakse tolmu üles keerutada. Sissehingatud
tolm võib tervist kahjustada ja tekitada allergilisi
reaktsioone.
Tolmu üleskeerutamise korral: kandke
tolmukaitsemaski.
Ebasobiv riietus võib puudesse, võsasse ja oksalõikurisse
kinni jääda. Sobiva riietuseta kasutajad võivad raskesti
vigastada saada.
Kandke liibuvat riietust.
Võtke sallid ja ehted ära.
Kasutaja võib töö ajal ennast puidul igata. Kasutaja võib
puhastamise või hoolduse ajal saeketiga kokku puutuda.
Kasutaja võib vigastada saada.
Kui kasutaja kannab ebasobivaid jalatseid, siis võib ta
libastuda. Kasutaja võib vigastada saada.
4.5 Tööpiirkond ja ümbrus
4.5.1 Oksalõikur
HOIATUS
Kõrvalised isikud, lapsed ja loomad ei suuda oksalõikurist
ning ülespaisatud esemetest tulenevaid ohte tuvastada
ega hinnata. Kõrvalised isikud, lapsed ja loomad võivad
raskesti vigastada saada ning materiaalne kahju tekkida.
Hoidke esemete suhtes 15 m vahemaad.
Ärge jätke oksalõikurit järelevalveta.
Tehke kindlaks, et lapsed ei saa oksalõikuriga ngida.
Oksalõikuri elektrilised detailid võivad sädemeid tekitada.
Sädemed võivad kergesti süttivas või plahvatusvõimelises
ümbruses tulekahjusid ning plahvatusi tekitada. Inimesed
võivad raskesti vigastada või surma saada ja materiaalne
kahju tekkida.
Ärge töötage kergesti süttivas ja plahvatusvõimelises
ümbruses.
4.5.2 Aku
HOIATUS
Kõrvalised isikud, lapsed ja loomad ei mõista ega suuda
hinnata akuga seotud ohte. Kõrvalised isikud, lapsed ja
loomad võivad saada raskelt vigastada.
Hoidke kõrvalised isikud, lapsed ja loomad eemal.
Ärge jätke akut järelevalveta.
Veenduge, et lapsed ei saaks akuga mängida.
Kandke kuulmekaitset.
Kandke kaitsekiivrit.
Kandke vastupidavast materjalist
töökindaid.
Kandke haarduva tallaga tugevaid kinniseid
jalatseid.
Hoidke kõrvalised isikud, lapsed ja loomad
tööpiirkonnast 15 m raadiuses eemal.
0458-698-5221-A
8
eesti
4 Ohutusjuhised
Aku pole kõigi keskkonnamõjude eest kaitstud. Aku võib
teatud keskkonnamõjude tõttu süttida või plahvatada.
Inimesed võivad saada raskelt vigastada ja tekkida võib
materiaalne kahju.
Hoidke aku metallesemetest eemal.
Aku ei tohi sattuda kõrge rõhu alla.
Ärge jätke akut mikrolainete kätte.
Kaitske akut kemikaalide ja soolade eest.
4.6 Ohutusnõuetele vastav seisund
4.6.1 Oksalõikur
Oksalõikur on ohutusnõuetele vastavas seisundis, kui on
täidetud järgmised tingimused:
Oksalõikur on kahjustamata.
Õlipaagi sulgur on suletud.
Oksalõikur on puhas.
Käsitsemiselemendid talitlevad ja on muutmata.
Keti määrimissüsteem talitleb.
Sööbimisjäljed pole ketirattal sügavamad kui 0,5 mm.
On paigaldatud käesolevas kasutusjuhendis mainitud
juhtplaadi ja saeketi kombinatsioon.
Juhtplaat ja saekett on õigesti paigaldatud.
Saekett on õigesti pingutatud.
On paigaldatud antud oksalõikuri STIHLi
originaaltarvikud.
Tarvikud on õigesti paigaldatud.
HOIATUS
Ohutusnõuetele mittevastavas seisundis ei saa detailid
enam õigesti talitleda ja ohutusseadiste toime võidakse
tühistada ning kütus välja tungida. Inimesed võivad
raskesti vigastada või surma saada.
Töötage kahjustamata oksalõikuriga.
Sulgege õlipaagi kork.
Kui oksalõikur on määrdunud: puhastage oksalõikur.
Ärge muutke oksalõikurit. Erand: käesolevas
kasutusjuhendis mainitud juhtplaadi ja saeketi
kombinatsiooni paigaldamine.
Kui käsitsemiselemendid ei talitle: ärge töötage
oksalõikuriga.
Paigaldage antud oksalõikuri STIHLi originaaltarvikuid.
Paigaldage juhtplaat ja saekett käesolevas
kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
Paigaldage tarvikud nii, nagu käesolevas
kasutusjuhendis või tarviku kasutusjuhendis kirjeldatud.
Ärge pistke oksalõikuri avadesse esemeid.
Vahetage kulunud või kahjustatud juhisesildid välja.
Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.
4.6.2 Juhtplaat
Juhtplaat on ohutusnõuetele vastavas seisundis, kui on
täidetud järgmised tingimused:
Juhtplaat on kahjustamata.
Juhtplaat pole deformeerunud.
Soon on nii sügav või sügavam kui minimaalne
soonesügavus, @ 19.3.
Soone seinad on kraatideta.
Kaitske akut kuumuse ja tule eest.
Ärge visake akut tulle.
Kasutage ja hoidke akut
temperatuurivahemikus - 10 °C kuni
+5C.
Ärge kastke akut vedelikku.
0458-698-5221-A
9
eesti
4 Ohutusjuhised
Soon pole kitsenenud või laienenud.
HOIATUS
Ohutusnõuetele mittevastavas seisundis juhtplaat ei
suuda saeketti enam õigesti juhtida. Ringlev saekett võib
juhtplaadist välja hüpata. Inimesed võivad raskesti
vigastada või surma saada.
Töötage kahjustamata juhtplaadiga.
Kui soone sügavus on väiksem kui minimaalne
soonesügavus: asendage juhtplaat.
Eemaldage juhtplaadilt kord nädalas kraatid.
Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.
4.6.3 Saekett
Saekett on ohutusnõuetele vastavas seisundis, kui on
täidetud järgmised tingimused:
Saekett on kahjustamata.
Saekett on õigesti teritatud.
Kulumismärgistused on lõikehammastel nähtavad.
HOIATUS
Ohutusnõuetele mittevastavas seisundis ei saa detailid
enam õigesti talitleda ja ohutusseadiste toime võidakse
tühistada. Inimesed võivad raskesti vigastada või surma
saada.
Töötage kahjustamata saeketiga.
Teritage saeketti õigesti.
Kui esineb ebaselgusi: pöörduge STIHLi esindusse.
4.6.4 Aku
Aku on ohutusnõuetele vastavas olekus, kui täidetud on
järgmised tingimused.
Aku on kahjustamata.
Aku on puhas ja kuiv.
Aku töötab ja seda pole muudetud.
HOIATUS
Kui aku ei ole ohutusnõuetele vastavas olekus, ei saa
sellega enam ohutult töötada. Inimesed võivad saada
raskelt vigastada.
Töötage akuga, mis ei ole kahjustatud ning on
töökorras.
Ärge laadige kahjustunud või defektset akut.
Kui aku on määrdunud või märg: puhastage aku ära ja
laske kuivada.
Ärge akut muutke.
Ärge pistke aku avadesse esemeid.
Ärge ühendage ja lühistage aku kontakte
metallesemetega.
Ärge akut avage.
Vahetage kulunud või kahjustatud sildid välja.
Kahjustunud akust võib akuvedelik välja voolata. Vedeliku
sattumine nahale või silma võib nahka või silmi ärritada.
Vältige vedelikuga kokkupuutumist.
Nahale sattumisel: peske kokkupuutunud kohti rohke
vee ja seebiga.
Silma sattumisel: loputage silmi vähemalt 15 minutit
rohke veega ja pöörduge arsti poole.
Kahjustunud või vigane aku võib ebatavaliselt haiseda,
suitseda või põleda. Inimesed võivad saada raskelt
vigastada või surma ja tekkida võib materiaalne kahju.
Kui aku haiseb ebatavaliselt või suitseb: ärge akut
kasutage ja hoidke see põlevatest materjalidest eemal.
Kui aku põleb: proovige kustutada akut tulekustuti või
veega.
0458-698-5221-A
10
eesti
4 Ohutusjuhised
4.7 Töötamine
4.7.1 Saagimine
HOIATUS
Kui inimesed pole väljaspool tööpiirkonda hõikekaugusel,
siis ei saa hädajuhtumi korral abi osutada.
Tehke kindlaks, et inimesed on väljaspool tööpiirkonda
hõikekaugusel.
Kasutaja ei saa teatud kindlates olukordades enam
kontsentreeritult töötada. Kasutaja võib oksalõikuri üle
kontrolli kaotada, komistada, kukkuda ja raskesti
vigastada saada.
Töötage rahulikult ja läbimõeldult.
Kui valgustingimused ja nähtavustingimused on halvad:
ärge töötage oksalõikuriga.
Käsitsege oksalõikurit üksi.
Pöörake tähelepanu takistustele.
Töötage maapinnal seistes ja hoidke tasakaalu. Kui
tuleb töötada rgustes: kasutage tõstelava või turvalisi
tellinguid.
Kui tekivad väsimusnähud: tehke tööpaus.
Ringlev saekett võib kasutajat lõigata. Kasutaja võib
tõsiselt vigastada saada.
Ärge puudutage ringlevat saeketti.
Kui saekett on mingi esemega blokeeritud: Lülitage
oksalõikur välja ja võtke aku välja. Kõrvaldage alles siis
ese.
Ringlev saekett soojeneb ja venib. Kui saeketti ei määrita
ega pingutata piisavalt üle, siis võib saekett juhtplaadist
välja hüpata või katkeda. Inimesed võivad raskesti
vigastada saada ja materiaalne kahju tekkida.
Kasutage saeketi nakkeõli.
Kontrollige töö ajal regulaarselt saeketi pinget. Kui
saeketi pinge on liiga väike: pingutage saeketti.
Kui oksalõikur muutub töö ajal või käitub ebatavaliselt, siis
ei pruugi olla oksalõikur ohutusnõuetele vastavas
seisundis. Inimesed võivad raskesti vigastada saada ja
materiaalne kahju tekkida.
Lõpetage töö, võtke aku välja ja pöörduge STIHLi
esindusse.
Töö ajal võivad tekkida oksalõikuri tõttu vibratsioonid.
Tehke tööpause.
Kui tekivad verevarustushäire ilmingud: pöörduge arsti
poole.
Kui ringlev saekett puutub vastu kõva eset, siis võivad
tekkida sädemed. Sädemed võivad kergesti süttivas
ümbruses tulekahjusid põhjustada. Inimesed võivad
raskesti vigastada või surma saada ja materiaalne kahju
tekkida.
Ärge töötage kergesti süttimisvõimelises ümbruses.
Kui lülitushoob lastakse lahti, siis liigub saekett veel
lühikest aega edasi. Liikuv saekett võib inimesi lõigata.
Inimesed võivad raskesti vigastada saada.
Hoidke oksalõikurit mõlema käega kinni ja oodake, kuni
saekett enam ei liigu.
Ohuolukordades võib kasutaja paanikasse sattuda ega
suuda kandesüsteemi maha võtta. Kasutaja võib tõsiselt
vigastada saada.
Harjutage kandesüsteemi mahavõtmist.
Kandke kindaid.
0458-698-5221-A
11
eesti
4 Ohutusjuhised
HOIATUS
Kui saetakse pinge all seisvat puitu, siis võidakse
juhtplaat kinni kiiluda. Kasutaja võib oksalõikuri üle
kontrolli kaotada ja raskesti vigastada saada.
Saagige esmalt surveküljele (A) koormusest
vabastamise lõige (1), siis saagige astmega tüve poole
tõmbeküljele (B) eralduslõige (2).
OHT
Kui töötatakse pinget juhtivate juhtmete ümbruses, siis
võib saekett pinget juhtivate juhtmetega kokku puutuda ja
neid kahjustada. Kasutaja võib raskesti vigastada või
surma saada.
4.7.2 Laasimine
HOIATUS
Laasimise ajal või mahasaetud oks alla kukkuda. Kasutaja
võib tõsiselt vigastada saada.
Ärge seiske kunagi oksa all, mida saetakse.
Pidage horisontaali suhtes kinni maksimaalselt 60°
nurgast.
4.8 Reaktsioonijõud
4.8.1 Tagasilöök
Tagasilöök võib tekkida järgmistel põhjustel:
Ringlev saekett puutub juhtplaadi tipu ülemise veerandi
piirkonnas vastu kõva eset ja pidurdatakse kiiresti seisma.
Ringlev saekett on juhtplaadi tipu juures kinni kiilutud.
Hoidke pinget juhtivate juhtmete suhtes
15 m vahekaugust.
B
2
1
0000-GXX-8685-A0
A
max 60°
0000097294_001
0000-GXX-4802-A0
0458-698-5221-A
12
eesti
4 Ohutusjuhised
HOIATUS
Kui tekib tagasilöök, siis võib oksalõikur üles viskuda.
Kasutaja võib oksalõikuri üle kontrolli kaotada ja raskesti
vigastada saada või surma saada.
Hoidke oksalõikurit mõlema käega kinni.
Hoidke oma keha oksalõikuri pikendatud
keeramispiirkonnast eemal.
Töötage käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
Ärge töötage juhtplaadi tipu ülemise veerandi
piirkonnas.
Töötage õigesti teritatud ja õigesti pingutatud
saeketiga.
Kasutage vähendatud tagasilöögiga saeketti.
Kasutage väikese plaadipeaga juhtplaati.
Saagige täisgaasiga.
4.8.2 Sissetõmbamine
Kui töötatakse juhtplaadi alaküljega, siis tõmmatakse
oksalõikurit kasutajast eemale.
HOIATUS
Kui ringlev saekett puutub vastu kõva eset ja pidurdatakse
kiiresti seisma, siis võib oksalõikur äkki väga tugevasti
kasutajast eemale tõmbuda. Kasutaja võib oksalõikuri üle
kontrolli kaotada ja raskesti vigastada saada või surma
saada.
Hoidke oksalõikurit mõlema käega kinni.
Töötage käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
Juhtige juhtplaati lõikes sirgelt.
Pange piiraja õigesti kohale.
Saagige täisgaasiga.
0000-GXX-4803-A0
0000-GXX-1348-A0
0458-698-5221-A
13
eesti
4 Ohutusjuhised
4.8.3 Tagasilöök
Kui töötatakse juhtplaadi ülaküljega, siis tõukub oksalõikur
kasutaja poole.
HOIATUS
Kui ringlev saekett puutub vastu kõva eset ja pidurdatakse
kiiresti seisma, siis võib oksalõikur äkki väga tugevasti
kasutaja poole tõukuda. Kasutaja võib oksalõikuri üle
kontrolli kaotada ja raskesti vigastada saada või surma
saada.
Hoidke oksalõikurit mõlema käega kinni.
Töötage käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
Juhtige juhtplaati lõikes sirgelt.
Saagige täisgaasiga.
4.9 Transportimine
4.9.1 Oksalõikur
HOIATUS
Transportimise ajal võib oksalõikur ümber kukkuda või
liikuda. Inimesed võivad vigastada saada ja materiaalne
kahju tekkida.
Lükake ketikaitse nii juhtplaadi peale, et see katab kogu
juhtplaadi ära.
Kindlustage oksalõikur pingutusrihmade, rihmade või
võrguga nii, et see ei saa ümber kukkuda ega liikuda.
4.9.2 Aku
HOIATUS
Aku pole kõigi ümbrusmõjude eest kaitstud. Kui aku on
allutatud teatud kindlatele ümbrusmõjudele, siis võib aku
kahjustada saada ja materiaalne kahju tekkida.
Ärge transportige kahjustatud akut.
Transportige akut elektrit mittejuhtivas pakendis.
Transportimise ajal võib aku ümber kukkuda või liikuda.
Inimesed võivad vigastada saada ja materiaalne kahju
tekkida.
Pakendage aku pakendisse nii, et see ei saa liikuda.
Kindlustage pakend nii, et see ei saa liikuda.
4.10 Säilitamine
4.10.1 Oksalõikur
HOIATUS
Lapsed ei suuda oksalõikurist tulenevaid ohte tuvastada
ega hinnata. Lapsed võivad raskesti vigastada saada.
Lükake ketikaitse nii juhtplaadi peale, et see katab kogu
juhtplaadi ära.
Säilitage oksalõikurit väljaspool laste käeulatust.
0000-GXX-1349-A0
Võtke aku välja.
Võtke aku välja.
0458-698-5221-A
14
eesti
4 Ohutusjuhised
Oksalõikuri elektrilised kontaktid ja metallist detailid
võivad niiskuse tõttu korrodeeruda. Oksalõikur võib
kahjustada saada.
Säilitage oksalõikurit puhta ja kuivana.
4.10.2 Aku
HOIATUS
Lapsed ei suuda akust tulenevaid ohte tuvastada ega
hinnata. Lapsed võivad raskesti vigastada saada.
Säilitage akut väljaspool laste käeulatust.
Aku pole kõigi ümbrusmõjude eest kaitstud. Kui aku on
allutatud teatud kindlatele ümbrusmõjudele, siis võib aku
kahjustada saada.
Säilitage akut puhta ja kuivana.
Säilitage akut suletud ruumis.
Säilitage akut oksalõikurist ja laadijast eraldi.
Säilitage akut elektrit mittejuhtivas pakendis.
Säilitage akut temperatuurivahemikus - 10 °C ja
+ 50 °C vahel.
4.11 Puhastamine, hooldamine ja remontimine
HOIATUS
Kui puhastuse, hoolduse või remondi ajal on aku sisse
pandud, siis võidakse oksalõikur ettekavatsematult sisse
lülitada. Inimesed võivad raskesti vigastada saada ja
materiaalne kahju tekkida.
Teravatoimelised puhastusvahendid, veejoaga või
torkavate esemetega puhastamine võivad oksalõikurit,
juhtplaati, saeketti või akut kahjustada. Kui oksalõikurit,
juhtplaati, saeketti või akut ei puhastata õigesti, siis ei
pruugi detailid enam õigesti talitleda ja ohutusseadiste
toime võidakse tühistada. Inimesed võivad raskesti
vigastada saada.
Puhastage oksalõikurit, juhtplaati, saeketti ja akut
käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
Kui oksalõikurit, juhtplaati, saeketti või akut ei hooldata i
remondita õigesti, siis ei pruugi detailid enam õigesti
talitleda ja ohutusseadiste toime võidakse tühistada.
Inimesed võivad raskesti vigastada või surma saada.
Ärge hooldage või remontige oksalõikurit ja akut ise.
Kui oksalõikurit või akut tuleb hooldada või remontida:
pöörduge STIHLi esindusse.
Hooldage või remontige juhtplaati ja saeketti
käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
Kasutaja võib ennast saeketi puhastamise ajal teravatel
lõikehammastel lõigata. Kasutaja võib vigastada saada.
Võtke aku välja.
Võtke aku välja.
Kandke vastupidavast materjalist
töökindaid.
0458-698-5221-A
15
eesti
5 Oksalõikuri tegemine kasutusvalmis
5.1 Oksalõikuri tegemine kasutusvalmis
Iga kord enne töö algust peate viima läbi järgmised
sammud:
Tehke kindlaks, et järgmised detailid on ohutusnõuetele
vastavas seisundis:
Oksalõikur, @ 4.6.1.
Juhtplaat, @ 4.6.2.
Saekett, @ 4.6.3.
–Aku, @ 4.6.4.
Kontrollige akut, @ 10.6.
Laadige aku täielikult nii, nagu laadijate STIHL AL 101,
300, 500 kasutusjuhendis kirjeldatud.
Puhastage oksalõikur, @ 15.1.
Oksalõikuri kokkupanemine
Klambri paigaldamine, @ 7.2.
Seisujala paigaldamine, @ 7.3.
Paigaldage juhtplaat ja saekett, @ 7.4.1.
Pingutage saekett, @ 7.5.
Valage saeketi nakkeõli sisse, @ 7.6.
Seadistage varre pikkus, @ 11.1.
Klambri rihtimine, @ 11.2.
Pange kandesüsteem selga ja seadistage, @ 11.3.
Käsitsemiselementide kontrollimine, @ 10.4.
Kui käsitsemiselementide kontrolli ajal vilguvad akul
3 LEDi punaselt: võtke aku välja ja pöörduge STIHLi
esindusse.
Oksalõikuris esineb rike.
Kontrollige keti määrimissüsteemi, @ 10.5.
Kui samme ei saa läbi viia: ärge kasutage oksalõikurit ja
pöörduge STIHLi esindusse.
6.1 Aku laadimine
Laadimisaeg sõltub erinevatest teguritest, nt aku
temperatuurist või ümbrustemperatuurist. Tegelik
laadimisaeg võib esitatud laadimisajast kõrvale kalduda.
Laadimisaeg on esitatud www.stihl.com/charging-times all.
Laadige akut laadijate STIHL AL 101, 300, 500
kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
6.2 Laadimisseisundi näitamine
Vajutage suruklahvi (1).
LEDid põlevad u 5 sekundit roheliselt ja näitavad
laadimisseisundit.
Kui parem LED vilgub roheliselt: Laadige akut.
6.3 LEDid akul
LEDid võivad näidata aku laadimisseisundit või rikkeid.
LEDid võivad roheliselt või punaselt põleda või vilkuda.
Kui LEDid põlevad või vilguvad roheliselt, siis näidatakse
laadimisseisundit.
Kui LEDid põlevad või vilguvad punaselt: kõrvaldage
rikked, @ 18.
Oksalõikuris või akus esineb rike.
5 Oksalõikuri tegemine kasutusvalmis 6 Aku laadimine ja LEDid
1
0000-GXX-1248-A0
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%
0458-698-5221-A
16
eesti
7 Oksalõikuri kokkupanemine
7.1 Oksalõikuri kokkupanemine
Lülitage oksalõikur välja ja võtke aku välja.
Tõmmake kaitsekork (1) maha.
Seadke varre pikkuseks a = 10 cm.
Märgistage vars (2) kohas b = 6 cm.
Rihtige klemmhülss (4) ja ülekandemehhanism (3), nagu
joonisel näidatud.
Lükake ülekandemehhanism (3) kuni märgistuseni b varre
(2) peale.
Pingutage kruvid (5) tugevasti kinni.
Kui ülekandemehhanismi (3) ei saa kuni märgistuseni b
varre (2) peale lükata:
Keerake mutrit (7) senikaua vastupäeva, kuni ketiratta
kaane (6) saab maha võtta.
Võtke ketiratta kaas (6) maha.
Keerake ketiratast (8) ja lükake ülekandemehhanism (3)
kuni märgistuseni b varre (2) peale.
Pange ketiratta kaas (6) nii oksalõikuri külge, et see on
oksalõikuriga kohakuti.
Keerake mutter (7) peale ja pingutage tugevasti kinni.
Vabastage poldid (9).
Tõmmake kaitsetoru (10) välja.
7 Oksalõikuri kokkupanemine
b
1
2
3
a
0000097972_001
90°
4
3
90°
5
0000098531_001
7
6
8
0000098623_001
10
9
0000097324_001
0458-698-5221-A
17
eesti
7 Oksalõikuri kokkupanemine
Tõmmake kaitsekork (11) maha.
Keerake vart (2) ja vajutage juhtkäepideme (12) suunas,
kuni vahekaugus c = 2 cm.
Rihtige korpus (13) ja ülekandemehhanism (3), nagu
joonisel näidatud.
Pingutage kruvid (9) tugevasti kinni.
Oksalõikurit pole tarvis enam lahti monteerida.
7.2 Klambri paigaldamine
Lülitage oksalõikur välja ja võtke aku välja.
Suruge klamber (1) kokku ja pange käepidevooliku (2)
peale.
Klambrit pole tarvis taas maha monteerida.
7.3 Seisujala paigaldamine
Lülitage oksalõikur välja ja võtke aku välja.
Pange seisujala (1) vasak pool küljel katte vastu.
Keerake kruvi (2) sisse.
Pange seisujala (3) parem pool küljel katte vastu.
Keerake kruvi (5) sisse.
Keerake poldid (4) sisse ja pingutage tugevasti kinni.
Pingutage kruvi (2) ja kruvi (5) tugevasti kinni.
Seisujalga pole enam tarvis paigaldada.
11
12
2
0000097973_001
c
13
c
3
90°
90°
0000098532_001
1
2
0000097169_001
5
2
1
4
3
0000097173_001
0458-698-5221-A
18
eesti
7 Oksalõikuri kokkupanemine
7.4 Juhtplaadi ja saeketi paigaldamine ning
mahavõtmine
7.4.1 Juhtplaadi ja saeketi paigaldamine
Kombinatsioon juhtplaadist ja saeketist, mis ketirattale
sobivad ning mida paigaldada tohib, on esitatud tehnilistes
andmetes, @ 20.1.
Lülitage oksalõikur välja ja võtke aku välja.
Keerake mutrit (1) senikaua vastupäeva, kuni ketiratta
kaane (2) saab maha võtta.
Võtke ketiratta kaas (2) maha.
Keerake pingutuskruvi (3) senikaua vastupäeva, kuni
pingutusnihik (4) toetub vasakul vastu korpust.
Pange saekett nii juhtplaadi soonde, et nooled näitavad
saeketi ühenduslülidel ülaküljel liikumissuunda.
Pange juhtplaat koos saeketiga nii oksalõikurile, et on
täidetud järgmised tingimused:
Saeketi veolülid istuvad ketiratta (7) hammastes.
Rantkruvi (5) pea istub juhtplaadi (6) pikiavas.
Pingutusnihiku naga (4) asub juhtplaadi (6) avas (8).
Juhtplaadi (6) orientatsioon ei mängi mingit rolli.
Juhtplaadile (6) prinditud kiri võib paikneda ka pea peal.
Keerake pingutuskruvi (3) senikaua päripäeva, kuni
saekett toetub vastu juhtplaati. Seejuures juhtige saeketi
veolülid juhtplaadi soonde.
Juhtplaat (6) ja saekett toetuvad vastu oksalõikurit.
Pange ketiratta kaas (2) nii oksalõikuri külge, et see on
oksalõikuriga kohakuti.
Keerake mutter (1) peale ja pingutage tugevasti kinni.
7.4.2 Juhtplaadi ja saeketi mahavõtmine
Lülitage oksalõikur välja ja võtke aku välja.
1
2
3
4
0000097170_001
0000-GXX-2954-A0
6
7
5
8
0000097171_001
0000097172_001
6
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

STIHL HTA 135 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend