Behringer UMX610 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

Käytohje
U-CONTROL
UMX610/UMX490
The Ultimate Studio in a Box: 61/49-Key USB/MIDI Controller
Keyboard with Separate USB/Audio Interface
2 U-CONTROL UMX610/UMX490 Käytohje
Sisällysluettelo
Kiittää te .......................................................................... 2
1. Ennen Kuin Aloitatte ................................................. 4
1.1 Toimitus .................................................................................. 4
1.2 Käyttöönotto ja virransyöttö .......................................... 4
1.3 Online-rekisteröinti ............................................................ 4
1.4 Järjestelmävaatimukset .................................................... 4
2. USB ja Standalone ..................................................... 4
3. Hallintalaitteet Jaliitännät ....................................... 5
4. Käyt ......................................................................... 5
4.1 Factory memory .................................................................. 5
4.2 User memory ....................................................................... 5
4.3 Assign-tila .............................................................................. 6
5. Tekniset Tied .............................................................. 8
6. Liite ............................................................................. 9
Kiittää te
Onnittelut UMX-laitteen hankinnasta. UMX on erittäinjoustava,
kontrolleri-yksiköllä varustettu master-koskettimisto, jokasoveltuu mitä
erilaisimpiin käyttötarkoituksiin. Halusitpa sittenkäyttää laitesyntetisaattoria,
GeneralMIDI -äänentuottajaa taiefektilaitteita tietokoneesta riippumatta tai
käyttää UMX-laitettahelppoon sekvensserin ohjaukseen tai PlugIn-kontrolliin –
UMXon erittäin mukava käyttää ja tukee sinua uskomattomalla tavallaideoidesi
luontevassa toteuttamisessa.
3 U-CONTROL UMX610/UMX490 Käytohje
Tärkeitä
turvallisuusohjeita
JURIDINEN PERUUTUS
Varoitus
Symbolilla merkityissä päätteissä
sähkövirran voimakkuus on niin korkea,
että ne sisältävät sähköiskun vaaran. Käytäainoastaan
korkealaatuisia, kaupallisesti saatavana olevia
kaiutinjohtoja, joissa on ¼"TS-liittimet valmiiksi
asennettuina. Kaikenlainen muu asennus tai muutosten
teko tulisi tehdä ammattitaitoisen henkilön toimesta.
Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan
mukana seuraavissa liitteissä olevista
tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista.
Luekäyttöohjeet.
Varoitus
Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta
(tai taustasektion kantta) tule poistaa.
Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia.
Huoltotoimet saa suorittaa vain alan ammattihenkilö.
Varoitus
Vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun
vaaraa ei laitetta saa altistaa sateelle tai
kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa roiskevedelle, eikä sen
päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä,
kuten maljakoita.
Varoitus
Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu
ainoastaan pätevän huoltohenkilökunnan
käyttöön. Vähentääksesi sähköiskun vaaraa ei sinun
tulisi suorittaa mitään muita kuin käyttöohjeessa
kuvattuja huoltotoimia. Huoltotoimet saa suorittaa vain
alanammattihenkilö.
1. Lue nä mä ohjeet.
2. Säilytä nämä ohjeet.
3. Huomioi kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
6. Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.
7. Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan
antamien ohjeiden mukaisesti.
8. Älä asenna lämpölähteiden, kuten
lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien
laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle.
9. Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen
turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi
kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa
pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä.
Leveä kieli tai kol-mas terä on tarkoitettu oman
turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu
pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen
neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen.
10. Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen
aiheuttamien vaurioiden varalta. Huolehdi erityisesti
pistokkeiden ja jatkojohtojen suojaamiselta sekä siitä
kohdasta, jossa verkkojohto tulee uloslaitteesta.
11. Laitteen tule olla liitettynä sähköverkkoon aina
vioittumattomalla suojajohtimella.
12. Jos laitteen sähkövirta kytketään pois päältä
pääverkon tai laitteen pistokkeesta, on näiden oltava
sellaisessa paikassa, että niitä pääsee käyttämään
millointahansa.
13. Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia
kiinnityksiä/lisälaitteita.
14. Käytä ainoastaan
valmistajan mainitseman
tai laitteen mukana
myydyn cartin,
seisontatuen, kolmijalan,
kan-nattimen tai
pöydän kanssa. Cartia
käytettäessä tulee cart/
laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompa-stumasta
itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahin-goittumisilta
vältyttäisiin.
15. Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja
laitteen ollessa pidempään käyttämättä.
16. Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon
ammatti-laisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kunlaite
on jotenkin vaurio-itunut, esim. kun virtajohto tai
–pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt
nestettä tai jotakin muuta, yksikkö on altistunut sateelle
tai kosteudelle, se ei toimi tavano-maisesti tai on
päässytputoamaan.
17. Tuotteen oikea hävitys:
Tämäsymboli osoittaa, että
tuotetta ei WEEE-direktiivin
(2002/96/EY) ja paikallisen
lain mukaan saa hävittää
kotitalousjätteen mukana.
Tuotetulee toimittaa
valtuutettuun, sähkö- ja elektroniikkalaitteille
tarkoitettuun kierrätyspisteeseen. Tällaisenjätteen
epäasianmukainen hävitys saattaa vahingoittaa
ympäristöä ja henkilön terveyttä sähkö- ja
elektroniikkalaitteisiin mahdollisesti sisältyvien
vaarallisten aineiden takia. Kunhävität tuotteen
asianmukaisesti, autat myös tehostamaan
luonnonvarojen käyttöä. Saatlisätietoja
hävitettävälle laitteelle tarkoitetuista
kierrätyspisteistä kotipaikkakuntasi viranomaisilta,
jätteenkäsittelyviranomaiselta taijätehuoltoyritykseltä.
TEKNISET MÄÄRITTELYT JA ULKOASU VOIVAT MUUTTUA
ILMAN ERILLISTÄ ILMOITUSTA. TÄSSÄKERROTUT
TIEDOT OVAT OIKEELLISIA PAINOHETKELLÄ.
KAIKKITAVARAMERKIT OVAT OMAISUUTTA,
NIIDENOMISTAJIEN OMAISUUTTA. MUSICGROUP EI OTA
VASTUUTA HENKILÖLLE KOITUVISTA MENETYKSISTÄ,
JOTKA SAATTAVAT AIHEUTUA TÄYDELLISESTÄ TAI
OSITTAISESTA LUOTTAMUKSESTA TÄSSÄ KUVATTUJA
KUVAUKSIA, VALOKUVIA TAI LAUSUNTOJA KOHTAAN.
VÄRIT JA TEKNISET MÄÄRITTELYT SAATTAVAT
VAIHDELLA JONKIN VERRAN TUOTTEIDEN VÄLILLÄ.
MUSICGROUPTUOTTEITA MYYVÄT VAIN VALTUUTETUT
JÄLLEENMYYJÄT. JAKELIJATJA JÄLLEENMYYJÄT
EIVÄT OLE MUSICGROUP:IN EDUSTAJIA, EIKÄHEILLÄ
OLE MINKÄÄNLAISIA VALTUUKSIA ESITTÄÄ
MUSICGROUP:IÄ SITOVIA, SUORIA TAI EPÄSUORIA
LUPAUKSIA TAI TUOTEESITTELYJÄ. TÄMÄ OPAS ON
TEKIJÄNOIKEUSSUOJATTU. MITÄÄN TÄMÄN OPPAAN
OSAA EI SAA KOPIOIDA TAI LEVITTÄÄ MISSÄÄN
MUODOSSA TAI MILLÄÄN TAVOIN, SÄHKÖISESTI TAI
MEKAANISESTI, MUKAANLUKIEN VALOKOPIOINTI JA
KAIKENLAINEN TALLENTAMINEN, MITÄÄNTARKOITUSTA
VARTEN, ILMANMUSICGROUPIPLTD.:N AIEMPAA
KIRJALLISTALUPAA.
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
4 U-CONTROL UMX610/UMX490 Käytohje
1. Ennen Kuin Aloitatte
1.1 Toimitus
Turvallisen kuljetuksen takaamiseksi on uusi UMX pakattu tehtaalla huolellisesti.
Mikäli pakkauslaatikossa tästä huolimatta näkyy vaurioita, tarkasta heti,
ettälaitteessa ei ole ulkoisia vaurioita.
Jos laite on vaurioitunut, ÄLÄ lähetä sitä meille takaisin, vaan ota
ensin yhteyttä kauppiaaseen ja kuljetusyritykseen, sillä oikeus
vahingonkorvaukseen voi muuten raueta.
Suosittelemme käyttämään asianmukaista kujetuslaukkua
UMX-laitteen myöhempien kuljetusten aikana parhaan mahdollisen
suojan takaamiseksi.
Käytä aina alkuperäistä pakkausta, jotta laite ei vaurioituisi
säilytyksen tai lähetyksen aikana.
Älä koskaan anna lasten käsitellä laitetta tai pakkausmateriaaleja
ilman valvontaa.
Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäristöystävällisesti.
1.2 yttöönotto ja virransyöttö
Aseta UMX sellaiseen paikkaan, jossa se ei pääse ylikuumenemaan.
Virransyöttötapahtuu joko USB:n tai 9voltin verkkolaitteen (100 mA) kautta tai
sitten paristolla. Tarkista, että verkkolaitteen ja paristojen napaisuus on oikea!
U-CONTROL UMX
USB Cable (included)
PC/MAC
Kuva 1.1: Virransttö USB:n kautta
Kuva 1.2: Patterilokero UMX:n pohjassa
1.3 Online-rekisteröinti
Käy rekisteröimässä uusi BEHRINGER-laitteesi mahdollisimman pian
sen ostamisen jälkeen Internet-osoitteessa http://behringer.com ja lue
takuuehdothuolellisesti.
Jos BEHRINGER-laitteessasi ilmenee vika, pyrimme korjaa-maan sen
mahdollisimman nopeasti. Ota yhteys laitteen myyneeseen liikkeeseen. Josliike
sijaitsee kaukana, voit kääntyä myös suoraan sivukonttorimme puoleen.
Haaraliikkeidemme yhteystiedot löydät laitteen alkuperäispakkauksessa
olevasta luettelosta (Global Contact Information/European Contact Information).
Jospakkauksessa ei ole asuinmaasi yhteystietoja, käänny lähimmän
maahantuojan puoleen. Yhteystiedot löydät Support-sivuilta Internet-
osoitteesta http://behringer.com.
Laitteen ja sen ostopäivän rekisteröinti sivustoon helpottaa takuukäsittelyä.
Kiitos yhteistyöstäsi!
1.4 Järjestelmävaatimukset
USB-käyttöä varten riittää USB-liitännällä varustettu ajanmukainen
WINDOWS tai MAC -tietokone. Järjestelmä tukee sekä versiota USB 1.1 et
versiota USB 2.0. UMX tukee WINDOWS XP ja MAC OS X -käyttöjärjestelmien
USB MIDI-yhteensopivuutta.
2. USB ja Standalone
UMX:ää voi käyttää joko USB-interfacena tai itsenäisesti toimivana laitteena.
Kun UMX yhdistetään USB:kautta tietokoneeseen, syntyy seuraava
signaalivirta(kuva 2.1):
Sound-Module
PC/MAC
MIDI
(intern)
IN
OUT
USB
(intern)
Kuva 2.1: MIDI-signaalivirta: MIDI-tiedot lähetetään virtuaalisten MIDI IN- ja MIDI OUT -liitäntöjen
Kun UMX ei ole kytkettynä USB: n kautta tietokoneeseen, se on
standalone-tilassa, jolloin se pystyy lähettämään MIDI OUT-liitännän ((4))
kauttaMIDI-tietoja.
5 U-CONTROL UMX610/UMX490 Käytohje
(10) (11)(9)(8)(6)
(5)
(4)
(7)
(3) (2) (1)
Kuva 3.1: Kuva UMX-laitteesta ylhäältä
3. Hallintalaitteet Jaliitännät
(1) KOSKETTIMISTO: 49/61 painotettua, suurta kosketinta. Se toimii myös
arvojen antajana osoitusprosessin aikana.
(2) MODULATION-pyörän (tehdasasetuksena CC 1) voi osoittaa mille tahansa
MIDI-controllerille.
(3) PITCH BEND-pyörän voi osoittaa mille tahansa MIDI-controllerille.
(4) VOLUME/DATA-faderin (tehdasasetuksena CC 7) voi osoittaa mille tahansa
MIDI-controllerille.
(5) Osoitus suoritetaan ASSIGN-painikkeella.
(6) USER MEMORY-näppäimellä aktivoidaan sisäinen muisti, johon tallennetut
asetukset pysyvät tallella myös laitteen ollessa sammutettuna.
(7) OCTAVE SHIFT-painikkeilla voidaan transponoida (useaa oktaavia alas tai
ylös, vrt. taulukko 3.1 LED-toiminnot). Ms OCTAVE SHIFT -painikkeet voi
osoittaa mille tahansa MIDI-controllerille.
(8) Kahdeksan R1 - R8-säätöpyörän tehtävät on kuvattu taulukossa (10).
ASSIGN-tilassa nekin voi osoittaa mille tahansa controllerille.
(9) Kahdeksan B1 - B8-painikkeen tehtävät on kuvattu taulukossa (10).
ASSIGN-tilassa nekin voi osoittaa mille tahansa controllerille.
(10) Taulukosta näkyvät tehtaalla tehdyt controller-asetukset.
(11) Näppäinten toiminnot: Tietoa yksittäisten näppäinten erikoistoiminnoista.
Toimenpide Äänenkorkeus LED
painetaan kerran
siirtyminen yhdellä oktaavilla ylös-
tai alaspäin
LED palaa jatkuvasti
painetaan toisen kerran
siirtyminen vielä yhdellä oktaavilla
ylös- tai alaspäin (yhteensä kaksi)
LED vilkkuu
painetaan kolmannen
kerran
siirtyminen vielä yhdellä oktaavilla
ylös- tai alaspäin (nyt yhteensä
kolme oktaavia)
LED vilkkuu
painetaan molempia
painikkeita
Reset (jokainen siirto peruutetaan) LEDit eivät syty palamaan
Taul. 3.1: OCTAVE SHIFT -tilaan liittyvät LED-toiminnot
(12) (13) (14) (15) (16)
Kuva 3.2: Laitteen takapuolella olevat liitännät
(12) Liitäntämahdollisuus ulkoiselle verkkolaitteelle (ei sisälly toimitukseen).
(13) UMX:n USB-liitäntä. Liitäntä on yhdenmukainen
USB 1- ja USB 2 -standardien kanssa.
(14) UMX:n MIDI OUT-holkki.
(15) FOOT SWITCH-liitännän (tehdasasetuksena CC 64) voi osoittaa mille
tahansa MIDI-controllerille.
(16) POWER-kytkin virran kytkemiseen päälle ja pois päältä.
Kaikki edellä kuvatut tehdasasetukset koskevat
GLOBAL MIDI-kanavaa 1.
Jos haluat sulkea UMX:n tai irrottaa USB-liittimen tietokoneen ollessa
päällä, sulje sitä ennen kaikki ohjelmat.
4. yttö
Tässä käytohjeessa tarkoittavat painikkeet (10) ja näppäimet ((1)) eri asioita!
Niitä ei pidä sekoittaa!
4.1 Factory memory
FACTORY MEMORYssa ovat UMX:n perusasetukset (ks.Controller Map (10)).
Nämäasetukset latautuvat aina käynnistymisen jälkeen.
4.2 User memory
USER MEMORYyn tallennetut asetukset pysyvät tallella myös laitteen ollessa
sammutettuna. USER MEMORYyn voit siirtyä painamalla (6)-painiketta.
Kunavaat USER MEMORYn ensimmäisen kerran, ohjelma käyttää aluksi FACTORY
MEMORY -asetuksia. Kun olet tehnyt muutokset Controller Mapiin, ne tallentuvat
automaattisesti - sinun ei tarvitse tehdä sitä itse.
Seuraavien hallintalaitteiden asetukset tallentuvat USER MEMORYyn yhdessä
kanavatietojen kanssa:
• FOOT SWITCH -liitäntä
• OCTAVE SHIFT -painike
• VOLUME/DATA -fader
• PITCH BEND -pyörä
• MODULATION-pyörä- Säätöpyörät R1 - R8
• Painikkeet B1 - B8
6 U-CONTROL UMX610/UMX490 Käytohje
4.3 Assign-tila
ASSIGN-tila on tärkeä työkalu, jonka avulla UMX:stä saa muokattua
erinomaisencontrollerin.
4.3.1 Global channelin asetukset
GLOBAL MIDI CHANNEL (vakioasetuksena kanava 1) on kanava, joka on tehtaalla
säädetty lähettämään kaikki MIDI- käskyt.
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se pohjassa.
2) Paina
CH SELECT
-näppäintä.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Määritä näppäimillä ( CH 1 ) - ( CH 16 ) GLOBAL CHANNEL.
5) Paina ENTER-näppäintä tai CANCEL-näppäintä tai ASSIGN-painiketta.
4.3.2 Oma kanavajärjestys
Hallintalaitteet kannattaa osoittaa tietyille kanaville, jos haluat ohjata useampaa
toisistaan riippumatonta laitetta.
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Määritä se hallintalaite, jolle haluat osoittaa uuden kanavan,
GLOBALCHANNELiksi.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Paina jotain 16 kanavanäppäimistä ( CH 1 ) - ( CH 16 ).
Paina ENTER-näppäintä, CANCEL-näppäintä tai ASSIGN-painiketta.
4.3.3 Panik-näppäinyhdistelmä
Jos jokin sävel “jää jumiin”...
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina joko näppäintä
RESET ALL
tai näppäintä
NOTES OFF
.
3) Vapauta ASSIGN-painike. Laite palautuu automaattisesti
tavanomaiseensoittotilaan.
Käsky lähtee heti, kun olet painanut jompaakumpaa näppäintä.
4.3.4 Snapshot send-käsky
Lähettää kaikki parametrit ja niiden voimassa olevat arvot sekä senhetkiset
säädöt ja kanavatiedot MIDI OUT -lähtöön ja USB-lähtöön.
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina
SNAP SEND
-näppäintä.
3) Vapauta ASSIGN-painike. Laite palautuu automaatti
sestitavanomaiseensoittotilaan.
SNAPSHOT-käsky lähtee heti, kun olet painanut näppäintä.
4.3.5 Local o UMX:ssä
LOCAL OFF -käskyllä lopetetaan arvojen lähetys MIDI OUT -holkkiin tai
USB OUT -liitäntään.
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina
LOCAL OFF
-näppäintä.
3) Vapauta ASSIGN-painike ja määritä hallintalaitteista haluamasi asetukset.
4) Paina ENTER-näppäintä, CANCEL-näppäintä tai ASSIGN-painiketta.
4.3.6 Hallintalaitteiden osoitus
Seuraavassa selitetään, miten hallintalaitteiden controller- ja kanavaosoituksia
voi muuttaa.
a) Säätöpyörien R1 - R8, MODULATION-säätimen ja DATA-faderinosoitus:
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2a) Säätöpyörä: käännä pyörää.
2b) MODULATION-säädin: paina jotain kohdan
MOD WHEEL ASSIGN
,
allaolevista näppäimistä:
MODULA
,
VOLUME
tai
CC
.
Jos painat
MODULA
tai
VOLUME
-näppäin siirry suoraan
kohtaan 6, sillä säädin valitsee siinä tapauksessa suoraan CC 1:n tai
CC7:n (ks. kohta 6 Liite).
2c) DATA-fader: paina jotain kohdan
SLIDER ASSIGN
alla olevista
näppäimistä:
VOLUME
tai
CC
.
Jos painat
VOLUME
-näppäin siirry suoraan kohtaan 6, silläsäädin
valitsee siinä tapauksessa suoraan CC 1:ntai CC 7:n (ks. kohta 6 Liite).
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Määritä kanava jollain 16 kanavakoskettimista ( CH 1 ) - ( CH 16 ).
5) Paina numeronäppäimiä, kunnes saat haluamasi controllerin numeron.
6) Paina ENTER-näppäintä, CANCEL-näppäintä tai ASSIGN-painiketta
b) Painikkeiden B1 - B8 ja mahdollisesti holkkiin liitetyn ( 15 )
sustain-polkimen osoitus:
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina haluamaasi hallintalaitetta kerran.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Määritä kanava painamalla jotain 16 kanavanäppäimistä
( CH 1 ) - ( CH 16 ).
5) Paina numeronäppäimiä, kunnes olet saanut haluamasi
controllerinnumeron.
6) Paina ENTER-näppäintä, CANCEL-näppäintä tai ASSIGN-painiketta.
Huomaa seuraavat erikoistapaukset:
Jos osoitat painikkeille CC 07:n (Channel Volume), laukaisee jokainen
painikkeenpainallus kanavan äänenvoimakkuuden 0. Jos käytät
painikkeissa tai sustain-polkimessa controlleria CC 10 (panoraama),
laukaisee jokainen hallintalaitteen painallus arvon 64.
4.3.7 Ohjelman- ja muistionvaihto
UMX:ssä on kolme mahdollisuutta suorittaa ohjelmanvaihto
ulkoisissa laitteissa. Tämän avulla pystyt hyödyntämään kaikkia
äänentuotantolaitteidesimahdollisuuksia.
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Määritä kanava painamalla jotain 16 kanavanäppäimestä ( CH 1 ) tai paina
( CH 16 ), ( GLOBAL ) -näppäintä.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Paina
BANK MSB
-näppäintä. Paina numeronäppäimiä, kunnes saat
haluamasi BANK MSB -numeron.
5) Määritä BANK LSB painamalla
BANK LSB
näppäin alas jas yöttämällä sitten
numero näppäimillä BANK LSB -numero.
7 U-CONTROL UMX610/UMX490 Käytohje
6) Paina
PROGRAM
numeronäppäimiä, kunnes saat haluamasi
ohjelmannumeron.
7) Paina ENTER-näppäintä, CANCEL-näppäintä tai ASSIGN-painiketta.
Voit myös ohjelmoida OCTAVE SHIFT-painikkeilla ohjelmanpikavalinnan:
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina sitä OCTAVE SHIFT -painiketta, jolle haluat osoittaa
ohjelmanvaihtotoiminnon.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Määritä kanava painamalla jotain koskettimien 16 kanavanäppäimistä
( CH 1 ) - ( CH 16 ).
5) Paina
PROG DIR
-näppäintä. Paina sen jälkeen numeronäppäimiä,
kunnesolet saanut koko haluamasi preset-numeron.
6) Paina ENTER-näppäintä, CANCEL-näppäintä tai ASSIGN-painiketta.
Heti kun olet osoittanut jommallekummalle OCTAVE SHIFT
-painikkeelle ohjelman pikavalinta -toiminnon, ei painikkeiden
samanaikaisella painalluksella ole MITÄÄN vaikutusta!
4.3.8 Muut octave shift -painikkeiden toiminnot
ASSIGN-tilassa voi painikkeille osoittaa jo mainittujen ohjelman pikavalinta- ja
oktaavin transponointitoimintojen lisäksi myös muita erikoistoimintoja:
a) Transponointi yksittäisten puolisävelaskelten verran
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina
TRANSP +/-
näppäintä.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Paina ENTER-näppäintä, CANCEL-näppäintä tai ASSIGN-painiketta.
Oikeaa (vasenta) OCTAVE SHIFT -painiketta painamalla siirrytään puolisävelen
verran ylös (alas). Transponoinnin voi peruuttaa painamalla molempia
painikkeita samanaikaisesti.
b) Ohjelmakirjastojen vaiheittainen selaus
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina
PROG +/-
-näppäintä.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Paina ENTER-näppäintä, CANCEL-näppäintä tai ASSIGN-painiketta.
Oikeaa (vasenta) OCTAVE SHIFT -painiketta painamalla siirrytään ulkoisessa
laitteessa yhden presetnumeron verran ylös (alas). Molempia painikkeita
painamalla senhetkisen muistion presetin arvoksi tulee 0.
c) Vapaasti valittavat controller-toiminnot
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina sitä OCTAVE SHIFT -painiketta, jolle haluat osoittaa controllerin.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Määritä kanava painamalla jotain 16 kanavanäppäimes
( CH 1 ) - ( CH 16 ).
5) Paina näppäintä
CC
(
BUTTON ASSIGN
) ja syötä sen jälkeen
numeronäppäimillä controllerin numero.
6) Paina ENTER-näppäintä, CANCEL-näppäintä tai ASSIGN-painiketta
Heti kun olet osoittanut jommallekummalle painikkeelle jonkin
toiminnon, tulee toiseenkin painikkeeseen automaattisesti sama
toiminto, mutta sen toimivuus on vielä rajoittunutta: toinen painike ei
pysty lähettämään tietoja ennen kuin olet osoittanut ASSIGN in kautta
sillekin oman toiminnon.
Heti kun olet osoittanut jommallekummalle painikkeelle oman
MIDI-kanavansa, vaihtaa toinenkin painike siihen kanavaan.
Tämä pätee myös palatessasi GLOBAL CHANNELiin.
4.3.9 Range-denitionen
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Syötä numeronäppäimillä lyöntivoimakkuusherkkyys (ks.taulukko 4.1).
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Paina ENTER-näppäintä, CANCEL-näppäintä tai ASSIGN-painiketta.
NÄPPÄIN VAIKUTUS LYÖNTIV OIMAKKUUTEEN
0
OFF: Lyöntivoimakkuuden arvoksi on määritetty pysy
arvo 110. Lyöntivoimakkuuden muutokset eivät johda
äänenvoimakkuudenmuuttumiseen.
1
SOFT: Lyöntivoimakkuus reagoi pienimpiinkin vivahteisiin;
pienimmätkin muutokset lyöntivoimakkuudessa saavat aikaan suuria
muutoksiaäänenvoimakkuudessa.
2
MEDIUM: Lyöntivoimakkuus reagoi "normaalisti"; (erittäin) voimakkaan lyönnin
seurauksena syntyy (erittäin) voimakkaita säveliä, (erittäin) hiljaisen lyönnin
seurauksena syntyy (erittäin) hiljaisia säveliä.
3 HARD: Lyöntivoimakkuus on muihin asektusiin verattuna vähemmänherkkä.
4 - 9 pätemättömiä syötteitä
Taul. 4.1: RANGE-määritysten vaikutus lyöntivoimakkuuteen
4.3.10 Factory reset (tehdasasetusten palautus)-käsky
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2a) Voit palauttaa FACTORY RESETin väliaikaisesti painamalla molempia
OCTAVE SHIFT -painikkeita samanaikaisesti. Kaikki hallintalaitteisiin siihen
asti tehdyt muutokset palautuvat tehdasasetuksiksi. USER MEMORY jää
kuitenkin voimaan, eikä sitä palauteta alkuasetuksiinsa!
2b) Täydellinen FACTORY RESET suoritetaan painamalla ( 8 ), ( 9 ) ja
( 0 )-painikkeita samanaikaisesti. Tällöin poistetaan FACTORY MEMORYn
kaikkien hallinta-asetusten lisäksi myös USER MEMORY.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Paina lopuksi ENTER-kosketinta. Jos päätät, ettet sittenkään halua
suorittaa RESET-käskyä, paina joko CANCEL-näppäintä tai uudelleen
ASSIGN-painiketta.
8 U-CONTROL UMX610/UMX490 Käytohje
5. Tekniset Tied
USB-Liitännät
Tyyppi Tyyppi B; USB 1.1
MIDI-Liitännät
Tyyppi 5-napainen DIN-holkki OUT
Hallintalaitteet
Säädin 1 rullasäädin keskipalautuksella
1 rullasäädin ilman keskipalautusta
8 säätöpyörää
1 fader
Painikkeet 12 painiketta
Koskettimisto
UMX610 61 kosketinta, lyöntiherkät
UMX490 49 49 kosketinta, lyöntiherkät
Kytkentätulot
Jalkapainike 6,3 mm:n monojakki automaattisella
polaarisuustunnistuksella
Virransyöt
USB
Paristo 3 x 1,5 voltin Mignon (tyyppi “AA)
Verkkoliitäntä 2 mm:n DC-liitäntä, center negativ 9 V,
100 mA DC, ohjattu; ulkoisesti:
USA/Kanada 120 V~, 60 Hz
Kiina/Korea 220 V~, 50 Hz
UK/Australia 230 V~, 50 Hz
Eurooppa 230 V~, 50 Hz
Japani 100 V~, 5060 Hz
Tehonkulutus
UMX610 enint. 0,9 W
UMX490 enint. 0,9 W
Mitat/Paino
Mitat (L x K x S)
UMX610 215 x 97 x 990 mm
UMX490 215 x 97 x 825 mm
Paino
UMX610 4,689 kg
UMX490 3,904 kg
BEHRINGER tekee parhaansa varmistaakseen korkeimman mahdollisenlaatutason. Vaadittavat muutokset
suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia.Tekniset tiedot ja laitteen ulkonäkö saattavat siksi poiketa annetuista
tiedoistaja kuvauksista.
9 U-CONTROL UMX610/UMX490 Käytohje
6. Liite
Standard MIDI Controller (CC) Numbers
00 Bank select 32 Bank select LSB 64 Damper Pedal (Sustain) 96 Data Entry +1 (Increment)
01 Modulation 33 Modulation LSB 65 Portamento On/O 97 Data Entry -1 (Decrement)
02 Breath Controller 34 Breath Controller LSB 66 Sostenuto On/O 98 NRPN LSB
03 Controller 3 (undened) 35 Controller 35 (undened) 67 Soft Pedal On/O 99 NRPN MSB
04 Foot Controller 36 Foot Controller LSB 68 Legato Footswitch 100 RPN LSB
05 Portamento Time 37 Portamento Time LSB 69 Hold 2 101 RPN MSB
06 Data Entry MSB 38 Data Entry LSB 70
Sound Controller 1
(Sound Variation)
102 Controller 102 (undened)
07
Channel Volume
(formerly Main Volume)
39
Channel Volume LSB
(formerly Main Volume)
71
Sound Controller 2
(Resonance/Timbre)
103 Controller 103 (undened)
08 Balance 40 Balance LSB 72 Sound Controller 3 (Release Time) 104 Controller 104 (undened)
09 Controller 9 (undened) 41 Controller 41 (undened) 73 Sound Controller 4 (Attack Time) 105 Controller 105 (undened)
10 Pan 42 Pan LSB 74
Sound Controller 5
(Cut-o Frequency/Brightness)
106 Controller 106 (undened)
11 Expression 43 Expression LSB 75 Sound Controller 6 (Decay Time) 107 Controller 107 (undened)
12 Eect Control 1 44 Eect Control 1 LSB 76 Sound Controller 7 (Vibrato Rate) 108 Controller 108 (undened)
13 Eect Control 2 45 Eect Control 2 LSB 77 Sound Controller 8 (Vibrato Depth) 109 Controller 109 (undened)
14 Controller 14 (undened) 46 Controller 46 (undened) 78 Sound Controller 9 (Vibrato Delay) 110 Controller 110 (undened)
15 Controller 15 (undened) 47 Controller 47 (undened) 79 Sound Controller 10 (undened) 111 Controller 111 (undened)
16 General Purpose 1 48 General Purpose 1 LSB 80 General Purpose 5 112 Controller 112 (undened)
17 General Purpose 2 49 General Purpose 2 LSB 81 General Purpose 6 113 Controller 113 (undened)
18 General Purpose 3 50 General Purpose 3 LSB 82 General Purpose 7 114 Controller 114 (undened)
19 General Purpose 4 51 General Purpose 4 LSB 83 General Purpose 7 115 Controller 115 (undened)
20 Controller 20 (undened) 52 Controller 52 (undened) 84 Portamento Control 116 Controller 116 (undened)
21 Controller 21 (undened) 53 Controller 53 (undened) 85 Controller 85 (undened) 117 Controller 117 (undened)
22 Controller 22 (undened) 54 Controller 54 (undened) 86 Controller 86 (undened) 118 Controller 118 (undened)
23 Controller 23 (undened) 55 Controller 55 (undened) 87 Controller 87 (undened) 119 Controller 119 (undened)
24 Controller 24 (undened) 56 Controller 56 (undened) 88 Controller 88 (undened) 120 All Sound O
25 Controller 25 (undened) 57 Controller 57 (undened) 89 Controller 89 (undened) 121 Reset All Controllers
26 Controller 26 (undened) 58 Controller 58 (undened) 90 Controller 90 (undened) 122 Local Control On/O
27 Controller 27 (undened) 59 Controller 59 (undened) 91 Eects 1 Depth (Reverb) 123 All Notes O
28 Controller 28 (undened) 60 Controller 60 (undened) 92 Eects 2 Depth (Tremolo) 124 Omni Mode O
29 Controller 29 (undened) 61 Controller 61 (undened) 93 Eects 3 Depth (Chorus) 125 Omni Mode On
30 Controller 30 (undened) 62 Controller 62 (undened) 94 Eects 4 Depth (Celeste/Detune) 126 Poly Mode O/Mono Mode On
31 Controller 31 (undened) 63 Controller 63 (undened) 95 Eects 5 Depth (Phaser) 127 Poly Mode On/Mono Mode O
Taul. 6.1: Yleiskuva 128 MIDI-kontrollerista
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Behringer UMX610 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka