Electrolux EOC3419WFX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EOC3419
................................................ .............................................
DA OVN BRUGSANVISNING 2
FI UUNI KÄYTTÖOHJE 28
INDHOLD
1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. URFUNKTIONSTASTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. EKSTRAFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8.
BRUG AF TILBEHØRET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
11. HVIS NOGET GÅR GALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
12.
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel
erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så
uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
2
www.electrolux.com
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,
hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsa-
ger skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med
apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent in-
validitet.
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfa-
ring eller viden, hvis de overvåges af en voksen eller en
person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
Børn må ikke lege med apparatet.
Opbevar al emballagen utilgængeligt for børn.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet,
mens det køler af. De tilgængelige dele er varme.
Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at
du aktiverer den.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde apparatet uden
overvågning.
1.2 Generelt om sikkerhed
Apparatet må kun installeres af en sagkyndig, og det
samme gør sig gældende for kabeludskiftningen.
Apparatet bliver varmt indvendigt, når det er i brug.
Undlad at røre ved apparatets indvendige varmelege-
mer. Brug altid ovnhandsker til at tage ribber eller ovn-
faste fade ud eller sætte dem i.
Undlad at bruge en damprenser til at rengøre appara-
tet.
DANSK 3
Tag stikket ud inden vedligeholdelse.
Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller
skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan
ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses.
Overskydende spild skal fjernes inden den pyrolytiske
rensning. Tag alle dele ud af ovnen.
Brug kun den anbefalede temperaturføler til dette ap-
parat.
For at fjerne ovnribberne skal du først trække ovnrib-
bens forende og derefter dens bagende væk fra side-
væggene. Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge.
Se efter, at der er slukket for komfuret, inden pæren
skiftes. Ellers er der risiko for elektrisk stød.
2.
SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL
Apparatet må kun installeres af en
sagkyndig.
Fjern al emballagen.
Undlad at installere eller bruge et be-
skadiget apparat.
Følg den medfølgende brugsanvisning.
Vær altid forsigtig, når du flytter appara-
tet, da det er tungt. Brug altid sikker-
hedshandsker.
Apparatet må aldrig trækkes i håndta-
get.
Mindsteafstanden til andre apparater og
enheder skal overholdes.
Sørg for, apparatet er installeret under
og opad stabile køkkenelementer.
Apparatets sider skal stå ved siden af
apparater eller enheder med samme
højde.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
Alle elektriske tilslutninger skal udføres
af en kvalificeret elektriker.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at de elektriske data på type-
skiltet svarer til strømforsyningen. Hvis
det ikke er tilfældet, skal du kontakte en
elektriker.
Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
Brug ikke multistik-adaptere og forlæn-
gerledninger.
Pas på, du ikke beskadiger netstikket
og ledningen. Kontakt det lokale ser-
vicecenter eller en elektriker, hvis en be-
skadiget ledning skal udskiftes.
Elledninger må ikke kommer i berøring
med apparatets låge, især når lågen er
varm.
Beskyttelsen mod elektrisk stød fra
strømførte og isolerede dele skal fast-
gøres, så den ikke kan fjernes uden
værktøj.
Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at
der er adgang til elstikket efter installati-
onen.
4
www.electrolux.com
Hvis stikkontakten er løs, må du ikke
sætte netstikket i.
Undgå at slukke for maskinen ved at
trække i ledningen. Tag altid selve net-
stikket ud af kontakten.
Brug kun korrekte isoleringsenheder:
Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer
med skruegevind skal tages ud af fat-
ningen), fejlstrømsrelæer og kontakto-
rer.
Apparatets installation skal udføres med
et isolationsudstyr, så forbindelsen til
lysnettet kan afbrydes på alle poler. Iso-
lationsudstyret skal have en brydeaf-
stand på mindst 3 mm.
Luk ovnlågen helt, inden du forbinder
apparatet til nettet.
2.2 Brug
ADVARSEL
Risiko for personskade, forbræn-
dinger, elektrisk stød eller eksplo-
sion.
Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
Apparatets specifikationer må ikke æn-
dres.
Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke
er tildækkede.
Lad ikke apparatet være uden opsyn,
når der er tændt for det.
Sluk altid apparatet efter hver brug.
Vær forsigtig, når du åbner apparatets
låge, mens apparatet er i brug. Der kan
trænge meget varm luft ud.
Betjen ikke apparatet med våde hæn-
der, eller når det har kontakt med vand.
Belast ikke lågen, når den er åben.
Brug ikke apparatet som arbejds- eller
som frasætningsplads.
Hold altid apparatets låge lukket, når
apparatet er i brug.
Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af
ingredienser med alkohol kan medføre,
at der dannes en blanding af alkohol og
luft.
Lad ikke gnister eller åben ild komme i
nærheden af apparatet, når du åbner
lågen.
Undlad at bruge brændbare produkter
eller ting, der er fugtet med brændbare
produkter, i apparatet eller i nærheden
af eller på dette.
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af appara-
tet.
Sådan undgår du at beskadige eller
misfarve emaljen:
– stil ikke ovnfaste fade eller andre gen-
stande direkte på apparatets bund.
– læg ikke aluminiumfolie direkte på ap-
paratets bund.
– Hæld aldrig vand direkte ind i det var-
me apparat.
– Lad ikke fugtige fade og retter stå i
apparatet efter tilberedningen.
– Vær forsigtig, når du fjerner eller mon-
terer ribberne.
Farveændring af emaljen forringer ikke
apparatets ydeevne. Det er ikke en fejl,
men en naturlig følge af at produktet
har været i brug.
Brug en dyb bradepande til fugtige ka-
ger. Frugtsaft kan lave pletter, som ikke
kan fjernes.
2.3 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL
Risiko for personskade, brand el-
ler skade på apparatet.
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
kontakten inden vedligeholdelse.
Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der
er risiko for, at ovnglasset går i stykker.
Udskift øjeblikkeligt ovnglassets pane-
ler, hvis de er beskadiget. Kontakt ser-
vicecentret.
Vær forsigtig, når du tager lågen af ap-
paratet. Lågen er tung!
Rengør jævnligt apparatet for at forhin-
dre forringelse af overfladematerialet.
Rester af fedt eller mad i apparatet kan
skabe brand.
Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud. Brug kun et neutralt rengørings-
middel. Brug ikke slibende midler, sku-
resvampe, opløsningsmidler eller metal-
liske genstande.
Hvis du bruger en ovnspray, skal du føl-
ge instruktionerne på emballagen.
DANSK 5
Rengør ikke katalytisk emalje (hvis rele-
vant) med nogen form for rengørings-
middel.
Pyrolytisk rensning
ADVARSEL
Risiko for forbrænding.
Før du udfører en pyrolytisk selvrens-
ning eller første ibrugtagning, skal du
først tage følgende ud af ovnen:
Alle madlavningsrester, pletter fra olie
eller fedt / belægninger.
Alle udtagelige genstande (inkl. riste,
ovnribber osv., der fulgte med pro-
duktet), herunder evt. alle slip-let gry-
der, pander, bakker, redskaber osv.
Læs omhyggeligt alle anvisninger til py-
rolytisk rensning.
Hold børn væk fra apparatet, mens den
pyrolytiske rensning er i gang. Appara-
tet bliver meget varmt.
Pyrolytisk rensning sker ved en høj tem-
peratur, der kan frigive dampe fra mad-
lavningsrester og produktionsmaterialet,
hvorfor forbrugerne på det kraftigste rå-
des til at:
Sørge for god udluftning under og ef-
ter hver pyrolytisk rensning.
Sørge for god udluftning under og ef-
ter første ibrugtagning med maksimal
temperatur.
Dyr (især fugle) skal flyttes til et områ-
de med god udluftning og må ikke
være i nærheden af apparatet under
og efter den pyrolytiske rensning og
første ibrugtagning med maksimal
temperatur.
I modsætning til alle mennesker kan
visse fugle og krybdyr være ekstremt
følsomme over for potentielle dampe,
der udsendes under rensning af alle py-
rolytiske ovne.
Små kæledyr kan også være meget føl-
somme over for lokale temperaturæn-
dringer i nærheden af alle pyrolytiske
ovne, når den pyrolytiske selvrensning
er i gang.
Slip-let overflader på gryder, pander,
bakker, redskaber osv. kan blive beska-
diget af pyrolytisk rensning ved høj tem-
peratur i alle pyrolytiske ovne og kan
også udgøre en kilde til skadelige dam-
pe af lavt niveau.
Dampe fra alle pyrolytiske ovne / mad-
lavningsrester, som beskrevet, er ikke
skadelige for mennesker, herunder
spædbørn eller personer med fysiske li-
delser.
2.4 Indvendig belysning
Den type ovnpære eller halogenlampe,
der bruges til dette apparat, er kun be-
regnet til husholdningsapparater. Det
må ikke bruges til anden belysning.
ADVARSEL
Risiko for elektrisk stød.
Før pæren skiftes, skal apparatet afbry-
des fra lysnettet.
Brug kun pærer med samme specifika-
tioner.
2.5 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvæl-
ning.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip elledningen af, og kassér den.
Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ik-
ke kan blive lukket inde i apparatet.
6
www.electrolux.com
3. PRODUKTBESKRIVELSE
5
4
9
8
6
7
5
4
1
2
3
2 31
1
Funktionsvælger, ovn
2
Elektronisk programur
3
Termostatknap
4
Grill
5
Ovnpære
6
Blæser
7
Ovnribber, udtagelige
8
Mærkeplade
9
Ristpositioner
3.1 Ovntilbehør
Grillrist
Til kogegrej, kageforme, stege.
Bageplade
Til kager og lagkagebunde.
Grill / bradepande
Til bagning og stegning, eller som dryp-
bakke til opsamling af fedt.
Termometer
Bruges til at måle, hvor gennemstegt
kødet er.
4. FØR IBRUGTAGNING
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
4.1 Rengøring før ibrugtagning
Fjern alt tilbehør og de udtagelige ovn-
ribber fra ovnen (hvis relevant).
Gør apparatet rent, inden du tager det i
brug.
Se kapitlet "Vedligeholdelse og
rengøring".
4.2 Indstilling af aktuel tid
Displayet viser og 12:00. 12 blinker.
1.
Tryk på + eller - for at indstille de kor-
rekte timer.
2.
Tryk på for at bekræfte. Det er kun
nødvendigt, første gang du indstiller
tiden. Senere gemmes den nye tid
automatisk efter 5 sekunder.
Displayet viser
og den indstille-
de time. 00 blinker.
3.
Tryk på + eller - for at indstille de kor-
rekte minutter.
4.
Tryk på for at bekræfte. Det er kun
nødvendigt, første gang du indstiller
tiden. Senere gemmes den nye tid
automatisk efter 5 sekunder.
Displayet viser den nye tid.
Ændring af den aktuelle tid
Den aktuelle tid kan kun ændres,
når apparatet er slukket.
Tryk på
en eller flere gange, indtil lam-
pen for aktuel tid
blinker i displayet. Se
under "Indstilling af aktuel tid" for at ind-
stille den nye tid.
4.3 Forvarmning
Forvarm det tomme apparat for at bræn-
de det tiloversblevne fedt af.
1.
Vælg funktionen og maks. tempe-
ratur.
2.
Lad apparatet være tændt i 45 minut-
ter.
3.
Vælg funktionen og maks. tempe-
ratur.
DANSK 7
4.
Lad apparatet være tændt i 15 minut-
ter.
Tilbehøret kan blive varmere end normalt.
Apparatet kan udsende lugt og røg. Det
er normalt. Sørg for, at der er tilstrækkelig
luftstrømning.
5. DAGLIG BRUG
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
Tryk på funktionsvælgeren for at bruge
apparatet. Funktionsvælgeren kommer
ud.
5.1 Aktivering og deaktivering af
apparatet
1.
Drej knappen for ovnfunktioner hen til
en ovnfunktion.
2.
Drej temperaturvælgeren for at indstil-
le temperaturen.
3.
For at deaktivere apparatet skal du
dreje knappen for den øverste ovns
funktioner til SLUK-positionen.
5.2 Ovnfunktioner
Ovnfunktion Egnet til
Slukket position
(Off)
Apparatet er slukket.
Varmluft
Til samtidig stegning eller stegning/bagning af mad, der
skal have samme tilberedningstemperatur, på flere riste,
uden at de forskellige retter får afsmag af hinanden.
Over- under-
varme
Til bagning og stegning i ét niveau. Øverste og nederste
varmelegemer er tændt samtidigt.
Lille grill
Til grillstegning af flade madvarer i små mængder, midt
på risten. Til at lave toastbrød.
Stor grill
Til grillstegning af flade madvarer i store mængder. Til at
lave toastbrød. Hele grillelementet er tændt.
Turbogrill
Til at tilberede store stykker kød. Her arbejder grillele-
mentet og varmluftsblæseren efter hinanden, så den
varme luft cirkulerer rundt om retterne i ovnen.
Pizza Til fremstilling af pizza, quiche eller tærte.
Kød Til nænsom stegning af meget magert og mørt kød.
Hold varm Til at holde maden varm.
Optøning Til optøning af dybfrost.
8
www.electrolux.com
Ovnfunktion Egnet til
Pyrolyse
Til at rense ovnen. Den høje temperatur brænder rester-
ende snavs. Det kan du efterfølgende fjerne med en
klud, når apparatet er koldt.
5.3 Visning
1
Timer
2
Opvarmnings/restvarmeindikator
3
Vandtank (kun udvalgte modeller)
4
Termometer (kun udvalgte modeller)
5
Elektronisk lågelås (kun udvalgte mo-
deller)
6
Timer/minutter
7
Urfunktionstaster
17 2 3
4567
5.4 Knapper
Knap Funktion Forløb
Ur Indstilling af urfunktionen.
,
Minus, plus Til indstilling af tiden.
5.5 Opvarmnings/
restvarmeindikator
Hvis du aktiverer en ovnfunktion, tændes
bjælkerne i displayet
én ad gangen.
Bjælkerne viser, at ovntemperaturen stiger
eller falder.
Når der slukkes for apparatet, viser dis-
playet restvarmeindikatoren
, hvis tem-
peraturen i ovnen er over 40 °C. Drej tem-
peraturvælgeren til venstre eller højre for
at vise ovntemperaturen i displayet.
6. URFUNKTIONSTASTER
Sym-
bol
Funktion Forløb
Minutur Bruges til at indstille en nedtælling.
Aktuel tid Bruges til at indstille, ændre eller kontrollere det aktuelle
klokkeslæt. Se "Indstilling af aktuel tid".
Varighed Til indstilling af hvor længe apparatet skal være tændt.
Indstil først en ovnfunktion, før du indstiller denne funkti-
on.
Sluttid Til indstilling af, hvornår der slukkes for apparatet. Indstil
først en ovnfunktion, før du indstiller denne funktion. Du
kan bruge Varighed og Slut tid samtidigt (Udskudt tid) til
at indstille tiden, når apparatet skal tændes og derefter
slukkes.
DANSK 9
Tryk på gentagne gange for at
ændre urfunktionen.
Tryk på for at bekræfte urfunk-
tionernes indstillinger, eller vent 5
sekunder for at få indstillingen be-
kræftet automatisk.
6.1 Indstilling af Varighed eller
Sluttid
1.
Tryk på en eller flere gange, indtil
symbolet
eller blinker i dis-
playet.
2.
Tryk på + eller - for at indstille minut-
ter.
3.
Tryk på for at bekræfte.
4.
Tryk på + eller - for at indstille timer.
5.
Tryk på for at bekræfte.
6.
Når den indstillede tid er nået, vises
eller , og den indstillede tid
blinker. Der udsendes et lydsignal i to
minutter. Apparatet slukkes. Tryk på
en vilkårlig knap, eller åbn apparatets
låge for at afbryde lydsignalet.
Hvis du trykker på knappen ,
mens du indstiller tiden for Varig-
hed
, skifter apparatet til ind-
stillingstilstand for funktionen Slut-
tid
.
6.2 Indstilling af minuturet
Bruges til at indstille en nedtælling. Der
kan højst vælges 23 timer og 59 minutter.
Denne funktion har ikke indflydelse på ov-
nen. Minuturet kan aktiveres på et vilkår-
ligt tidspunkt, også hvis apparatet er sluk-
ket.
1.
Tryk på en eller flere gange, indtil
, og 00 blinker i displayet.
2.
Tryk på + eller - for at indstille minutu-
ret. Først beregnes tiden i minutter og
sekunder. Når tiden, du indstiller, er
over 60 minutter, vises symbolet
på displayet. Apparatet beregner de-
refter tiden i timer og minutter.
3.
Minuturet starter automatisk efter 5
sekunder.
4.
Når den indstillede tid er gået, udsen-
des et lydsignal i to minutter. 00:00
and
blinker i displayet. Tryk på en
vilkårlig knap for at slå signalet fra.
Hvis du indstiller minuturet, når
funktionen Varighed
eller Slut
tid
er aktiveret, tændes sym-
bolet
i displayet.
6.3 Optællingstimer
Brug optællingstimeren til at holde øje
med, hvor længe ovnen er tændt. Den ak-
tiveres, når ovnen begynder at varme.
Tryk på og hold + og - nede for at nulstille
optællingstimeren. Timeren begynder at
tælle op.
Optællingstimeren kan ikke bru-
ges, når funktionen Varighed
eller Slut tid er aktiveret.
7. EKSTRAFUNKTIONER
7.1 Børnesikring
Når børnesikringen er slået til, kan ovnen
ikke betjenes. Dette sikrer, at børn ikke
ved et uheld tænder for apparatet.
Sådan aktiveres og deaktiveres
børnesikringen:
1.
Undlad at vælge ovnfunktion.
2.
Tryk på og hold og + nede samti-
digt i 2 sekunder.
3.
Der udsendes et lydsignal. SAFE og
tændes/slukkes i displayet (når
børnesikringen aktiveres eller deakti-
veres).
Hvis ovnen har "Pyrolytisk rens-
ning" er lågen låst.
SAFE og
tændes i displayet,
når du drejer eller trykker på en
knap.
7.2 Automatisk slukning
Af sikkerhedsmæssige årsager slukkes
apparatet automatisk efter nogen tid:
10
www.electrolux.com
Hvis der er aktiveret en ovnfunktion.
Hvis ovntemperaturen ikke ændres.
Ovntemperatur Slukningstid
30 - 115 °C 12.5 t
120 - 195 °C 8.5 t
200 - 245 °C 5.5 t
250 - maks. °C 3.0 t
Tryk på en vilkårlig knap efter en automa-
tisk slukning for at tænde for apparatet
igen.
Automatisk slukning fungerer med
alle ovnfunktioner, bortset fra Lys,
Varighed, Slut tid og Udskudt tid.
7.3 Køleblæser
Når apparatet er tændt, aktiveres køle-
blæseren automatisk for at holde appara-
tets overflader kølige. Hvis du slukker for
apparatet, kører køleblæseren videre, ind-
til temperaturen i apparatet er faldet.
7.4 Sikkerhedstermostat
Forkert betjening af apparatet eller defekte
komponenter kan medføre farlig overop-
varmning. For at hindre dette er ovnen
forsynet med en sikkerhedstermostat,
som afbryder strømforsyningen. Når tem-
peraturen er faldet, tændes ovnen auto-
matisk igen.
8. BRUG AF TILBEHØRET
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
8.1 Termometer
Termometeret måler kernetemperaturen i
kødet. Når kødet har nået den angivne
temperatur, slukkes apparatet.
Der skal tages hensyn til to
temperaturer:
Ovntemperaturen. Se stege-/bageta-
bellen.
Kernetemperaturen. Se tabellen for ter-
mometeret.
Brug kun det termometer, som
hører til apparatet eller et tilsvaren-
de anskaffet som original reserve-
del.
1.
Vælg ovnfunktion og ovntemperatur.
2.
Indsæt termometerets spids (med
symbolet
på håndtaget) i midten
af kødet.
3.
Sæt termometerets stik i kontakten
på apparatets forside. Displayet viser
symbolet for termometeret og stan-
dard centrumtemperaturen. Når du
bruger termometeret første gang, er
standard kernetemperaturen 60 °C.
4.
Mens blinker, kan du bruge termo-
statknappen til at ændre standard
kernetemperaturen.
5.
Tryk på for at gemme den nye
kernetemperatur, eller vent 10 sekun-
der på, at indstillingen gemmes auto-
DANSK 11
matisk. Den nye kernetemperatur vi-
ses, når termometeret bruges næste
gang.
6.
Sørg for, at termometeret bliver sid-
dende i kødet og i bøsningen under
hele tilberedningen.
7.
Når kødet har nået den indstillede
kernetemperatur, blinker symbolet for
kernetemperaturen og termometeret.
Der udsendes et lydsignal i to minut-
ter. Tryk på en vilkårlig knap for at slå
signalet fra.
8.
Tag termometerets stik ud af bøsnin-
gen. Tag kødet ud af ovnrummet.
9.
Sluk for komfuret.
Varighed og slut tid skal indstilles
igen, hver gang termometeret
sættes i stikkontakten.
Når apparatet beregner den fore-
løbige varighed første gang, blin-
ker symbolet - på displayet. Når
beregningen afsluttes, viser dis-
playet tilberedningsvarighed. Be-
regningerne kører i baggrunden
under tilberedningen, og varighe-
den opdateres på displayet om
nødvendigt.
Du kan ændre kernetemperaturen til
enhver tid under tilberedningen:
1.
Tryk på :
Én gang - displayet viser den ind-
stillede kernetemperatur, som skif-
ter hvert 10. sekund til den aktuelle
kernetemperatur.
2 gange - displayet viser den aktu-
elle ovntemperatur, som skifter
hvert 10. sekund til den indstillede
ovntemperatur.
Tre gange - displayet viser den ind-
stillede ovntemperatur.
2.
Drej temperaturvælgeren for at ændre
temperaturen.
9. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
Ovnen har ribber i fem niveauer. Tæl
ribberne fra bunden af apparatet.
Ovnen har et specielt system, der cirku-
lerer luften og konstant genbruger dam-
pen. Med dette system er det muligt at
bruge damp ved tilberedningen, så ma-
den bliver mør indvendig og sprød på
overfladen. Det mindsker tilberednings-
tiden og energiforbruget.
Dampen kan sætte sig som fugt i appa-
ratet eller på ovnruderne. Det er nor-
malt. Stå altid på afstand af apparatet,
når du åbner dets låge under tilbered-
ning. Tænd apparatet 10 minutter inden
tilberedning for at mindske kondense-
ringen.
Tør fugt væk, hver gang du har brugt
apparatet.
Stil ikke genstandene direkte på appa-
ratets bund, og dæk ikke nogen af dets
dele med alufolie, når du tilbereder
mad. Dette kan ændre stege-/bagere-
sultaterne og beskadige emaljen.
9.1 Bagning af kager
•Ovnlågen må først åbnes, når 3/4 af
bagetiden er gået.
Hvis du bruger to bageplader på sam-
me tid, bør der være en tom rille mellem
dem.
9.2 Tilberedning af kød og fisk
Brug en bradepande til mad med me-
get fedt for at forhindre, at ovnen får
pletter, der ikke kan fjernes.
Lad kødet stå i ca. 15 minutter inden
udskæring, så saften ikke siver ud.
Tilføj lidt vand i bradepanden for at for-
hindre for meget røg i ovnen under
stegning. Tilføj vand, hver gang det tør-
rer ud, for at forhindre røgkondensation.
12
www.electrolux.com
9.3 Tilberedningstider
Tilberedningstiderne afhænger af madva-
rens type, konsistens og volumen.
Hold øje med ydelsen i starten, når du la-
ver lav mad. Find de bedste indstillinger
(varmetrin, tilberedningstid, etc.) til dit ko-
gegrej, dine opskrifter og mængderne, når
du bruger dette apparat.
9.4 Stegetabel
KAGER
MADVARE
Almindelig mad-
lavning
Varmluft
Tilbe-
red-
ningstid
[min.]
Bemærknin-
ger
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Pisket dej 2 170 3 (2 og 4) 160 45 - 60 I en bageform
Mørdej 2 170 3 (2 og 4) 160 20 - 30 I en bageform
Cheesecake
m. kærne-
mælk
1 170 2 165 60 - 80 I en 26 cm
bageform
Æblekage
(æbletærte)
2 170 2 (venstre
og højre)
160 80 - 100 I to 20 cm
bageforme på
en grillrist
1)
Strudel 3 175 2 150 60 - 80 På bageplade
Tærte m.
syltetøj
2 170 2 (venstre
og højre)
165 30 - 40 I en 26 cm
bageform
Sandkage 2 170 2 160 50 - 60 I en 26 cm
bageform
Engelsk jule-
kage/fyldig
frugtkage
2 160 2 150 90 - 120 I en 20 cm
bageform
1)
Plumkage 1 175 2 160 50 - 60 I en brødform
1)
Små kager -
i ét niveau
3 170 3 140 -
150
20 - 30 På bageplade
Små kager -
i to niveauer
- - 2 og 4 140 -
150
25 - 35 På bageplade
Små kager -
i tre niveauer
- - 1, 3 og 5 140 -
150
30 - 45 På bageplade
Lagkage-
bunde/kage-
snitter - ét
niveau
3 140 3 140 -
150
30 - 35 På bageplade
DANSK 13
MADVARE
Almindelig mad-
lavning
Varmluft
Tilbe-
red-
ningstid
[min.]
Bemærknin-
ger
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Lagkage-
bunde/kage-
snitter - to
niveauer
- - 2 og 4 140 -
150
35 - 40 På bageplade
Lagkage-
bunde/kage-
snitter - tre
niveauer
- - 1, 3 og 5 140 -
150
35 - 45 På bageplade
Marengs - ét
niveau
3 120 3 120 80 - 100 På bageplade
Marengs- to
niveauer
- - 2 og 4 120 80 - 100 På bagepla-
de
1)
Boller 3 190 3 190 12 - 20 På bagepla-
de
1)
Flødekager -
ét niveau
3 190 3 170 25 - 35 På bageplade
Flødekager -
to niveauer
- - 2 og 4 170 35 - 45 På bageplade
Frugttærter 2 180 2 170 45 - 70 I en 20 cm
bageform
Fyldig frugt-
kage
1 160 2 150 110 -
120
I en 24 cm
bageform
Victoriakager 1 170 2 (venstre
og højre)
160 50 - 60 I en 20 cm
bageform
1)
Forvarm i 10 minutter.
BRØD OG PIZZA
MADVARE
Almindelig mad-
lavning
Varmluft
Tilbe-
red-
ningstid
[min.]
Bemærknin-
ger
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Franskbrød 1 190 1 190 60 - 70 1 - 2 stk., 500
gr. pr. stk.
1)
Rugbrød 1 190 1 180 30 - 45 I en brødform
14
www.electrolux.com
MADVARE
Almindelig mad-
lavning
Varmluft
Tilbe-
red-
ningstid
[min.]
Bemærknin-
ger
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Boller 2 190 2 (2 og 4) 180 25 - 40 6 - 8 rund-
stykker på ba-
geplade
1)
Pizza 1 230 -
250
1 230 -
250
10 - 20 På bageplade
eller i en bra-
depande
1)
Boller 3 200 3 190 10 - 20 På bagepla-
de
1)
1)
Forvarm i 10 minutter.
TÆRTER
MADVARE
Almindelig mad-
lavning
Varmluft
Tilbe-
rednings-
tid
[min.]
Bemærknin-
ger
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Pastatærte 2 200 2 180 40 - 50 I en form
Grøntsags-
tærte
2 200 2 175 45 - 60 I en form
Quiche 1 180 1 180 50 - 60
I en form
1)
Lasagne 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
I en form
1)
Cannelloni 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
I en form
1)
1)
Forvarm i 10 minutter.
KØD
MADVARE
Almindelig mad-
lavning
Varmluft
Tilbe-
rednings-
tid
[min.]
Bemærknin-
ger
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Oksekød 2 200 2 190 50 - 70 På en grillrist
Svin 2 180 2 180 90 - 120 På en grillrist
Kalvekød 2 190 2 175 90 - 120 På en grillrist
DANSK 15
MADVARE
Almindelig mad-
lavning
Varmluft
Tilbe-
rednings-
tid
[min.]
Bemærknin-
ger
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Roastbeef,
rød
2 210 2 200 50 - 60 På en grillrist
Roastbeef,
rosa
2 210 2 200 60 - 70 På en grillrist
Roastbeef,
gennem-
stegt
2 210 2 200 70 - 75 På en grillrist
Flæskebov 2 180 2 170 120 -
150
Med svær
Flæske-
skank
2 180 2 160 100 -
120
2 stk.
Lammekød 2 190 2 175 110 -
130
Kølle
Kylling 2 220 2 200 70 - 85 Hel
Kalkun 2 180 2 160 210 -
240
Hel
And 2 175 2 220 120 -
150
Hel
Gås 2 175 1 160 150 -
200
Hel
Kanin 2 190 2 175 60 - 80 Parteret
Hare 2 190 2 175 150 -
200
Parteret
Fasan 2 190 2 175 90 - 120 Hel
FISK
MADVARE
Almindelig mad-
lavning
Varmluft
Tilbe-
rednings-
tid [min.]
Bemærknin-
ger
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ovnrille
Tem-
pera-
tur
[°C]
Bækørred/
havrude
2 190 2 175 40 - 55 3 - 4 fisk
Tun/laks 2 190 2 175 35 - 60 4 - 6 fileter
9.5 Lille grill
Opvarm den tomme ovn i 10 mi-
nutter før madlavning.
16
www.electrolux.com
Antal Lille grill Tilberedningstid
[min.]
MADVARE Styk-
ker
[g] Ovnrille Tem-
peratur
[°C]
1. side 2. side
Tournedos 4 800 4 maks. 12-15 12-14
Oksesteaks 4 600 4 maks. 10-12 6-8
Grillpølser 8 - 4 maks. 12-15 10-12
Svinekotelet 4 600 4 maks. 12-16 12-14
Kylling (i halve) 2 1000 4 maks. 30-35 25-30
Kebab 4 - 4 maks. 10-15 10-12
Kyllingebryster 4 400 4 maks. 12-15 12-14
Hamburger 6 600 4 maks. 20-30 -
Fiskefilet 4 400 4 maks. 12-14 10-12
Sandwiches 4-6 - 4 maks. 5-7 -
Toastbrød 4-6 - 4 maks. 2-4 2-3
9.6 Turbogrill
Oksekød
MADVARE Antal Ovnrille
Temperatur
(°C)
Tid (min.)
Roastbeef eller fi-
let, rød
pr. cm i høj-
den
1
190 - 200
1)
5 - 6
Roastbeef eller fi-
let, rosa
pr. cm i høj-
den
1
180 - 190
1)
6 - 8
Roastbeef eller fi-
let, gennemstegt
pr. cm i høj-
den
1
170 - 180
1)
8 - 10
1)
Forvarm ovnen.
Svin
MADVARE Antal Ovnrille
Temperatur
(°C)
Tid (min.)
Bov, nakkekam,
skinkesteg
1 - 1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120
Kotelet, ribbens-
steg
1 - 1,5 kg 1 170 - 180 60 - 90
Farsbrød 750 g - 1 kg 1 160 - 170 50 - 60
Svineskank (for-
kogt)
750 g - 1 kg 1 150 - 170 90 - 120
DANSK 17
Kalvekød
MADVARE Antal Ovnrille Temperatur
(°C)
Tid (min.)
Kalvesteg 1 kg 1 160 - 180 90 - 120
Kalveskank 1,5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150
Lammekød
MADVARE Antal Ovnrille Temperatur
(°C)
Tid (min.)
Lammekølle,
lammesteg
1 - 1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120
Lammeryg 1 - 1,5 kg 1 160 - 180 40 - 60
Fjerkræ
MADVARE Antal Ovnrille Temperatur
(°C)
Tid (min.)
Udskåret fjer-
kræ
200 - 250 g
hver
1 200 - 220 30 - 50
Fjerkræ, halve-
ret
400 - 500 g
hver
1 190 - 210 35 - 50
Kylling, pou-
lard
1 - 1,5 kg 1 190 - 210 50 - 70
And 1,5 - 2 kg 1 180 - 200 80 - 100
Gås 3,5 - 5 kg 1 160 - 180 120 - 180
Kalkun 2,5 - 3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150
Kalkun 4 - 6 kg 1 140 - 160 150 - 240
Fisk (dampet)
MADVARE Antal Ovnrille Temperatur
(°C)
Tid (min.)
Hel fisk 1 - 1,5 kg 1 210 - 220 40 - 60
9.7 Optøning
MADVARE [g]
Optø-
ningstid
[min]
Efteroptøning
[min]
Bemærkninger
Kylling 1000 100 - 140 20 - 30
Læg en underkop med
bunden opad i en spi-
setallerken; læg kyllin-
gen på den. Vendes
undervejs.
Kød 1000 100 - 140 20 - 30 Vendes undervejs.
18
www.electrolux.com
MADVARE [g]
Optø-
ningstid
[min]
Efteroptøning
[min]
Bemærkninger
Kød 500 90 - 120 20 - 30 Vendes undervejs.
Ørred 150 25 - 35 10 - 15 -
Jordbær 300 30 - 40 10 - 20 -
Smør 250 30 - 40 10 - 15 -
Fløde 2 x 200 80 - 100 10 - 15
Fløden kan godt pis-
kes, selv om der er en-
kelte frosne klumper i
den.
Kage 1400 60 60 -
9.8 Tørring - varmluft
Læg bagepapir på ovnens riste.
GRØNTSAGER
MADVARE
Ovnrille
Temperatur
(°C)
Tid [ti]
1 ribbe 2 ribber
Bønner 3 1/4 60 - 70 6 - 8
Peberfrugt 3 1/4 60 - 70 5 - 6
Suppe-
grøntsager
3 1/4 60 - 70 5 - 6
Svampe 3 1/4 50 - 60 6 - 8
Krydderurter 3 1/4 40 - 50 2 - 3
FRUGT
MADVARE
Ovnrille
Temperatur
(°C)
Tid [ti]
1 ribbe 2 ribber
Blommer 3 1/4 60 - 70 8 - 10
Abrikoser 3 1/4 60 - 70 8 - 10
Æblebåde 3 1/4 60 - 70 6 - 8
Pærer 3 1/4 60 - 70 6 - 9
9.9 Tabel for termometer
MADVARE Temperatur (°C)
Kalvesteg 75 - 80
Kalveskank 85 - 90
Roastbeef, rød 45 - 50
Roastbeef, rosa 60 - 65
DANSK 19
MADVARE Temperatur (°C)
Roastbeef, gennemstegt 70 - 75
Flæskebov 80 - 82
Flæskeskank 75 - 80
Lammekød 70 - 75
Kylling 98
Hare 70 - 75
Bækørred/havrude 65 - 70
Tun/laks 65 - 70
10. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
Aftør apparatets front med en blød klud
opvredet i varmt vand tilsat et rengø-
ringsmiddel.
Metalflader rengøres med et almindeligt
rengøringsmiddel.
Rengør altid ovnrummet efter brug. Så
kan du lettere få snavset af, og det
brænder ikke fast.
Fastsiddende snavs fjernes med et spe-
cielt ovnrensemiddel.
Rengør alt tilbehør efter hver brug og
lad det tørre. Brug en blød klud opvre-
det i varmt vand tilsat et rengøringsmid-
del.
Hvis du har non-stick tilbehør: Brug ik-
ke skrappe rengøringsmidler, skarpe
genstande eller en opvaskemaskine til
rengøring. Det kan ødelægge non-stick
belægningen.
Tilbehør af rustfrit stål eller
aluminium:
Rengør kun ovnlågen med en våd
svamp. Tør efter med en blød
klud.
Brug aldrig ståluld, syre eller sli-
bende midler. De kan beskadige
ovnens udvendige flader. Brug
samme fremgangsmåde til at ren-
gøre ovnens betjeningspanel.
10.1 Ovnribber
Ovnribberne kan fjernes, så ovnens side-
vægge kan rengøres.
Udtagning af ovnribberne
1.
Træk forenden af ribben væk fra side-
væggen.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EOC3419WFX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes