Zoppas POP27902XK Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Käyttöohje
Uuni
POP27902
FI
Sisällys
Turvallisuustiedot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Turvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Laitteen kuvaus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Käyttöönotto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Kellotoiminnot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Lisätoiminnot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Käyttöhäiriöt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Asennus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Ympäristönsuojelu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Turvallisuustiedot
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Val-
mistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat lait-
teen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana
tulevia käyttökertoja varten.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
Varoitus! Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sen-
soriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tunte-
musta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan sil-
loin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun laite on toiminnas-
sa tai se jäähtyy. Laitteen osat ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttämistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa.
Yleiset turvallisuusohjeet
Laitteen sisäosa kuumenee käytön aikana. Älä kosketa laitteen lämpövastuk-
siin. Käytä aina uunikintaita, kun käsittelet lisävarusteita tai uunivuokia.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat huoltotoimenpiteet.
2
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia lasiluukun puhdistami-
sessa, sillä ne voivat naarmuttaa pintaa, mistä voi olla seurauksena luukun
lasin särkyminen.
Irtoava lika tulee poistaa ennen pyrolyysipuhdistuksen suorittamista. Poista
kaikki varusteet uunin sisältä.
Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon etuosasta ja sen jäl-
keen takaosa irti sivuseinistä. Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin pai-
kalleen suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.
Turvallisuusohjeet
Asennus
Varoitus! Asennuksen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä
aina suojakäsineitä.
Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pitäen.
Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin lait-
teisiin ja kalusteisiin.
Varmista, että laite asennetaan turvallisten rakentei-
den alapuolelle ja lähelle.
Tarkista, että laite on kiinnitetty kunnolla kaapistoon.
Sähköliitäntä
Varoitus! Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan
sähköasentajan vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat koti-
talouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauk-
sessa yhteyttä sähköasentajaan.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Ota yh-
teyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioi-
tuneen virtajohdon vaihtamiseksi.
Älä anna virtajohtojen koskettaa laitteen luukkuun,
varsinkaan luukun ollessa kuuma.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien suojat tulee
asentaa niin, ettei niiden irrotus onnistu ilman työka-
luja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jäl-
keen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiin-
nitä sitä pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä
aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita: suojakytki-
met, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irrotettava
kannasta), vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin, joka mahdol-
listaa laitteen irrottamisen sähköverkosta kaikista na-
voista. Erottimen kontaktiaukon leveys on oltava vä-
hintään 3 mm.
Sulje laitteen luukku kokonaan ennen pistokkeen liit-
tämistä pistorasiaan.
Käyttö
Varoitus! Henkilövahinkojen, palovammojen tai
sähköiskujen tai räjähdyksen vaara.
Käytä laitetta kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole esteitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan aikana.
Kytke laite pois toiminnasta jokaisen käyttökerran jäl-
keen.
Avaa laitteen luukku varoen laitteen ollessa toimin-
nassa. Laitteesta voi tulla kuumaa ilmaa.
3
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun se on koske-
tuksissa veteen.
Älä paina avointa uunin luukkua.
Älä käytä laitetta työtasona tai säilytystasona.
Pidä laitteen luukku aina suljettuna, kun laite on toi-
minnassa.
Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia sisältävät ai-
neet voivat kehittää helposti syttyvän alkoholin ja il-
man seoksen.
Älä anna kipinöiden tai avotulen päästä laitteeseen
avatessasi luukkua.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä
tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
Varoitus! Laite voi muutoin vaurioitua.
Emalipinnan vaurioitumisen tai värimuutoksien estä-
minen:
– Älä aseta uunivuokia tai muita esineitä suoraan
laitteen pohjalle.
– Älä aseta alumiinifoliota suoraan laitteen pohjalle.
– Älä aseta vettä suoraan kuumaan laitteeseen.
– Älä säilytä kosteita astioita tai ruokia laitteessa sen
käytön jälkeen.
– Ole varovainen, kun irrotat tai kiinnität lisävarustei-
ta.
Emalipintojen värimuutokset eivät vaikuta laitteen
toimintaan. Niitä ei katsota viaksi takuuoikeudellises-
sa mielessä.
Käytä korkeareunaista uunivuokaa kosteiden leivon-
naisten paistamisessa. Hedelmä- ja marjamehut voi-
vat jättää pysyviä jälkiä.
Hoito ja puhdistus
Varoitus! Ne voivat aiheuttaa henkilövahinkoja,
tulipaloja tai laitteen vaurioitumisen.
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistusta, kytke laite
pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana on lasilevyjen
rikkoutuminen.
Vaihda välittömästi vaurioituneet luukun lasipaneelit.
Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Ole varovainen irrottaessasi luukkua. Luukku on pai-
nava!
Puhdista laite säännöllisesti, jotta pintamateriaali ei
vaurioidu.
Laitteeseen jäänyt rasva tai ruoka voi aiheuttaa tuli-
palon.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain
mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta,
hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta, noudata tuote-
pakkauksessa olevia turvallisuusohjeita.
Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos olemassa) pe-
suaineella.
Pyrolyysipuhdistus
Varoitus! Olemassa on palovammojen vaara.
Ennen pyrolyysi- tai käyttöönottotoiminnon käyttöä
on uunista poistettava:
Ylimääräiset ruokajäämät, öljy- tai rasvaroiskeet/-
jäämät.
Irrotettavat varusteet (mukaan lukien tuotteen mu-
kana toimitetut ritilät, kannattimet jne.), erityisesti
tarttumattomat kattilat, pannut, pellit, välineet jne.
Lue kaikki pyrolyysipuhdistuksen ohjeet huolellisesti.
Pidä lapset poissa laitteen luota silloin, kun pyrolyy-
sipuhdistus on käynnissä. Laite kuumenee hyvin
kuumaksi.
Pyrolyysipuhdistus on korkealla lämpötilalla toimiva
toiminto, jonka aikana ruokajäämistä ja valmistusma-
teriaaleista voi syntyä höyryjä. Tämän vuoksi käyttä-
jän on erittäin suositeltavaa:
Varmista hyvä tuuletus pyrolyysipuhdistuksen ai-
kana ja sen jälkeen.
Varmistaa hyvä tuuletus ensimmäisen maksimi-
lämpötilan käyttökerran aikana ja sen jälkeen.
Varmista, ettei laitteen lähettyvillä ole eläimiä
(varsinkaan lintuja) pyrolyysipuhdistuksen aikana
ja sen jälkeen ja käytä ensin maksimilämpötilaa
hyvin tuuletetussa tilassa.
Ihmisistä poiketen jotkin linnut ja matelijat voivat olla
erittäin herkkiä pyrolyysiuunien puhdistuksen aikana
mahdollisesti muodostuville höyryille.
Myös pienet kotieläimet voivat olla erittäin herkkiä
pyrolyysiuunien lähellä tapahtuville lämpötilamuutok-
sille, kun pyrolyysipuhdistus on toiminnassa.
Keittoastioiden, pannujen, tarjottimien, ruoanlaittovä-
lineiden jne. tarttumattomat pinnat voivat vaurioitua
pyrolyysiuunien pyrolyysipuhdistuksen korkean läm-
pötilan seurauksena ja niistä voi päästä myös pie-
nessä määrin haitallista höyryä.
4
Yllä kuvatut pyrolyysiuuneista/ruokajäämistä muo-
dostuvat höyryt eivät ole haitallisia ihmisille, tämä
koskee myös pikkulapsia ja heikkokuntoisia henkilöi-
tä.
Sisävalo
Käytä ainoastaan kodinkoneisiin tarkoitettuja hehku-
lamppuja tai halogeenilamppua. Älä käytä sitä raken-
nuksen valaisemiseen.
Varoitus! Sähköiskun vaara.
Ennen lampun vaihtamista laite on irrotettava pisto-
rasiasta.
Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan samanlaisia
lamppuja.
Hävittäminen
Varoitus! Tällöin on olemassa henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät voi-
si jäädä kiinni laitteen sisälle.
Laitteen kuvaus
5
4
9
8
6
7
5
4
1
2
3
2 31
1
Uunin toimintojen väännin
2
Elektroninen ohjelmointilaite
3
Lämpötilan valitsin
4
Grilli
5
Uunin lamppu
6
Puhallin
7
Uunipeltien kannatinkisko, irrotettava
8
Arvokilpi
9
Kannatintasot
Uunin varusteet
Uuniritilä
Käytetään keittoastioiden, kakkuvuokien ja paistien
alustana.
Combi-pannu
Kakkuja ja pikkuleipiä varten. Käytetään leivonnas-
sa, paistamisessa tai rasvankeruuastiana.
Käyttöönotto
Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Ensimmäinen puhdistus
Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat uunipeltien
kannatinkiskot (mikäli varusteena).
Puhdista laite ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Tärkeää Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
Kellonajan asetus
Näytössä näkyy
ja 12:00. 12 punainen merkkivalo
vilkkuu.
1. Aseta tunnit painamalla + tai -.
2.
Vahvista painamalla
. Tämä on tarpeen vain
ajan ensimmäisellä asetuskerralla. Tämän jälkeen
uusi aika tallentuu automaattisesti viiden sekunnin
jälkeen.
Näytössä näkyy
ja asetettu tunti. 00 punai-
nen merkkivalo vilkkuu.
3. Aseta minuutit painamalla + tai -.
4.
Vahvista painamalla
. Tämä on tarpeen vain
ajan ensimmäisellä asetuskerralla. Tämän jälkeen
uusi aika tallentuu automaattisesti viiden sekunnin
jälkeen.
Uusi aika näkyy näytössä.
5
Kellonajan muuttaminen
Kellonajan muuttaminen edellyttää, että laite on
kytketty pois toiminnasta.
Paina painiketta
toistuvasti, kunnes kellonajan
merkkivalo
vilkkuu näytössä. Aseta uusi aika nou-
dattamalla kohdan "Kellonajan asetus" ohjeita.
Esikuumennus
Esikuumenna tyhjä laite jäljelle jääneen rasvan poltta-
miseksi pois.
1.
Valitse toiminto
ja maksimilämpötila.
2. Anna laitteen käydä 45 minuuttia.
3.
Valitse toiminto
ja maksimilämpötila.
4. Anna laitteen käydä 15 minuuttia.
Varusteet voivat kuumentua tavallista enemmän. Lait-
teesta voi tulla hajua ja savua. Tämä on normaalia. Tar-
kista, että ilmavirtaus on riittävä.
Päivittäinen käyttö
Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Paina väännintä käyttääksesi laitetta. Väännin tulee
ulos.
Laitteen kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta
1. Käännä uunin toimintojen valitsin haluamasi toi-
minnon kohdalle.
2. Käännä lämpötilan valitsin haluamasi lämpötilan
kohdalle.
3. Kytke laite pois päältä kääntämällä uunin toiminto-
jen väännin Off-asentoon.
Uunin toiminnot
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Pois toiminnasta Laitteesta on katkaistu virta.
Kiertoilma
Saman paistolämpötilan vaativien ruokien paistaminen samanaikaisesti
useammalla kannatintasolla ilman, että tuoksut sekoittuvat.
Ylä + alalämpö
Paistaminen yhdellä kannatintasolla. Ylä- ja alavastukset toimivat samanai-
kaisesti.
Grilli
Matalien ja pienten ruokamäärien grillaus ritilän keskellä. Leivän paahtami-
nen.
Maksigrilli
Matalien ja suurien ruokamäärien grillaus. Leivän paahtaminen. Suuri grilli-
vastus on toiminnassa.
Gratinointi
Suurikokoisten lihapalojen paistaminen. Grillivastus ja uunin puhallin ovat yksi
kerrallaan toiminnassa, ja kuuma ilma kiertää ruoan ympärillä.
Alalämpö
Rapea- tai mureapohjaisten kakkujen paistaminen. Vain alavastus toimii.
Liha Murean ja mehukkaan ruoan kypsentäminen.
Lämpimänäpito Ruokien lämpimänä pitäminen.
Sulatus Pakasteiden sulattaminen.
6
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Pyrolyysi
Uunin puhdistaminen. Korkea lämpötila polttaa jäljelle jääneen lian pois. Lika
voidaan tämän jälkeen poistaa liinalla, kun laite on jäähtynyt.
Näyttö
1
Ajastin
2
Kuumennuksen ja jälkilämmön merkkivalo
3
Vesisäiliö (vain tietyt mallit)
4
Paistolämpömittari (vain tietyt mallit)
5
Luukun lukko (vain tietyt mallit)
6
Tunnit / minuutit
7
Kellotoiminnot
17 2 3
4567
Painikkeet
Painike Toiminto Kuvaus
Kello Kellotoiminnon asettaminen.
,
Miinus, plus Ajan asettaminen.
Kuumennuksen ja jälkilämmön merkkivalo
Kun otat uunin toiminnon käyttöön, näytön palkit
syttyvät yksitellen. Palkit ilmaisevat, että uunin lämpöti-
la nousee tai laskee.
Kun kytket laitteen pois toiminnasta, näytössä näkyy
jälkilämmön merkkivalo
, jos uunin lämpötila on yli
40 °C. Käännä lämpötilan valitsinta vasemmalle tai oi-
kealle nähdäksesi uunin lämpötilan näytössä.
Kellotoiminnot
Symboli Toiminto Kuvaus
Hälytinajastin Hälytinajastimen asettaminen.
Kellonaika Kellonajan asettaminen, muuttaminen tai tarkistaminen. Katso kohta "Kellona-
jan asettaminen".
Kestoaika Laitteen toiminta-ajan asettaminen. Aseta uunitoiminto ennen tämän toimin-
non asettamista.
Lopetus Laitteen sammumisajan asettaminen. Aseta uunitoiminto ennen tämän toimin-
non asettamista. Voit valita toiminnot Kestoaika ja Lopetus samanaikaisesti
(ajastin) asettaaksesi laitteen käynnistymis- ja sammumisajan.
Muuta kellotoimintoa painamalla painiketta
toistuvasti.
Vahvista kellotoimintojen asetukset painamalla
, tai odota 5 sekuntia, jotta asetukset vahvis-
tuvat automaattisesti.
Kestoaika- tai Lopetus-toiminnon asettaminen
1.
Paina painiketta
toistuvasti, kunnes symboli
tai vilkkuu näytössä.
2. Aseta minuutit painamalla + tai -.
3.
Vahvista painamalla
.
7
4. Aseta tunnit painamalla + tai -.
5.
Vahvista painamalla
.
6.
Kun asetettu aika päättyy, symboli
tai ja
asetettu aika vilkkuvat. Laitteesta kuuluu ääni-
merkki kahden minuutin ajan. Laite kytkeytyy pois
toiminnasta. Voit sammuttaa äänimerkin paina-
malla jotakin painiketta tai avaamalla laitteen luu-
kun.
Jos painat painiketta
Kestoaika-toiminnon
ajan asettamisen aikana, laite siirtyy Lope-
tus-toiminnon
asetukseen.
Hälytinajastimen asettaminen
Ajastimen asettaminen. Pisin mahdollinen aika-asetus
on 2 tuntia 30 minuuttia. Tämä toiminto ei vaikuta mil-
lään tavalla uunin toimintaan. Hälytinajastimen voi ottaa
käyttöön vaikka laite on pois päältä.
1.
Paina painiketta
toistuvasti, kunnes ja 00
vilkkuvat näytössä.
2. Aseta hälytinajastin painamalla + tai -. Ensin aika
lasketaan minuuteissa ja sekunneissa. Kun ase-
tettu aika on yli 60 minuuttia, symboli
syttyy
näyttöön. Laite laskee tämän jälkeen ajan tunteina
ja minuutteina.
3. Hälytinajastin käynnistyy automaattisesti viiden
sekunnin kuluttua.
4. Kun asetettu aika päättyy, laitteesta kuuluu ääni-
merkki kahden minuutin ajan. 00:00 ja
vilkku-
vat näytössä. Voit sammuttaa äänimerkin paina-
malla mitä tahansa painiketta.
Jos asetat Hälytinajastimen toimintojen Kestoaika
tai Lopetus ollessa käynnissä, symboli
syttyy näyttöön.
Lisääntyvän aikanäytön ajastin
Lisääntyvän aikanäytön ajastimella voit seurata, miten
kauan uuni on toiminnassa. Se on heti päällä, kun uuni
alkaa lämpenemään.
Resetoi lisääntyvän aikanäytön ajastin painamalla ja pi-
tämällä alhaalla painiketta + ja -. Ajastimen ajanlasken-
ta käynnistyy uudelleen.
Et voi käyttää lisääntyvän aikanäytön ajastinta,
kun Kestoaika
tai Lopetus on asetettu.
Lisätoiminnot
Lapsilukko
Kun lapsilukko on toiminnassa, uunia ei voi käyttää.
Näin varmistetaan, että lapset eivät voi vahingossa kyt-
keä laitetta toimintaan.
Lapsilukon käyttöönotto ja käytöstä poisto:
1. Älä valitse mitään uunitoimintoa.
2.
Paina
ja + -painikkeita samanaikaisesti kah-
den sekunnin ajan.
3.
Laitteesta kuuluu äänimerkki. SAFE ja
syttyy
näyttöön tai sammuu näytöstä (kun lapsilukko kyt-
ketään toimintaan tai pois toiminnasta).
Jos uunissa on Pyrolyysipuhdistus-toiminto, luuk-
ku lukitaan.
SAFE ja
syttyvät näyttöön, kun väännintä käänne-
tään tai painiketta painetaan.
Automaattinen virrankatkaisu
Turvallisuussyistä laite kytkeytyy pois päältä jonkin ajan
kuluttua seuraavissa tilanteissa:
jos uunin toiminto on toiminnassa
Jos et muuta uunin lämpötilaa.
Uunin lämpötila Poiskytkeytymisaika
30 - 115 °C 12.5 tuntia
120 - 195 °C 8.5 tuntia
200 - 245 °C 5.5 tuntia
250 - maksimilämpötila
°C
3.0 tuntia
Kun laite on kytkeytynyt pois päältä automaattisesti,
voit kytkeä sen uudelleen päälle painamalla jotakin pai-
niketta.
Tärkeää Automaattinen virrankatkaisu toimii kaikkien
uunitoimintojen kanssa, lukuun ottamatta toimintoja
Uunivalo, Kestoaika, Lopetus ja Ajastin.
Jäähdytyspuhallin
Kun laite on toiminnassa, jäähdytyspuhallin kytkeytyy
automaattisesti toimintaan laitteen pintojen pitämiseksi
viileinä. Kun kytket laitteen pois toiminnasta, jäähdytys-
puhallin toimii edelleen, kunnes laite on jäähtynyt.
8
Turvatermostaatti
Laitteen virheellinen toiminta tai vialliset osat voivat ai-
heuttaa vaarallisen ylikuumenemisen. Tämän estämi-
seksi uunissa on turvatermostaatti, joka katkaisee vir-
ransyötön. Uunin virta kytkeytyy automaattisesti uudel-
leen, kun lämpötila on laskenut normaalille tasolle.
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Uunissa on viisi kannatintasoa. Laske kannatintasot
uunin pohjasta alkaen.
Laitteessa on erityinen järjestelmä, joka kierrättää il-
maa ja höyryä jatkuvasti. Kyseisen järjestelmän avul-
la ruoka paistuu jatkuvasti kosteassa ympäristössä,
minkä ansiosta se on sisältä mehevää ja ulkopinnal-
ta rapeaa. Se vähentää paistoajan ja energian kulu-
tuksen minimiin.
Kosteutta voi tiivistyä uunin sisään tai luukun lasile-
vyihin. Tämä on normaalia. Pysyttele sopivalla etäi-
syydellä laitteesta avatessasi luukkua toiminnan ai-
kana. Tiivistymistä voi vähentää käyttämällä laitetta
10 minuuttia ennen ruokien kypsentämistä.
Poista kosteus jokaisen käyttökerran jälkeen.
Älä aseta mitään esinettä suoraan uunin pohjalle, älä
myöskään aseta osiin alumiinifoliota kypsennyksen
aikana. Tämä voi vaikuttaa kypsennystuloksiin ja
vaurioittaa emalipintaa.
Kakkujen leipominen
Älä avaa uuninluukkua ennen kuin 3/4 paistoajasta
on kulunut.
Jos käytät kahta leivinpeltiä samanaikaisesti, jätä nii-
den väliin yksi tyhjä kannatintaso.
Lihan ja kalan kypsentäminen
Käytä grilli-/uunipannua erittäin rasvaisten ruokien
kanssa, jotta uuniin ei jää pysyviä tahroja.
Anna lihan olla noin 15 minuuttia ennen sen leikkaa-
mista, jotta sen neste säilyisi.
Jotta uuniin ei muodostuisi liikaa käryä paistamisen
aikana, lisää grilli-/uunipannuun hiukan vettä. Jotta
käry ei tiivistyisi, lisää vettä aina sen kuivuttua lop-
puun.
Paistoajat
Kypsennysaika riippuu ruokalajin tyypistä, sen koostu-
muksesta ja määrästä.
Tarkkaile valmistumista alustavasti kypsennyksen aika-
na. Määritä parhaat asetukset (uunitoiminto, kypsen-
nysaika, jne.) keittoastioille, resepteille ja määrille laitet-
ta käyttäessä.
Paistotaulukko
KAKUT
RUOKALAJI
Ylä + alalämpö Kiertoilma
Paistoaika
[min]
Muistiinpanot
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Vatkatut leivon-
naiset
2 170 3 160 45 - 60 Kakkuvuoassa
Murotaikina 2 170 3 160 20 - 30 Kakkuvuoassa
Piimä-juustokak-
ku
1 170 1 160 70 - 80 26 cm:n kakku-
vuoassa uuniritilän
päällä
Omenapiiras 2 170 2 (vasen ja
oikea)
160 80 - 100 Kahdessa 20 cm:n
kakkuvuoassa uuni-
ritilän päällä
1)
Struudeli 3 175 2 150 60 - 80 Leivinpellillä
9
RUOKALAJI
Ylä + alalämpö Kiertoilma
Paistoaika
[min]
Muistiinpanot
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Hillotorttu 2 170 2 (vasen ja
oikea)
165 30 - 40 26 cm:n kakku-
vuoassa
Sokerikakku 2 170 2 160 50 - 60 26 cm:n kakku-
vuoassa
Joulukakku/he-
delmäkakku
2 170 2 150 90 - 120 20 cm:n kakku-
vuoassa
1)
Rusinakakku 1 175 2 160 50 - 60
Leipävuoassa
1)
Pienet kakut - yk-
si taso
3 170 3 140 -
150
20 - 30 Leivinpellillä
Pienet kakut -
kaksi tasoa
- - 2 ja 4 140 -
150
25 - 35 Leivinpellillä
Pikkuleivät / pas-
teijat - yksi taso
3 140 3 140 -
150
30 - 35 Leivinpellillä
Pikkuleivät / pas-
teijat - kaksi ta-
soa
- - 2 ja 4 140 -
150
35 - 40 Leivinpellillä
Marengit 3 120 3 120 80 - 100 Leivinpellillä
Pullat 3 190 3 180 15 - 20
Leivinpellillä
1)
Eclair-leivokset 3 190 3 170 25 - 35 Leivinpellillä
Piiraat 2 180 2 170 45 - 70 20 cm:n kakku-
vuoassa
Hedelmäkakku 1 160 2 150 110 - 120 24 cm:n kakku-
vuoassa
Täytekakkupohja 1 170 1 160 50 - 60 20 cm:n kakku-
vuoassa
1)
1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
LEIPÄ JA PIZZA
RUOKALAJI
Ylä- ja alalämpö Kiertoilma
Paistoaika
[min]
Muistiinpanot
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Vaalea leipä 1 190 1 190 60 - 70 1- 2 kappaletta, 500
g/kpl
1)
Tattarileipä 1 190 1 180 30 - 45 Leipävuoassa
Pizza 1 230 -
250
1 230 -
250
10 - 20 Leivinpellillä tai gril-
li-/uunipannussa
1)
10
RUOKALAJI
Ylä- ja alalämpö Kiertoilma
Paistoaika
[min]
Muistiinpanot
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Teeleivät 3 200 3 190 10 - 20
Leivinpellillä
1)
1) Esilämmitä 10 minuutin ajan.
PAISTOKSET
RUOKALAJI
Ylä- ja alaläm Kiertoilma
Paistoaika
[min]
Muistiinpanot
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Pastapaistos 2 200 2 180 40 - 50 Vuoassa
Vihannespaistos 2 200 2 175 45 - 60 Vuoassa
Piiraat 1 180 1 180 50 - 60
Vuoassa
1)
Lasagne 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
Vuoassa
1)
Cannellonit 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
Vuoassa
1)
1) Esilämmitä 10 minuutin ajan.
LIHA
RUOKALAJI
Ylä- ja alalämpö Kiertoilma
Paistoaika
[min]
Muistiinpanot
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Naudanliha 2 200 2 190 50 - 70 Uuniritilällä
Porsaanliha 2 180 2 180 90 - 120 Uuniritilällä
Vasikanliha 2 190 2 175 90 - 120 Uuniritilällä
Englantilainen
paahtopaisti, raa-
ka
2 210 2 200 50 - 60 Uuniritilällä
Englantilainen
paahtopaisti, puo-
likypsä
2 210 2 200 60 - 70 Uuniritilällä
Englantilainen
paahtopaisti, kyp-
2 210 2 200 70 - 75 Uuniritilällä
Porsaanlapa 2 180 2 170 120 - 150 Mukana kamara
Porsaan potka 2 180 2 160 100 - 120 Kaksi kappaletta
Lammas 2 190 2 175 110 - 130 Koipi
11
RUOKALAJI
Ylä- ja alalämpö Kiertoilma
Paistoaika
[min]
Muistiinpanot
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Kana 2 220 2 200 70 - 85 Kokonainen
Kalkkuna 2 180 2 160 210 - 240 Kokonainen
Ankka 2 175 2 220 120 - 150 Kokonainen
Hanhi 2 175 1 160 150 - 200 Kokonainen
Kaniini 2 190 2 175 60 - 80 Palasina
Jänis 2 190 2 175 150 - 200 Palasina
Fasaani 2 190 2 175 90 - 120 Kokonainen
KALA
RUOKALAJI
Ylä- ja alalämpö Kiertoilma
Paistoaika
[min]
Muistiinpanot
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Kannatinta-
so
Lämpö-
tila [°C]
Taimen/Lahna 2 190 2 175 40 - 55 3 - 4 kalaa
Tonnikala/Lohi 2 190 2 175 35 - 60 4 - 6 fileetä
Grilli
Esikuumenna tyhjää uunia 10 minuuttia ennen
ruokien asettamista uuniin.
Määrä Grilli Paistoaika [min]
RUOKALAJI Kpl [g] Kannatinta-
so
Lämpötila
[°C]
1. puoli 2. puoli
Naudanfileepihvit 4 800 4 maks. 12-15 12-14
Naudanlihapihvit 4 600 4 maks. 10-12 6-8
Makkarat 8 - 4 maks. 12-15 10-12
Porsaankyljykset 4 600 4 maks. 12-16 12-14
Broileri (puolikkaat) 2 1000 4 maks. 30-35 25-30
Kebab 4 - 4 maks. 10-15 10-12
Broilerin rintapala 4 400 4 maks. 12-15 12-14
Jauhelihapihvi 6 600 4 maks. 20-30 -
Kalafile 4 400 4 maks. 12-14 10-12
Lämpimät leivät 4-6 - 4 maks. 5-7 -
Paahtoleivät 4-6 - 4 maks. 2-4 2-3
12
Gratinointi
Naudanliha
RUOKALAJI ärä Kannatintaso Lämpötila [°C] Aika [min]
Paahtopaisti tai filee,
raaka
per paksuus/cm 1
190 - 200
1)
5 - 6
Paahtopaisti tai filee,
puolikypsä
per paksuus/cm 1
180 - 190
1)
6 - 8
Paahtopaisti tai filee,
kypsä
per paksuus/cm 1
170 - 180
1)
8 - 10
1) Esikuumenna uuni.
Porsaanliha
RUOKALAJI Määrä Kannatintaso Lämpötila [°C] Aika [min]
Lapa, kinkku, selkä 1-1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120
Kyljykset, siankylki 1-1,5 kg 1 170 - 180 60 - 90
Lihamureke 750 g - 1 kg 1 160 - 170 50 - 60
Porsaan potkapaisti
(esikypsennetty)
750 g - 1 kg 1 150 - 170 90 - 120
Vasikanliha
RUOKALAJI Määrä Kannatintaso mpötila [°C] Aika [min]
Vasikanpaisti 1 kg 1 160 - 180 90 - 120
Vasikanreisi 1,5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150
Lammas
RUOKALAJI Määrä Kannatintaso mpötila [°C] Aika [min]
Lampaanreisi, lam-
maspaisti
1 - 1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120
Lampaanselkä 1 - 1,5 kg 1 160 - 180 40 - 60
Lintupaisti
RUOKALAJI Määrä Kannatintaso mpötila [°C] Aika [min]
Linnunliha paloina 200 - 250 g/kpl 1 200 - 220 30 - 50
Puolikas kana 400 - 500 g/kpl 1 190 - 210 35 - 50
Broileri, kana 1 - 1,5 kg 1 190 - 210 50 - 70
Ankka 1,5 - 2 kg 1 180 - 200 80 - 100
Hanhi 3,5 - 5 kg 1 160 - 180 120 - 180
13
RUOKALAJI Määrä Kannatintaso mpötila [°C] Aika [min]
Kalkkuna 2,5 - 3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150
Kalkkuna 4 - 6 kg 1 140 - 160 150 - 240
Kala (haudutettu)
RUOKALAJI Määrä Kannatintaso mpötila [°C] Aika [min]
Kokonainen kala 1 - 1,5 kg 1 210 - 220 40 - 60
Sulattaminen
RUOKALAJI [g]
Sulatusaika
[min]
Jälkisulatusaika
[min]
Muistiinpanot
Kana 1000 100 - 140 20 - 30
Aseta broileri suurikokoiselle
vadille ylösalaisin käännetyn
aluslautasen päälle. Käännä
kypsennyksen puolivälissä.
Liha 1000 100 - 140 20 - 30
Käännä kypsennyksen puolivä-
lissä.
Liha 500 90 - 120 20 - 30
Käännä kypsennyksen puolivä-
lissä.
Taimen 150 25 - 35 10 - 15 -
Mansikat 300 30 - 40 10 - 20 -
Voi 250 30 - 40 10 - 15 -
Kerma 2 x 200 80 - 100 10 - 15
Kerman voi vatkata, vaikka sii-
nä on vielä hiukan jäisiä kohtia.
Gateau (peruna-
laatikko)
1400 60 60 -
Hoito ja puhdistus
Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä vedellä ja
miedolla pesuaineella käyttäen pehmeää puhdistus-
liinaa.
Käytä metallipintojen puhdistuksessa tavanomaista
puhdistusainetta.
Puhdista uuni sisältä jokaisen käytön jälkeen. Tällä
tavoin se on helpompi puhdistaa eivätkä roiskeet pa-
la kiinni.
Poista itsepintaiset tahrat erityisellä uuninpuhdistus-
aineella.
Puhdista kaikki uunin lisävarusteet käytön jälkeen ja
anna niiden kuivua. Käytä pehmeää liinaa, lämmintä
vettä ja puhdistusainetta.
Jos käytät tarttumattomia varusteita, älä puhdista nii-
tä voimakkailla pesuaineilla, teräväreunaisilla esineil-
lä tai pese niitä astianpesukoneessa. Tarttumaton
pinta voi vaurioitua.
14
Ruostumattomat teräs- ja alumiinipintaiset
laitteet:
Puhdista uuninluukku käyttäen ainoastaan kosteaa
sientä. Kuivaa pehmeällä liinalla.
Älä käytä teräsvillaa, happoja tai hankaavia aineita, sillä
ne saattavat vahingoittaa uunin pintaa. Noudata vas-
taavaa varovaisuutta käyttöpaneelin puhdistuksen aika-
na.
Uunipeltien kannatinkiskot
Voit poistaa uunipeltien kannatinkiskot sivuseinien puh-
distamisen ajaksi.
Uunipeltien kannatinkiskojen irrottaminen
1
Vedä uunipeltien kan-
natinkiskon etuosa irti si-
vuseinästä.
2
1
2
Vedä uunipeltien kan-
natinkiskon takaosa irti
seinästä ja poista se.
Uunipeltien kannatinkiskojen kiinnittäminen
Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen
suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestykses-
sä.
Uunipeltien kannatinkiskojen pyöristettyjen päiden
on oltava eteenpäin.
Pyrolyysi
Varoitus! Laite kuumenee hyvin kuumaksi.
Olemassa on palovammojen vaara.
Huomio Jos keittotaso asennetaan laitteen
mukana, älä käytä sitä samaan aikaan Pyrolyysi-
toiminnon kanssa. Se voi vahingoittaa laitetta.
1. Poista irrotettavat kannatinkiskot (jos olemassa) ja
lisävarusteet laitteesta. Katso kohta "Kannatinkis-
kojen irrottaminen".
Huomio Poista irrotettavat kannatinkiskot
laitteesta puhdistustoiminnon ajaksi. Olemassa on
vaurioitumisen vaara.
2. Poista suurin lika ensin käsin.
3. Sulje uuninluukku kokonaan.
Puhdistustoiminto ei käynnisty, jos uuninluukkua
ei suljeta.
4. Aseta Pyrolyysi-toiminto. Katso "Uunin toiminnot".
5.
Kun
vilkkuu, aseta haluamasi toiminto paina-
malla + tai -:
P1 - jos uuni ei ole hyvin likainen. Toiminto kes-
tää 1 tunnin.
P2 - jos uuni on likaisempi. Toiminto kestää 1 h
30 min.
6.
Paina
-painiketta käynnistääksesi toiminnon.
Voit siirtää puhdistuksen alkamista käyttämällä Lo-
petus-toimintoa.
Kun uuni on saavuttanut asetetun lämpötilan,
luukku lukittuu. Näytössä näkyy symboli
ja läm-
pötilanäytön palkit.
Voit lopettaa Pyrolyysi-toiminnon ennen sen päät-
tymistä kääntämällä uunin toimintojen väännin
Off-asentoon.
Pyrolyysi-toiminnon jälkeen näytössä näkyy kellonaika.
Uunin luukku on edelleen lukittu. Kun laite on jäähtynyt,
siitä kuuluu äänimerkki ja luukun lukitus avautuu.
Uunin valo on kytketty pois päältä Pyrolyysi-toi-
minnon aikana.
Muistutus puhdistamisesta
Pyrolyysipuhdistuksen tarpeesta ilmoittaa PYR, joka
vilkkuu näytössä 10 sekuntia aina kun laite kytketään
toimintaan tai pois toiminnasta.
Muistutus puhdistamisesta sammuu näytöllä:
Pyrolyysi-toiminnon päättyessä
Jos painat painiketta + ja - samanaikaisesti merkki-
valon PYR vilkkuessa näytössä.
Uunin lamppu
Varoitus! Ole varovainen vaihtaessasi uunin
lamppua. Olemassa on sähköiskuvaara.
Ennen uunin lampun vaihtamista:
Kytke uuni pois toiminnasta.
Irrota sulakkeet sulaketaulusta tai katkaise virta pää-
kytkimestä.
15
Laita uunin pohjalle pyyhe, jotta lamppu tai suoja-
lasi eivät rikkoudu, jos ne vahingossa putoavat.
Pidä halogeenilamppua aina kankaalla estääksesi ras-
vajäämien palamisen lamppuun.
1. Irrota suojalasi kiertämällä sitä vastapäivään.
2. Puhdista suojalasi.
3. Vaihda tilalle uunin lamppu, jonka lämmönkestä-
vyys on 300 °C.
Käytä tyypiltään samanlaista uunin lamppua.
4. Kiinnitä suojalasi paikalleen.
Uuninluukun puhdistaminen
Uuninluukussa on neljä lasilevyä. Voit poistaa uuninluu-
kun ja sen sisällä olevat lasilevyt niiden puhdistamisek-
si.
Uuninluukku voi vahingossa sulkeutua, jos yrität
irrottaa lasilevyt ennen uuninluukun irrottamista.
Huomio Älä käytä uunia ilman lasilevyjä.
Uunin luukun ja lasilevyjen irrottaminen
1
Avaa luukku koko-
naan auki ja pidä kiinni
molemmista saranoista.
2
Nosta ja käännä sa-
ranoissa olevia vipuja.
3
Sulje uuninluukku en-
simmäiseen avausasen-
toon (puoliväliin). Vedä
luukkua sen jälkeen
eteenpäin ja irrota se pai-
kaltaan.
4
Aseta uuninluukku ta-
saiselle alustalle peh-
meän kankaan päälle.
5
Vapauta lukitusjärjes-
telmä, jotta voit irrottaa
lasilevyt.
90°
6
Käännä kahta kiinni-
tintä 90° ja vedä ne irti
paikoiltaan.
2
1
7
Nosta (vaihe 1) ja
poista (vaihe 2) lasilevyt
varovasti pois paikaltaan
yksi kerrallaan. Aloita
ylimmästä levystä.
Puhdista lasit vedellä ja miedolla puhdistusaineella.
Kuivaa lasilevyt varoen.
Luukun ja lasilevyjen kiinnittäminen takaisin
paikalleen
Puhdistettuasi lasilevyn ja luukun asenna ne takaisin
paikalleen. Noudata edellä mainittuja ohjeita päinvastai-
sessa järjestyksessä.
16
1
2
3
Varmista, että lasilevyt (1, 2 ja 3) tulevat oikeaan järjes-
tykseen. Keskimmäisessä lasilevyssä (2) on koristeelli-
nen kehys. Kehyksen painatuspuolen on osoitettava
luukun sisäpuolelle. Varmista, ettei lasilevyn kehyksen
(2) painatuspuolen pinta ole asennuksen jälkeen kar-
kea siihen koskettaessa.
Varmista, että asennat ylemmän lasilevyn oikein pai-
koilleen.
Käyttöhäiriöt
Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Uuni ei kuumene. Laite on poistettu käytöstä. Kytke laite toimintaan.
Uuni ei kuumene. Kelloa ei ole asetettu. Aseta kello. Katso kohta "Kellona-
jan asettaminen".
Uuni ei kuumene. Tarvittavia asetuksia ei ole tehty. Varmista, että asetukset ovat oi-
kein.
Uuni ei kuumene. Automaattinen virrankatkaisu on
toiminnassa.
Katso kohta "Automaattinen virran-
katkaisu".
Uuni ei kuumene. Lapsilukko on kytketty toimintaan. Katso kohta "Lapsilukon poistami-
nen".
Uuni ei kuumene. Sulaketaulun sulake on palanut. Tarkista sulake. Jos sulake palaa
useita kertoja, ota yhteys sähkö-
asentajaan.
Uunin valo ei syty. Uunin lamppu on palanut. Vaihda uunin lamppu.
Pyrolyysi-toiminto ei käynnisty. Näy-
tössä näkyy C3.
Luukkua ei ole suljettu kokonaan tai
luukun lukko on viallinen.
Sulje luukku kokonaan.
17
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Näytössä näkyy F102. Luukkua ei ole suljettu kokonaan tai
luukun lukko on viallinen.
1. Sulje luukku kokonaan.
2. Kytke laite pois päältä irrotta-
malla ja kiinnittämällä sulake-
taulun sulake tai käyttämällä
sulaketaulun turvakytkintä, ja
kytke se takaisin päälle.
3. Jos näytössä näkyy uudelleen
F102, ota yhteys huoltoliikkee-
seen.
Uuni ei kuumene. Näytössä näkyy
Demo.
Esitystila on päällä. 1. Kytke laite pois päältä.
2. Paina ja pidä +-painiketta al-
haalla.
3. Kun äänimerkki kuuluu, kään-
nä uunin toimintojen valitsin
ensimmäisen toiminnon koh-
dalle. Demo vilkkuu näytössä.
4. Käännä uunin toimintojen va-
litsin Off-asentoon.
5. Vapauta painike +.
6. Käännä lämpötilan valitsinta
myötäpäivään kolme kertaa.
Äänimerkki kuuluu laitteesta
kolme kertaa. Esitystila on
pois päältä.
Näytössä näkyy virhekoodi, jota ei
ole tässä luettelossa.
Kyseessä on sähköhäiriö. 1. Kytke laite pois päältä irrotta-
malla ja kiinnittämällä sulake-
taulun sulake tai käyttämällä
sulaketaulun turvakytkintä, ja
kytke se takaisin päälle.
2. Jos näytössä näkyy uudelleen
häiriökoodi, ota yhteys huolto-
liikkeeseen.
Ruokien päällä ja uunin sisällä on
höyryä ja kosteutta.
Ruoka on jätetty uuniin liian pitkäksi
ajaksi.
Älä jätä ruokia uuniin 15-20 minuut-
tia pitemmäksi ajaksi kypsennyksen
jälkeen.
Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys jälleenmyyjään tai
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Huoltopalvelun vaatimat tiedot on merkitty arvokilpeen.
Arvokilpi sijaitsee laitteen sisäosan etukehyksessä.
Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän:
Malli (MOD.) .........................................
Tuotenumero (PNC) .........................................
18
Sarjanumero (S.N.) .........................................
Asennus
Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Asentaminen kalusteeseen
573
594
5
589
558
548
20
min. 550
20
590
min. 560
min. 550
min. 560
600
20
A
B
Sähköliitäntä
Varoitus! Sähköliitäntä on annettava
ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
Valmistaja ei vastaa vahingoista, jos kappaleen
"Turvallisuusohjeet" ohjeita ei ole noudatettu.
Laitteen mukana toimitetaan pistoke ja virtajohto.
19
Johto
Asennuksen tai vaihdon johtotyypit: H07 RN-F, H05
RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05
BB-F.
Määritä johdon läpileikkaus kokonaistehon (tunnuskilpi)
ja taulukon mukaan:
Kokonaisteho Johdon läpileikkaus
enintään 1380 W 3 x 0,75 mm²
enintään 2300 W 3 x 1 mm²
Kokonaisteho Johdon läpileikkaus
enintään 3680 W 3 x 1,5 mm²
Maadoitusjohdon (vihreä/keltainen) on oltava 2 cm pi-
tempi vaihejohtimeen ja nollajotimeen (sininen ja rus-
kea johto) verrattuna.
Ympäristönsuojelu
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli ,
osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa sekajätteen
joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset
ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa
ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle
saa laittaa muita jätteitä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat
kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä
josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme
www.electrolux.fi.
Pakkausmateriaalit
Pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja
ne voidaan kierrättää. Muoviosiin on merkitty kansain-
välinen materiaalin tunniste, esim. PE ja PS. Vie pak-
kausmateriaalit niille tarkoitettuihin jätteenkeräyssäiliöi-
hin.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Zoppas POP27902XK Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes