AEG SCZ71800F0 Kasutusjuhend

Kategooria
Sügavkülmikud
Tüüp
Kasutusjuhend
SCZ71800F0 ET Kasutusjuhend 2
LV Lietošanas instrukcija 22
SISUKORD
1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. JUHTPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5. PUHASTUS JA HOOLDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. MIDA TEHA, KUI... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7. PAIGALDAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8. HELID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9. TEHNILISED ANDMED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatu
toimimise ning lisasime teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid –
omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning
lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti:
Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta:
www.aeg.com
Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks:
www.aeg.com/productregistration
Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed.
Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi.
2
www.aeg.com
1.
OHUTUSJUHISED
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks
õiget kasutamist lugege kasutusjuhend,
sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt lä‐
bi, enne kui paigaldate masina ja kasuta‐
te seda esimest korda. Et vältida asja‐
tuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et
kõik seadet kasutavad inimesed tunnek‐
sid põhjalikult selle käitamist ja ohutus‐
seadiseid. Hoidke need juhised alles ja
veenduge, et need oleksid alati seadme‐
ga kaasas, kui selle asukohta muudetak‐
se või seadme müümise korral, nii et
kõik kasutajad oleksid kogu seadme ka‐
sutusaja jooksul selle kasutamisest ja
ohutusest põhjalikult informeeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvi‐
des tuleb kinni pidada selles kasutusju
hendis toodud ettevaatusabinõudest,
sest mittejärgimisest tingitud kahjustuste
eest tootja ei vastuta.
1.1 Laste ja riskirühma
kuuluvate inimeste turvalisus
See seade ei ole ette nähtud kasuta‐
miseks isikute (sh laste) poolt, kelle
füüsilised, sensoorsed või vaimsed
võimed või kogemuse ja teadmiste
puudus seda ei võimalda, v.a. juhul,
kui nende üle teostab järelvalvet või
neid juhendab seadme kasutamisel
isik, kes nende turvalisuse eest vastu‐
tab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad sead‐
mega mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaa‐
matus kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik
pesast välja, lõigake toitekaabel läbi
(võimalikult seadme lähedalt) ja võtke
ära uks, et mängivad lapsed ei saaks
elektrilööki ega sulgeks end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud
uksetihenditega versioon vahetab väl‐
ja vanema vedrulukustussüsteemiga
seadme, siis enne vana seadme ära‐
viskamist veenduge, et lukustusmeh‐
hanismi poleks võimalik enam kasuta‐
da. Vastasel juhul võib seade muutu‐
da lapse jaoks surmalõksuks.
1.2 Üldine ohutus
HOIATUS
Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eral‐
diseisva kui ka sisseehitatud seadme
puhul.
Seade on mõeldud toiduainete ja/või
jookide selles juhises kirjeldatud viisil
koduseks säilitamiseks.
personalile mõeldud köökides kau‐
plustes, kontorites ja mujal;
puhkemajades, hotellides, motelli‐
des ja muudes majutuskohtades;
hommikusöögiga ööbimiskohtades;
toitlustust ja sarnast teenust pakku‐
vates ettevõtetes.
Ärge kasutage sulatamise kiirendami‐
seks mehaanilisi seadmeid või muid
kunstlikke vahendeid.
Ärge kasutage külmikus muid elektri‐
seadmeid (näiteks jäätisevalmistajaid),
kui tootja ei ole vastavat sobivust otse‐
selt kinnitanud.
Vältige jahutusaine süsteemi kahjusta
mist.
Külmiku jahutussüsteemis olev jahu‐
tusaine isobutaan (R600a) on üsna
keskkonnaohutu, kuid siiski tuleohtlik
looduslik gaas.
Seadme transpordi ja paigaldamise
ajal tuleb vältida jahutusaine süsteemi
komponentide kahjustamist.
Kui jahutusaine süsteem peaks viga
saama:
vältige tuleallikate lähedust,
õhutage põhjalikult ruumi, milles
seade paikneb.
Seadme parameetrite muutmine või
selle mis tahes viisil modifitseerimine
on ohtlik. Toitejuhtme kahjustamine
võib põhjustada lühiühenduse, tule‐
kahju ja/või elektrilöögi.
HOIATUS
Elektriliste komponentide (toiteju‐
he, pistik, kompressor) asendus‐
tööd tuleb ohu vältimiseks tellida
kvalifitseeritud tehnikult või tee‐
nusepakkujalt.
EESTI 3
1.
Toitejuhtme pikendamine on kee‐
latud.
2.
Veenduge, et toitepistik ei ole
seadme tagakülje poolt muljutud
ega kahjustatud. Muljutud või kah‐
justatud toitepistik võib üle kuume‐
neda ja põhjustada tulekahju.
3.
Tagage juurdepääs seadme toite‐
pistikule.
4.
Ärge eemaldage pistikut juhtmest
tõmbamise teel.
5.
Kui toitepesa logiseb, siis ärge toi‐
tepistikut sisestage. Elektrilöögi-
või tuleoht!
6.
Seadet ei tohi kasutada ilma sise‐
valgusti katteta (kui see on ette
nähtud).
See seade on raske. Seda liigutades
olge ettevaatlik.
Ärge eemaldage ega puudutage sü‐
gavkülmas olevaid esemeid, kui teie
käed on niisked/märjad, kuna see võib
põhjustada nahamarrastusi või külma‐
haavandeid.
Vältige seadme pikemaajalist kokku‐
puudet otsese päikesevalgusega.
Selles seadmes kasutatavad lambid
(kui need on ette nähtud) on mõeldud
kasutamiseks üksnes kodumasinates.
Need ei sobi ruumide valgustamiseks.
1.3 Igapäevane kasutamine
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme
plastmassist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat
gaasi või vedelikku, sest need võivad
plahvatada.
Ärge paigutage toiduaineid vastu taga‐
seinas asuvat õhu väljalaskeava. (Kui
on tegemist härmatisevaba seadme‐
ga)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast
sulatamist uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmu‐
tatud toitu vastavalt toidu tootja juhis‐
tele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja
poolseid hoiustamisnõuandeid. Vaa‐
dake vastavaid juhiseid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeri‐
tud jooke, kuna see tekitab anumas
rõhju, mis võib põhjustada plahvatuse,
mis omakorda kahjustab seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse sead‐
mest söömisel külmapõletust tekitada.
1.4 Hooldus ja puhastamine
Enne hooldust lülitage seade välja ja
eemaldage toitepistik seinakontaktist.
Ärge puhastage masinat metallist ese‐
metega.
Ärge kasutage seadmest härmatise
eemaldamiseks teravaid esemeid. Ka‐
sutage plastmassist kaabitsat.
Kontrollige regulaarselt külmutuskapi
sulamisvee äravoolu. Vajadusel pu‐
hastage äravooluava. Kui see on um‐
mistunud, koguneb vesi seadme põh‐
ja.
1.5 Paigaldamine
Elektriühenduse puhul jälgige
hoolikalt vastavas alalõigus too‐
dud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige kah‐
justuste osas. Ärge ühendage seadet,
kui see on viga saanud. Teatage või‐
malikest kahjustustest koheselt toote
müüjale. Sel juhul jätke pakend alles.
On soovitatav enne seadme taas‐
ühendamist oodata vähemalt kolm
tundi, et õli saaks kompressorisse ta‐
gasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane
õhuringlus, selle puudumine toob kaa‐
sa ülekuumenemise. Et tagada küllal‐
dane ventilatsioon, järgige paigalda‐
misjuhiseid.
Kus võimalik, peaks seadme tagakülg
olema vastu seina, et vältida soojade
osade (kompressor, kondensaator)
puudutamist ja võimalikke põletusi.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või
pliitide lähedal.
Pärast seadme paigaldamist veendu‐
ge, et toitepistikule oleks olemas juur‐
depääs.
Ühendage ainult joogiveevarustusega
(kui veeühendus on ette nähtud).
1.6 Teenindus
Kõik masina hoolduseks vajalikud
elektritööd peab teostama kvalifitseeri‐
tud elektrik või kompetentne isik.
4
www.aeg.com
Käesolev toode tuleb teenindusse viia
volitatud teeninduskeskussesse ja ka‐
sutada tohib ainult originaal varuosi.
1.7 Keskkonnakaitse
Käesolev seade ei sisalda osoo‐
nikihti kahjustada võivaid gaase
ei selle külmutussüsteemis ega
isolatsioonimaterjalides. Seadet
ei tohi likvideerida koos muu ol‐
meprügiga. Isolatsioonivaht sisal‐
dab kergestisüttivaid gaase: sea
de tuleb utiliseerida vastavalt ko‐
haldatavatele määrustele, mille
saate oma kohalikust omavalitsu‐
sest. Vältige jahutusseadme kah‐
justamist, eriti taga soojusvaheti
läheduses. Selles seadmes ka‐
sutatud materjalid, millel on süm‐
bol
, on korduvkasutatavad.
2. JUHTPANEEL
1 2 3 4 5 6 7 8
1
Sügavkülmuti ON/OFF-nupp
2
Külmiku temperatuuri alandamise
nupp
3
Külmiku temperatuuri tõstmise nupp
4
Mode-nupp
5
Funktsiooni OK nupp
6
Sügavkülmuti temperatuuri alanda‐
mise nupp
7
Sügavkülmuti temperatuuri tõstmise
nupp
8
Ekraan
Nuputoonide eelmääratud helitugevust
saab muuta valjuks, vajutades mõne se‐
kundi jooksul korraga Mode -nuppu ja
temperatuuri alandamise nuppu. Teist‐
kordne vajutamine taastab algseade.
2.1 Ekraan
Off
COOL FROST
MATICMATIC
min
10 78
5 64321
9
1
Külmikuosa indikaator
2
Külmiku temperatuuri indikaator ja
taimeri indikaator
3
Külmiku väljas-indikaator
4
Funktsioon COOLMATIC
5
Funktsioon FROSTMATIC
6
Sügavkülmuti temperatuuri indikaa‐
tor
7
Sügavkülmutiosa indikaator
8
Hoiatusindikaator
9
Lapselukufunktsioon
10
Funktsioon Minute Minder
2.2 Seadme sisselülitamine
Seadme sisselülitamiseks tehke järg‐
mist.
1.
Ühendage toitepistik pistikupessa.
2.
Temperatuuri indikaatoritel kuvatak‐
se määratud vaiketemperatuur.
Kui ekraanile ilmub sümbol “dEMo”, on
seade demorežiimis: vt jaotist "MIDA TE‐
HA, KUI...".
Mõne muu temperatuuri määramiseks vt
jaotist "Temperatuuri reguleerimine".
2.3 Külmiku väljalülitamine
Külmiku väljalülitamiseks:
1.
Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub
vastav ikoon.
EESTI 5
Külmiku Väljas-indikaator ja külmiku
osa indikaator vilguvad.
Külmiku temperatuuri indikaatoril ku‐
vatakse kriipsud.
2.
Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3.
Ekraanil kuvatakse külmiku Väljas-
indikaator.
2.4 Külmiku sisselülitamine
Külmiku sisselülitamiseks:
1.
Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub
vastav ikoon.
Külmiku Väljas-indikaator vilgub.
2.
Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3.
Külmiku Väljas-indikaator kustub.
Mõne muu temperatuuri määramiseks vt
jaotist "Temperatuuri reguleerimine".
2.5 Sügavkülmuti
väljalülitamine
Sügavkülmuti väljalülitamiseks tehke
järgmist.
1.
Vajutage 5 sekundit seadme nuppu
ON/OFF.
2.
Sügavkülmuti temperatuuri indikaa‐
tor lülitub välja.
3.
Sügavkülmutiosa indikaator lülitub
välja.
2.6 Sügavkülmuti
sisselülitamine
Sügavkülmuti sisselülitamiseks tehke
järgmist.
1.
Vajutage sügavkülmuti nuppu ON/
OFF .
2.
Mõne sekundi pärast võib alarmsig‐
naal tööle hakata.
Alarmi lähtestamiseks vaadake jao‐
tist "Kõrge temperatuuri alarm".
3.
Temperatuuri indikaatoritel kuvatak‐
se määratud vaiketemperatuur.
Mõne muu temperatuuri määramiseks vt
jaotist "Temperatuuri reguleerimine".
2.7 Seadme väljalülitamine
Järgige mõlema osa väljalülitamisjuhi‐
seid.
2.8 Temperatuuri reguleerimine
Külmiku või sügavkülmuti temperatuuri
saab kohandada temperatuuriregulaato‐
ritega.
Määrake vaiketemperatuur:
+5°C külmiku jaoks;
-18°C sügavkülmuti jaoks.
Temperatuuri indikaatorid näitavad mää
ratud temperatuuri.
Valitud temperatuur saavutatakse 24
tunni jooksul.
Pärast elektrikatkestust jääb
määratud temperatuur salvesta‐
tuks.
2.9 Minute Minder-funktsioon
Funktsiooni Minute Minder saab kasuta‐
da helisignaali ajastatud määramiseks,
näiteks juhul, kui retsept nõuab taigna
kindla aja jooksul jahutamist või kui kar‐
date unustada sügavkülmikusse kiireks
jahutamiseks pandud pudeleid.
Funktsiooni sisselülitamiseks tehke järg‐
mist.
1.
Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub
vastav ikoon.
Funktsiooni Minute Minder indikaator
vilgub.
Mõneks sekundiks kuvab taimer
määratud aja (30 minutit).
2.
Määratud aja muutmiseks vahemi‐
kus 1 kuni 90 minutit vajutage taime‐
ri reguleerimisnuppu.
3.
Kinnitamiseks vajutage OK-nuppu.
Kuvatakse indikaator Minute Min‐
der .
Taimer hakkab vilkuma (min).
Mahalugemise lõppedes hakkab indikaa‐
tor Minute Minder vilkuma ja kõlab heli‐
signaal:
1.
Võtke sügavkülmikuosast kõik joogid
välja.
2.
Helisignaali väljalülitamiseks ja
funktsiooni peatamiseks vajutage
nuppu OK .
Pöördloenduse ajal saab funktsiooni igal
ajal välja lülitada:
1.
Vajutage nuppuMode, kuni indikaa‐
tor Minute Minder hakkab vilkuma.
2.
Kinnitamiseks vajutage OK-nuppu.
3.
Indikaator Minute Minder kustub.
6
www.aeg.com
Aega saab pöördloenduse ajal ja enne
lõppu muuta, vajutades temperatuuri vä
hendamise või suurendamise nuppu.
2.10 Lapselukufunktsioon
Kasutage funktsiooni Child Lock (Lapse‐
lukk), et lukustada nupud seadme taht‐
matu käivitumise vältimiseks.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1.
Vajutage nuppu Mode (Režiim), kuni
näidikul kuvatakse vastav ikoon.
2.
Indikaator Child Lock (Lapselukk) vil‐
gub.
3.
Vajutage nuppu OK kinnitamiseks.
Kuvatakse indikaator Child Lock
(Lapselukk).
Funktsiooni väljalülitamiseks:
1.
Vajutage nuppu Mode (Režiim), kuni
indikaator Child Lock (Lapselukk)
hakkab vilkuma.
2.
Vajutage nuppu OK kinnitamiseks.
3.
Indikaator Child Lock (Lapselukk) lü‐
litub välja.
2.11 Kõrge temperatuuri alarm
Temperatuuri tõusust sügavkülmikuosas
(näiteks varasema elektrikatkestuse tõt‐
tu) annab märku:
alarmi ja sügavkülmuti temperatuuriin‐
dikaatorite vilkumine;
summeri signaal.
Alarmi lähtestamiseks:
1.
Vajutage suvalist nuppu.
2.
Summer lülitub välja.
3.
Sügavkülmuti temperatuuri indikaa‐
toril kuvatakse mõneks sekundiks
kõrgeim saavutatud temperatuur.
Seejärel kuvatakse taas määratud
temperatuur.
4.
Alarmi indikaator jätkab vilkumist
normaaltingimuste taastumiseni.
Kui alarmieelne olek on taastunud, siis
lülitub alarmi indikaator välja.
2.12 Lahtise ukse signaal
Kui külmiku uks jääb mõneks minutiks
lahti, kõlab hoiatav helisignaal. Lahtise
ukse hoiatusindikaatorid on järgmised:
vilkuv hoiatustuli
helisignaal
Kui tavalised tingimused taastatakse
(uks suletakse), alarm seiskub.
Helisignaali väljalülitamiseks vajutage
alarmi ajal alarmi nuppu.
2.13 COOLMATIC-funktsioon
Kui külmikusse tuleb korraga paigutada
suur hulk toitu (näiteks pärast sisseostu‐
de tegemist), on soovitatav aktiveerida
funktsioon COOLMATIC, et toit kiiremini
maha jahutada ja vältida külmutuskapis
juba olevate toitude soojenemist.
Funktsiooni sisselülitamiseks tehke järg‐
mist.
1.
Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub
vastav ikoon.
Funktsiooni COOLMATIC indikaator
vilgub.
2.
Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kuvatakse indikaator COOLMATIC.
Funktsioon COOLMATIC lülitub auto‐
maatselt välja ligikaudu 6 tunni pärast.
Funktsiooni väljalülitamiseks enne selle
automaatset lõppemist:
1.
Vajutage nuppu Mode, kuni indikaa‐
tor COOLMATIC hakkab vilkuma.
2.
Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3.
Indikaator COOLMATIC kustub.
Määrates külmiku jaoks mõne
muu temperatuuri, lülitub see
funktsioon välja.
2.14 Funktsioon FROSTMATIC
Funktsiooni sisselülitamiseks tehke järg‐
mist.
1.
Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub
vastav ikoon.
Funktsiooni FROSTMATIC indikaa‐
tor vilgub.
2.
Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kuvatakse indikaator FROSTMATIC.
See funktsioon lülitub 52 tunni pärast au‐
tomaatselt välja.
Funktsiooni väljalülitamiseks enne selle
automaatset lõppemist:
1.
Vajutage nuppuMode, kuni indikaa‐
torFROSTMATIC hakkab vilkuma.
2.
Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3.
Indikaator FROSTMATIC kustub.
EESTI 7
Määrates sügavkülmuti jaoks
mõne muu temperatuuri, lülitub
see funktsioon välja.
3. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
3.1 Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist
peske leige vee ja neutraalse seebiga
üle seadme sisemus ja kõik sisetarvikud,
et eemaldada uuele tootele omane lõhn,
seejärel kuivatage täielikult.
Ärge kasutage pesuaineid või
abrasiivpulbreid, mis võivad
seadme viimistluskihti kahjusta‐
da.
Kui ekraanile ilmub sümbol "dEMo", on
seade demorežiimis: vt jaotist "MIDA TE‐
HA, KUI...".
3.2 Värske toidu
sügavkülmutamine
Sügavkülmuti sobib värske toidu sügav‐
külmutamiseks ja külmutatud ning sü‐
gavkülmutatud toidu pikaajaliseks säilita‐
miseks.
Värske toidu sügavkülmutamiseks akti‐
veerige FROSTMATIC funktsioon vähe‐
malt 24 tundi enne külmutatava toidu sü‐
gavkülmutusvahesse asetamist.
Asetage värske külmutatav toit kõige
ülemisse vahesse.
Maksimaalne toidukogus, mida on või‐
malik 24 tunni hooksul külmutada, on
ära toodud andmeplaadil , sildil, mis
asub seadme sees.
Sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi.
sel ajal ei tohi lisada külmutamiseks toi‐
tu.
3.3 Külmutatud toidu
säilitamine
Esmakordsel käivitamisel või pärast pi‐
kemaajalist kasutuspausi laske seadmel
vähemalt 2 tundi suuremal võimsusel
töötada, enne kui sügavkülmikuosasse
toiduaineid asetate.
Kui kavatsete suuri toidukoguseid säilita‐
da, siis eemaldage parima jõudluse ta‐
gamiseks seadmest kõik sahtlid ja korvid
ning asetage toit jahutusriiulitele.
HOIATUS
Jälgige, et paigutatava toidu hulk
ei ületaks ülemise sektsiooni (kui
see on olemas) kõrval märgitud
piirmäära
Sulatamisprotsessi tahtmatul käi‐
vitumisel, näiteks elektrikatkestu
se tõttu, kui seade on olnud toite‐
ta kauem kui tehniliste andmete
tabelis toodud "temperatuuri tõu‐
su aeg" seda lubaks, tuleb sula‐
tatud toit kiiresti ära tarvitada või
koheselt küpsetada ja seejärel
uuesti külmutada (pärast jahtu‐
mist).
3.4 Sulatamine
Sügavkülmutatud või külmutatud toidu
võib enne kasutamist külmikuvahes või
toatemperatuuril üles sulatada, olenevalt
sellest, kui palju selleks aega on.
Väikesi tükke võib valmistada ka külmu‐
tatult, otse sügavkülmikust: sel juhul ku‐
lub toiduvalmistamiseks rohkem aega.
3.5 Jääkuubikute valmistamine
Antud seade on varustatud ühe või mit‐
me alusega jääkuubikute valmistami‐
seks. Täitke need alused veega, aseta‐
ge need seejärel sügavkülmutusse.
Ärge kasutage aluste sügavkül‐
mutusest väljavõtmiseks metallist
instrumente.
3.6 Külma akumulaatorid
Külmikuga tuleb kaasa üks või enam kül‐
maakumulaatorit; need pikendavad toidu
temperatuuri säilitamist juhul kui peaks
8
www.aeg.com
toimuma elektrikatkestus või külmik
peaks rikki minema.
3.7 Teisaldatavad riiulid
Külmiku seintel on mitu siini, mille abil
saab riiuleid paigaldada nii, nagu teile
meeldib.
Ruumi paremaks kasutamiseks saab
eesmised poolriiulid asetada tagumiste‐
le.
3.8 Ukse riiulite paigutamine
Erineva suurusega toiduainete säilitami‐
seks saab ukseriiuleid paigutada erine‐
vatele kõrgustele.
3.9 Aktiivsöega õhufilter
Seade on varustatud söefiltriga CLEA‐
NAIR CONTROL, mis asub külmikuosa
tagaseinas klapi taga.
CLEANAIR CONTROL
Filter puhastab külmiku ja LONGFRESH
sektsiooni õhu ebameeldivatest lõhna‐
dest ja tõstab veelgi toidu säilitamise
kvaliteeti.
Kasutamise ajal hoidke õhu ven‐
tilatsiooniklapp alati suletuna.
3.10 LONGFRESH -sektsioon
LONGFRESH 0°C -sahtlis reguleeritak‐
se temperatuuri automaatselt. See püsib
pidevalt umbes 0°C juures – reguleerida
pole vaja.
Püsiv temperatuur 0°C ja suhteline õhu‐
niiskus 45 kuni 90 % tagavad erinevatele
toiduainetele optimaalsed säilitamistingi‐
mused.
Seetõttu võite LONGFRESH 0°C sekt‐
sioonis hoida mitmesuguseid värskeid
toiduaineid – need säilivad seal 3 korda
kauem ja parema kvaliteediga kui tava‐
listes külmikuosades. Nii saate korraga
rohkem toitu varuda. Maitse, värskus,
kvaliteet ja toiteväärtused (vitamiinid ja
mineraalid) säilivad hästi. Köögi- ja puu‐
viljade kaalukadu väheneb. Toiteväärtus
säilib kõrgemal tasemel.
LONGFRESH 0°C sektsioon sobib ka
toidu sulatamiseks.
Sellisel juhul võib ülessulanud toitu säili‐
tada kuni kaks päeva.
EESTI 9
3.11 Niiskuse reguleerimine
Sahtlitele saab teineteisest sõltumatult
määrata madalama või kõrgema niisku‐
sastmega säilitamistingimused.
Sahtleid reguleeritakse eraldi sahtli esi‐
küljel oleva liugklapi abil.
„Kuiv”: madal õhuniiskus – suhteline
õhuniiskus kuni 50 %
Niiskus jõuab vajalikule tasemele, kui
mõlemad liugurid on asendis
ja
ventilatsiooniavad on täiesti lahti.
Niiske“: kõrge suhteline niiskus - kuni
90%
Niiskus jõuab vajalikule tasemele, kui
mõlemad liugurid on asendis
ja
ventilatsiooniavad on kinni. Niiskus
säilib ning ei saa kaduda.
3.12 Sahtel
Sahtlite sees paiknevad traatkorvid või‐
maldavad vaba õhuringlust ja aitavad
seeläbi toiduainetel paremini säilida.
Seinas olevad spetsiaalsed hoidikud ta‐
kistavad sahtlitel välja kukkumast, kui
need liiga kaugele välja tõmmatakse.
Sahtlite eemaldamiseks (näiteks puhas‐
tamiseks) tõmmake neid kuni hoidikute‐
ni, tõstke siis ülespoole ja tõmmake eda‐
si.
3.13 Värske toidu säilitusaeg
Longfresh 0°C sektsioonis
Toidu tüüp Õhuniiskuse säte Säilitamisaeg
Sibul
„kuiv”
kuni 5 kuud
Või
„kuiv”
kuni 1 kuu
Suured sealihalõigud
„kuiv”
kuni 10 päeva
10
www.aeg.com
Toidu tüüp Õhuniiskuse säte Säilitamisaeg
Veiseliha, vasikaliha,
väiksed sealihalõigud,
linnuliha
„kuiv”
kuni 7 päeva
Tomatikaste
„kuiv”
kuni 4 päeva
Kala, koorikloomad,
küpsetatud lihatooted
„kuiv”
kuni 3 päeva
Küpsetatud mereannid
„kuiv”
kuni 2 päeva
Salat, köögiviljad Por‐
gandid, ürdid, rooskap‐
sas, seller
„niiske”
kuni 1 kuu
Artišokk, lillkapsas, si‐
gur, jääsalat, endiivia,
põldkännak, salat, por‐
rulauk, punasigur
„niiske”
kuni 21 päeva
Brokoli, hiina kapsas,
lehtkapsas, kapsas, re‐
dised, kähar peakapsas
„niiske”
kuni 14 päeva
Herned, nuikapsas
„niiske”
kuni 10 päeva
Talisibulad, redised,
spargel, spinat
„niiske”
kuni 7 päeva
Puuvili (mida küpsem
puuvili, seda lühem
hoiustamisaeg)
Pirnid, datlid (värsked),
maasikad, virsikud
„niiske”
kuni 1 kuu
Ploomid (mida küpsem
puuvili, seda lühem
hoiustamisaeg
rabarber, karusmarjad
„niiske”
kuni 21 päeva
Õunad (mitte külma‐
tundlikud), küdooniad
„niiske”
kuni 20 päeva
Aprikoosid, kirsid
„niiske”
kuni 14 päeva
Kreegid, viinamarjad
„niiske”
kuni 10 päeva
Murakad, sõstrad
„niiske”
kuni 8 päeva
Viigimarjad (värsked)
„niiske”
kuni 7 päeva
Mustikad, vaarikad
„niiske”
kuni 5 päeva
Kreemikooke ja muid kondiitritoo‐
teid võib Longfresh 0°C sektsioo‐
nis hoida 2 kuni 3 päeva.
EESTI 11
Longfresh 0°C sektsiooni ei sobi:
keldri- või toatemperatuuril säi‐
litavad külmatundlikud puuvil‐
jad, nagu ananass, banaanid,
greip, melonid, mango, papaia,
apelsinid, sidrunid, kiivid.
Ülal mittenimetatud toidutüüpe
tuleks hoida külmiku tavaosas
(näiteks igasugused juustud,
külmad praelõigud jne)
Õhuniiskuse tase sõltub säilitata‐
va toidu, köögi- ja puuvilja niis‐
kussisaldusest ning ukse avamis‐
sagedusest
Longfresh 0°C sektsioon sobib
ka toidu aeglaseks sulatamiseks.
Sellisel juhul saab Longfresh 0°C
sektsioonis sulatatud toitu hoida
kuni kaks päeva.
Näpunäited:
Pöörake tähelepanu toidu värskusele,
eriti aegumistähtajale. Kvaliteet ja
värskus mõjutavad säilitamisaega.
Säilitamistsükli üldpikkus sõltub sel‐
lest, millised säilitustingimused loodi
enne lõplikku külmikus säilitamist.
Toidud, puu- või köögiviljad tuleks en‐
ne säilitamist alati pakkida või kilesse
mässida.
Loomatoitu hoidke alati pakitult ja kui‐
vas.
Valgurikas toit läheb kiiremini halvaks.
See tähendab, et mereannid riknevad
enne kala, mis omakorda rikneb enne
liha. Värskena säilitamise 0°C sekt‐
sioonis saate pikendada selliste toitu‐
de säilitamisaega kuni kolm korda, il‐
ma et kvaliteet väheneks.
Kõik 0°C sektsioonis säilitatavad toi‐
duained tuleks 15-30 minutit enne tar‐
vitamist välja võtta, eriti värskelt söö‐
davad puu- ja köögiviljad, mis täienda‐
vat valmistamist ei nõua. Toatempera‐
tuuri saavutanud puu- ja köögiviljadel
on parem tekstuur ja maitse.
4. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
4.1 Lambi asendamine
Ärge avage sügavkülmiku ust sageli ja
ärge jätke ust lahti kauemaks, kui hä‐
davajalik.
Kui ruumi temperatuur on kõrge või kui
seade on täis ja temperatuuriregulaa‐
tor on seatud madalale tasemele, võib
kompressor pidevalt töötada, põhjus‐
tades härmatise või jää tekkimist au‐
rustil. Sellisel juhul seadke tempera‐
tuuriregulaator soojemale tasemele, et
võimaldada automaatset sulatamist ja
vähendada seeläbi energia tarbimist.
4.2 Märkusi värske toidu
säilitamiseks külmikus
Parima tulemuse saamiseks:
ärge säilitage sooja toitu ega auravaid
vedelikke külmikus;
katke toit kinni või pakkige sisse, eriti
kui sellel on tugev lõhn;
asetage toit nii, et õhk võiks selle üm‐
ber vabalt ringelda.
4.3 Näpunäiteid külmiku
kasutamiseks
Kasulikke näpunäiteid:
Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenkotti‐
desse ja asetage klaasist riiulile köögivil‐
jasahtli kohal.
Turvalisuse huvides säilitage sel viisil ai‐
nult üks või kaks päeva.
Küpsetatud toidud, külmad road jms: tu‐
leks kinni katta; paigutada võib neid iga‐
le riiulile.
Puu- ja köögiviljad: puhastada korralikult
ja panna vastava(te)sse sahtli(te)sse.
Pindadele sattudes võib sidrunimahl kül‐
miku plastist osade värvi muuta. Seetõt‐
tu on soovitatav hoida tsitrusvilju eraldi
karpides.
Või ja juust: need tuleb panna spetsiaal‐
setesse õhukindlalt sulguvatesse karpi‐
desse või mähkida fooliumi või polüteen‐
kottidesse, et suruda välja võimalikult
palju õhku.
Pudelid: sulgeda korgiga ja säilitada
seadme ukse küljes oleval alusel.
12
www.aeg.com
Pakendamata banaane, kartuleid, sibu‐
laid ja küüslauku ei tohi hoida külmikus.
4.4 Näpunäiteid
sügavkülmutamiseks
Et saaksite sügavkülmutusprotsessi
maksimaalselt ära kasutada, siinkohal
mõned olulised näpunäited:
maksimaalne toidukogus, mida on või‐
malik külmutada 24 tunni jooksul. on
ära toodud seadme andmeplaadil;
sügavkülmutusprotsess kestab 24 tun‐
di. Sel ajal ei tohi külmutamiseks toitu
lisada;
külmutage ainult tippkvaliteetseid,
värskeid ja korralikult puhastatud toi‐
duaineid;
valmistage toit ette väikeste portsjoni‐
tena, et see külmuks kiiresti ja täieli‐
kult läbi ning et seda oleks hiljem või‐
malik sulatada ainult vajalikus kogu‐
ses;
mähkige toit fooliumi või polüteeni ja
veenduge, et pakendid oleksid õhu‐
kindlad;
ärge laske värskel külmutamata toidul
puutuda vastu juba külmutatud toitu;
nii väldite temperatuuri tõusu viima‐
ses;
lahjad toiduained säilivad paremini ja
kauem kui rasvased; sool vähendab
toidu säilivusaega;
jää, kui seda tarvitatakse vahetult pä‐
rast sügavkülmutusest võtmist, võib
põhjustada nahal külmapõletust;
soovitatakse märkida külmutamise
kuupäev igale pakendile, et saaksite
säilitusaega jälgida.
4.5 Näpunäiteid
sügavkülmutatud toidu
säilitamiseks
Parima tööjõudluse tagamiseks peaksi‐
te:
veenduma, et poest ostetud külmuta‐
tud toiduaineid säilitatakse juhiseid jär‐
gides;
pange külmutatud toit pärast ostmist
niipea kui võimalik sügavkülmikusse;
ärge avage sügavkülmiku ust sageli ja
ärge jätke ust lahti kauemaks, kui hä‐
davajalik;
ülessulanud toit rikneb üsna ruttu ja
seda ei tohi enam uuesti külmutada;
ärge ületage toidu tootja poolt ette
nähtud säilitusaega.
5. PUHASTUS JA HOOLDUS
ETTEVAATUST
Enne mistahes hooldustegevust
tõmmake seadme toitejuhe sei‐
nast.
Käesoleva seadme jahutussüs‐
teemis on süsivesinikku; seega
peab hooldust ja täitmist korral‐
dama ainult volitatud tehnik.
5.1 Perioodiline puhastamine
Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
Puhastage külmiku sisemus ja tarvi‐
kud leige vee ning neutraalse seebiga.
Kontrollige regulaarselt ukse tihendeid
ja pühkige neid, et tagada nende puh‐
tus ning toidujääkide puudumine pin‐
dadel.
Loputage ja kuivatage kõik pinnad kor‐
ralikult.
Ärge tõmmake, liigutage ega vi‐
gastage külmikus olevaid torusid
ja/või juhtmeid.
Ärge kasutage kunagi pesemis‐
vahendeid, abrasiivseid pulbreid,
tugevalt lõhnastatud puhastus‐
tooteid või vahapolituure külmiku
sisemuse puhastamiseks, sest
see rikub pindu ja jätab kappi tu‐
geva lõhna.
Puhastage seadme tagaküljel asuv kon‐
densaator (must võrestik) ja kompressor
harjaga. See parandab seadme jõudlust
ja vähendab elektritarbimist.
Alumist riiulit, mis eraldab jahekambrit ja
kambrit LONGFRESH 0°C , võib eemal‐
EESTI 13
dada ainult puhastamiseks. Eemaldami‐
seks tõmmake riiul otse välja.
Ka sahtlite peal olevad katteplaadid võib
puhastamiseks välja võtta.
Selleks, et kamber LONGFRESH 0°C
oleks pärast puhastamist täiel määral toi‐
miv, tuleb alumine riiul ja katteplaat nen‐
de esialgsetesse asenditesse tagasi
panna.
Olge ettevaatlik, et vältida jahu‐
tussüsteemi vigastamist.
Mitmed köögipindade puhastusvahendid
sisaldavad kemikaale, mis võivad kah‐
justada selles seadmes kasutatud plast‐
masse. Seetõttu soovitatakse puhastada
seda seadet väljast ainult sooja veega,
millele on lisatud pisut nõudepesuvahen‐
dit.
Pärast puhastamist ühendage seade
uuesti vooluvõrku.
5.2 Söefiltri vahetamine
Parima tõhususe saavutamiseks tuleks
söefilter kord aastas välja vahetada.
Uusi aktiivõhufiltreid saate osta edasi‐
müüja käest.
Juhised leiate jaotisest "Söefiltri paigal‐
damine".
Kuna õhufilter on kulutarvik, siis sellele
garantii ei laiene.
5.3 Külmiku sulatamine
Külmikuosa sulatamine toimub auto‐
maatselt.
Sulamisvesi voolab kompressoril olevas‐
se mahutisse ja aurustub. Seda mahutit
eemaldada ei saa.
5.4 Sügavkülmiku sulatamine
Külmiku riiulitel ja ülemise kambri ümbru‐
ses moodustub alati teatud määral här‐
matist.
Sulatage külmik, kui härmatisekihi pak‐
sus on umbes 3–5 millimeetrit.
Ligikaudu 12 tundi enne sulata‐
mist seadke temperatuuriregu‐
laator kõrgemale sättele, et luua
piisav külmareserv katkestuse
ajaks.
14
www.aeg.com
Härmatise eemaldamiseks järgige alltoo‐
dud juhiseid:
1.
Lülitage seade välja.
2.
Eemaldage säilitatavad toiduained,
pakkige need mitme ajalehekihi sis‐
se ja asetage jahedasse kohta.
ETTEVAATUST
Ärge puudutage külmutatud too‐
teid märgade kätega. Käed või‐
vad külmutatud toodete külge
kinni jääda.
3.
Jätke uks lahti ja sisestage plast‐
massist kaabits sobivale tugipinnale
seadme alaosa keskel; paigutage
seadme alla anum sulamisvee kogu‐
miseks.
Sulatamisprotsessi kiirendami‐
seks asetage sügavkülmakam‐
brisse sooja veega täidetud kee‐
dunõu. Lisaks eemaldage sulata‐
misel murduvad jäätükid.
4.
Kui sulatamine on lõpule viidud, siis
kuivatage põhjalikult seadme sise‐
mus ja pange kaabits tulevaseks ka‐
sutamiseks kõrvale.
5.
Lülitage seade sisse.
6.
Pärast kahe-kolme tunni möödumist
pange väljavõetud toiduained uuesti
kappi tagasi.
Aurusti vigastamise vältimiseks ärge ka‐
sutage sellelt härmatise eemaldamisel
teravaid metallist tööriistu.
Ärge kasutage sulatamise kiirendami‐
seks mehhaanilisi seadmeid või muid
kunstlikke vahendeid peale tootja poolt
soovitatute.
Külmutatud toiduainete temperatuuri
tõus sulatamise ajal võib lühendada nen‐
de säilimisaega.
5.5 Töö vahepealsed ajad
Kui seade ei ole pikemat aega kasutu‐
sel, rakendage järgmisi abinõusid:
ühendage seade vooluvõrgust lahti;
võtke kogu toit välja;
sulatage (kui see on ette nähtud) ja
puhastage seade ning kõik tarvikud;
jätke uks/uksed irvakile, et hoida ära
ebameeldiva lõhna tekkimist.
Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda
kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et
sees olev toit voolukatkestuse korral ei
rikneks.
EESTI 15
6. MIDA TEHA, KUI...
HOIATUS
Enne veaotsingut võtke pistik pe‐
sast välja.
Veaotsingut, mida ei ole antud
juhendis äratoodud, võib läbi viia
ainult kvalifitseeritud elektrik või
kompetentne isik.
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade teeb liiga valju
müra
Seade ei ole korralikult
toestatud
Veenduge, et seadme
asend on stabiilne (kõik
neli jalga peavad olema
vastu põrandat)
Seade ei tööta. Lamp
ei põle.
Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Toitepistik ei ole korrali
kult pistikupessa ühenda‐
tud.
Ühendage toitepistik korra‐
likult pistikupessa.
Seade ei saa toidet. Pisti‐
kupesas ei ole voolu.
Ühendage pistikupessa
mõni muu elektriseade.
Võtke ühendust kvalifitsee‐
ritud elektrikuga.
Lamp ei põle. Lamp on ooterežiimis. Sulgege ja avage uks.
Lamp on rikkis. Vt jaotist "Lambi vahetami‐
ne".
Kostab helisignaal.
Alarmtuli vilgub.
Temperatuur külmikus on
liiga kõrge.
Vt jaotist "Kõrge tempera‐
tuuri alarm".
Kompressor töötab pi‐
devalt.
Temperatuur ei ole õigesti
seadistatud.
Valige kõrgem tempera‐
tuur.
Uks ei ole korralikult sule‐
tud.
Vt jaotist "Ukse sulgemi‐
ne".
Ust on avatud liiga tihti. Ärge hoidke ust lahti
kauem kui vaja.
Mõne toiduaine tempera‐
tuur on liiga kõrge.
Laske toidul jahtuda toa‐
temperatuurini, enne kui
selle seadmesse panete.
Ruumi temperatuur on lii‐
ga kõrge.
Alandage ruumi tempera‐
tuuri.
Kompressor ei hakka
kohe tööle pärast
FROSTMATIC või
COOLMATIC-nupu
vajutamist või pärast
temperatuuri muut‐
mist.
See on normaalne, viga
ei ole.
Kompressor käivitub mõne
aja pärast.
16
www.aeg.com
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Vesi voolab mööda
külmiku tagapaneeli.
Automaatse sulatamis‐
protsessi ajal sulab taga
paneelil olev härmatis.
See on õige.
Vesi voolab külmikus‐
se.
Vee väljavooluava on um‐
mistunud.
Puhastage vee väljavoo‐
luava.
Toiduained takistavad
vee voolamist veekogu‐
misnõusse.
Veenduge, et toiduained ei
ole vastu tagapaneeli.
Temperatuur sead‐
mes on liiga madal/
kõrge.
Temperatuuriregulaator ei
ole õigesti seadistatud.
Valige kõrgem/madalam
temperatuur.
Uks ei ole korralikult sule‐
tud.
Vt jaotist "Ukse sulgemi‐
ne".
Mõne toiduaine tempera‐
tuur on liiga kõrge.
Laske toidul jahtuda toa‐
temperatuurini, enne kui
selle seadmesse panete.
Samaaegselt on külmi‐
kusse pandud liiga palju
toiduaineid.
Ärge pange külmikusse sa‐
maaegselt liiga palju toi‐
duaineid.
Temperatuur külmu‐
tuskapis on liiga kõr‐
ge.
Seadmes ei ole külma
õhu ringlust.
Veenduge, et seadmes on
tagatud külma õhu ringlus.
Temperatuur külmikus
on liiga kõrge.
Toiduained paiknevad
üksteisele liiga ligidal.
Paigutage toiduained nii,
et on tagatud külma õhu
ringlus.
Härmatist on liiga pal
ju.
Toiduained ei ole korrali‐
kult pakendatud.
Pakendage toiduained õi‐
gesti.
Uks ei ole korralikult sule‐
tud.
Vt jaotist "Ukse sulgemi‐
ne".
Temperatuuriregulaator ei
ole õigesti seadistatud.
Valige kõrgem tempera‐
tuur.
Temperatuurinäidikul
kuvatakse alumine või
ülemine ruut.
Temperatuuri mõõtmisel
ilmes tõrge.
Võtke ühendust teenindus‐
keskusega (jahutussüs‐
teem hoiab jätkuvalt toi‐
duained külmana, kuid
temperatuuri reguleerimine
pole võimalik).
Ekraanile ilmub süm‐
bol dEMo.
Seade on demorežiimis
(dEMo).
Vajutage ja hoidke umbes
10 sekundit all nuppu OK,
kuni kostab pikk helisig‐
naal ja ekraan lülitub het
keks välja: seade hakkab
tavalisel moel tööle.
EESTI 17
6.1 Lambi asendamine
Seade on varustatud pikaajalise sisemi‐
se valgusdioodlambiga.
Lampi tohib vahetada ainult hoolduskes‐
kuse töötaja. Pöörduge kohalikku hool‐
duskeskusse.
6.2 Ukse sulgemine
1.
Puhastage ukse tihendid.
2.
Vajadusel reguleerige ust. Vt jaotist
"Paigaldamine".
3.
Vajadusel asendage katkised ukseti‐
hendid uutega. Pöörduge teenindus‐
keskusse.
7. PAIGALDAMINE
HOIATUS
Ohutuse huvides ja seadme õige
töö tagamiseks lugege enne
seadme paigaldamist hoolega lä‐
bi peatükk „Ohutusinfo”.
7.1 Paigutamine
HOIATUS
Kui kõrvaldate kasutuselt vana
seadme, mille uksel on lukk, tu‐
leb see kindlasti kasutuskõlbma‐
tuks muuta, et väikesed lapsed
end kappi ei lukustaks.
Seadme pistikule peab olema
pärast paigaldamist juurdepääs.
Paigaldage seade kohta, kus ümbritsev
temperatuur vastaks seadme andme‐
plaadil osutatud kliimaklassile:
Klii‐
mak‐
lass
Ümbritsev temperatuur
SN + 10 °C kuni + 32 °C
N + 16 °C kuni + 32 °C
Klii‐
mak‐
lass
Ümbritsev temperatuur
ST + 16 °C kuni + 38 °C
T + 16 °C kuni + 43 °C
7.2 Elektriühendus
Enne seadme vooluvõrku ühendamist
kontrollige, et seadme andmeplaadil
märgitud pinge ja sagedus vastaksid teie
majapidamise omale.
See seade peab olema maandatud. Toi‐
tejuhtmel on olemas ka vastav kontakt.
Juhul kui teie kodune seinapistik pole
maandatud, maandage seade eraldi
vastavalt elektrialastele nõudmistele pi‐
dades eelnevalt nõu kvalifitseeritud elek‐
trikuga.
Tootja loobub igasugusest vastutusest
kui ülaltoodud ettevaatusabinõusid pole
tarvitusele võetud.
See seade on vastavuses EMÜ direktiivi‐
dega.
18
www.aeg.com
7.3 Nõuded ventilatsioonile
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Seadme taga tuleb tagada piisav õhu‐
ringlus.
7.4 Aktiivsöega õhufiltri paigaldamine
1
2
Õhufilter kujutab endast aktiivsöefiltrit,
mis imab halbu lõhnu ning säilitab kõigi
toitude parima maitse ja aroomi ilma
lõhnade segunemise ohuta.
Söefilter tarnitakse kilekotis, et säiliks
selle tööaeg ja omadused. Enne sead‐
me sisselülitamist tuleks filter paigalda‐
da klapi taha.
1.
Avage klapi kaas (1).
2.
Võtke filter kilekotist välja.
3.
Sisestage filter pesasse, mis asub
klapi tagaküljel (2).
4.
Sulgege klapikaas.
Kasutamise ajal hoidke õhu
ventilatsiooniklapp alati suletu‐
na.
Filtrit tuleb käsitseda ettevaatli‐
kult, et selle komponendid pinna
küljest lahti ei tuleks.
8. HELID
Tavakasutusel võib seade tuua kuulda‐
vale mõningaid helisid (kompressor, kül‐
mutusagensi süsteem).
EESTI 19
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AEG SCZ71800F0 Kasutusjuhend

Kategooria
Sügavkülmikud
Tüüp
Kasutusjuhend