Dremel Micro (8050-35) spetsifikatsioon

Kategooria
Juhtmeta mitmetööriistad
Tüüp
spetsifikatsioon
GB
DE
NO
FR
FI
IT
ET
NL
LT
DA
LV
SV
AR
2610Z06579 07/2014 All Rights Reserved
C/N
Original Instructions 10
Übersetzung Der Originalbedienungsanleitung 17
Traduction De La Notice Originale 26
Traduzione Delle Istruzioni Originali 35
Vertaling Van De Originele Gebruiksaanwijzing 44
Oversættelse Af Betjeningsvejledning 53
Översättning Av Originalinstruktioner 60
Oversettelse Av Originalinstruksjonene 68
Käännös Alkuperäisistä Ohjeista 76
Algsete Juhiste Tõlge 83
Originalių Instrukcijų Vertimas 91
Oriģinālās Lietošanas Pamācības Tulkojums 99
   108
  
28
15
10
5
20
0
9
GB
CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole
responsibility that this product is in conformity with the following standards
or standardized documents: EN60745 (tool), EN60335 (charger), EN61000,
EN55014 in accordance with the provisions of the directives 2006/42/EC,
2006/95/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU.
NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN60745 the sound
pressure level of this tool is 64.3 dB(A) and the sound power level
75.3 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration 9.76 m/s
2
(hand-
arm method, uncertainty K= 1.5 m/s
2
).
NOTE: The declared vibration total value has been measured in
accordance with a standard test method and may be used for comparing
one tool with another. It may also be used in a preliminary assessment
of exposure.
!
WARNING
The vibration emission during actual use of
the power tool can differ from the declared
total value depending on the ways in which
you use the tool. Make an estimation of the exposure in the actual
conditions of use and identify the safety measures for personal protection
accordingly (taking account of all parts of the operating cycle such as the
times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to
the trigger time).
Technical file at: SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL.
DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung,
dass dieses Produkt den folgenden Standards und standardisierten
Dokumenten entspricht: EN60745 (Werkzeug), EN60335 (Ladegerät),
EN61000, EN55014 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EC,
2006/95/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU.
GERÄUSCHE/VIBRATIONEN Gemessen gemäß EN60745 beträgt der
Schalldruckpegel dieses Gerätes 64,3 dB(A) und der Schalleistungspegel
75,3 dB(A) (Standardabweichung: 3 dB) und die Vibration 9,76 m/s
2
(Hand-
Arm-Methode, Unsicherheit K= 1,5 m/s
2
).
HINWEIS: Der angegebene Vibrationsgesamtwert wurde entsprechend
einer Standard-Testmethode gemessen und kann zum Vergleich von
Werkzeugen verwendet werden. Er kann auch zur vorläufigen Einschätzung
der Exposition genutzt werden.
!
WARNUNG
In Abhängigkeit von der Art, in der das
Werkzeug verwendet wird, kann die
Schwingungsemission während der
eigentlichen Arbeit von dem angegebenen Gesamtwert abweichen. Um die
Exposition unter den tatsächlich Anwendungsbedingungen abzuschätzen
und zu bestimmen, welche persönlichen Schutzmaßnahmen erforderlich
sind, sollten zusätzlich zu den Bedienungszeiten auch die Zeiten
berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder im
Leerlauf läuft.
Technische Unterlagen erhalten Sie bei: SKIL Europe BV, 4825 BD Breda,
Niederlande
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Nous déclarons, sous notre propre
responsabilité, que ce produit est conforme aux normes ou aux documents
normalisés suivants : EN60745 (outil), EN60335 (chargeur), EN61000,
EN55014, conformément aux dispositions des directives 2006/42/CE,
2006/95/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE.
BRUIT/VIBRATIONS Mesuré conformément à la norme EN60745, le niveau
de pression sonore de cet outil est de 64,3 dB(A), tandis que son niveau
de puissance sonore est de 75,3 dB(A) (écart-type : 3 dB). Les vibrations
sont de 9,76 m/s
2
(méthode de la maladie des vibrations, incertitude
K= 1,5 m/s
2
).
REMARQUE : La valeur totale de vibration déclarée a été mesurée selon
une méthode de test standard, permettant de comparer les outils entre
eux. Elle peut également être utilisée dans une évaluation préliminaire
d’exposition.
!
ATTENTION
L’émission de vibrations lors de l’utilisation
de l’outil électroportatif peut différer de la
valeur totale déclarée selon la manière dont
vous l’utilisez. Estimez l’exposition à ces dernières dans les conditions
réelles d’utilisation, qui vous permettra d’identifier les mesures de sécurité
à prendre en matière de protection personnelle (en tenant compte de
l’ensemble des parties du cycle d’exploitation, telles que le moment où
l’outil est éteint et celui où il est en veille, en plus de celui où il est activé).
Fiche technique disponible auprès de : SKIL Europe BV, 4825 BD Breda,
Pays-Bas
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Dichiariamo sotto la nostra
esclusiva responsabilità che questo prodotto è conforme ai seguenti
standard o documenti standardizzati: EN60745 (utensile), EN60335
(caricatore), EN61000, EN55014 secondo le disposizioni previste dalle
direttive 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE.
RUMORE/VIBRAZIONI Da misurazioni condotte secondo la norma
EN60745, il livello di pressione sonora risulta di 64,3 dB(A) e il livello
di pressione sonora 75,3 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), mentre le
vibrazioni sono pari a 9,76 m/s
2
(sistema mano-braccio, non noto
K= 1,5 m/s
2
).
N.B.: Il valore totale dichiarato delle vibrazioni è stato misurato secondo
un metodo di prova standard e può essere utilizzato per confrontare un
utensile con un altro. Potrebbe essere utilizzato anche in una valutazione
preliminare dell’esposizione.
!
ATTENZIONE
L’emissione di vibrazioni durante l’utilizzo
dell’elettroutensile può variare dal valore
totale dichiarato in base al modo in cui si
utilizza l’utensile. Fare una stima dell’esposizione nelle condizioni di utilizzo
attuali e, di conseguenza, identificare le misure di sicurezza per la
protezione personale (prendendo in considerazione tutte le parti del ciclo di
funzionamento come le volte in cui l’utensile viene spento e quando
funziona in folle oltre al tempo di azionamento).
Documentazione tecnica presso: SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, Paesi
Bassi.
NL
CE-CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren onder eigen
verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan de volgende normen
of normatieve documenten: EN60745 (gereedschap), EN60335
(oplaadapparaat), EN61000, EN55014, overeenkomstig de bepalingen van
de richtlijnen 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU.
GELUID/TRILLINGEN Gemeten volgens EN60745 bedraagt
het geluidsdrukniveau van dit gereedschap 64,3 dB(A) en het
geluidsvermogenniveau 75,3 dB(A) (standaardafwijking: 3 dB), en de trilling
9,76 m/s
2
(hand-arm-methode, onzekerheid K= 1,5 m/s
2
).
LET OP: Het opgegeven totale trillingsniveau is gemeten volgens een
standaard testmethode en kan worden gebruikt om een gereedschap te
vergelijken met een ander. Het kan ook worden gebruikt als preliminaire
evaluatie van de blootstelling hieraan.
!
LET OP
De trillingsemissie tijdens het
daadwerkelijke gebruik van het
gereedschap kan afwijken van de
opgegeven totale waarde. Dit is afhankelijk van de manier waarop u het
gereedschap gebruikt. Maak een inschatting van de mate waarin u tijdens
daadwerkelijk gebruik aan trillingen wordt blootgesteld en stel aan de hand
hiervan de persoonlijke beschermingsmaatregelen vast (waarbij u rekening
houdt met alle onderdelen van de bedrijfscyclus, waaronder de tijden dat
het gereedschap is uitgeschakeld of is ingeschakeld maar niet wordt
gebruikt, evenals de blootstellingstijd).
Technisch dossier bij: SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, Nederland
DA
CE KONFORMITETSERKLÆRING Vi erklærer under eneansvar, at dette
produkt er i overensstemmelse med følgende normer eller standardiserede
dokumenter: EN60745 (værktøj), EN60335 (oplader), EN61000, EN55014,
i overensstemmelse med bestemmelserne i direktiverne 2006/42/EF,
2006/95/EF, 2014/30/EU, 2011/65/EU.
STØJ/VIBRATION Målt i overensstemmelse med EN60745 er dette
værktøjs lydtrykniveau 64,3 dB (A) og lydeffektniveau 75,3 dB (A)
(standardafvigelse: 3 dB), og vibrationen 9,76 m/s
2
(hånd-arm metode,
usikkerhed K= 1,5 m/s
2
).
BEMÆRK: Den opgivede samlede måleværdi for vibrationen er blevet målt
i henhold til en standardiseret målemetode. Denne målemetode kan bruges
til at sammenligne forskellige værktøjer med hinanden. Den kan også
anvendes som en foreløbig vurdering af eksponeringen.
!
ADVARSEL
Under faktisk brug af el-værktøjet kan
vibrationsemissionen afvige fra den angivne
samlede værdi, afhængigt af, hvordan
værktøjet bruges. Foretag en eksponeringsvurdering i de omgivelser, hvor
værktøjet skal bruges, og tag derefter de nødvendige
sikkerhedsforanstaltninger (alle aspekter af arbejdsforløbet skal indgå i
vurderingen; også de perioder, hvor værktøjet er slukket eller kører i
tomgang).
Teknisk fil hos: SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, Holland
SV
CE-ÖVERENSSTÄMMELSEDEKLARATION Vi deklarerar härmed att
denna produkt uppfyller villkoren i följande standarder eller standardiserade
dokument: EN60745 (verktyg), EN60335 (laddare), EN61000, EN55014 i
enlighet med direktiv 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU.
BULLER/VIBRATION Uppmätt i enlighet med EN60745: ljudtrycket för detta
verktyg är 64,3 dB(A) och ljudnivån är 75,3 dB(A) (standardavvikelse: 3 dB)
och vibrationen 9,76 m/s
2
(metod: hand-arm, osäkerhet K= 1,5 m/s
2
).
Obs! Det angivna totala vibrationsvärdet mäts i enlighet med en
standardtestmetod och får användas för att jämföra ett verktyg med ett
annat. Det kan även används vid en preliminär exponeringsbedömning.
!
VARNING
Beroende på hur verktyget används kan
vibrationerna vid användning av verktyget
skilja sig från det angivna totala
vibrationsvärdet. Gör en uppskattning av exponeringen under verkliga
användningsförhållanden och vidta skyddsåtgärder för personalen därefter
(ta hänsyn till alla delar i användningsförloppet, som när verktyget stängs
av och utöver starttiden, när det går på tomgång).
Teknisk fil på: SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, Nederländerna.
NO
CE-SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer som eneansvarlig at dette
produktet er i samsvar med følgende standarder eller standardiserte
dokumenter: EN60745 (verktøy), EN60335 (lader), EN61000, EN55014 i
henhold til bestemmelsene i direktivene 2006/42/EF, 2006/95/EF,
2014/30/EU og 2011/65/EU.
STØY/VIBRASJON Lydtrykknivået til dette verktøyet, målt i henhold til
EN60745, er 64,3 dB(A), lydeffektnivået er 75,3 dB(A) (standardavvik: 3 dB),
og vibrasjonen er 9,76 m/s
2
(hånd-arm-metode, usikkerhet K= 1,5 m/s
2
).
MERK: Den erklærte totalverdien for vibrasjon er målt i henhold til en
standard testmetode og kan brukes til å sammenligne et verktøy med et
annet. Den kan også brukes til innledende eksponeringsvurdering.
!
ADVARSEL
Vibrasjonsemisjonen under faktisk bruk av
elektroverktøyet kan avvike fra de oppgitte
verdiene, avhengig av måten verktøyet
brukes på. Vurder eksponeringen i de omgivelsene som verktøyet skal
brukes i, og sørg deretter for nødvendige sikkerhetstiltak (alle aspekter av
driftssyklusen skal tas med i vurderingen, også de periodene når verktøyet
er slått av eller går på tomgang).
Teknisk fil finnes hos: SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, Nederland.
FI
CE-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Vakuutamme, että tämä
tuote täyttää seuraavien standardien tai standardiasiakirjojen vaatimukset:
EN60745 (työkalu), EN60335 (laturi), EN61000, EN55014 ja direktiivit
2006/42/EY, 2006/95/EY, 2014/30/EU, 2011/65/EU.
MELU/TÄRINÄ EN60745-standardin mukaisesti mitattu työkalun
äänenpainetaso on 64,3 dB(A), äänitehotaso on 75,3 dB(A)
(standardipoikkeama: 3 dB), ja tärinätaso on 9,76 m/s
2
(käteen ja
käsivarteen kohdistuva tärinä, epävarmuus (K) = 1,5 m/s
2
).
HUOM.: Ilmoitettu tärinän kokonaisarvo on mitattu standardisoidun
testausmenetelmän mukaan ja kokonaisarvon avulla voidaan verrata
työkaluja toisiinsa. Sitä voidaan käyttää myös alustavaan altistusarviointiin.
!
VAROITUS
Värinä sähkötyökalun todellisen käytön
aikana voi poiketa ilmoitetusta
kokonaisarvosta sen mukaan, millä tavalla
työkalua käytetään. Arvioi altistus todellisissa käyttöoloissa ja tunnista sen
mukaiset tarvittavat toimet henkilökohtaista suojaa varten (ottaen huomioon
kaikki käyttösyklin osat, kuten ajat, jolloin työkalu on sammutettu tai
vapaalla, varsinaisen käytön lisäksi).
Tekninen asiakirja osoitteessa: SKIL Europe BV, 4825 BD Breda,
Alankomaat
ET
CE VASTAVUSDEKLARATSIOON Kinnitame, et vastutame ainuisikuliselt
selle eest, et toode täidab järgmiste standardite või standarditud
dokumentide nõudeid: EN60745 (tööriist), EN60335 (laadija), EN61000,
EN55014 direktiivide 2006/42/EÜ, 2006/95/EÜ, 2014/30/EÜ, 2011/65/EÜ
tingimuste kohaselt.
MÜRA/VIBRATSIOON Mõõdetakse vastavalt standardile EN60745,
tööriista helirõhu tase on 64,3 dB(A) ja helivõimsuse tase 75,3 dB(A)
(standardhälve: 3 dB), ja vibratsioon 9,76 m/s
2
(kämbla-käsivarre- meetod,
määramatus K= 1,5 m/s
2
).
MÄRKUS. Vibratsiooni deklareeritud koguväärtust mõõdetakse vastavalt
standardsele katsemeetodile ja seda võib kasutada ühe tööriista
võrdlemisel teisega. Seda võib kasutada ka kokkupuute eelhindamisel.
!
ETTEVAATUST
Vibratsiooni emissioon seadme kasutamisel
võib erineda deklareeritud koguväärtusest,
olenevalt sellest, millisel viisil tööriista
kasutatakse. Hinnake ligikaudselt vibratsiooniga kokkupuute aega tegelikes
kasutustingimustes ja määrake kindlaks sobivad ohutusmeetmed isiklikuks
kaitseks (võttes arvesse kõiki töötsükli etappe, nagu aega, mil tööriist on
välja lülitatud ja aega, mil see töötab tühjalt lisaks käivitusajale).
Tehnilise dokumendi asukoht. SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, Holland.
LT
CE ATITIKTIES DEKLARACIJA Prisiimdami visą atsakomybę
pareiškiame, kad šis produktas atitinka toliau nurodomus standartus arba
standartizuotuosius dokumentus: EN60745 (įrankis), EN60335 (kroviklis),
EN61000, EN55014 atitinka 2006/42/EB, 2006/95/EB, 2014/30/ES,
2011/65/ES direktyvų nuostatas.
TRIUKŠMAS/VIBRACIJA Šio įrankio keliamo garso slėgio lygis, išmatuotas
pagal EN60745, yra 64,3 dB(A), garso galios lygis – 75,3 dB(A)
(standartinis nuokrypis – 3 dB), vibracija 9,76 m/s
2
(rankas veikiančių
vibracijų metodas, neapibrėžtis K= 1,5 m/s
2
).
PASTABA: Deklaruojamoji suminė vibracijos vertė išmatuota standartiniu
bandymų metodu, todėl ja galima remtis lyginant vieną įrankį su kitu. Ja
taip pat galima naudotis atliekant preliminarųjį poveikio vertinimą.
!
ĮSPĖJIMAS
Naudojant elektrinį įrankį susidaranti
vibracija gali skirtis nuo bendrojo
deklaruojamo vibracijos dydžio priklausomai
nuo to, kokiu būdu naudojate įrankį. Įvertinkite vibracijos dozę konkrečiu
atveju ir parinkite atitinkamas asmens apsaugos priemones atsižvelgdami į
visas darbo ciklo dalis, tarp jų ir į laiką, per kurį prietaisas buvo išjungtas
arba veikė tuščiąja eiga.
Techninė byla laikoma adresu: SKIL Europe BV, 4825 BD Breda,
Nyderlandai.
LV
CE ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA Mēs, uzņemoties pilnu atbildību,
paziņojam, ka šis izstrādājums atbilst zemāk minētajiem standartiem
vai standartizētajiem dokumentiem: EN60745 (instruments), EN60335
(lādētājs), EN61000, EN55014 saskaņā ar direktīvu 2006/42/EK,
2006/95/EK, 2014/30/ES, 2011/65/ES prasībām.
TROKSNIS/VIBRĀCIJA Mērīts saskaņā ar EN60745 šī instrumenta skaņas
spiediena līmenis ir 64,3 dB(A) un skaņas jaudas līmenis ir 75,3 dB(A)
(standartnovirze: 3 dB), un vibrācija 9,76 m/s
2
(plaukstas-delma metode,
kļūdas pielaide K= 1,5 m/s
2
).
PIEZĪME: Minētā vibrācijas kopējā vērtība ir mērīta saskaņā ar standarta
testēšanas metodi un var tikt lietota, lai salīdzinātu vienu instrumentu ar
citu. To var izmantot arī iepriekšējai iedarbības novērtēšanai.
UZMANĪBU
Elektriskā instrumenta lietošanas laikā
sasniegtā vibrācijas emisijas vērtība var
atšķirties no norādītās kopējās vērtības
atkarībā no instrumenta izmantošanas veida. Nosakiet instrumenta radīto
iedarbību faktiskajos izmantošanas apstākļos un izvēlieties attiecīgus
drošības pasākumus personiskai aizsardzībai (ņemot vērā visus darba cikla
faktorus, piemēram, cik reižu instruments ir izslēgts un cik ilgi pēc
ieslēgšanas tas darbojas brīvgaitā).
Tehniska rakstura fails: SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, Nīderlande.
AR
CE
EN60335EN60745

EN55014EN61000
.EU/2011/65EU/2014/30EC/2006/95EC/2006/42
EN60745
64,3

2
9,76375,3

2
1,5 =K





!
WARNING






 
.SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Skil Europe B.V.
Marijn van der Hoofden
Operations & Engineering
Olaf Dijkgraaf
Approval Manager
Breda, 07-2014
14
Hoiatuste ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök,
tulekahju ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik hoiatused ja juhised hilisemaks
kasutamiseks alles.
Hoiatustes kasutatud termini „elektritööriist“ all peetakse
silmas elektriga töötavaid (juhtmega) elektritööriistu või akuga
töötavaid (juhtmeta) elektritööriistu.
TÖÖPIIRKONNA OHUTUS
 
Tööpiirkonnas valitsev segadus ja töökoha
ebapiisav valgustus võib põhjustada õnnetusi.
 

Elektriliste
tööriistadega töötamisel võivad tekkida
sädemed, mis omakorda võivad tolmu ja
aurud süüdata.
 

Kui Teie tähelepanu juhitakse kõrvale,
võib seade Teie kontrolli alt väljuda.
ELEKTRIOHUTUS
 


Muutmata pistikud ja
sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi
ohtu.
 

Kui Teie keha on
maandatud, on elektrilöögi oht suurem.
 
Elektriseadmesse sattunud vesi suurendab
elektrilöögi ohtu.
 





Kahjustatud või keerduläinud toitejuhe
suurendab elektrilöögi ohtu.
 



Välistingimustes kasutamiseks sobiv
pikendusjuhe vähendab elektrilöögi ohtu.
 


Maandusega lekkevoolukaitsme kasutamine
vähendab elektrilöögi ohtu.
INIMESTE OHUTUS
 



Hetkeline
tähelepanematus seadme kasutamisel võib
põhjustada raskeid vigastusi.
 
Sobivate
isikukaitsevahendite, näiteks tolmumaski,
libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või
kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab
vigastuste ohtu.
 

Kui hoiate
seadme kandmisel sõrme lülitil või ühendate
vooluvõrku sisselülitatud seadme, võib see
põhjustada õnnetusi.
 

Seadme pöörleva osa küljes olev
reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada
vigastusi.
 

Nii saate seadet ootamatutes olukordades
paremini kontrollida.
 


Lotendavad riided, ehted või
pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate
osade vahele.
 



Nende seadiste/seadmete kasutamine
vähendab tolmust põhjustatud ohte.
 



Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega võib
seadme metallosad pingestada ja põhjustada
elektrilöögi.
ELEKTRILISTE TÖÖRIISTADE KÄSITSEMINE
JA HOOLDAMINE
 

Sobiva elektrilise tööriistaga töötate
ettenähtud jõudluspiirides tõhusamalt ja
ohutumalt.
 
Elektriline tööriist, mida ei saa
enam lülitist sisse ja välja lülitada, on ohtlik
ning tuleb toimetada parandusse.
 


See ettevaatusabinõu
väldib seadme tahtmatut käivitamist.
 




Asjatundmatute kasutajate käes on elektrilised
tööriistad ohtlikud.
 



Laske
kahjustatud osad enne seadme kasutamist
parandada. Elektriliste tööriistade ebapiisav
hooldus on paljude õnnetuste põhjuseks.
 
Hästi hooldatud, teravate lõikeservadega
lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid
on lihtsam juhtida.
 



Elektriliste
tööriistade nõuetevastane kasutamine võib
põhjustada ohtlikke olukordi.
JUHTMETA ELEKTRITÖÖRIISTA
KASUTAMINE JA HOOLDUS
 

Laadimisseade, mis on sobiv ühe akutüübi
jaoks, võib teist tüüpi akude laadimisel olla
ohtlik.
 
Mitte-ettenähtud
akude kasutamine võib tekitada kehalisi
vigastusi või põhjustada tuleohtu.
 



Akuklemmide
lühistumine võib põhjustada põletusi või
tulekahju.
 




Kokkupuude akuvedelikuga võib põhjustada
nahaärritust või -põletusi.
HOOLDUS
 

Nii tagate
seadme pideva ohutu töö.
OHUTUSJUHISED KÕIKIDEKS
TÖÖOPERATSIOONIDEKS
ÜHISED OHUTUSNÕUDED LIHVIMISEL,
LIIVAPABERIGA LIHVIMISEL,
TRAATHARJAGA TÖÖTLEMISEL,
POLEERIMISEL JA LÕIKAMISEL
 




Järgnevalt toodud
juhiste eiramise tagajärjeks võib olla
elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
 

See,
et saate lisatarvikut oma tööriista külge
kinnitada, ei taga veel tööriista ohutut
kasutust.
 


Lihvimistarvikud, mis pöörlevad
84
kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab
vigastuste ohtu.
 

Kui hoiate
seadme kandmisel sõrme lülitil või ühendate
vooluvõrku sisselülitatud seadme, võib see
põhjustada õnnetusi.
 

Seadme pöörleva osa küljes olev
reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada
vigastusi.
 

Nii saate seadet ootamatutes olukordades
paremini kontrollida.
 


Lotendavad riided, ehted või
pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate
osade vahele.
 



Nende seadiste/seadmete kasutamine
vähendab tolmust põhjustatud ohte.
 



Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega võib
seadme metallosad pingestada ja põhjustada
elektrilöögi.
ELEKTRILISTE TÖÖRIISTADE KÄSITSEMINE
JA HOOLDAMINE
 

Sobiva elektrilise tööriistaga töötate
ettenähtud jõudluspiirides tõhusamalt ja
ohutumalt.
 
Elektriline tööriist, mida ei saa
enam lülitist sisse ja välja lülitada, on ohtlik
ning tuleb toimetada parandusse.
 


See ettevaatusabinõu
väldib seadme tahtmatut käivitamist.
 




Asjatundmatute kasutajate käes on elektrilised
tööriistad ohtlikud.
 



Laske
kahjustatud osad enne seadme kasutamist
parandada. Elektriliste tööriistade ebapiisav
hooldus on paljude õnnetuste põhjuseks.
 
Hästi hooldatud, teravate lõikeservadega
lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid
on lihtsam juhtida.
 



Elektriliste
tööriistade nõuetevastane kasutamine võib
põhjustada ohtlikke olukordi.
JUHTMETA ELEKTRITÖÖRIISTA
KASUTAMINE JA HOOLDUS
 

Laadimisseade, mis on sobiv ühe akutüübi
jaoks, võib teist tüüpi akude laadimisel olla
ohtlik.
 
Mitte-ettenähtud
akude kasutamine võib tekitada kehalisi
vigastusi või põhjustada tuleohtu.
 



Akuklemmide
lühistumine võib põhjustada põletusi või
tulekahju.
 




Kokkupuude akuvedelikuga võib põhjustada
nahaärritust või -põletusi.
HOOLDUS
 

Nii tagate
seadme pideva ohutu töö.
OHUTUSJUHISED KÕIKIDEKS
TÖÖOPERATSIOONIDEKS
ÜHISED OHUTUSNÕUDED LIHVIMISEL,
LIIVAPABERIGA LIHVIMISEL,
TRAATHARJAGA TÖÖTLEMISEL,
POLEERIMISEL JA LÕIKAMISEL
 




Järgnevalt toodud
juhiste eiramise tagajärjeks võib olla
elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
 

See,
et saate lisatarvikut oma tööriista külge
kinnitada, ei taga veel tööriista ohutut
kasutust.
 


Lihvimistarvikud, mis pöörlevad
lubatust kiiremini, võivad puruneda ja laiali
paiskuda.
 
Vale
suurusega tarvikuid ei ole võimalik piisavalt
kontrollida.
 


Elektrilise tööriista
paigaldusriistvaraga mittesobivad tarvikud
pöörlevad ebaühtlaselt, vibreerivad tugevalt ja
võivad põhjustada kontrolli kaotuse tööriista
üle.
 


Kui torni ei hoita piisavalt ja/või ketta eend on
liiga pikk, võib paigaldatud ketas tulla lahti ja
paiskuda eemale suurel kiirusel.
 













Selle testperioodi jooksul
vigastatud tarvikud üldjuhul murduvad.
 






Silmi tuleb kaitsta töödeldavast materjalist
eralduvate kildude ja võõrkehade eest.
Tolmu- ja hingamisteede kaitsemaskid peavad
ltreerima tekkiva tolmu. Pikaajaline tugev
müra võib kahjustada kuulmist.
 


Materjalist eralduvad
killud või murdunud tarvikud võivad õhku
paiskuda ning põhjustada vigastusi ka
tööpiirkonnast väljaspool.
 



Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega võib
seadme metallosad pingestada ja põhjustada
elektrilöögi.
 
Mootori reaktsioonipöördejõud võib
täispööreteni kiirendamisel põhjustada
tööriista käändumist.
 


Väikse
tooriku kinnitamine klambriga võimaldab
kasutada kätt (käsi) tööriista kontrollimiseks.
85
Ümarmaterjal, nt seadetihvtide vardad, torud
või torustikud, kaldub lõikamisel veerema, mis
võib põhjustada lõiketera kinnikiilumist või teie
suunas hüppamist.
 
Kui kaotate kontrolli seadme üle,
tekib toitejuhtme läbilõikamise või tarviku
poolt kaasahaaramise oht ning Teie käsi võib
pöörleva tarvikuga kokku puutuda.
 
Pöörlev tarvik võib alusega kokku
puutuda, mille tagajärjel võite kaotada kontrolli
tööriista üle.
 



Lahtised reguleerimisseadmed
võivad ootamatult nihkuda või välja paiskuda,
põhjustades kontrolli kao.
 
Pöörlev tarvik võib Teie riietesse kinni jääda
ning Teid vigastada.
 
Töötav mootor tõmbab
korpusesse tolmu ning kogunev metallitolm
võib vähendada elektriohutust.

Sädemete tõttu
võivad taolised materjalid süttida.
 
Vee
või teiste jahutusvedelike kasutamine võib
põhjustada elektrilöögi.
TAGASILÖÖK JA ASJAOMASED
OHUTUSNÕUDED
Tagasilöök on kinnikiildunud või -jäänud
pöörlevast lihvkettast, lihvtallast, harjast või
muust tarvikust põhjustatud järsk reaktsioon.
Kinnikiilumine või kinnijäämine põhjustab pöörleva
lisaseade kiiret seiskumist, mis
omakorda paneb kontrolli alt väljas oleva
elektrilise tööriista liikuma lisaseadme liikumise
suhtes vastassuunas. Lihvketta kinnikiildumise
tagajärjeks võib olla lihvketta murdumine või
tagasilöök. Lihvketas liigub siis sõltuvalt ketta
pöörlemissuunast kas tööriista kasutaja suunas
või kasutajast eemale. Seejuures võivad lihvkettad
ka murduda. Tagasilöök on seadme vale või
ebaõige kasutuse tagajärg. Tagasilööki saab
sobivate ettevaatusabinõude rakendamisega ära
hoida.
 


Kasutajal on võimalik tagasilöögijõude
kontrollida nõuetekohaste ettevaatusabinõude
rakendamise korral.
 


 Pöörlev tarvik
kaldub nurkades, teravates servades ja
tagasipõrkumise korral kinni kiilduma. See
põhjustab kontrolli kaotuse tööriista üle või
tagasilöögi.
 
Taolised tarvikud põhjustavad tihti tagasilöögi
või kontrolli kaotuse seadme üle.
 


Tööriista söötmine vales suunas põhjustab
lõiketera lõikeserva ronimist toorikust välja ja
tööriista tõmbamist söötmise suunas.
 


 Kettad
haarduvad, kui nad lähevad soones kergelt
viltu, ja võivad anda tagasilöögi. Kui haardub
lõikeketas, puruneb tavaliselt ketas ise. Kui
haardub pöörlev viil, kõrge kiirusega frees või
volframkarbiidist frees, võib see soonest välja
hüpata ja kontroll tööriista üle võib kaduda.
 
 Tarvik võib tagasilöögi
puhul riivata Teie kätt.
 
 Tagasilöök
paiskab seadme lihvketta liikumissuunale
vastassuunas.
TÄIENDAVAD OHUTUSNÕUDED LIHVIMISEL
JA LÕIKAMISEL
 



Lõikekettad on ette
nähtud materjali lõikamiseks ketta servaga.
Külgsuunas avalduv jõud võib lõikeketta
purustada.
 



Nõuetekohased
tornid vähendavad purustamise võimalikkust.
 

Lõikekettale
avalduv liigne koormus suurendab lõikeketta
koormust ja kalduvust käändumiseks või
kinnikiildumiseks lõikes ning tagasilöögi või
lihvketta purunemise võimalust.
 
Kui juhite
lõikeketast toorikus endast eemale, võib
tööriist koos pöörleva kettaga lennata
tagasilöögi korral otse Teie peale.
 






Uurige ja rakendage parandusmeetmeid
ketta kinnikiildumise või -jäämise põhjuse
kõrvaldamiseks.
 


Vastasel korral
võib lõikeketas kinni kiilduda, toorikust välja
hüpata või tagasilöögi põhjustada.
 

Suured
toorikud võivad omaenda raskuse all
murduda. Toorik tuleb toestada mõlemalt
poolt, nii lõikejoone lähedalt kui servast.
 

Lõikeketas võib
tabada gaasi- või veetorusid, elektrijuhtmeid
või teisi objekte, mille tagajärjeks võib olla
tagasilöök.
OHUTUSNÕUDED LIHVIMISEL
 

Üle lihvtalla ulatuvad
lihvpaberid võivad põhjustada vigastusi,
samuti lihvpaberi kinnijäämist, rebenemist või
tagasilööki.
OHUTUSNÕUDED POLEERIMISEL
 

Lahtised
kaasapöörlevad kinnitusnöörid võivad Teie
sõrmed kaasa haarata või toorikusse kinni
jääda.
OHUTUSNÕUDED TÖÖTAMISEL
TRAATHARJADEGA
 


Eemalepaiskuvad traaditükid
võivad kergesti tungida läbi õhukeste riiete ja/
või naha.
 


Sissetöötamise ajal
paiskub välja lahtisi harjaseid ja traati.
 
Harjade
kasutamisel võib suure kiiruse juures
paiskuda välja osakesi ja väikseid traadikilde,
mis võivad tungida naha sisse.
 


Taldrik- ja kaussharjade läbimõõt
võib avaldatava surve ja tsentrifugaaljõudude
toimel suureneda.
 


.
!
ETTEVAATUST
ÄRGE TÖÖDELGE ASBESTI
SISALDAVAT MATERJALI
(ASBEST VÕIB TEKITADA VÄHKI).
!
ETTEVAATUST
RAKENDAGE
KAITSEABINÕUSID, KUI
TÖÖTAMISEL VÕIB TEKKIDA TERVISTKAHJUSTAVAT,
SÜTTIMIS- VÕI PLAHVATUSOHTLIKKU TOLMU (TEATUD
LIIKI TOLM VÕIB TEKITADA VÄHKI); KANDKE
TOLMUKAITSEMASKI JA VÕIMALUSE KORRAL
KASUTAGE TOLMU-/KILLUEEMALDUSSÜSTEEMI.
86


Tööriista söötmine vales suunas põhjustab
lõiketera lõikeserva ronimist toorikust välja ja
tööriista tõmbamist söötmise suunas.
 


 Kettad
haarduvad, kui nad lähevad soones kergelt
viltu, ja võivad anda tagasilöögi. Kui haardub
lõikeketas, puruneb tavaliselt ketas ise. Kui
haardub pöörlev viil, kõrge kiirusega frees või
volframkarbiidist frees, võib see soonest välja
hüpata ja kontroll tööriista üle võib kaduda.
 
 Tarvik võib tagasilöögi
puhul riivata Teie kätt.
 
 Tagasilöök
paiskab seadme lihvketta liikumissuunale
vastassuunas.
TÄIENDAVAD OHUTUSNÕUDED LIHVIMISEL
JA LÕIKAMISEL
 



Lõikekettad on ette
nähtud materjali lõikamiseks ketta servaga.
Külgsuunas avalduv jõud võib lõikeketta
purustada.
 



Nõuetekohased
tornid vähendavad purustamise võimalikkust.
 

Lõikekettale
avalduv liigne koormus suurendab lõikeketta
koormust ja kalduvust käändumiseks või
kinnikiildumiseks lõikes ning tagasilöögi või
lihvketta purunemise võimalust.
 
Kui juhite
lõikeketast toorikus endast eemale, võib
tööriist koos pöörleva kettaga lennata
tagasilöögi korral otse Teie peale.
 






Uurige ja rakendage parandusmeetmeid
ketta kinnikiildumise või -jäämise põhjuse
kõrvaldamiseks.
 


Vastasel korral
võib lõikeketas kinni kiilduda, toorikust välja
hüpata või tagasilöögi põhjustada.
 

Suured
toorikud võivad omaenda raskuse all
murduda. Toorik tuleb toestada mõlemalt
poolt, nii lõikejoone lähedalt kui servast.
 

Lõikeketas võib
tabada gaasi- või veetorusid, elektrijuhtmeid
või teisi objekte, mille tagajärjeks võib olla
tagasilöök.
OHUTUSNÕUDED LIHVIMISEL
 

Üle lihvtalla ulatuvad
lihvpaberid võivad põhjustada vigastusi,
samuti lihvpaberi kinnijäämist, rebenemist või
tagasilööki.
OHUTUSNÕUDED POLEERIMISEL
 

Lahtised
kaasapöörlevad kinnitusnöörid võivad Teie
sõrmed kaasa haarata või toorikusse kinni
jääda.
OHUTUSNÕUDED TÖÖTAMISEL
TRAATHARJADEGA
 


Eemalepaiskuvad traaditükid
võivad kergesti tungida läbi õhukeste riiete ja/
või naha.
 


Sissetöötamise ajal
paiskub välja lahtisi harjaseid ja traati.
 
Harjade
kasutamisel võib suure kiiruse juures
paiskuda välja osakesi ja väikseid traadikilde,
mis võivad tungida naha sisse.
 


Taldrik- ja kaussharjade läbimõõt
võib avaldatava surve ja tsentrifugaaljõudude
toimel suureneda.
 


.
!
ETTEVAATUST
ÄRGE TÖÖDELGE ASBESTI
SISALDAVAT MATERJALI
(ASBEST VÕIB TEKITADA VÄHKI).
!
ETTEVAATUST
RAKENDAGE
KAITSEABINÕUSID, KUI
TÖÖTAMISEL VÕIB TEKKIDA TERVISTKAHJUSTAVAT,
SÜTTIMIS- VÕI PLAHVATUSOHTLIKKU TOLMU (TEATUD
LIIKI TOLM VÕIB TEKITADA VÄHKI); KANDKE
TOLMUKAITSEMASKI JA VÕIMALUSE KORRAL
KASUTAGE TOLMU-/KILLUEEMALDUSSÜSTEEMI.
KESKKOND
UTILISEERIMINE
Elektrilised tööriistad, lisatarvikud ja pakend tuleks
keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
ÜKSNES ELI LIIKMESRIIKIDELE
Ärge käidelge elektrilisi tööriistu koos
olmejäätmetega!
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja
nõukogu direktiivile 2012/19/EÜ
elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
kohta ning selle ülevõtmisele
liikmesriikide õigusesse tuleb
kasutusressursi ammendanud elektrilised
tööriistad eraldi kokku koguda ja
keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
TEHNILISED ANDMED
ÜLDISED ANDMED
Nimipinge 7,2 V
Voolutugevus amprites 1 Ah
Tühikäigupöörded n
o
5000–28 000 min
–1
Nimipöörded n 28000 /min
Kogumisvõime 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm,
3,2 mm
LAADIMISSEADME SPETSIFIKATSIOON
Sisend 230–240 V, 50–60 Hz, 26 W
Väljund 3,6–10,8 V, 1,5 A
PIKENDUSJUHE
Kasutage üksnes täielikult lahti keritud ja
kahjustusteta 5 A kaitsmega pikendusjuhet.
MONTAAŽ
ENNE TARVIKUTE VÕI TSANGI VAHETAMIST
JA SEADME HOOLDAMIST LÜLITAGE SEADE
ALATI VÄLJA.
OLULINE LAADIMIST PUUDUTAV TEAVE
1. Laadimisseade on kavandatud aku kiireks
laadimiseks temperatuurivahemikus 32°F

kuum või külm, ei suuda laadimisseade akut

kasutamisest liiga kuum). Kui aku temperatuur


akut laadima.
2. Aku mahtuvuse oluline langus ühe
laadimistsükli kohta võib tähendada, et aku
tööiga läheneb lõpule ja see tuleks välja
vahetada.
3. Pidage meeles, et kui Te aku laadimisseadet
ei kasuta, tuleb see elektrivõrgust eemaldada.
4. Kui tööriist ei lae korralikult, kontrollige
järgmist:
87
a. Kontrollige voolupinget pistikupesas,
ühendades sellega mõne teise
elektriseadme.
b. Kontrollige, kas pistikupesa on ühendatud
valgusti lülitiga, mis lülitab toite “off”

c. Kontrollige laadimisalust ja toiteklemme
mustuse suhtes. Vajadusel puhastage
klemme švammi ja alkoholiga.
d. Kui akut ei saa ikka veel laadida, viige
või saatke tööriist kohalikku Dremeli
teeninduskeskusesse.
MÄRKUS. Dremeli poolt heaks kiitmata
laadimisseadmete ja akude kasutamine muudab
seadme garantii kehtetuks.
AKU LAADIMINE
KÜTUSEMÕÕDIK
Tööriist on varustatud kütusemõõdikuga, mis
näitab seda, kui täis on seadme aku. Täielikult
laetud akust antakse märku rohelise tulega. Aku

Punase tule korral on aku peaaegu täielikult
tühi. Kui aku on tühi, lülitub tööriist automaatselt
välja. Väljalülitumine toimub ootamatult, mitte
järk-järgult. Laadige aku uuesti täis ja kasutage
seda uuesti.
Roheline tuli – aku on 100% laetud.


pinge on praeguse voolutarbe tõttu madal).
Punane tuli – aku täituvus on 25%.
Punane vilkuv tuli – tööriist lülitub kohe välja
või on aku kasutamiseks liiga kuum või külm.
Lülitage tööriist välja ja oodake enne selle uuesti
kasutamist, kuni aku on saavutanud hariliku
töötemperatuuri.

Dremeli Micro tarnitakse laadimata olekus.
Enne esmakordset kasutamist tuleb aku
kindlasti täis laadida. Ühendage adapteri pistik
laadimisalusesse ja sisestage adapteri pistik
standardsesse pistikupessa. Asetage tööriist 1.
joonisel kujutatud viisil laadimisalusele. Tööriista
pealmisel küljel asuvad sinised LED-tuled
hakkavad üles-alla liikuma, andes märku sellest,
et aku laeb. Laadimine lõpetatakse automaatselt,
kui tööriist on täis laetud. Laadimine on lõpetatud,
kui kõik sinised LED-tuled on välja lülitatud.
Sellel hetkel muutub aku laadimistuli roheliseks.
Tööriista võib kasutada ka siis, kui sinised
LED-tuled liiguvad üles-alla. Siniste LED-tulede
kustumine võib olenevalt temperatuurist võtta
veidi rohkem aega.
Siniste LED-tulede põlemisulatus annab märku
sellest, et tööriista laetakse. See ei näita, millal on
aku täielikult laetud. Sinised LED-tuled lõpetavad
liikumise kiiremini juhul, kui tööriista aku ei olnud
täiesti tühi. Sellisel juhul võis aku laadimistuli olla

laetud, võite tööriista jätta laadimisalusele.
JOONIS 1
A. Laadimisalus
B. Toite väljund
C. Adapter
D. Laadimisaluse väljundi pesa
ÜLDTEAVE
Dremel Multitool on seade ülisuurt täpsust
nõudvate tööde tegemiseks. Dremeli tarvikute
ja otsakute lai valik võimaldab seadet kasutada
väga erinevateks töödeks. Need hõlmavad näiteks
lihvimist, freesimist, graveerimist, lõikamist,
puhastamist ja poleerimist.
MÄRKUS. Seade Dremel Micro ei ole
lisaseadistega kasutatav.
JOONIS 2
A. Spindlilukustusnupp
B. 
C. Pingutusvõti
D. Nupud kiiruse kontrollimiseks
E. Aku laadimistuli
F. Laadimisklemmid
G. Kiiruse kontrollimise ja laadimisnäidiku tuled
H. Lisaseadme hoiukoht
I. Ventilatsiooniavad
J. Laadimisalus
K. Toite väljund
L. Laadimisaluse väljundi pesa
M. Koonusekujuline käepidemeala pehme
käepidemega
N. Eesmised LED-tuled
O. Adapter
P. Kinnitusmutter
KINNITUSTSANGID
Dremeli Mulitool tarvikute saba läbimõõt on erinev.
Erinevate läbimõõtude jaoks on saadaval neli
kinnitustsangi. Kinnitustsangi suurus on tuvastatav
tsangi tagaküljel asuvate rõngaste abil.
JOONIS 3
A. Kinnitusmutter
B. 
C. Tunnusandmetega rõngas
D. 
E. 
F. 
MÄRKUS. Mõned Multitool komplektid ei
sisalda kõiki kinnitustsange. Kinnitustsangid on
lisatarvikutena eraldi saadaval.
Kasutage alati tarviku saba läbimõõduga sobivat
kinnitustsangi. Ärge kunagi suruge suurema
läbimõõduga tarviku saba jõuga väiksemasse
kinnitustsangi.
KINNITUSTSANGIDE VAHETAMINE
JOONIS 4A
A. Võti
B. Spindlilukustusnupp
C. Kinnitusmutter
D. Vabastada
E. Pingutada
1. Vajutage spindlilukustusnupp alla, hoidke
seda all ja keerake tarviku saba käega kinni.
Ärge kunagi käsitsege spindlilukustusnuppu
siis, kui seade töötab.
2. Hoidke spindlilukustusnuppu all, keerake lahti
kinnitusmutter ja eemaldage see. Vajaduse
korral kasutage kinnitustsangi võtit.
3. Tõmmake tsang spindlist välja.
4. Asetage soovitud suurusega tsang täielikult
spindlisse ja keerake see kinnitusmutriga
kõvasti kinni. Ärge pingutage mutrit kunagi
täielikult kinni, kui tarvikut ei ole paigaldatud.
TARVIKUTE VAHETAMINE
JOONIS 4B
1. Vajutage spindlilukustusnuppu ja keerake
spindlit, kuni see lukustub. Ärge kunagi
käsitsege spindlilukustusnuppu siis, kui seade
töötab.
2. Hoidke spindlilukustusnuppu all ja keerake

Vajaduse korral kasutage kinnitustsangi võtit.
3. Lükake tarviku saba täielikult tsangi.
4. Hoidke spindlilukustusnuppu all ja keerake
kinnitusmutrit käega, kuni tarviku saba on
tsangis kinni.
MÄRKUS. Järgige tingimata ka asjaomase
tarviku kasutusjuhiseid ja ohutusnõudeid.
Kasutage üksnes Dremeli poolt testitud
kvaliteetseid tarvikuid.
LISASEADMETE TASAKAALUSTAMINE
Täppistööde puhul on oluline, et kõik lisaseadmed

tasakaalustamisele). Lisaseadme täpseks
häälestamiseks või tasakaalustamiseks avage
kergelt tsangi mutter ja keerake lisaseadet
või tsangi 1/4 pöörde võrra. Pingutage uuesti
tsangi mutter ja käivitage minitrell. Te peaksite
olema suuteline otsustama seadme töötamisel
tekkiva hääle järgi ja tundma, kas lisaseade on
tasakaalustatud. Jätkake reguleerimist samal viisil,
kuni lisaseade on täielikult tasakaalus.
KÄSITSEMINE
TÖÖJUHISED
Esmalt peaksite omandama seadme suhtes
teatud tunnetuse. Võtke seade kätte ja tunnetage
selle kaalu ja raskuskeset. Pöörake tähelepanu
korpuse kujule. See lubab hoida seadet käes
nagu sulepead või pliiatsit.
Hoidke seadet alati oma näost eemal.
Ebasoodsatel asjaoludel võivad vigastatud
tarviku osad kõrgetel pööretel eralduda ja eemale
paiskuda.
Hoidke seadet nii, et Te ei kata käega kinni
seadme ventilatsiooniavasid. Ventilatsiooniavade
kinnikatmise korral võib mootor üle kuumeneda.
OLULINE! Harjutage kõigepealt proovitükil,
et näha, kuidas tööriist suurtel pööretel
käitub. Parimad tulemused saavutate siis, kui
kasutate õiget pöörete arvu ja sobivaid Dremeli
tarvikuid ning otsakuid. Võimaluse korral ärge
rakendage liigset survet. Viige tarvik ettevaatlikult
tööpinnaga kokku ja puudutage õrnalt kohta,
kust soovite töötlemist alustada. Keskenduge
tarviku juhtimisele mööda tööpinda, rakendades
tööriistale vaid väikest survet. Laske tarvikul endal
töö ära teha.
Tavaliselt on parem, kui teete tööriistaga mitu
lõiget, mitte kogu töö ühe korraga. Pealegi on Teil
mõõduka surve korral seade paremini kontrolli alla
ning vigade oht on väiksem.
88
ÜLDTEAVE
Dremel Multitool on seade ülisuurt täpsust
nõudvate tööde tegemiseks. Dremeli tarvikute
ja otsakute lai valik võimaldab seadet kasutada
väga erinevateks töödeks. Need hõlmavad näiteks
lihvimist, freesimist, graveerimist, lõikamist,
puhastamist ja poleerimist.
MÄRKUS. Seade Dremel Micro ei ole
lisaseadistega kasutatav.
JOONIS 2
A. Spindlilukustusnupp
B. 
C. Pingutusvõti
D. Nupud kiiruse kontrollimiseks
E. Aku laadimistuli
F. Laadimisklemmid
G. Kiiruse kontrollimise ja laadimisnäidiku tuled
H. Lisaseadme hoiukoht
I. Ventilatsiooniavad
J. Laadimisalus
K. Toite väljund
L. Laadimisaluse väljundi pesa
M. Koonusekujuline käepidemeala pehme
käepidemega
N. Eesmised LED-tuled
O. Adapter
P. Kinnitusmutter
KINNITUSTSANGID
Dremeli Mulitool tarvikute saba läbimõõt on erinev.
Erinevate läbimõõtude jaoks on saadaval neli
kinnitustsangi. Kinnitustsangi suurus on tuvastatav
tsangi tagaküljel asuvate rõngaste abil.
JOONIS 3
A. Kinnitusmutter
B. 
C. Tunnusandmetega rõngas
D. 
E. 
F. 
MÄRKUS. Mõned Multitool komplektid ei
sisalda kõiki kinnitustsange. Kinnitustsangid on
lisatarvikutena eraldi saadaval.
Kasutage alati tarviku saba läbimõõduga sobivat
kinnitustsangi. Ärge kunagi suruge suurema
läbimõõduga tarviku saba jõuga väiksemasse
kinnitustsangi.
KINNITUSTSANGIDE VAHETAMINE
JOONIS 4A
A. Võti
B. Spindlilukustusnupp
C. Kinnitusmutter
D. Vabastada
E. Pingutada
1. Vajutage spindlilukustusnupp alla, hoidke
seda all ja keerake tarviku saba käega kinni.
Ärge kunagi käsitsege spindlilukustusnuppu
siis, kui seade töötab.
2. Hoidke spindlilukustusnuppu all, keerake lahti
kinnitusmutter ja eemaldage see. Vajaduse
korral kasutage kinnitustsangi võtit.
3. Tõmmake tsang spindlist välja.
4. Asetage soovitud suurusega tsang täielikult
spindlisse ja keerake see kinnitusmutriga
kõvasti kinni. Ärge pingutage mutrit kunagi
täielikult kinni, kui tarvikut ei ole paigaldatud.
TARVIKUTE VAHETAMINE
JOONIS 4B
1. Vajutage spindlilukustusnuppu ja keerake
spindlit, kuni see lukustub. Ärge kunagi
käsitsege spindlilukustusnuppu siis, kui seade
töötab.
2. Hoidke spindlilukustusnuppu all ja keerake

Vajaduse korral kasutage kinnitustsangi võtit.
3. Lükake tarviku saba täielikult tsangi.
4. Hoidke spindlilukustusnuppu all ja keerake
kinnitusmutrit käega, kuni tarviku saba on
tsangis kinni.
MÄRKUS. Järgige tingimata ka asjaomase
tarviku kasutusjuhiseid ja ohutusnõudeid.
Kasutage üksnes Dremeli poolt testitud
kvaliteetseid tarvikuid.
LISASEADMETE TASAKAALUSTAMINE
Täppistööde puhul on oluline, et kõik lisaseadmed

tasakaalustamisele). Lisaseadme täpseks
häälestamiseks või tasakaalustamiseks avage
kergelt tsangi mutter ja keerake lisaseadet
või tsangi 1/4 pöörde võrra. Pingutage uuesti
tsangi mutter ja käivitage minitrell. Te peaksite
olema suuteline otsustama seadme töötamisel
tekkiva hääle järgi ja tundma, kas lisaseade on
tasakaalustatud. Jätkake reguleerimist samal viisil,
kuni lisaseade on täielikult tasakaalus.
KÄSITSEMINE
TÖÖJUHISED
Esmalt peaksite omandama seadme suhtes
teatud tunnetuse. Võtke seade kätte ja tunnetage
selle kaalu ja raskuskeset. Pöörake tähelepanu
korpuse kujule. See lubab hoida seadet käes
nagu sulepead või pliiatsit.
Hoidke seadet alati oma näost eemal.
Ebasoodsatel asjaoludel võivad vigastatud
tarviku osad kõrgetel pööretel eralduda ja eemale
paiskuda.
Hoidke seadet nii, et Te ei kata käega kinni
seadme ventilatsiooniavasid. Ventilatsiooniavade
kinnikatmise korral võib mootor üle kuumeneda.
OLULINE! Harjutage kõigepealt proovitükil,
et näha, kuidas tööriist suurtel pööretel
käitub. Parimad tulemused saavutate siis, kui
kasutate õiget pöörete arvu ja sobivaid Dremeli
tarvikuid ning otsakuid. Võimaluse korral ärge
rakendage liigset survet. Viige tarvik ettevaatlikult
tööpinnaga kokku ja puudutage õrnalt kohta,
kust soovite töötlemist alustada. Keskenduge
tarviku juhtimisele mööda tööpinda, rakendades
tööriistale vaid väikest survet. Laske tarvikul endal
töö ära teha.
Tavaliselt on parem, kui teete tööriistaga mitu
lõiget, mitte kogu töö ühe korraga. Pealegi on Teil
mõõduka surve korral seade paremini kontrolli alla
ning vigade oht on väiksem.
SEADME HOIDMINE
Täpse töö tegemiseks tuleb seadet hoida nagu
pliiatsit pöidla ja nimetissõrme vahel. JOONIS 5

raskemate tööde, näiteks lihvimise ja lõikamise
puhul. JOONIS 6
PÖÖRETE ARV
JOONIS 7
A. Nupud kiiruse kontrollimiseks
B. Kiiruse kontrollimise ja laadimisnäidiku tuled
Selleks, et valida iga töö jaoks õige kiirus, tehke
katse proovitükil.

Tööriist lülitatakse korpuse koonusekujulise osa
peal asuvast sinisest on/off nupust olekusse ON

Tööriista olekusse ON lülitamiseks vajutage
korraks sinist on/off-nuppu. Tööriist alustab tööd
15 000 p/min ja eesmine LED-tuli lülitub sisse. Kui
sisse- /väljalülitusnuppu vajutatakse ja hoitakse
all, ei lülitu tööriist ja eesmine tuli sisse. Kohe
pärast tööriista sisselülitamist on teil võimalik
eesmised LED-tuled välja lülitada. Vajutage

3 korda ja LED-tuled lülituvad välja. Sellel hetkel
seadistatakse tööriista kiirus väärtusele 5000
p/min. Eesmiste LED-tulede sisselülitamiseks
vajutage korraks sinist on/off nuppu.
Tööriista olekusse OFF lülitamiseks vajutage
korraks sinist on/off nuppu. Kui sisse- /
väljalülitamislüliti ei tööta mingil põhjusel, saate
tööriista alati järgmisel alternatiivsel viisil välja
lülitada:

nuppu, et viia masin kõige aeglasemale kiirusele


nuppu 5 sekundit all.

Tööriist on varustatud seesmise elektroonilise
talitusjärelevalvesüsteemiga, mis aitab mootori ja
aku jõudlust maksimumini viia, piirates tööriista
voolu ülekoormuse ja kinnikiilumise korral.
Kui lasete tööriistal liiga pikalt kinni kiiluda või
lõikematerjali kinni jääda, lülitab tööriist tänu
varusüsteemile end automaatselt välja. Kui see
juhtub, võtke tööriist materjalist välja, millesse
see kinni kiilus, lülitage see sisse, kohandage
vajaduse korral kiirust ja jätkake tööriista
kasutamist. Kui aku on tühjenemas, siis võib
tööriist tavalisest sagedamini automaatselt välja
lülituda. Sellisel juhul tuleb akut uuesti laadida.

Seade Dremel Micro on varustatud kiiruse
kontrollimise nuppudega. Kiirust saab töö ajal

miinusega tähistatud nuppudele, mis paiknevad
akukorpuse peal. Kiirus kasvab 5000 p/min
minimaalselt 5000 kuni maksimaalselt 28 000 p/
min. Siniste nuppude ääres olevad LED-tuled
süttivad olenevalt valitud kiirusest. Iga kord,
kui tööriist välja lülitatakse, lähtestatakse kiirus

olla vajalik kiiruse suurendamine/vähendamine
89
enne tööriista väljalülitamist kasutatud tasemeni

rakendusel.
Olenevalt töömaterjalist ja kasutatud lisaseadise
tüübist õige kiiruse valimiseks võite vaadata

võimaldavad teil valida korraga nii õige
lisaseadise kui ka optimaalse kiiruse.
Minitrelli kiirust kontrollitakse siniste kiiruse
kontrollimise nuppude abil.

 
5 5 000 p/min.
10 10 000 p/min.
*15 15 000 p/min.
20 20 000 p/min.
28 28 000 p/min.
* 15 on traatharjade maksimaalne kiiruse säte.


väärtmetallid) nõuavad üsna väikest kiirust, kuna
kõrgel kiirusel tekitab lisaseadise hõõrdumine
kuumust, mis võib materjali kahjustada.

vähem) sobivad harilikult kõige paremini
poleerimistöödeks, mille käigus kasutatakse vildist
poleerimisseadmeid. Samuti võivad need kiirused
kõige paremini sobida keeruliste projektide puhul
kasutamiseks, näiteks väga detailsete tööde,
keerukate puunikerduste ja õrnade liikuvate osade
puhul.
!
ETTEVAATUST
HARJADEGA TÖÖTLEMISEL
TULEB SAMUTI VALIDA
MADALAMAD PÖÖRDED, ET VÄLTIDA TRAATIDE
LAHTITULEKUT.
Suuremad kiirused sobivad paremini
nikerdamiseks, lõikamiseks, vormimiseks, soonte
või kiilude puitu lõikamiseks.
Lehtpuit, metallid ja klaas nõuavad suurte
kiirustega töötamist ja puurida tuleb samuti suurtel
kiirustel.
Paljud meie tooteliini rakendused ja lisaseadised
tagavad parima töö suurtel kiirustel, kui teatud
materjalide, rakenduste ja lisaseadiste puhul
vajate väiksemaid kiiruseid, just sel põhjusel on
saadaval meie vahetatava kiirusega mudelid.
Selleks et aidata teil kindlaks määrata optimaalne
töökiirus eri materjalidega töötamiseks, oleme
koostanud tabelid, mis paiknevad lehekülgedel 4,
5, 6 ja 7. Nendest tabelitest leiate iga lisaseadise
kohta soovitatud kiiruse. Tutvuge nende
tabelitega.
Kokkuvõttes on parim viis mis tahes materjali
puhul õige kiiruse valimiseks paar minutit väikesel
tükil harjutada ka siis, kui olete tabelist kiiruse
leidnud. Jälgides, mis juhtub, kui kahte erinevat
kiirust kasutada, õpite ruttu, kas tõhusam on
väiksem või suurem kiirus. Näiteks plastikuga
töötades, alustage madalalt kiiruselt ja tõstke
kiirust, kuni panete tähele, et plastik sulab
kokkupuutekohas. Seejärel vähendage kiirust
veidi, et leida optimaalne töökiirus.
Mõned kiirust puudutavad rusikareeglid:
1. Plaste ja teisi madalama sulamispunktiga
materjale tuleks töödelda madalatel pööretel.
2. Mis tahes harjastega pintsliga tehtavat
poleerimist, läikima hõõrumist ja puhastamist
võib teha kiirustel kuni 15 000 p/min,
nii väldite harjaste murdumisest tingitud
pintslikahjustuste tekkimist.
3. Puidulõiketöid tuleb teha kõrgetel pööretel.
4. Raua- ja teraselõiketöid tuleb teha kõrgetel
pööretel. Kui suurel kiirusel töötav rauasaag
hakkab lõgisema, annab see märku sellest, et
saag töötab liiga aeglaselt.
5. Alumiiniumi, vase-, plii-, tsingisulameid ja
tina võib sõltuvalt konkreetsest lõiketööst
töödelda eri pööretel. Määrige lõiketarvikut

et vältida laastude kinnikleepumist tarviku
lõikehammaste külge.
Kui tööriist ei tööta ettenähtud viisil, ei ole sellele
suurema surve avaldamine õige lahendus.
Võib-olla peaksite kasutama muud lisaseadist
või lahendaks probleemi kiiruse kohandamine.
Tööriistale toetumine ei aita.
Seadet Dremel Micro saab kasutada kõikide
Dremeli lisaseadistega, v.a juhtosadega. Tööriist
võib töötada lõikeratastega, kuid tööriista
vähendatud kiirusel kasutamine ei pruugi lubada
ratastel õigesti toimida. Neid võib kasutada
pehmete materjalide lõikamiseks, nagu näiteks
puit või plastik; metalli ei soovitata lõigata.
Tööriista Micro ei saa kasutada ühegi tooteliini

minitrelli otsaku otsa).
Laske kiirusel töö ära teha!
SEISKUMISE KAITSE
See tööriist on varustatud sisseehitatud
ülekoormuskaitsmega, et kaitsta mootorit ja akut
seadme seiskumise korral. Rakendades tööriistale
liiga pika aja jooksul liiga suurt survet või
painutades tööriista tera, kui see on töödeldavas
detailis, eriti just suurel kiirusel, mootor seiskub.
Eemaldage lihtsalt tööriist materjalist kohas, kus
seade seiskus, et see taasalustaks pöörlemist
valitud kiirusel. Kui tööriista seiskumine kestab
kauem kui 5 sekundit, lülitub see ise automaatselt
välja. See lisafunktsioon pakub täiendavalt kaitset
mootori ja aku kahjustumise vastu. Kui aku on
tühjenemas, siis võib tööriist tavalisest sagedamini
automaatselt välja lülituda. Sellisel juhul tuleks
akut laadida.
HOOLDUS
Vigastuste ja/või ohtude ennetamiseks tohivad
hooldus- ja parandustöid teha ainult volitatud
isikud. Soovitame lasta hooldus- ja parandustöid
teha üksnes Dremeli volitatud parandustöökojas.
Et vältida juhuslikust sisselülitamisest põhjustatud
vigastusi ja elektrilööke, tuleb seade enne
hooldus- ja parandustööde teostamist alati välja
lülitada.
PUHASTAMINE
!
ETTEVAATUST
ÕNNETUSE VÄLTIMISEKS
EEMALDAGE ALATI ENNE
PUHASTAMIST TÖÖRIISTA PISTIK PISTIKUPESAST.
Kõige tõhusamaks puhastusmeetodiks on kuiva suruõhu
kasutamine. Suruõhuga seadet puhastades kandke alati
kaitseprille.
Ventilatsiooniavad ja lülitushoovad tuleb hoida
puhastena ja võõrkehadeta. Ärge sisestage
tööriista puhastamiseks selle avadesse
teravaotsalisi esemeid.
!
ETTEVAATUST
TEATUD PUHASTUSVAHENDID
JA LAHUSTID KAHJUSTAVAD
PLASTOSI. Sellised vahendid on näiteks bensiin,
süsiniktetrakloriid, klooritud puhastuslahused, ammoniaak ja
kodumajapidamises kasutatavad puhastusvahendid, mis
sisaldavad ammoniaaki.
HOOLDUS JA GARANTII
!
ETTEVAATUST
EI SISALDA ÜHTEGI OSA, MIDA
KASUTAJA VÕIKS HOOLDADA.
VOLITAMATA ISIKUTE POOLT OSKAMATULT
TEOSTATUD ENNETAVAD HOOLDUSTÖÖD VÕIVAD
PÕHJUSTADA SEADME JUHTMESTIKU JA
KOMPONENTIDE VÄÄRTALITLUST JA TEKITADA
TÕSISEID OHUOLUKORDI. Hooldustööde teostamiseks on
soovitatav pöörduda Dremeli teeninduskeskusse. Tehnikutele:
Enne seadme hooldamist ühendage tööriist ja/või
laadimisseade toiteallikast lahti.
DREMEL’i toodetega kaasnev garantii on
kooskõlas seadusjõudu omavate / vastavas riigis
kehtivate asjakohaste määrustega; garantii ei kata
normaalset füüsilist kulumist ega kahjustusi, mis
on tingitud ülekoormusest või seadme sobimatul
viisil kasutamisest.
Kaebuste korral saatke tööriist või laadimisseade
terviklikuna ja lahtimonteerimata ning koos
ostukviitungiga edasimüüjale.
DREMELI KONTAKTANDMED
Täiendavat teavet Dremeli tootevaliku,
tugiteenuste ja infoliini kohta vt www.dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda,
Holland
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ
VERTIMAS
NAUDOJAMI SIMBOLIAI
PERSKAITYKITE ŠIAS
INSTRUKCIJAS
LT
90
kokkupuutekohas. Seejärel vähendage kiirust
veidi, et leida optimaalne töökiirus.
Mõned kiirust puudutavad rusikareeglid:
1. Plaste ja teisi madalama sulamispunktiga
materjale tuleks töödelda madalatel pööretel.
2. Mis tahes harjastega pintsliga tehtavat
poleerimist, läikima hõõrumist ja puhastamist
võib teha kiirustel kuni 15 000 p/min,
nii väldite harjaste murdumisest tingitud
pintslikahjustuste tekkimist.
3. Puidulõiketöid tuleb teha kõrgetel pööretel.
4. Raua- ja teraselõiketöid tuleb teha kõrgetel
pööretel. Kui suurel kiirusel töötav rauasaag
hakkab lõgisema, annab see märku sellest, et
saag töötab liiga aeglaselt.
5. Alumiiniumi, vase-, plii-, tsingisulameid ja
tina võib sõltuvalt konkreetsest lõiketööst
töödelda eri pööretel. Määrige lõiketarvikut

et vältida laastude kinnikleepumist tarviku
lõikehammaste külge.
Kui tööriist ei tööta ettenähtud viisil, ei ole sellele
suurema surve avaldamine õige lahendus.
Võib-olla peaksite kasutama muud lisaseadist
või lahendaks probleemi kiiruse kohandamine.
Tööriistale toetumine ei aita.
Seadet Dremel Micro saab kasutada kõikide
Dremeli lisaseadistega, v.a juhtosadega. Tööriist
võib töötada lõikeratastega, kuid tööriista
vähendatud kiirusel kasutamine ei pruugi lubada
ratastel õigesti toimida. Neid võib kasutada
pehmete materjalide lõikamiseks, nagu näiteks
puit või plastik; metalli ei soovitata lõigata.
Tööriista Micro ei saa kasutada ühegi tooteliini

minitrelli otsaku otsa).
Laske kiirusel töö ära teha!
SEISKUMISE KAITSE
See tööriist on varustatud sisseehitatud
ülekoormuskaitsmega, et kaitsta mootorit ja akut
seadme seiskumise korral. Rakendades tööriistale
liiga pika aja jooksul liiga suurt survet või
painutades tööriista tera, kui see on töödeldavas
detailis, eriti just suurel kiirusel, mootor seiskub.
Eemaldage lihtsalt tööriist materjalist kohas, kus
seade seiskus, et see taasalustaks pöörlemist
valitud kiirusel. Kui tööriista seiskumine kestab
kauem kui 5 sekundit, lülitub see ise automaatselt
välja. See lisafunktsioon pakub täiendavalt kaitset
mootori ja aku kahjustumise vastu. Kui aku on
tühjenemas, siis võib tööriist tavalisest sagedamini
automaatselt välja lülituda. Sellisel juhul tuleks
akut laadida.
HOOLDUS
Vigastuste ja/või ohtude ennetamiseks tohivad
hooldus- ja parandustöid teha ainult volitatud
isikud. Soovitame lasta hooldus- ja parandustöid
teha üksnes Dremeli volitatud parandustöökojas.
Et vältida juhuslikust sisselülitamisest põhjustatud
vigastusi ja elektrilööke, tuleb seade enne
hooldus- ja parandustööde teostamist alati välja
lülitada.
PUHASTAMINE
!
ETTEVAATUST
ÕNNETUSE VÄLTIMISEKS
EEMALDAGE ALATI ENNE
PUHASTAMIST TÖÖRIISTA PISTIK PISTIKUPESAST.
Kõige tõhusamaks puhastusmeetodiks on kuiva suruõhu
kasutamine. Suruõhuga seadet puhastades kandke alati
kaitseprille.
Ventilatsiooniavad ja lülitushoovad tuleb hoida
puhastena ja võõrkehadeta. Ärge sisestage
tööriista puhastamiseks selle avadesse
teravaotsalisi esemeid.
!
ETTEVAATUST
TEATUD PUHASTUSVAHENDID
JA LAHUSTID KAHJUSTAVAD
PLASTOSI. Sellised vahendid on näiteks bensiin,
süsiniktetrakloriid, klooritud puhastuslahused, ammoniaak ja
kodumajapidamises kasutatavad puhastusvahendid, mis
sisaldavad ammoniaaki.
HOOLDUS JA GARANTII
!
ETTEVAATUST
EI SISALDA ÜHTEGI OSA, MIDA
KASUTAJA VÕIKS HOOLDADA.
VOLITAMATA ISIKUTE POOLT OSKAMATULT
TEOSTATUD ENNETAVAD HOOLDUSTÖÖD VÕIVAD
PÕHJUSTADA SEADME JUHTMESTIKU JA
KOMPONENTIDE VÄÄRTALITLUST JA TEKITADA
TÕSISEID OHUOLUKORDI. Hooldustööde teostamiseks on
soovitatav pöörduda Dremeli teeninduskeskusse. Tehnikutele:
Enne seadme hooldamist ühendage tööriist ja/või
laadimisseade toiteallikast lahti.
DREMEL’i toodetega kaasnev garantii on
kooskõlas seadusjõudu omavate / vastavas riigis
kehtivate asjakohaste määrustega; garantii ei kata
normaalset füüsilist kulumist ega kahjustusi, mis
on tingitud ülekoormusest või seadme sobimatul
viisil kasutamisest.
Kaebuste korral saatke tööriist või laadimisseade
terviklikuna ja lahtimonteerimata ning koos
ostukviitungiga edasimüüjale.
DREMELI KONTAKTANDMED
Täiendavat teavet Dremeli tootevaliku,
tugiteenuste ja infoliini kohta vt www.dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda,
Holland
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ
VERTIMAS
NAUDOJAMI SIMBOLIAI
PERSKAITYKITE ŠIAS
INSTRUKCIJAS
LT
DĖVĖKITE APSAUGĄ AUSIMS
DĖVĖKITE AKIŲ APSAUGOS
PRIEMONES
DĖVĖKITE NUO DULKIŲ
APSAUGANČIĄ KAUKĘ
BENDRIEJI ELEKTRINIO ĮRANKIO
SAUGOS PERSPĖJIMAI
!
ĮSPĖJIMAS
PERSKAITYKITE
VISUS SAUGOS
PERSPĖJIMUS IR VISAS INSTRUKCIJAS.
Jeigu nesilaikysite perspėjimų ir instrukcijų reikalavimų, galite
gauti elektros smūgį, sukelti gaisrą ir (arba) rimtai susižeisti.
Visus perspėjimus ir instrukcijas išsaugokite ateičiai.
Terminas „elektrinis įrankis“ visuose toliau pateiktuose
perspėjimuose reiškia maitinamą iš elektros tinklo (laidinį)
arba akumuliatoriaus (belaidį) elektrinį įrankį.
DARBO VIETOS SAUGA
 
Netvarkingose ir neapšviestose
vietose gali įvykti nelaimingas atsitikimas.
 


Naudojant elektrinius įrankius, jie
kibirkščiuoja, todėl dulkės arba susikaupę
garai gali užsiliepsnoti.
 

Jeigu jūsų dėmesys bus
blaškomas, galite nebesuvaldyti įrankio.
ELEKTROSAUGA
 



Elektros smūgio tikimybę
sumažinsite naudodami nepakeistus kištukus
ir juos atitinkančius lizdus.
 

Jeigu jūsų kūnas
bus įžemintas, elektros smūgio tikimybė bus
didesnė.
 
Jeigu į elektrinį įrankį pateks
vandens, padidės elektros smūgio tikimybė.
 



Elektros smūgio
tikimybė padidėja, jei naudojamas pažeistas
arba susimazgęs laidas.
 

Kai naudojamas darbui
91
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Dremel Micro (8050-35) spetsifikatsioon

Kategooria
Juhtmeta mitmetööriistad
Tüüp
spetsifikatsioon