Sony ECM-MSD1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
3-080-707-05(1) (DK-FI)
Elektret kondensatormikrofon
Elektreettimikrofoni
©2003 Sony Corporation
A
B
-1 -2
-3 -4
C
D
E
F
b
a
c
90˚
120˚
3
1
4
2
6
5
7
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Dansk
Hovedfunktioner
Denne mikrofon kan bruges monteret på et videokamera med
etmikrofonstik og en tilbehørssko*.
z
MS-stereosystemet (Midt-Side) giver en naturlig lydoptagelse,
der leverer et stereolydbillede med fremragende klarhed.
z
Lydoptagelsesmønsteret (der påvirker lydbilledets bredde)
kanindstilles til 90° eller 120° i henhold til lydkilden.
* Ved at bruge videotilbehørsskoen VCT-55L (ekstratilbehør) kan
mikrofonen bruges med modeller, der ikke har en tilbehørssko.
Forholdsregler
z
Mikrofonen er meget følsom. Undgå at tabe den, slå på den
eller udsætte den for voldsomme stød.
z
Hold mikrofonen væk fra meget høje temperaturer og høj
fugtighed, især fra temperaturer på over 60 °C.
z
Hvis mikrofonen placeres i nærheden af højttalere, kan der
forekomme en hylende lyd (akustisk feedback). Hvis dette
sker, skal du placere mikrofonen så langt væk som muligt
frahøjttalerne eller nedsætte højttalernes lydstyrke.
z
Hvis du ændrer indstilling for optagelsesmønster med
omskifteren på mikrofonen under optagelse, kan der
forekomme støj.
z
Batterikontrollampen lyser et øjeblik og slukkes derefter for at
spare batteristrøm. Sørg for at slukke mikrofonen efter brug.
Før brug af mikrofonen
(se illustration A)
Knapbatteriet er allerede isat fra fabrikken. Fjern isoleringen (a),
der er indsat for at undgå at batteriet afl ades under forsendelse,
før du bruger mikrofonen.
Udskiftning af knapbatteriet
(se illustration B)
1 Drej batteridækslet mod uret, indtil det klikker, og tag det
derefter af.
2 Indsæt et tyndt instrument i åbningen (b) og skub batteriet
ud. (Brug ikke et metalinstrument, da det kan forårsage
kortslutning).
3 Isæt et nyt knapbatteri med 3-siden udad.
4 Sæt batteridækslet på igen, og drej det med uret, indtil det
klikker.
Hvornår skal batteriet udskiftes
Hvis der er nok strøm på knapbatteriet, blinker
batterikontrollampen et øjeblik, når mikrofonen tændes.
Hvisbatterikontrollampen blinker svagt eller slet ikke blinker,
skaldu udskifte batteriet med et nyt.
Mikrofonen kan anvendes uafbrudt i ca. 100 timer med det
medfølgende Sony-alkalineknapbatteri LR44 og ca. 200 timer
medSony-silveroxidbatteriet SR44. (Driftstiden varierer afhængigt
af anvendelsesforholdene).
Bemærkninger om batteri
Forkert håndtering af batteriet kan medføre, at det lækker eller
revner. Vær opmærksom på følgende.
z
Sæt batteriet i med 3 og #, så de passer med 3 og # inden
ibatterirummet.
z
Forsøg ikke at oplade batteriet. Det er ikke genopladeligt.
z
Tag batteriet ud, hvis mikrofonen ikke skal bruges i en længere
tidsperiode.
I tilfælde af batterilækage, skal du tørre batterirummet grundigt af,
før du isætter et nyt batteri.
Batteriet skal opbevares uden for børns rækkevidde, så de ikke
ved et uheld kommer til at sluge det. Kontakt omgående en læge,
hvis det sluges.
Tilslutning til kompatibelt udstyr
(se illustrationer C, D)
Monter skoadapteren (c) på tilbehørsskoen på
videokameraoptageren (se illustration C). Når du har sikret dig,
at videokameraoptageren er slukket, skal du sætteministikket
afL-type i mikrofonstikket på videokameraoptageren
(seillustration D).
Navne på dele og deres funktion
(se illustrationer E, F)
1 Vindskærm
Placer denne på mikrofonen for mindske støj fra blæst eller
vejrtrækning.
2 Batterikontrollampe
Batterikontrollampen blinker et øjeblik for at angive batteriets
tilstand, når omskifteren for strøm/optagelsesmønster skifter
fra OFF til ON. Når batterikontrollampen blinker svagt eller slet
ikke blinker, skal du udskifte batteriet med et nyt.
3 Omskifter for strøm/optagelsesmønster
Bestem positionen i henhold til lydkilden.
ON Tænd
OFF Sluk
90° Ved optagelse af en lyd med et smalt lydbillede eller
lyd, der er længere væk (samtale, soloinstrumenter osv.)
120° Ved optagelse af en lyd med et bredt lydbillede eller
lyd, der er tæt på (koncert, teateroptræden osv.)
Brug tabellen ovenfor som en rettesnor.
Vælg positionen i forhold til dine præferencer.
4 Batteridæksel
5 Skoadapter
6 Stereoministik af L-type
7 Ledningsklemme
Sæt ledningen i ledningsklemmen.
Specifi kationer
Type MS-stereosystem (Midt-Side)
Mikrofonledningens længde
Ca. 28 cm
Strømkrav Knapbatteri (LR44/SR44)
Batterilevetid (Ved rumtemperatur)
Ca. 100 timer (med et LR44-batteri)
(med et SR44-batteri, ca. 200 timer)
Mål Ca. 27 mm 60,5 mm 72,5 mm
(eksklusive tap, drejeknap, ledning)
Vægt Ca. 50 g (inklusive batteri)
Inkluderede elementer Vindskærm (1)
Sony-alkalineknapbatteri LR44 (1)
(installeret på mikrofonen)
Bæretaske (1)
Sæt med trykt dokumentation
Optagelsesretning Optagelsesmønster: 90° eller 120°,
2-trinsomskiftning (se illustration F)
Design og specifi kationer kan ændres uden varsel.
ECM-MSD1
A
B
-1 -2
-3 -4
C
D
E
F
b
a
c
90˚
120˚
3
1
4
2
6
5
7
Suomi
Pääominaisuudet
Tätä mikrofonia voi käyttää liitettynä videokameraan
mikrofoniliitännän ja tarvikeistukan avulla*.
z
Keskikokoisen (MS) stereojärjestelmän ansiosta äänen poiminta
tapahtuu luonnollisesti, ja stereoäänikuva on erittäin selkeä.
z
Suuntakuvion kulmaksi (joka vaikuttaa äänikuvan leveyteen)
voiasettaa 90° tai 120° äänilähteen mukaan.
* Valinnaisen videotarvikeistukan VCT-55L avulla mikrofonia
voi käyttää sellaisten mallien kanssa, joissa ei ole omaa
tarvikeistukkaa.
Varotoimet
z
Mikrofoni on erittäin herkkä. Varo pudottamasta tai kolhimasta
sitä tai altistamasta sitä iskuille.
z
Älä altista mikrofonia kuumille lämpötiloille (yli 60 °C) tai
suurelle ilmankosteudelle.
z
Mikrofonin asettaminen lähelle kaiuttimia voi aiheuttaa
akustista kiertoa. Jos näin käy, vie mikrofoni mahdollisimman
kauas kaiuttimista tai pienennä kaiuttimien äänenvoimakkuutta.
z
Mikrofonin suuntakuviokytkimen asennon vaihtaminen
tallennuksen aikana voi aiheuttaa kohinaa.
z
Akun merkkivalo syttyy hetkeksi ja sammuu sitten akkuvirran
säästämiseksi. Katkaise mikrofonin virta käytön jälkeen.
Ennen mikrofonin käyttöä
(katso kuva A)
Nappiparisto on laitettu valmiiksi paikalleen tehtaalla.
Poistaennen mikrofonin käyttöä eriste (a), joka on asennettu
suojaamaan paristoa kuljetuksen ajaksi.
Nappipariston vaihtaminen
(katso kuva B)
1 Kierrä pariston kantta vastapäivään, kunnes se napsahtaa,
jairrota se.
2 Aseta ohut työkalu aukkoon (b) ja kampea paristo ulos.
(Äläkäytä metallista työvälinettä, jottet aiheuta oikosulkua.)
3 Aseta uusi nappiparisto paikalleen siten, että 3-puoli osoittaa
ulospäin.
4 Aseta pariston kansi paikalleen ja käännä sitä myötäpäivään,
kunnes se napsahtaa.
Pariston vaihtoaika
Jos nappiparistossa on riittävästi virtaa, pariston merkkivalo
välähtää, kun mikrofoniin kytketään virta. Jos pariston merkkivalo
välähtää himmeänä tai ei lainkaan, vaihda pariston tilalle uusi.
Mikrofonin käyttöaika on noin 100 tuntia sen mukana
tulevalla Sonyn alkalinappiparistolla LR44 ja noin 200 tuntia
Sonyn hopeaoksidiparistolla SR44. (Käyttöaika vaihtelee
käyttöolosuhteiden mukaan.)
Paristoa koskevia huomautuksia
Pariston väärinkäyttö voi aiheuttaa sen vuotamisen tai
puhkeamisen. Noudata seuraavia ohjeita.
z
Asenna paristo siten, että merkinnät 3 ja # vastaavat
paristolokeron merkintöjä 3 ja #.
z
Älä yritä ladata paristoa. Paristo ei ole ladattava.
z
Poista paristo, jos et aio käyttää mikrofonia pitkään aikaan.
Jos paristo vuotaa, pyyhi mahdollinen elektrolyyttineste täysin
pois paristolokerosta, ennen kuin asennat uuden pariston.
Pidä paristo poissa pikkulasten ulottuvilta, jotta lapsi ei vahingossa
nielaise paristoa. Jos paristo tulee niellyksi, ota heti yhteyttä
lääkäriin.
Kytkeminen yhteensopiviin laitteisiin
(katso kuvat C, D)
Liitä kenkäsovitin (c) videokameran tarvikeistukkaan (katso
kuva C). Varmista ensin, että videokamerasta on katkaistu
virta, ja kytke sitten L-tyypin ministereoliitin videokameran
mikrofoniliitäntään (katso kuva D).
Osien nimet ja käyttötarkoitus
(katso kuvat E, F)
1 Tuulisuoja
Aseta suoja mikrofoniin tuulen tai hengityksen aiheuttaman
kohinan vaimentamiseksi.
2 Pariston merkkivalo
Pariston merkkivalon välähtäminen ilmaisee pariston tilan,
kun virran/suuntakuvion kytkin käännetään OFF-asennosta
ON-asentoon. Jos pariston merkkivalo välähtää himmeänä tai
eilainkaan, korvaa paristo uudella.
3 Virran/suuntakuvion kytkin
Valitse kytkimen asento äänilähteen mukaan.
ON Virran kytkeminen
OFF Virran katkaisu
90° Kun poimitaan ääntä, jonka äänikuva on kapea,
taikaukaa tulevaa ääntä (esimerkiksi keskustelua
taisoolosoittimia)
120° Kun poimitaan ääntä, jonka äänikuva on leveä,
tai läheltä tulevaa ääntä (esimerkiksi konsertti
taiteatteriesitys)
Yllä olevaa taulukkoa voi käyttää yleisohjeena.
Valitse kytkimen asento mieltymystesi mukaan.
4 Pariston kansi
5 Kenkäsovitin
6 L-tyypin ministereoliitin
7 Johtopidike
Aseta johto johtopidikkeeseen.
Tekniset tiedot
Tyyppi Keskikokoinen (MS) stereojärjestelmä
Mikrofonin johdon pituus
Noin 28 cm
Tehontarve Nappiparisto (LR44/SR44)
Pariston käyttöikä (Huoneenlämmössä)
Noin 100 tuntia (LR44-paristolla)
(SR44-paristolla noin 200 tuntia)
Mitat Noin 27 mm 60,5 mm 72,5 mm
(pois lukien läppä, kääntönuppi ja johto)
Paino Noin 50 g
(mukaan lukien paristo)
Sisältyvät osat Tuulisuoja (1)
Sonyn alkalinappiparisto LR44 (1)
(valmiiksimikrofonissa)
Kantopussi (1)
Painettu ohjemateriaali
Suuntaavuus Suuntakuvio: 90°–120°, 2-portainen
kytkentä (katso kuva F)
Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä
ilmoitusta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony ECM-MSD1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes