Setting Up and Using Your Remote Control System
Instalación y uso de su sistema de control remoto
Notice: This guide is intended to provide supplemental information about setting up and using the
remote control that was included with your gas logs. It is not intended to replace the information in the
Owners Manual. Please refer to the Owners Manual for detailed information about your appliance.
Aviso: esta guía está pensada para proporcionar información adicional sobre la instalación y uso del
control remoto que se incluía con sus leños. No pretende reemplazar la información que aparece en el
Manual de Usuario. Por favor, diríjase a dicho manual para obtener más información sobre su dispositivo.
Customer Care / Servicio de Atención al Cliente
www.usaprocom.com • 866-573-0674
For more information, tips and
troubleshooting information please
see your owner’s manual.
Para más información, consejos e infor-
mación para la resolución de problemas,
por favor vea su manual de usuario.
1 2 3 4 5
Install Batteries
Batteries are required in both the
remote (2-AAA size) and receiver
(4-AA size).
Helpful Hint: Be sure batteries
are placed correctly. Reversing the
batteries can cause damage to the
receiver and remote. Replace all bat-
teries on a yearly basis or sooner.
NOTE: The receiver box with “Beep”
once the cover is reinstalled.
Coloque las Pilas
Estas se necesitan tanto en el Con-
trol remoto (tamaño 2-AAA) como en
el Receptor (tamaño 4-AA).
Consejo: Asegúrese de que las pilas
están colocadas correctamente. Colocar
las pilas al revés puede provocar daños
en el control remoto y en el receptor.
Reemplace las pilas al año o antes.
NOTA: La caja del receptor con el
“bip” una vez que la tapa se vuelve a
instalar.
Setting The Temperature
Press the SET button to change the
temperature setting. Release the
SET button to choose the desired
setting. Your unit will cycle on and off
to maintain that selected setting.
Establezca la temperatura
Pulse el botón SET para cambiar la
temperatura establecida. Suelte el
botón SET para escoger el ajuste
deseado. Su aparato se encenderá
y apagará para mantener el ajuste
seleccionado.
Programming the Remote and
Receiver
1. Turn the unit ON then OFF with the
switch
2. The remote and receiver must be
“learned” to one another. Place the
slide switch on the receiver in the
Remote position.
Programe el Control Remoto y el
Receptor
1. 1. Encienda la unidad y luego con
el interruptor
2. El control remoto y el receptor
deben “reconocerse” el uno al otro.
Coloque el interruptor deslizante
en la posición control remoto en el
receptor.
3. Use a pen or small screwdriver to
gently press and release the re-
cessed Learn button on the face of
the receiver (audible beep occurs).
NOTE: If your appliance does not
come on, check the wiring connections.
3. Utilice un bolígrafo o un pequeño
destornillador para pulsar suave-
mente y soltar el botón hundido
Learn en la cara del receptor (se
oirá un pitido).
NOTA: Si el aparato no se encien-
de, compruebe las conexiones del
cableado.
4. Step back from the heater 3 feet or
more.
5. Press the ON button on the remote
(series of audible beeps occur).
Your appliance should come on.
Helpful Hint: If your appliance does
not come on check to make sure the
control knob is in the “ON” position.
4. Paso atrás de la estufa 3 pies o
más.
5. Pulse el botón ON en el control
remoto (se oirán una serie de
pitidos). Su dispositivo debería
empezar a funcionar.
Consejo: si su dispositivo no fun-
ciona, asegúrese de que el botón de
control está en la posición ON.
200007-01B
08/16