Sony DCR-TRV480E Kasutusjuhend

Kategooria
Videokaamerad
Tüüp
Kasutusjuhend
2-515-263-72(1)
© 2005 Sony Corporation
FI
DK
Betjeningsvejledning
til kamera
Læs dette først
Digital Video Camera Recorder
DCR-TRV480E
SERIES
TM
Betjeningsvejledning til kamera [DK]/Kameran käyttöohjeet [FI]
Kameran
käyttöohjeet
Lue tämä ensin
2
Læs dette først
Inden du tager enheden i brug, skal du læse
denne brugervejledning grundigt og gemme den
til fremtidig brug.
ADVARSEL
For at undgå brand eller elektrisk stød
må apparatet ikke udsættes for regn
eller fugt.
Luk ikke kabinettet op, da der i så fald
kan opstå fare for elektrisk stød.
Overlad alt reparationsarbejde til
kvalificeret servicepersonale.
Til brugerne i Europa
OBS!
De elektromagnetiske felter ved de specifikke
frekvenser kan påvirke dette digitale videokameras lyd
og billede.
Dette produkt er blevet testet og fundet i
overensstemmelse med de grænser, som er afstukket i
EMC-direktivet for anvendelse af kabler, som er
kortere end 3 meter.
b
Bemærk!
Genstart programmet eller afbryd forbindelsen, og
tilslut kommunikationskablet (USB osv.) igen, hvis
statisk elektricitet eller elektromagnetisk bevirker, at
dataoverførslen afbrydes midt på båndet (fejl).
Bemærkninger om brug
Bemærkning om kassettebånd
Du kan kun optage på standard 8 mm - og Hi8
-videokassetter samt Digital8 -videokassetter
i Digital8 -systemetcamcorderen. Se side 132,
hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Bemærkninger om optagelse
Inden du begynder at optage, skal du kontrollere
optagefunktionen for at sikre dig, at billede og lyd
optages uden problemer.
Der kan ikke kompenseres for indholdet af en
optagelse, selv hvis der ikke kan foretages optagelse
eller afspilning på grund af en fejl i camcorderen,
lagringsmediet osv.
TV-farvesystemerne afhænger af landet eller
området. Hvis du vil vise dine optagelser på et TV,
skal du benytte et TV, der er baseret på PAL-
systemet.
Fjernsynsprogrammer, film, videobånd og andet
materiale kan være ophavsretligt beskyttet.
Uautoriseret optagelse af sådant materiale kan være
i strid med den gældende ophavsretlige lovgivning.
Bemærkninger om LCD-panelet,
søgeren og objektivet
LCD-skærmen og søgeren er fremstillet ved hjælp af
en teknologi, der er kendetegnet ved ekstrem høj
præcision, således at andelen af effektive pixler
udgør 99,99%.
Der kan dog forekomme små sorte og/eller lyse
prikker (hvide, røde, blå eller grønne), som konstant
vises på LCD-skærmen og i søgeren.
Disse prikker er almindeligt forekommende under
fremstillingsprocessen og påvirker ikke optagelsen
på nogen måde.
Hvis LCD-skærmen, søgeren eller objektivet
udsættes for direkte sollys i længere perioder, kan
det resultere i, at camcorderen ikke fungerer korrekt.
Vær opmærksom, hvis du anbringer kameraet i
nærheden af et vindue eller udenfor.
Ret ikke camcorderen mod solen. Dette kan
medføre, at camcorderen ikke fungerer korrekt. Tag
i stedet billeder af solen under svage lysforhold,
f.eks. ved skumringstid.
Bemærkning vedrørende tilslutning af
andet udstyr
Inden du slutter camcorden til andet udstyr som f.eks.
en videobåndoptager eller en computer med et USB-
eller i.LINK-kabel, skal du kontrollere, at stikket
vender rigtigt. Hvis du tvinger stikket ind i den
forkerte retning, kan det beskadige bøsningen, eller
det kan medføre en fejlfunktion af camcorderen.
3
DK
Bemærkning om brugen af denne
vejledning
Billederne på LCD-skærmen og i søgeren i denne
vejledning er indfanget med et digitalt
stillbilledkamera, og kan således være forskelligt fra
det, du ser.
Skærmdisplayene på hvert sprog anvendes til at
illustrere betjeningsprocedurerne. Skift om
nødvendigt skærmsprog, før du bruger camcorderen
(s. 22).
De skærmbilleder, der er vist i denne vejledning, er
fra en computer med Windows XP.
Skærmbillederne kan variere med operativsystemet.
Bemærkninger om brug af camcorderen
Hold camcorderen korrekt.
Fastspænd håndremmen som vist i den følgende
illustration for at sikre et godt greb.
Når du bruger berøringspanelet, skal du placere
hånden på bagsiden af LCD-panelet for at støtte det.
Tryk derefter på knapperne, som vises på skærmen.
Pas på ikke at trykke på knapperne på LCD-rammen
ved et uheld, når du åbner eller lukker LCD-panelet,
eller når du indstiller LCD-panelets vinkel.
Undgå at holde camcorderen i følgende dele.
Tryk på knappen på LCD-skærmen.
LCD-panel
Batteri
Søger
4
Læs dette først ........................................................................................... 2
Kom hurtigt i gang
Optagelse af film ........................................................................................ 8
Optagelse af stillbilleder ........................................................................... 10
Nem optagelse/afspilning......................................................................... 12
Introduktion
Trin 1: Kontrol af det medfølgende tilbehør.............................................. 13
Trin 2: Opladning af batteriet.................................................................... 14
Brug af en ekstern strømkilde .................................................................................... 17
Trin 3: Tænd camcorderen....................................................................... 17
Trin 4: Justering af LCD-panelet og søgeren ........................................... 18
Justering af LCD-panelet ........................................................................................... 18
Justering af søgeren ..................................................................................................18
Trin 5: Indstilling af dato og klokkeslæt .................................................... 19
Trin 6: Indsætning af optagemediet ......................................................... 20
Indsæt et kassettebånd ............................................................................................. 20
Indsætning af en "Memory Stick" ..............................................................................21
Trin 7: Indstilling af skærmsprog .............................................................. 22
Optagelse
Optagelse af film ...................................................................................... 24
Optagelse i længere tid ............................................................................................. 26
Brug af zoom ............................................................................................................. 26
Brug af det indbyggede lys ........................................................................................27
Optagelse i spejltilstand ............................................................................................. 28
Brug af selvudløseren ................................................................................................28
Optagelse af stillbilleder – Hukommelsesfotooptagelse.................... 29
Valg af billedkvalitet ...................................................................................................31
Brug af selvudløseren ................................................................................................31
Optagelse af stillbilleder på en "Memory Stick" under optagelse af film
på et bånd ...........................................................................................................32
: Funktioner, der kun er tilgængelige for bånd.
: Funktioner, der kun er tilgængelige for
"Memory Stick".
Indholdsfortegnelse
5
Nem optagelse – Easy Handycam.......................................................... 33
Optagelse af en film ........................................................................................... 33
Optagelse af et stillbillede .................................................................................. 34
Sådan får du det fulde udbytte af funktionen Easy Handycam ................................. 34
Justering af eksponeringen ...................................................................... 35
Justering af eksponeringen til motiver i modlys ........................................................ 35
Fastsættelse af eksponeringen for det valgte motiv – Fleksibel lyspletmåler ........... 35
Manuel justering af eksponeringen ........................................................................... 36
Optagelse i mørke – NightShot plus, osv................................................. 37
Justering af fokusering ............................................................................. 38
Justering af fokusering for et motiv, der ikke står midt i billedet – SPOT FOCUS .... 38
Manuel justering af fokusering .................................................................................. 39
Optagelse af et billede med forskellige effekter ....................................... 40
Ind- og udtoning af en scene – FADER ............................................................. 40
Brug af specialeffekter – Digital effekt ................................................................ 41
Indlejring af stillbilleder i film på et bånd – MEMORY MIX ........................................ 43
Søgning efter startpunktet ................................................................. 45
Søgning efter den sidste scene i den seneste optagelse– END SEARCH ............... 45
Manuel søgning – EDIT SEARCH ............................................................................ 45
Visning af de senest optagne scener – Gennemsyn af optagelser ........................... 46
Afspilning
Visning af film, der er optaget på et bånd .......................................... 47
Afspilning i forskellige funktioner ............................................................................... 48
Visning af optagelse med tilføjede effekter – Digital effekt ....................................... 49
Visning af optagelser på en "Memory Stick" ...................................... 50
Afspilning i forskellige funktioner fra en "Memory Stick" ........................................... 52
Nem afspilning – Easy Handycam .......................................................... 53
Sådan får du det fulde udbytte af funktionen Easy Handycam ................................. 53
Forskellige afspilningsfunktioner .............................................................. 54
Forstørrelse af billeder – Afspilningszoom (bånd)/afspilningszoom
(hukommelse) ..................................................................................................... 54
Visning af skærmindikatorerne ................................................................................. 55
Visning af dato/klokkeslæt og kameraindstillinger – Datakode ................................. 55
Afspilning af billedet på et TV................................................................... 57
Lokalisering af en scene på et bånd til afspilning .............................. 58
Hurtigsøgning efter en bestemt scene – Nulstilling af tæller ..................................... 58
Søgning efter en dato via optagedato – Datosøgning .............................................. 58
,fortsat
6
Avancerede funktioner
Brug af menuen
Valg af menupunkter ......................... 60
Brug af menuen (CAMERA SET)
– PROGRAM AE/16:9 WIDE,
osv. .............................................. 62
Brug af menuen (MEMORY SET)
– QUALITY/IMAGE SIZE/ALL
ERASE/NEW FOLDER, osv. ....... 66
Brug af menuen (PICT. APPLI.)
– PICT. EFFECT/SLIDE SHOW/
FRAME REC/INTERVAL REC,
osv. .............................................. 69
Brug af menuen (EDIT/PLAY)
– END SEARCH/TITLE, osv. ....... 74
Brug af menuen (STANDARD SET)
REC MODE/MULTI-SOUND/
AUDIO MIX/USB-CAMERA,
osv. .............................................. 77
Brug af menuen (TIME/LANGU.)
– CLOCK SET/WORLD TIME,
osv. .............................................. 83
Tilpasning af den personlige menu .... 84
Kopiering/redigering
Tilslutning til en videobåndoptager eller
et TV .............................................87
Kopiering til et andet bånd ...........88
Optagelse af billeder fra en
videobåndoptager eller et TV .......89
Kopiering af billeder fra et bånd til en
"Memory Stick" .............................90
Kopiering af stillbilleder fra en "Memory
Stick" til et bånd ............................91
Kopiering af valgte scener fra et bånd
– Digital programredigering ..........92
Sletning af optagne billeder .........99
Mærkning af optagne billeder med
specifikke oplysninger
– Billedbeskyttelse/
udskrivningsmærke ....................100
Udskrivning af optagne billeder
(PictBridge-kompatibel printer)
.............................................102
7
Brug af computeren
Funktion ...........................................104
Installation af softwaren og "First Step
Guide" (Introduktion)
på en computer ..........................106
Brug af "First Step Guide"
(Introduktion) ..............................110
Oprettelse af en DVD (Direkte adgang til
"Click to DVD") ...........................111
Tilslutning af en analog
videobåndoptager til computeren via
camcorderen
Digital konverteringsfunktion ...114
Fejlfinding
Fejlfinding ........................................116
Advarselsindikatorer
og -meddelelser .........................128
Yderligere oplysninger
Brug af camcorderen i udlandet .......132
Anvendelige kassettebånd ...............132
Om "Memory Stick" ..........................133
Om "InfoLITHIUM"-batteriet .............135
Om i.LINK ........................................137
Vedligeholdelse og
sikkerhedsforskrifter ...................138
Specifikationer .................................142
Hurtig oversigt
Dele og knapper ..............................144
Indeks ..............................................150
Der følger to betjeningsvejledninger med
camcorderen:
Betjeningsvejledning til kamera (denne
vejledning)
"First Step Guide" (Introduktion) til brug af de
medfølgende programmer (som findes på den
medfølgende CD-ROM)
Kom hurtigt i gang
8
Kom hurtigt i gang
Optagelse af film
1 Indsæt det opladte batteri i camcorderen.
Hvis du vil oplade batteriet, se side 14.
2 Indsæt en kassette i camcorderen.
a Løft søgeren. b Skub batteriet i pilens retning, indtil
det klikker på plads.
a Skub OPEN/
EJECT-knappen i
pilens retning, og
åbn dækslet, indtil
det klikker.
Kassetterummet kommer
ud automatisk.
b Indsæt kassetten med
dens vindue opad, og
tryk på midten af
kassetten.
c Tryk på .
Luk kassettedækslet, når
kassetterummet er lukket.
OPEN/EJECT
Vindue opad
Kom hurtigt i gang
Kom hurtigt i gang
9
3 Begynd at optage, mens du kontrollerer motivet på LCD-skærmen.
Datoen og klokkeslættet er ikke indstillet som standard. Hvis du vil indstille dato og klokkeslæt,
se side 19.
4 Se det optagne billede på LCD-skærmen.
a Fjern objektivdækslet.
Dækslet er ikke fastgjort, når
du køber camcorderen
(s. 144).
b Tryk på OPEN for at
åbne LCD-panelet.
c Skub POWER-
kontakten ned for at
tænde indikatoren
CAMERA-TAPE, mens
du trykker på den
grønne knap.
Camcorderen tændes.
d Tryk på REC START/
STOP.
Optagelsen starter. Tryk på
REC START/STOP igen for at
gå til standby-tilstand.
Du kan også bruge REC
START/STOP på LCD-
panelet.
a Skub POWER-
kontakten, indtil
indikatoren PLAY/EDIT
lyser.
b Tryk
(tilbagespoling).
c Tryk på (afspil)
for at starte afspilning.
Tryk på for at stoppe
afspilning.
Skub POWER-kontakten op til
(CHG) OFF for at slukke
camcorderen.
START/STOP
Kom hurtigt i gang
10
Optagelse af stillbilleder
1 Indsæt det opladte batteri i camcorderen.
Hvis du vil oplade batteriet, se side 14.
2 Sæt en "Memory Stick" i camcorderen.
a Løft søgeren. b Skub batteriet i pilens retning, indtil
det klikker på plads.
Indsæt den, så mærket b er
i nederste venstre hjørne.
Skub den ind, indtil den
klikker på plads.
b-mærke
Kom hurtigt i gang
Kom hurtigt i gang
11
3 Begynd at optage, mens du kontrollerer motivet på LCD-skærmen.
Datoen og klokkeslættet er ikke indstillet som standard. Hvis du vil indstille dato og klokkeslæt,
se side 19.
4 Se det optagne billede på LCD-skærmen.
a Fjern
objektivdækslet.
Dækslet er ikke fastgjort,
når duber camcorderen
(s. 144).
b Tryk på OPEN for at
åbne LCD-panelet.
c Skub POWER-
kontakten ned for at
tænde indikatoren
CAMERA-MEMORY,
mens du trykker på
den grønne knap.
Camcorderen tændes.
d Tryk let på PHOTO.
Du hører en kort biplyd,
når fokusering justeres.
e Tryk hårdt på PHOTO.
Du hører en lukkerlyd, og
stillbilledet optages.
a Skub POWER-
kontakten, indtil
indikatoren PLAY/
EDIT lyser.
b Tryk .
Det senest optagne billede
vises.
c Tryk på (næste)
eller (forrige) for
at se billederne i
rækkefølge.
Skub POWER-kontakten op til
(CHG) OFF for at slukke
camcorderen.
Kom hurtigt i gang
12
Nem optagelse/afspilning
Optagelse/afspilning bliver endnu nemmere, hvis du skifter til funktionen
Easy Handycam.
Funktionen Easy Handycam sikrer nem optagelse/afspilning selv for
nybegyndere ved kun at tilbyde de grundlæggende funktioner.
Hvis du vil have flere oplysninger, skal du se vejledningen til hver funktion.
Se side 33 for optagelse, side 53 for afspilning.
Easy Handycam
operation
ON
Tryk på EASY under
optagelse/afspilning.
EASY lyser blåt (1), og skærmens
skrifttype bliver større (2) under
funktionen Easy Handycam.
Introduktion
Introduktion
13
Introduktion
Trin 1: Kontrol af det
medfølgende tilbehør
Kontroller, at følgende tilbehør leveres
sammen med camcorderen.
Tallet i parenteser indikerer antallet for det
medfølgende tilbehør.
Lysnetadapter (1)
Netledning (1)
Objektivdæksel (1)
Se side 144 for at få beskrevet, hvordan du
fastgør objektivdækslet.
Skulderrem (1)
Se side 145 for at få beskrevet, hvordan du
fastgør skulderremmen.
Trådløs fjernbetjening (1)
Et lithiumbatteri af knaptypen er allerede indsat.
A/V-tilslutningskabel (1)
USB-kabel (1)
Genopladeligt NP-FM30-batteri (1)
CD-ROM "Picture Package Ver.1.5" (1)
Betjeningsvejledning til kamera
(denne vejledning) (1)
Introduktion
14
Trin 2: Opladning af
batteriet
Du kan oplade batteriet ved at indsætte
"InfoLITHIUM"-batteriet (M-serien) i
camcorderen.
b Bemærkninger
Du kan ikke bruge andre batterier end
"InfoLITHIUM"-batteriet (M-serien) (s. 135).
Sørg for, at metalgenstande ikke kommer i kontakt
med lysnetadapterens jævnstrømsstik eller
batteriterminalerne for at undgå kortslutning. Dette
kan medføre, at camcorderen ikke fungerer korrekt.
Brug en stikkontakt i nærheden, når du bruger
lysnetadapteren. Tag øjeblikkeligt lysnetadapteren
ud af stikkontakten, hvis der opstår en fejlfunktion.
Installér ikke apparatet i et lukket rum, f.eks. en reol
eller et indbygget skab.
1 Løft søgeren.
2 Indsæt batteriet ved at skubbe det i
pilens retning, indtil det klikker på
plads.
3 Slut lysnetadapteren til DC IN-stikket
på camcorderen, mens v-mærket på
DC-stikket vender opad.
4 Slut netledningen til lysnetadapteren.
5 Slut netledningen til stikkontakten i
væggen.
Til stikkontakten i væggen
DC-stik
DC IN-stik
Netledning
Lysnetadapter
Batteri
v mærke
Introduktion
Introduktion
15
6 Sæt POWER-kontakten på (CHG)
OFF.
CHG-indikatoren (opladning) lyser, og
opladning begynder.
Efter opladning af batteriet
CHG-indikatoren (opladning) slukkes, når
batteriet er fuldt opladet. Tag lysnetadapteren
ud af DC IN-stikket.
Sådan fjerner du batteriet
1
Sæt POWER-kontakten på (CHG) OFF.
2 Løft søgeren.
3 Skub batteriet ud i pilens retning, mens
du trykker på og holder BATT-
frigøringsknappen nede.
b Bemærk!
Hvis du ikke skal bruge batteriet i en længere
periode, skal du aflade det helt, inden det skal
opbevares. Se side 136 om opbevaring af batteriet.
Sådan kontrollerer du den resterende
batteritid – Batterioplysninger
Du kan kontrollere batteriets aktuelle
opladningstilstand og dets aktuelle resterende
optagetid under opladning, eller når
camcorderen er slukket.
1 Sæt POWER-kontakten på (CHG) OFF.
2 Tryk på OPEN for at åbne LCD-panelet.
3 Tryk på DISPLAY/BATT INFO.
Batterioplysningerne vises i ca. syv
sekunder.
Hold knappen nedtrykket for at se
oplysningerne i ca. 20 sekunder.
A Batteriets opladningstilstand: Viser den
omtrentlige mængde resterende strøm,
der er tilbage i batteriet.
B Den omtrentlige mulige optagetid ved
hjælp af LCD-panelet.
C Den omtrentlige mulige optagetid ved
hjælp af søgeren.
BATT-frigøringsknap
(batteri)
POWER-kontakt
POWER-kontakt
OPEN
DISPLAY/BATT INFO
BATTERY INFO
50%0% 100%
BATTERY CHARGE LEVEL
REC TIME AVAI LABLE
LCD SCREEN
VIEWFINDER
:
:
72 min
95 min
BATTERY INFO
50%0% 100%
BATTERY CHARGE LEVEL
REC TIME AVAI LABLE
LCD SCREEN
VIEWFINDER
:
:
72 min
95 min
,fortsat
Introduktion
16
Opladningstid
Det omtrentlige antal krævede minutter, når du
oplader et fuldt afladet batteri helt ved 25°C.
(10-30°C anbefalet.)
Optagetid ved optagelse med LCD-
skærmen
Den omtrentlige driftstid i minutter, når du
bruger et fuldt opladet batteri ved 25° C.
Optagetid ved optagelse med søgeren
Den omtrentlige driftstid i minutter, når du
bruger et fuldt opladet batteri ved 25° C.
* Omtrentlige antal minutter under optagelse, mens du
starter/stopper, skubber POWER-kontakten for at
skifte strømtilstand og anvender zoom. Batteriets
faktiske levetid kan være kortere.
Afspilningstid
Den omtrentlige driftstid i minutter, når du
bruger et fuldt opladet batteri ved 25° C.
Oversigten viser afspilningstiden for bånd, der
er optaget i Digital8 -systemet.
Afspilningstiden for bånd, der er optaget i Hi8
/8 mm -systemet er ca. 20% kortere.
b Bemærkninger
Strømmen leveres ikke fra batteriet, når
lysnetadapteren er sluttet til camcorderens DC IN-
stik, selv hvis netledningen er taget ud af
stikkontakten i væggen.
Optage- og afspilningstiden bliver kortere, når du
bruger camcorderen i lave temperaturer.
CHG-indikatoren (opladning) blinker under
opladning, eller batterioplysningerne vises ikke
korrekt under følgende forhold.
– Batteriet er ikke indsat korrekt.
– Batteriet er beskadiget.
– Batteriet er helt afladet. Kun batterioplysninger.
Batteri
NP-FM30 (medfølger) 145
NP-FM50 150
NP-QM71D 260
NP-QM91D 360
Batteri Løbende
optagetid
Typisk*
optagetid
NP-FM30
(medfølger)
80 40
NP-FM50 130 60
NP-QM71D 315 150
NP-QM91D 475 230
Batteri Løbende
optagetid
Typisk*
optagetid
NP-FM30
(medfølger)
105 50
NP-FM50 170 85
NP-QM71D 415 205
NP-QM91D 625 310
Batteri LCD-panel
åbent
LCD-panel
lukket
NP-FM30
(medfølger)
80 120
NP-FM50 135 195
NP-QM71D 335 465
NP-QM91D 505 695
Introduktion
Introduktion
17
Brug af en ekstern strømkilde
Du kan bruge lysnetadapteren som
strømkilde, hvis du ikke vil aflade batteriet.
Batteriet mister ikke sin ladning, selv hvis det
indsættes i camcorderen, mens du bruger
lysnetadapteren.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Selv om den er slukket, tilføres der stadig strøm
til camcorderen, så længe den er sluttet til
stikkontakten i væggen via lysnetadapteren.
Tilslut camcorderen som vist i "Opladning
af batteriet" (s. 14).
Trin 3: Tænd
camcorderen
Du skal skubbe POWER-kontakten frem og
tilbage gentagne gange for at vælge den
ønskede strømtilstand til optagelse eller
afspilning.
Skærmbilledet [CLOCK SET] vises, når du
bruger camcorderen første gang (s. 19).
Skub POWER-kontakten nedad, mens du
trykker på den grønne knap.
Camcorderen tændes.
Hvis du vil optage eller afspille, skal du skubbe
POWER-kontakten, indtil indikatoren for den
ønskede strømtilstand lyser.
Tilstanden CAMERA-TAPE: Optagelse på et
bånd.
Tilstanden CAMERA-MEMORY: Optagelse
på en "Memory Stick".
Tilstanden PLAY/EDIT: Afspilning eller
redigering af billeder på et bånd eller en
"Memory Stick".
Sluk camcorderen
Sæt POWER-kontakten på (CHG) OFF.
Introduktion
18
Trin 4: Justering af
LCD-panelet og
søgeren
Justering af LCD-panelet
Du kan justere LCD-panelets vinkel og
lysstyrke til forskellige optageforhold.
Selv hvis der er forhindringer mellem dig selv
og motivet, kan du kontrollere motivet på LCD-
skærmen ved at justere LCD-panelets vinkel.
Åbn LCD-panelet 90 grader i forhold til
camcorderen, og drej det til den ønskede
stilling.
Justering af LCD-skærmens lysstyrke
1
Tryk på .
2 Tryk på [LCD BRIGHT].
Hvis punktet ikke vises på skærmen, skal du
trykke / . Hvis du ikke kan finde
det, skal du trykke på menuen [MENU],
(STANDARD SET) og derefter på
[LCD SET] (s. 79).
3 Juster punktet med / , og tryk
på .
z Tip!
Hvis du drejer LCD-panelet 180 grader til
objektivsiden, kan du lukke LCD-panelet med LCD-
skærmen udad.
Hvis du bruger batteriet som strømkilde, kan du
justere lysstyrken ved at vælge [LCD BL LEVEL] i
[LCD SET] i menuen (STANDARD SET)
(s. 79).
Det optagne billede påvirkes ikke, selvom du
justerer LCD-skærmens baggrundslys.
Du kan slå biplyden til bekræftelse fra ved at
indstille [BEEP] i menuen (STANDARD
SET) til [OFF] (s. 82).
Justering af søgeren
Du kan få vist billeder via søgeren, når du
lukker LCD-panelet. Brug søgeren, når
batteriet er ved at være afladet, eller hvis det
er svært at se skærmen.
1 Løft søgeren.
2 Drej på knappen til justering af
søgerokularet, indtil billedet står klart.
Tryk på OPEN for at åbne LCD-panelet.
Maks.
180 grader
Maks.
90 grader
Knap til justering af søgerokular
Introduktion
Introduktion
19
Sådan bruger du søgeren under brug
Når du optager på et bånd eller en "Memory
Stick", kan du justere eksponeringen (s. 35) og
fader-funktionen (s. 40), mens du kontrollerer
billedet i søgeren. Drej LCD-panelet 180
grader, og luk det med skærmen udad.
1 Sæt strømtilstanden til CAMERA-TAPE
eller CAMERA-MEMORY (s. 17).
2 Luk LCD-panelet med skærmen udad.
vises på skærmen.
3 Tryk .
[Set LCD off?] vises på skærmen.
4 Tryk på [YES].
LCD-skærmen slukkes.
5 Tryk på LCD-skærmen, mens du
kontrollerer visningen i søgeren.
[EXPOSURE] osv. vises.
6 Tryk på den knap, du vil indstille.
[EXPOSURE]: Juster med / ,
og tryk på .
[FADER]: Tryk gentagne gange på
knappen for at vælge den ønskede effekt
(kun i tilstanden CAMERA-TAPE).
: LCD-skærmen lyser.
Hvis du vil skjule knapperne på LCD-
skærmen, skal du trykke på .
Sådan bruges batteriet med stor
kapacitet
Når du bruger batteriet med stor kapacitet (NP-
QM71D/QM91D) til camcorderen, skal du
forlænge søgeren og trække den opad for at få
en optimal visningsvinkel.
Trin 5: Indstilling af
dato og klokkeslæt
Angiv dato og klokkeslæt, når du anvender
camcorderen første gang. Hvis du ikke
angiver dato og klokkeslæt, vises skærmen
[CLOCK SET], hver gang du tænder
camcorderen.
b Bemærk!
Hvis du ikke bruger camcorderen i ca. 3 måneder,
aflades det indbyggede genopladelige batteri, og
datoen og klokkeslættet kan blive slettet fra
hukommelsen. Hvis det er tilfældet, skal du oplade
det genopladelige batteri (s. 141), og derefter
indstille dato og klokkeslæt igen.
1 Tænd camcorderen (s. 17).
2 Tryk på OPEN for at åbne LCD-
panelet.
Gå videre til trin 7, når du indstiller uret
første gang.
3 Tryk på .
OPEN
POWER-kontakt
1/3
–:––:––
60min
MENU
FADE R
EXPO–
SURE
PRGRAM
AE
SPOT
METER
SPOT
FOCUS
,fortsat
Introduktion
20
4 Tryk på [MENU].
5 Vælg (TIME/LANGU.) med
/ , og tryk derefter på .
6 Vælg [CLOCK SET] med / , og
tryk derefter på .
7 Angiv [Y] (år) med / , og tryk
derefter på .
Du kan angive alle år op til 2079.
8 Angiv [M] (måned), [D] (dag), timer og
minutter på samme måde som i trin 7,
og tryk på .
Trin 6: Indsætning af
optagemediet
Indsæt et kassettebånd
Du kan kun optage på 8 mm ,
Hi8 - og Digital8 -kassetter i Digital8
-systemet. se side 132, hvis du vil have
yderligere oplysninger om disse kassetter
(f.eks. skrivebeskyttelse).
b Bemærkninger
Tving ikke kassetten ind i rummet. Dette kan
resultere i, at camcorderen ikke fungerer korrekt.
Når du anvender camcorderen, er optagetiden 2/3 af
den angivne tid på Hi8 -båndet. Hvis du
vælger LP-tilstanden i menuindstillingerne, angives
optagetiden på Hi8 -båndet.
1 Skub OPEN/EJECT -knappen i
pilens retning, og åbn dækslet, indtil
det klikker.
Kassetterummet løftes og åbnes
automatisk.
OK
–:––:––
60min
PROGRAM AE
CAMERA SET
SPOT METER
EXPOSURE
–:––:––
60min
CLOCK SET
A. SHUT OFF
WORLD TIME
MENU ROTATE
LANGUAGE
DISPLAY
PROGRAM AE
OK
OK
CLOCK SET
DATE
2005
Y 1M 1D 0: 00
–:––:––
OK
CLOCK SET
DATE
2005
Y 1M 1D 0: 00
–:––:––
Dæksel
OPEN/EJECT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308

Sony DCR-TRV480E Kasutusjuhend

Kategooria
Videokaamerad
Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes