Nordic Home Culture FT-511 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

ET
Kasutusjuhend
LT
Naudojimo instrukcija
LV
Lietošanas instrukcija
EN
User Manual
SE
Användarhandledning
FI
Käyttöohjeet
DK
Brugsanvisning
NO
Brukerveiledning
FT-511 / FT-515
3
User Manual
EN
Safety instructions
Caution!
Please read the manual carefully to manage the fan
safely, save the manual for future use.
Warning!
1. If the power cord or plug is damaged, have it
replaced by qualified personnel.
2. To protect against risk of electric shock; do not
immerse the unit, cord or plug in water or other liquid.
3. This device can be used by children aged 8 years
and above and persons with disabilities or lack of
experience and knowledge if they are kept under
supervision or given instruction concerning use of
the appliance in a safe way and that they understand
the riscs. Children should not play with the appliance.
Cleaning and maintenance shall not be done by
children without supervision.
4. Unplug from main outlet when not in use and
before cleaning.
5. Keep electrical appliances out of reach of children
or persons with disabilities. Do not let them use the
appliance without supervision.
6. The fan may not be used without the protective
blade guard.
– Before cleaning the fan should be disconnected from
the mains.
The protective blade guard must not be
disassembled / opened to clean the fan blades.
– Clean the fan with a damp cloth. (The fan must be
disconnected before cleaning)
7. Never insert fingers, pencils or any other object
through the protective blade guard when fan
is running.
8. Disconnect fan when moving from one place
to another.
9. Be sure that the fan is on a stable surface when you
use it to avoid tipping it over.
10. If the fan tips over during operation, turn the unit
off and unplug it from the mains immediately.
11. Do not use the fan in the window, the rain can
create an electrical hazard.
12. Only for domestic use.
Features
When the installation is complete, connect to a
power outlet.
1. Fan speeds
0 = Off
1 = Low speed
2 = Medium speed
3 = High Speed
2. Starting Oscillation / movement
Press the oscillation button to start the movement.
Stop Oscillation / movement
Lift / pull up the oscillation button to stop
the movement.
3. Fan tilt
Adjust the tilt of the fan head to the desired angle by
gently loosening the knob on the fan’s side. Adjust the
fan head up or down as desired and then secure
the knob.
4. Fan height
The height of the fan can be adjusted by gently
loosening the height adjustment ring. Raise or lower
as desired, then fasten the adjustment ring.
4 5
Product overview
12
15
13
6
5
41 3
2
14
8
11
10
9
7
Note: All images in this manual are for clarification purposes.
Discrepancies between the real object and the picture on the drawing can occur.
1. Front protective guard
2. The rotor
3. Plastic Nut
4. Motor shaft
5. Oscillation button
6. Motor housing
7. Thumbscrew
8. Height adjustment ring
9. Rails
10. Cross connector
11. Upper pole
12. Lower pole
13. Speed buttons
14. Rear protective guard
15. Spinner
Maintenance and cleaning
The fan requires little maintenance. If the fan has
been broken and requires service contact
qualified personnel.
1. The fan must be disconnected from the mains
before cleaning and assembly.
2. To ensure adequate air flow to the fan motor, keep
the vents on the back of the fan motor free of dust.
Note do not dissemble the fan to remove dust.
3. Wipe the exterior with a soft wet cloth and
mild detergent.
4. Do not use abrasive cleaners or solvents to prevent
scratching the surface.
Do not use any of the following as a cleaner: gasoline,
or thinning solvent.
5. Protect the motor housing and internal parts from
water and other liquids.
Assembly of fan
1. Loosen the screw and washer from the upper pole.
Connect the upper pole with the cross connector and
tighten the screw with the washer. (Fig. 1)
2. Attach the four rails by sliding them into the cross
connector. Make sure that the rails are fixed into
the connector. (Fig. 2)
3. Loosen the height adjustment ring, adjust the
handle to the maximum height. (Fig. 3) You can adjust
the upper pole to the desired height and then secure
the height adjustment ring. (Fig. 4)
4. The height adjustment ring must be fully tightened
before mounting the motor housing on the upper
pole. Release the thumbscrew, then mount the motor
housing to the upper pole and tighten the screw in line
with the groove on the upper pole. The thumbscrew
must be fully tightened before using the unit. (Fig. 5)
5. Unscrew the spinner clockwise (or take the spinner
out of the bag) and tighten the nut counterclockwise to
remove them both. Attach the rear protective guard to
the motor housing and tighten the nut. (Fig. 6)
6. Insert the fan blade on the motor fan shaft, and to
ensure that the spindle is mounted in the groove of the
fan blade. Turn the spinner counterclockwise to tighten
the fan blade. (Fig. 7)
7. Attach the front protective grille and rear protective
guard with grid clamp and attach the guard by
tightening nuts and bolts. (Fig. 8)
Fig.1 Fig.2
Fig.3 Fig.4
Fig.5 Fig.6
Fig.7 Fig.8
User Manual
EN
User Manual
EN
6 7
Säkerhetsanvisningar
OBS!
Läs igenom manualen noggrant för att hantera
fläkten på ett säkert sätt, spara manualen för
framtida användning.
Varning
1. Om nätkabeln eller stickproppen är skadad, så
måste den bytas ut av behörig person.
2. För att skydda mot risken för elektriska stötar; för
inte ner enheten, sladden eller kontakten i vatten eller
annan vätska.
3. Denna apparat kan användas av barn från 8 år och
ovan och personer med funktionsnedsättning eller
brist på erfarenhet och kunskap, om de hålls under
uppsyn eller får instruktioner angående användning av
apparaten på ett säkert sätt och att de förstår riskerna.
Barn skall inte leka med apparaten. Rengöring och
underhåll skall inte göras av barn utan tillsyn.
4. Koppla ur apparaten från vägguttaget när apparaten
inte används och före rengöring.
5. Håll elektriska apparater utom räckhåll för barn
eller personer med funktionsnedsättning. Låt dem inte
använda apparater utan uppsikt.
6. Fläkten får inte användas utan skyddsgaller.
– Före rengöring skall fläkten kopplas ur.
– Skyddsgallret får inte plockas isär/öppnas för att
rengöra fläktbladen.
Torka av fläkten med en fuktig trasa. (Fläkten måste
vara urkopplad före rengöring)
7. För aldrig in fingrar, pennor, eller något annat
föremål genom gallret när fläkten är igång.
8. Koppla ur fläkten när den ska flyttas från en plats
till en annan.
9. Var noga med att fläkten är på ett stabilt underlag
när du använder den för att undvika att den välter.
10. Om fläkten välter under drift, stäng av enheten och
koppla ur den från elnätet omedelbart.
11. Använd inte fläkten i fönstret,regn kan skapa
elektrisk fara.
12. Endast avsedd för hushållsbruk.
Funktioner
När monteringen är klar, anslut till ett vägguttag.
1. Fläkthastighet
0 = Av
1 = Låg hastighet
2 = Medium hastighet
3 = High Speed
2. Starta Oscillation/rörelse
Tryck ner Oscillationsknappen för att starta rörelsen.
Stoppa Oscillation/rörelse
Lyft/dra upp Oscillationsknappen för att
stoppa rörelsen.
3. Fläktlutning
Justera lutningen av fläkthuvudet till önskad vinkel
genom att försiktigt lossa på vredet på fläktens sida.
Justera fläkthuvudet uppåt eller nedåt enligt önskemål
och fäst sedan vredet.
4. Fläkthöjd
Höjden av fläkten kan justeras genom att lossa
försiktigt på höjdjusteringsringen. Höj eller sänk efter
önskemål, fäst sedan justeringsringen.
Produktöversikt
12
15
13
6
5
41 3
2
14
8
11
10
9
7
Obs: Alla bilder i denna bruksanvisning är för förtydligande ändamål. Eventuella avvikelser
mellan det verkliga objektet och bilden på ritningen förekommer.
1. Främre skyddsgaller
2. Fläktvinge
3. Skyddsmutter
4. Motorfläktsaxel
5. Oscillationsknapp
6. Motorhus
7. Tumskruv
8. Höjdjusteringsring
9. Skenor
10. Kors kontaktdon
11. Förlängningsskaft
12. Skaft
13. Hastighets knappar
14. Bakre skyddsgaller
15. Spinner
SE
AnvändarhandledningAnvändarhandledning
SE
8 9
Underhåll och rengöring
Fläkten kräver minimalt underhåll. Om fläkten har gått
sönder och behöver service kontakta behörig personal.
1. Fläkten måste vara urkopplad före rengöring
och montering.
2. För att säkerställa tillräcklig luftcirkulation till
fläktmotorn, håll ventilerna på baksidan av fläktmotorn
fri från damm. OBS demontera inte fläkten för att ta
bort damm.
3. Torka de yttre delarna med en mjuk våt trasa och ett
milt rengöringsmedel.
4. Använd inte slipande rengöringsmedel eller
lösningsmedel för att undvika repor på ytan.
Använd inte något av följande som en renare: Bensin
eller förtunnande lösningsmedel.
5. Skydda motorhuset och dess inre delar från vatten
och annan vätska.
Montering av fläkt
1. Lossa skruven och brickan från förlängningsskaft.
Anslut förlängningsskaftet med kors kontaktdonet och
fäst skruven med brickan. (Fig. 1)
2. Fäst de 4 skenorna genom att skjuta in dem i kors
kontaktdonet. Kontrollera att skenorna är fixerade
i kontakten. (Fig. 2)
3. Lossa höjdjusteringsringen, justera skaftet till max
höjd. (Fig. 3) Du kan justera förlängningsskaftet till
önskad höjd och fäst sedan höjdjusteringsringen. (Fig. 4)
4. Höjdjusteringsringen måste vara helt åtdragen
innan du monterar motorhuset på förlängningsskaftet.
Skruva loss tumskruven, montera sedan motorhuset
till förlängningsskaftet och dra åt skruven i linje med
spåret på förlängningsskaftet. Tumskruven måste vara
helt åtdragen innan fläkten används. (Fig. 5)
5. Skruva spinnern medurs (eller ta spinnern ur påsen)
och dra muttern moturs för att ta loss dem båda. Fäst
bakre skyddsgallret till motorhuset och dra åt muttern
igen. (Fig. 6)
Användarhandledning
SE
Käyttöohjeet
FI
Turvallisuusohjeet
Huomioi
Lue käyttöohjeet tarkasti käyttääksesi tuuletinta
turvallisesti. Säästä ohjeet myöhempää käyttöä varten.
Varoitus!
1. Vaurioituneen virtajohdon tai pistotulpan voi vaihtaa
vain ammattilainen.
2. Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä upota laitetta,
johtoa tai pistotulppaa veteen tai muuhun nesteeseen.
3. Tätä laitetta voivat käyttää valvotuissa olosuhteissa
vähintään kahdeksanvuotiaat lapset sekä
toimintaesteiset henkilöt, joilla ei ole muuten riittävää
kokemusta tai tietoa, jos heitä on opastettu laitteen
turvallisesta ja riskittömästä käytöstä. Lapset eivät saa
leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa laitetta
eivätkä he saa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä
ilman valvontaa.
4. Irrota pistotulppa pistorasiasta, kun laite ei ole
käytössä sekä ennen laitteen puhdistamista.
5. Pidä elektroniset laitteet lasten ja toimintaesteisten
henkilöiden ulottumattomissa. Älä anna heidän käyttää
laitetta ilman valvontaa.
6. Tuuletinta ei voi käyttää ilman
puhallinsiipien suojuksia.
– Irrota tuuletin pistorasiasta ennen puhdistusta.
Valmiiksi koottuja puhallinsiipien suojuksia ei saa
irrottaa/ avata puhallinsiipien puhdistamiseksi
– Puhdista tuuletin kostealla liinalla. (Kytke sähkövirta
pois ennen puhdistamista).
7. Älä koskaan työnnä sormia, kyniä tai muita esineitä
tuuletinsiipien suojuksien läpi tuulettimen toimiessa.
8. Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin siirrät
laitetta paikasta toiseen.
9. Varmista, että tuuletin on käytön aikana vakaalla
pinnalla kaatumisen välttämiseksi.
10. Jos tuuletin kaatuu käytön aikana, katkaise laitteen
virta ja irrota se heti pistorasiasta.
11. Älä käytä tuuletinta ikkunan ääressä. Sade voi
aiheuttaa sähköiskun vaaran.
12. Laite on tarkoitettu vain sisätiloissa käytettäväksi.
Toiminnot
Asennuksen ollessa valmis, kytke laite virtaan.
1. Tuulettimen nopeus
0 = Seis
1 = Alhainen nopeus
2 = Keskinopeus
3 = Kova nopeus]
2. Oskilloinnin aloitus/ Kääntötoiminto
Paina oskillointi painiketta aloittaaksesi kääntöliike.
Lopeta oskillointi / Kääntötoiminto
Nosta/ vedä ylös oskillointi painike
lopettaaksesi kääntöliike.
3. Tuulettimen asento
Säädä tuuletin oikeaan kulmaan löysäämällä nuppia
tuulettimen sivulla. Säädä tuulettimenpää ylös tai alas
oikeaan kulmaan ja kiristä nuppi.
4. Tuulettimen korkeus
Tuulettimen korkeutta voi säätää löysäämällä varovasti
korkeuden säätörengasta. Nosta tai laske tarvitsemasi
määrä ja kiristä säätörengas.
6. Sätt i fläktvingen i motorfläktsaxeln, och se till att
axeltappen är monterad i spåret av fläktvingen. Vrid
spinnern moturs för att dra åt fläktvingen. (Fig. 7)
7. Sätt fast främre skyddsgaller och bakre skyddsgaller
med gallerklämman och fäst skyddsgallret genom att
dra åt skruv och mutter. (Fig. 8)
Fig.1 Fig.2
Fig.3 Fig.4
Fig.5 Fig.6
Fig.7 Fig.8
10 11
Laitteen osat
12
15
13
6
5
41 3
2
14
8
11
10
9
7
Huomioi: Kaikki tämän käyttöohjeen kuvat ovat suunta-antavia.
Laitteen ja kuvien välillä voi olla poikkeavuuksia.
1. Etusuojus
2. Puhallinsiipi
3. Muovimutteri
4. Moottorin akselin pää
5. Oskilloinnin säädin
6. Moottorin suojakotelo
7. Peukaloruuvi
8. Korkeudensäätörengas
9. Jalustimet
10. Liitin
11. Ylävarsi
12. Alavarsi
13. Nopeuden säätö
14. Takasuojus
15. Lukitusmutteri
Huolto ja puhdistus
Tuuletin vaatii vähän huoltoa. Jos tuuletin menee rikki,
ota yhteyttä ammattikorjaajaan.
1. Tuuletin täytyy irrottaa verkkovirrasta ennen
puhdistusta ja kokoamista.
2. Tuulettimen moottorin riittävän ilmavirran
turvaamiseksi, vältä pölyn kertymistä moottorin
takaosan tuuletusaukolle. Älä pura tuuletinta
poistaaksesi pölyä.
3. Pyyhi tuuletin ulkopuolelta pehmeällä liinalla ja
miedolla saippualiuoksella.
4. Älä käytä hankaavia siivousvälineitä tai pesuaineita
välttääksesi pinnan naarmuuntuminen.
Älä käytä seuraavia aineita puhdistukseen:
bensiini tai liuottimet.
5. Suojaa moottorin kotelo ja sisäosat vedeltä ja muilta
nesteiltä.
Tuulettimen kokoaminen
1. Löysää mutteri ja alusta ylävarresta. Yhdistä ylävarsi
liittimellä ja kiristä mutteri alustaan.(kuva 1)
2. Yhdistä neljä jalustinta liu’uttamalla ne liittimeen.
Varmista, että jalustimet ovat kunnolla kiinni
liittimessä. (kuva 2)
3. Löysää korkeudensäätörengas ja säädä kahva
enimmäis-korkeuteen. (kuva 3) Voit säätää ylävarren
haluamallesi korkeudelle ja sen jälkeen kiristää
korkeudensäätörenkaan paikoilleen. (kuva 4)
1. Korkeudensäätörengas täytyy kiristää loppuun asti
ennen moottorin suojakotelon asentamista ylävarteen.
Löysää peukaloruuvi. Kiinnitä moottorin suojakotelo
ylävarteen ja kiristä mutteri samaan linjaan ylävarren
kanssa. Peukaloruuvi täytyy kiristää loppuun asti
ennen tuulettimen käyttöönottoa (kuva 5)
5. Kierrä auki lukitusmutteri (tai ota lukitusmutteri
pussista) ja kiristä nuppia vastapäivään osien
irrottamiseksi. Kiinnitä takasuojus moottorin
suojakoteloon ja kiristä mutteri. (kuva 6)
6. Aseta puhallinsiipi moottorin akselin päähän ja
varmista, että tappi on kohdakkain puhallinsiiven
uran kanssa. Käännä lukitusmutteria vastapäivään
kiristääksesi puhallinsiipi. (kuva 7)
7. Liitä etusuojus ja takasuojus puristimella ja kiinnitä
suojus kiristämällä ruuvit ja mutterit.
Fig.1 Fig.2
Fig.3 Fig.4
Fig.5 Fig.6
Fig.7 Fig.8
Käyttöohjeet
FI
Käyttöohjeet
FI
12 13
Brugsanvisning
DK
Brugsanvisning
DK
Sikkerhedsinstruks
Tilrådes
Læs venligst brugsanvisningen grundigt for at kunne
betjene ventilatoren med sikkerhed og gem den for
fremtidig vejledning.
Advarsel!
1. Hvis strømledningen eller stikket er i stykker, skal
den skiftes ud af kvalificeret personale.
2. For at beskytte sig fra elektrisk stød, undgå at
lægge genstanden, ledningen eller stikket i vandet
eller anden væske.
3. Apparatet kan betjenes af børn på 8 og ældre og
personer med funktionsnedsættelse eller manglende
erfaring og viden hvis de er under opsyn eller får
vejledning om apparatet sikker anvendelse og forstår
risici. Børn bør ikke lege med apparatet. Rengøring og
vedligholdelse skal ikke foretages af børn uden opsyn.
4. Træk ud af stikkontakten når det er ikke i brug og
før rengøring.
5. Opbevar elektrisk udstyr et sted, utilgængeligt for
børn og handicappede personer. Tillad dem ikke at
anvende udstyret uden opsyn.
6. Ventilatoren må ikke bruges uden
bladernes beskyttelse.
Tag stikket ud af kontakten før rengøring.
– Bladernes beskyttelse må ikke skilles ad/åbnes for
at kunne gøre bladerne rene.
Tør ventilatoren med en fugtig klud. (Ventilatoren
skal være taget ud af strømmen før rengøring).
7. Stik aldrig fingrene, blyanter eller andre genstande
gennem bladernes beskyttelse når ventilatoren
er i brug.
8. Tag ud af strømmen når du flytter ventilatoren.
9. Vær sikker på, at ventilatoren står på en stabil
overflade mens den er i brug for at undgå at den
vælter.
10. Hvis ventilatoren vælter, mens den er i brug, sluk
straks enheden og tager ud af strømmen.
11. Anvend ikke ventilatoren ved vinduet, grundet
faren for elektrisk stød forårsaget af regn.
12. Kun til brug i hjemmet.
Egenskaber
Når apparatet er færdiginstalleret, tilslut til strømkilde.
1. Ventilator hastigheder
0 = Slukket
1 = Lav hastighed
2 = Mellem hastighed
3 = Høj hastighed
2. Tænd for svingningen / bevægelsen
Tryk for svingningsknappen for at sætte bevægelsen
i gang.
Stop Svingningen / bevægelsen
Træk svingningsknappen op for at stoppe bevægelsen.
3. Ventilatorens hældning
Juster ventilatorens hældning til den ønskede ved at
løsne op for håndtaget på ventilatorens side.
Tilpas ventilatoren op eller ned som ønskes og sikr
håndtaget bagefter.
4. Ventilatorens højde
Ventilatorens højdes justeres ved at løsne blidt for
højdejusterings ring. Løft eller sænk som ønsket,
bagefter stram højdejusterings ring.
Produkt oversigt
12
15
13
6
5
41 3
2
14
8
11
10
9
7
Bemærkning: Alle billeder i denne brugsanvisning er vejledende.
Kan kan forekomme uoverenstemmelser mellem den virkelige genstand og dens tegning.
1. Forreste beskyttelse.
2. Rotoren.
3. Plastik møtrik
4. Motorskaftet
5. Svingningsknappen
6. Motorhus
7. Fingerskrue.
8. Højdejusterings ring
9. Skinner
10. Krydsforbindelse
11. Øverste pol
12. Nederste pol
13. Hastighedsknap
14. Bagerste beskyttelse
15. Spinder
14 15
Vedligholdelse og rengøring
Ventilatoren kræver ikke så meget vedligholdelse. Hvis
ventilatoren er i stykker og trænger til reparation,
kontakt kvalificeret personale.
1. Ventilatoren skal være taget ud af strømmen før
rengøring og samling.
2. For at sikre tiltrækkelig luftpassage, hold motorens
åbninger fri fra støv. Man skal ikke skille ventilatoren
for at fjerne støv.
3. Tør ydre med en blød våd klud og
mildt rengøringsmiddel.
4. Anvend ikke skuremiddel eller opløsning for ikke
at kradse overfladen.
Anvend ikke benzin eller opløser
som rengøringsmiddel.
5. Beskyt motorhuset og indre dele fra vand eller
andre væsker.
Samling af ventilatoren
1. Løsn op for skruen og skiven fra den øverste pol.
Forbind den øverste pol med krydsforbindelsen og
skrue skruen og skiven op. (Billede 1)
2. Tilføj de fire skinner ved at putte dem ind i
krydsforbindelsen. Vær sikker at skinnerne er
fastgjorte til krydsforbindelsen. (Billede 2)
3. Løsn op for højdejusterings ring, juster håndtaget
til den maksimale højde. (Billede 3) Du kan justere
øverste pol til den ønskede højde og bagefter sikre
højdejusterings ring. (Billede 4)
4. Højdejusterings ring skal være fuldstændig stram
før motorhuset kommer på den øverste pol. Løsn
fingerskruen, placer motorhuset på den øverste pol og
stram skruen op, sådan at den passer med en hak på
den øverste pol. Fingerskruen skal være fuldstændig
stram, før enheden tages i brug. (Billede 5)
5. Skrue spinderen af i urets retning (eller tag
spinderen ud af posen) og stram møtrikken mod urets
retning for at fjerne dem begge to.
Tilføj bageste beskyttelse til motorhuset og stram
møtrikken op. (Billede 6)
6. Sæt ventilatorens blade på motorskaftet og
sikr dig, at hakken på ventilatorens blade passer.
Skrue spinderen imod urets retning for at stramme
ventilatorens blade op. (Billede 7)
7. Forbind den forreste beskyttelse og bagerste
beskyttelsen med klemmen og tilføj beskyttelsen ved
at stramme skruer og bolte. (Billede 8)
Fig.1 Fig.2
Fig.3 Fig.4
Fig.5 Fig.6
Fig.7 Fig.8
DK
Brukerveiledning
NO
Brugsanvisning
Sikkerhetsinstruksjoner
Obs
Les denne veiledningen grundig for å bruke viften på
en trygg måte. Ta vare på veiledningen for
framtidig bruk.
Advarsel!
1. Hvis strømkabelen eller pluggen er skadet, må du få
den ski et ut av kvalifisert personale.
2. For å beskytte mot faren for elektrisk støt må du
ikke legge enheten, kabelen eller pluggen i vann
eller annen væske.
3. Dette apparatet kan brukes av barn som er 8 år
eller eldre, eller av personer med funksjonshemminger
eller manglende erfaring og kunnskap, hvis de
overvåkes eller får instruksjoner i bruken av apparatet
på en trygg måte og at de forstår risikoen som
er forbundet med dette. Barn må ikke leke med
apparatet. Rengjøring og vedlikehold må ikke gjøres av
barn uten at de overvåkes.
4. Koble apparatet fra strømkontakten når det ikke er i
bruk og før rengjøring.
5. Hold elektriske apparater utenfor barns rekkevidde.
Ikke la dem bruke apparatet uten overvåkning.
6. Viften må ikke brukes uten det beskyttende
bladdekselet.
– Før rengjøring må viften kobles fra strømnettet.
– Det beskyttende bladdekselet må ikke demonteres /
åpnes for å gjøre rent viftebladene.
– Rengjør viften med en fuktig klut. (Viften må kobles
fra før rengjøring)
7. Putt aldri fingrene, blyanter eller andre gjenstander
inn gjennom det beskyttende bladdekselet når viften
er i funksjon.
8. Koble fra viften når du flytter den fra et sted
til et annet.
9. Pass på at viften er på en stabil overflate når du
bruker den for å unngå at den velter.
10. Hvis viften velter når den er i bruk, slår du den av
og kobler den fra strømnettet umiddelbart.
11. Ikke bruk viften i vinduet, regnet kan skape
en elektrisk fare.
12. Kun for bruk i hjemmet.
Funksjoner
Når installasjonen er fullført, kobler du den til
et strømuttak.
1. Viftehastigheter
0 = Off
1 = Lav hastighet
2 = Middels hastighet
3 = Høy hastighet
2. Start svingning / bevegelse
Trykk på svingningstasten for¨å starte bevegelsen.
Stopp svingning / bevegelse
Løft / dra opp svingningstasten for å
stanse bevegelsen.
3. Vinkling av viften
Reguler vinklingen på viftehode til ønsket vinkel ved å
løsne forsiktig på bryteren på siden av viften.
Reguler viftehodet opp eller ned etter ønske og sikre
deretter bryteren.
4. Viftehøyde
Høyden på viften kan reguleres ved å løsne forsiktig på
høydereguleringsringen. Hev og senk etter ønske, og
sikre deretter reguleringsringen.
16 17
Produktoversikt
12
15
13
6
5
41 3
2
14
8
11
10
9
7
Merk: Alle bildene i veiledningen er veiledende.
Forskjeller mellom den reelle gjenstanden og bildet på tegningen kan forekomme.
1. Beskyttende frontdeksel
2. Rotor
3. Plastmutter
4. Motoraksel
5. Svingningstast
6. Motorhus
7. Vingeskrue
8. Høydereguleringsring
9. Skinner
10. Krysskobling
11. Øvre stang
12. Nedre stang
13. Hastighetstaster
14. Beskyttende bakdeksel
15. Spinner
Vedlikehold og rengjøring
Viften krever lite vedlikehold. Hvis viften har blitt
ødelagt og krever service, ta kontakt med
kvalifisert personale.
1. Viften må kobles fra strømnettet før rengjøring
og montering.
2. For å garantere korrekt luftstrømning til
viftemotoren må du holde åpningene på baksiden av
viftemotoren frie for støv. Ikke demonter viften for å
fjerne støv.
3. Tørk av utsiden med myk fuktig klut og
mildt vaskemidler.
4. Ikke bruk slipende rengjøringsmidler for å forebygge
riper på overflaten.
Ikke bruk noe av det følgende til rengjøring: bensin
eller tynnere.
5. Beskytt motorhuset og innvendige deler mot vann
og andre væsker.
Montering av vifte
1. Løsne skruen og pakningen fra den øvre stangen.
Koble til den øvre stangen med krysskoblingen og
stram skruen med pakningen. (Fig. 1)
2. Fest de fire skinnene ved å la dem gli inn på
krysskoblingen. Kontroller at skinnene er festet på
koblingen. (Fig. 2)
3. Løsne høydereguleringsringen, reguler håndtaket
til maksimal høyde. (Fig. 3) Du kan regulere den
øvre stangen til ønsket høyde og deretter sikre
høydereguleringsringen. (Fig. 4)
4. Høydereguleringsringen må være skikkelig
strammet før du monterer motorhuset på den
øvre stangen. Lødne vingeskruen, monter deretter
motorhuset på den øvre stangen og stram skruen
på linje med sporet på den øvre stangen.
Så må du stramme vingeskruen skikkelig før du
bruker enheten. (Fig. 5)
5. Løsne spinneren mot klokkeretningen (eller ta
spinneren ut av posen), og stram mutteren mot
klokkeretningen for å fjerne begge. Fest det bakre
beskyttelsesdelselet til motorhuset og stram mutteren.
(Fig. 6)
6. Sett viftebladet inn på motorvifteakselen, og pass
på at spindelen monteres i sporet på viftebladet.
Drei spinneren mot klokkeretningen for å stramme
viftebladet. (Fig. 7)
7. Fest det framre beskyttelsesdekselet og det bakre
beskyttelsesdekslet med ristklemmen og fest dekslet
ved å stramme muttere og bolter. (Fig. 8)
Fig.1 Fig.2
Fig.3 Fig.4
Fig.5 Fig.6
Fig.7 Fig.8
Brukerveiledning
NO
Brukerveiledning
NO
18 19
Kasutusjuhend
ET
Kasutusjuhend
ET
Ohutusjuhised
Hoiatus!
Palun lugege juhendit hoolikalt, et kasutada
ventilaatorit turvaliselt. Hoidke juhend edaspidiseks
kasutamiseks alles.
Hoiatus!
1. Kui toitekaabel või pistik on kahjustatud, laske see
asendada kvalifitseeritud töötajal.
2. Elektrilöögi eest kaitsmiseks ärge kastke seadet,
kaablit ega pistikut vette või muusse vedelikku.
3. Seadet tohivad kasutada lapsed alates
kaheksandast eluaastast, puudega isikud või
eelnevate kogemuste ja teadmisteta isikud, kui
neid jälgitakse ja juhendatakse või antakse juhiseid
seadme ohutu kasutamise kohta ning kui nad
mõistavad sellega seotud ohtusid. Lapsed ei tohi
seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet ilma
järelevalveta puhastada ega hooldada.
4. Võtke seade enne puhastamist ja siis, kui te seda ei
kasuta, vooluvõrgust välja.
5. Hoidke elektriseadmed laste või puuetega inimeste
ulatusest eemal. Ärge laske neil seadet järelevalveta
kasutada.
6. Ventilaatorit ei tohi kasutada ilma labakaitsmeta
kasutada.
– Enne puhastamist tuleb ventilaator vooluvõrgust
välja võtta.
– Labakaitsmete puhastamiseks ei tohi neid lahti
võtta / avada.
– Puhastage ventilaatorit niiske riidelapiga.
(Ventilaator tuleb enne puhastamist vooluvõrgust lahti
ühendada)
7. Ärge kunagi sisestage ventilaatori töö ajal läbi
labakaitsme sõrmi, pliiatseid või mis tahes
muid objekte.
8. Kui liigutate ventilaatorit ühest kohast teise, siis
ühendage see vooluvõrgust lahti.
9. Veenduge enne kasutamist, et ventilaator on kindlal
pinnal, et vältida selle kukkumist.
10. Kui ventilaator kukub töö ajal ümber, siis lülitage
seade kohe välja ja ühendage vooluvõrgust välja.
11. Ärge kasutage ventilaatorit aknal: vihm võib
põhjustada elektrilöögiohu.
12. Mõeldud ainult kodus kasutamiseks.
Funktsioonid
Pärast paigaldamist ühendage seade vooluvõrku.
1. Ventilaatori kiirused
0 = Väljas
1 = Madal kiirus
2 = Keskmine kiirus
3 = Suur kiirus
2. Ostsillatsiooni / liikumise alustamine
Liikumise alustamiseks vajutage ostsillatsiooninuppu
Ostsillatsiooni / liikumise peatamine
Liikumise peatamiseks tõstke /
tõmmake ostsillatsiooninuppu
3. Ventilaatori kalle
Reguleerige ventilaatoripea kalle soovitud nurga alla,
lõdvendades õrnalt ventilaatori küljel asuvat nuppu.
Reguleerige ventilaatoripead vastavalt soovile üles või
alla ja kinnitage seejärel nupp.
4. Ventilaatori kõrgus
Ventilaatori kõrgust saab reguleerida, lõdvendades
õrnalt kõrguse reguleerimise rõngast. Tõstke
ventilaatorit või laske seda madalamaks vastavalt
soovile ja kinnitage seejärel reguleerimisrõngas.
Toote ülevaade
12
15
13
6
5
41 3
2
14
8
11
10
9
7
Märkus. Kõik pildid juhendis on selgitava eesmärgiga.
Esineda võivad erinevused reaalse objekti ja joonisel oleva pildi vahel.
1. Eesmine kaitsevõre
2. Mootor
3. Plastmutter
4. Mootorivõll
5. Ostsillatsiooninupp
6. Mootorikorpus
7. Pöidlakruvi
8. Kõrguse reguleerimise rõngas
9. Alusjalad
10. Ristühendus
11. Ülemine aluspost
12. Alumine aluspost
13. Kiiruse nupud
14. Tagumine kaitsevõre
15. Spinner
20 21
Hooldus ja puhastamine
Ventilaator vajab vähesel määral hooldamist. Kui
ventilaator on katki ja vajab hooldamist, siis võtke
ühendust kvalifitseeritud töötajatega.
1. Enne puhastamist ja kokkupanekut tuleb ventilaator
vooluvõrgust lahti ühendada.
2. Et tagada piisav õhuvool ventilaatori mootorini,
siis hoidke ventilaatori mootori taga asuvad
ventilaatorid tolmuvabad. Ärge võtke ventilaatorit
tolmueemaldamiseks lahti.
3. Pühkige välispinda pehme niiske riidelapiga ja
õrna puhastusainega.
4. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid ega
lahusteid, et vältida pinna kriimustamist.
Ärge kasutage puhastina ühtegi järgmistest:
bensiin, lahusti.
5. Kaitske mootorikorpust ja sisemisi osi vee ja teiste
vedelike eest.
Ventilaatori kokkupanemine
1. Keerake ülemise alusposti kruvi ja seib lahti.
Ühendage ülemine aluspost ristühendusega ja keerake
kruvi seibiga kinni. (Joon 1)
2. Kinnitage neli alusjalga, libistades need
ristühendusse. Veenduge, et alusjalad on ühenduses
kinni. (Joon 2)
3. Keerake kõrguse reguleerimise rõngas lahti,
reguleerige käepidet maksimaalse kõrguseni. (Joon
3) Ta saate ülemise alusposti reguleerida soovitud
kõrgusele ja seejärel kinnitada kõrguse reguleerimise
rõnga. (Joon 4)
4. Kõrguse reguleerimise rõngas peab enne
mootorikorpuse ülemisele alusjalale monteerimist
olema tugevalt kinnitatud. Vabastage pöidlakruvi,
seejärel monteerige mootorikorpus ülemisele
alusjalale ja kinnitage kruvi ülemise alusjala süvendiga
joones. Pöidlakruvi tuleb enne seadme kasutamist
täielikult kinnitada. (Joon 5)
5. Keerake spinner päripäeva lahti (või võtke spinner
kotist välja) ja kinnitage mutrit vastupäeva mõlema
eemaldamiseks. Kinnitage tagumine kaitsevõre
mootorikorpuse külge ja keerake mutter kinni. (Joon 6)
6. Sisestage ventilaatori tiivik mootorivõllile ja
veenduge, et spindel on kinnitatud ventilaatori tiiviku
süvendisse. Pöörake spinnerit vastupäeva, et kinnitada
ventilaatori tiivik. (Joon 7)
7. Kinnitage eesmine kaitsevõre ja tagumine
kaitsevõre võreklambriga ja kinnitage võre mutrite ja
poltidega. (Joon 8)
Fig.1 Fig.2
Fig.3 Fig.4
Fig.5 Fig.6
Fig.7 Fig.8
Kasutusjuhend
ET
Naudojimo instrukcija
LT
Saugos instrukcijos
Įspėjimas
Prašome atidžiai perskaityti ventiliatoriaus naudojimo
instrukciją ir išsaugoti ją ateičiai.
Dėmesio!
1. Jei pažeistas maitinimo laidas ar kištukas, šias
detales turėtų pakeisti kvalikuotas specialistas.
2. Norėdami išvengti elektros smūgio nenardinkite
prietaiso, laido ar kištuko į vandenį ar kitą skystį.
3. Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų ir
asmenys, turintys negalių ar patirties bei žinių trūkumo
naudojantis tokiais prietaisais, jei jie yra prižiūrimi ar
informuoti apie saugų naudojimą ir galimus sužalojimus.
Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu. Neprižiūrimi
vaikai neturėtų atlikinėti prietaiso priežiūros ar
valymo darbų.
4. Nenaudodami prietaiso ar norėdami jį išvalyti
išjunkite iš elektros lizdo.
5. Elektrinius prietaisus laikykite vaikams ir neįgaliems
asmenims nepasiekiamoje vietoje ir neleiskite naudotis
jais be kitų priežiūros.
6. Ventiliatorius negali būti naudojamas be
ventiliatoriaus menčių apsauginių grotelių.
– Prieš valymą prietaisas turėtų būti atjungtas nuo
elektros šaltinio.
Apsauginės menčių grotelės negali būti nuimamos ar
atidaromos norint jas išvalyti.
– Valykite ventiliatorių su drėgna šluoste (prieš valymą
prietaisas turi būti išjungtas).
7. Nekiškite pirštų, pieštukų ar kitų objektų pro
apsaugines groteles prietaiso veikimo metu.
8. Norėdami perkelti ventiliatorių į kitą vietą, išjunkite jį
iš elektros lizdo.
9. Įsitikinkite, kad naudojimo metu ventiliatorius yra ant
stabilaus paviršiaus ir taip nenuversite jo.
10. Jei veikimo metu prietaisas nuvirsta, kuo greičiau
išjunkite jį ir atjunkite nuo elektros šaltinio.
11. Nenaudokite prietaiso prie atidaryto lango; lietus
gali sukelti elektros smūgį.
12. Skirta naudojimui tik viduje.
Funkcijos
Kai prietaisas bus pilnai įrengtas, prijunkite prie elektros
lizdo.
1. Ventiliatoriaus greitis
0 = Išjungta
1 = Mažas greitis
2 = Vidutinis greitis
3 = Didelis greitis
2. Judėjimo/sukiojimosi įjungimas
Paspauskite judėjimo mygtuką norėdami įjungti
Judėjimo/sukiojimosi išjungimas
Patraukite sukiojimosi mygtuką ir išjunkite judėjimą
3. Ventiliatoriaus pozicija
Nustatykite norimą ventiliatoriaus kryptį švelniai
atlaisvindami rankenėlę ant ventiliatoriaus šono.
Nustatykite norimą ventiliatoriaus kryptį ir vėl
pritvirtinkite rankenėlę.
4. Ventiliatoriaus aukštis
Ventiliatoriaus aukštis gali būti reguliuojamas švelniai
atlaisvinus aukščio reguliavimo žiedą. Pakelkite arba
nuleiskite, kiek norite, ir vėl pritvirtinkite reguliavimo
žiedą.
22 23
Prietaiso aprašymas
12
15
13
6
5
41 3
2
14
8
11
10
9
7
Pastaba: visa vaizdinė medžiaga yra skirta tik paaiškinimui.
Galimi neatitikimai tarp paveikslėlio ir realaus objekto.
1. Priekinės apsauginės grotelės
2. Ventiliatoriaus mentės
3. Plastmasinė veržlė
4.Variklio velenas
5. Sukimosi mygtukas
6. Variklio korpusas
7. Sraigtiniai varžtai
8. Aukščio reguliavimo žiedas
9. Bėgiai
10. Kryžminis pagrindas
11. Viršutinis stovas
12. Apatinis stovas
13. Greičio režimo mygtukai
14. Galinės apsauginės grotelės
15. Menčių tvirtinimo veržlė
Priežiūra ir valymas
Ventiliatoriui nereikia daug priežiūros. Jei prietaisas
sugedo, kreipkitės į kvalikuotus asmenis.
1. Prieš valydami ir surinkdami prietaisą atjunkite jį nuo
elektros lizdo.
2. Norėdami užtikrinti tinkamą oro srautą į
ventiliatoriaus variklį, įsitikinkite, kad galinėse angose
nesikaupia dulkės. Atminkite, jog norėdami nuvalyti
dulkes, negalite nuimti apsauginių grotelių
3. Prietaiso išorę valykite su drėgna šluoste ir
švelniu valikliu.
4. Norėdami išvengti paviršiaus subraižymo
nenaudokite abrazyvinių valiklių ir tirpiklių.
Nenaudokite benzino ar skysto tirpiklio.
5. Saugokite variklio korpusą ir vidines dalis nuo
vandens ir kitų skysčių.
Ventiliatoriaus surinkimas
1. Atsukite varžtą ir poveržlę iš viršutinio stovo.
Sujunkite viršutinį stovą su kryžminiu pagrindu ir
priveržkite varžtą su poveržle (1 pav.)
2. Pritvirtinkite 4 bėgius pristumdami juos į kryžminį
pagrindą. Įsitikinkite, kad visi bėgeliai yra pritvirtinti prie
pagrindo (2 pav.)
3. Atsukite aukščio reguliavimo žiedą ir atsukite
rankenėlę į didžiausią aukštį (3 pav.) Jūs galite
reguliuoti viršutinio stovo aukštį ir tada pritvirtinti
aukščio reguliavimo žiedą (4 pav.)
4. Prieš montuojant variklio korpusą ant viršutinio stovo
aukščio reguliavimo žiedas turi būti gerai priveržtas.
Atleiskite sraigtinį varžtą, tada prijunkite variklio korpusą
ant viršutinio stovo ir priveržkite varžtą ant viršutinio
stovo griovelio. Prieš prietaiso naudojimą sraigtiniai
varžtai turi būti gerai priveržti (5 pav.).
5. Atsukite menčių tvirtinimo veržlę pagal laikrodžio
rodyklę (arba išpakuokite ją, jei ji dar nėra prisukta) ir
priveržkite veržlę prieš laikrodžio rodyklę ir nuimsite
tvirtinimo veržlę bei plastikinę veržlę. Pritvirtinkite
galines apsaugines groteles prie variklio korpuso ir
priveržkite plastikinę veržlę (6 pav.)
6. Įdėkite ventiliatoriaus mentes ant variklio veleno
ir įsitikinkite, kad velenas yra įdėtas į ventiliatoriaus
mentės angą. Pasukite veržlę prieš laikrodžio rodyklę ir
užsukite ventiliatoriaus mentes (7 pav.)
7. Prisekite priekines ir galines apsaugines groteles
su spaustukais ir pritvirtinkite užverždami veržles ir
varžtus (8 pav.)
Fig.1 Fig.2
Fig.3 Fig.4
Fig.5 Fig.6
Fig.7 Fig.8
Naudojimo instrukcija
LT
Naudojimo instrukcija
LT
24 25
LV
Lietošanas instrukcija
LV
Lietošanas instrukcija
Drošības instrukcija
Uzmanību
Lūdzu, uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju, lai droši
varētu izmantot šo ventilatoru. Saglabājiet šo instrukciju
turpmākai lietošanai.
Brīdinājums!
1. Ja elektrības aukla vai kontaktdakša ir bojāta, tā
jānomaina kvalicētam speciālistam.
2. Lai neizraisītu elektrošoku, nemērciet ierīci, tās auklu
vai kontaktdakšu ūdenī vai cita veida šķidrumā.
3. Šo ierīci drīkst lietot bērni no astoņu gadu vecuma,
kā arī personas ar invaliditāti vai personas, kam trūkst
pieredzes un zināšanu, ja viņiem tiek nodrošināta
uzraudzība vai tiek izskaidrota šīs ierīces droša
lietošana, vai arī ja viņi apzinās iespējamos riskus.
Bērniem ar šo ierīci nevajadzētu spēlēties. Ierīces
tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni bez
vecāku uzraudzības.
4. Ja ierīce netiek lietota, kā arī pirms tīrīšanas
atvienojiet to no elektrības kontaktligzdas.
5. Elektriskās ierīces glabājiet vietā, kur tām nevar
piekļūt bērni vai cilvēki ar invaliditāti. Neļaujiet viņiem
lietot ierīci bez uzraudzības.
6. Ventilatoru nedrīkst lietot bez aizsargrežģa.
– Pirms tīrīšanas ventilators ir jāatvieno no elektrības.
– Lai iztīrītu ventilatora lāpstiņas, aizsargrežģi
nedrīkst izjaukt/atvērt.
– Ventilatoru tīriet ar mitru lupatiņu (pirms tīrīšanas
ventilatoru atvienojiet no elektrības).
7. Kamēr ventilators darbojas, nekad nebāziet pirkstus,
zīmuļus vai citus priekšmetus cauri tā aizsargrežģim.
8. Ja pārvietojat ventilatoru no vienas vietas uz citu,
atvienojiet to no elektrības.
9. Lai izvairītos no ventilatora apgāšanās,
pārliecinieties, ka tas atrodas uz stabilas virsmas.
10. Ja ventilators apgāžas, izslēdziet un nekavējoties
atvienojiet to no elektrības.
11. Nenovietojiet ventilatoru uz palodzes, jo lietus vai
izraisīt elektrošoku.
12. Ventilators paredzēts tikai lietošanai
mājsaimniecībā.
Funkcijas
Kad montāža ir pabeigta, pievienojiet
ventilatoru elektrībai.
1. Ventilatora ātrumi
0 = Off/izslēgts
1 = Mazs ātrums
2 = Vidējs ātrums
3 = Liels ātrums
2. Uzsākt oscilāciju / griešanos no vienas
puses uz otru
Lai uzsāktu oscilāciju, nospiediet oscilācijas pogu.
Pārtraukt oscilāciju / griešanos no vienas
puses uz otru
Lai pārtrauktu oscilāciju, paraujiet uz augšu
oscilācijas pogu.
3. Ventilatora slīpuma noregulēšana
Noregulējiet ventilatora galvu vajadzīgajā leņķī, viegli
palaižot vaļīgāk apaļo pogu, kas atrodas ventilatora
pusē. Noregulējiet ventilatora galvu uz augšu vai uz leju
(pēc vajadzības), un tad pievelciet apaļo pogu.
4. Ventilatora augstums
Ventilatora augstumu var noregulēt, viegli palaižot
vaļīgāk ventilatora augstuma noregulēšanas gredzenu.
Paceliet augstāk vai nolaidiet zemāk (pēc vajadzības),
pēc tam pievelciet ventilatora augstuma
noregulēšanas gredzenu.
Ierīces kopskats
12
15
13
6
5
41 3
2
14
8
11
10
9
7
Piezīme: visiem šajā lietošanas instrukcijā redzamajiem attēliem ir paskaidrojoša nozīme.
Pastāv iespēja, ka reālais un attēlā redzamais objekts atšķiras.
1. Priekšējais aizsargrežģis
2. Rotors
3. Plastmasas uzgrieznis
4. Motora ass
5. Oscilācijas poga
6. Motora apvalks
7. Spārnskrūve
8. Augstuma regulēšanas gredzens
9. Sliedes
10. Krusteniskais savienotājelements
11. Augšējais statnis
12. Apakšējais statnis
13. Ātruma regulēšanas pogas
14. Aizmugurējais aizsargrežģis
15. Rotējošais elements (spineris)
26
Apkope un tīrīšana
Ventilatoram nav vajadzīga liela apkope.
Ja ventilators ir salauzts un tas ir jāsalabo, sazinieties
ar kvalicētu speciālistu.
1. Pirms tīrīšanas un montāžas, atvienojiet ventilatoru
no elektrības.
2. Lai nodrošinātu adekvātu gaisa plūsmu uz ventilatora
motoru, raugieties, lai uz atverēm motora aizmugurē
nebūtu sakrājušies putekļi. Uzmanību, lai atbrīvotos no
putekļiem, neizjauciet ventilatoru.
3. Noslaukiet ventilatora virsmu ar mīkstu, mitru drāniņu
un saudzīgu mazgāšanas līdzekli.
4. Lai nesaskrāpētu virsmu, nelietojiet abrazīvus
tīrīšanas līdzekļus vai šķīdinātājus.
Kā tīrīšanas līdzekli neizmantojiet benzīnu
vai šķīdinātāju.
5. Sargājiet motora apvalku un iekšējās detaļas no
ūdens un citiem šķidrumiem.
Ventilatora montāža
1. Palaidiet vaļīgāk augšējā statņa skrūvi un
starpliku. Augšējo statni savienojiet ar krustenisko
savienotājelementu un pievelciet skrūvi ar
starpliku. (1. att.)
2. Pievienojiet četras sliedes, ieslidinot tās krusteniskajā
savienotājelementā. Pārliecinieties, ka sliedes ir
noksētas savienotājelementā. (2. att.)
3. Palaidiet vaļīgāk augstuma noregulēšanas gredzenu,
noregulējiet rokturi maksimālajā augstumā. (3. att.)
Tagad jūs varat noregulēt augšējo statni vēlamajā
augstumā un tad nostipriniet augstuma noregulēšanas
gredzenu. (4. att.)
4. Pirms motora apvalka uzstādīšanas uz augšējā
statņa, augstuma regulēšanas gredzenam ir jābūt
pilnībā nostiprinātam. Atskrūvējiet spārnskrūvi, pēc
tam uzstādiet motora apvalku uz augšējā statņa un
pievelciet skrūvi līdz ar gropi uz augšējā statņa.
Pirms sākat lietot ierīci, spārnskrūvei ir jābūt pilnībā
pievilktai. (5. att.)
5. Atskrūvējiet rotējošo elementu pulksteņrādītāju
kustības virzienā (vai izņemiet rotējošo elementu no
maisiņa) un pievelciet uzgriezni pretēji pulksteņrādītāju
kustības virzienam, lai tos abus noņemtu. Pievienojiet
aizmugurējo aizsargrežģi pie motora apvalka un
pievelciet uzgriezni. (6. att.)
6. Ventilatora lāpstiņu novietojiet uz ventilatora motora
ass, pārliecinieties, ka vārpsta ir ievietota ventilatora
lāpstiņas gropē. Pagrieziet rotējošo elementu pretēji
pulksteņrādītāju kustības virzienam, lai nostiprinātu
ventilatora lāpstiņu. (7. att.)
7. Pievienojiet priekšējo aizsargrežģi un aizmugurējo
aizsargrežģi ar režģa skavu un pievienojiet
aizsargrežģi, pievelkot uzgriežņus un skrūves. (8. att.)
Fig.1 Fig.2
Fig.3 Fig.4
Fig.5 Fig.6
Fig.7 Fig.8
Lietošanas instrukcija
LV
® 2016 Nordic Home Culture
® ALL RIGHTS RESERVED
SweDeltaco AB, Alfred Nobels Allé 109, 146 48 Tullinge, Sweden
www.deltaco.se
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Nordic Home Culture FT-511 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka