3V
LITHIUM
CR 2032
+
3V
LITHIUM
CR 2032
+
7.0
28.5
Position LED
57.6
17.0
15.565.7
RFGate 2.1.W2.S
Zender voor draadloos signaaltransmissie-
systeem voor geïntegreerde deuren
Sändare för trådlöst signalöverföringssystem
för takskjutportar
Sender til trådløst signaloverførselssystem
til ledhejseporte
Lähetin käyntiovien langattomaan
signaalinsiirtojärjestelmään
NL SV
1 1 1 1
Verkorte handleiding Snabbguide DA Hurtigguide FI Pikaopas
Veiligheidsinstructies Säkerhetsanvisningar Sikkerhedshenvisninger Turvaohjetet
2Typische toepassingen 2Typiska användningar 2Typisk anvendelse 2Tyypillinen käyttö
2.1 Industriële poort met geïntegreerde deur 2.1 Industriport med takskjutport 2.1 Industriport med slipdør 2.1 Teollisuusovi käyntiovella
365155B
01/19
Waarschuwing: Voordat werkzaamheden aan de installatie
worden uitgevoerd, moet de bedrfsspanning uitgeschakeld
worden. Montage en inbedrfstelling alleen door daarvoor
opgeleid vakbekwaam personeel. Ingrepen en reparaties aan
het apparaat mogen alleen door medewerkers van de produ-
cent worden verricht. Het analyse-apparaat mag uitsluitend
b automatische poorten worden gebruikt om het risico op op
kneuzingen en snwonden te vermden (gebruik voor het be-
oogde, toegelaten gebruiksdoel). De nationale en internatio-
nale voorschriften voor de veiligheid van poorten moeten in
acht genomen worden. De veiligheidsfunctie van de applica-
tie moet altd in haar geheel worden beschouwd en mag
nooit op de individuele installatiedelen gericht zn. Een risi-
co-analyse vooraf is dwingend voorgeschreven. De correcte
installatie van de poortinstallatie valt onder de verantwoor-
delkheid van de installateur.
W adviseren om jaarlks de batteren te
vervangen.
Varning: Innan arbeten på systemet påbörjas måste drift-
spänningen stängas av. Montering och idriftsättning får
endast göras av utbildad personal. Reparationer och in-
grepp på enheten får endast ske genom företrädare av
tillverkaren. Utvärderingsenheten får endast användas för
att skydda mot kläm- och krossrisker vid automatiska por-
tar (ändamålsenlig användning). Nationella och internatio-
nella föreskrifter om portsäkerhet måste beaktas. Säker-
hetsfunktionen för tillämpningen måste betraktas med
hänsyn till hela systemet och inte enbart för enstaka kom-
ponenter. Monteringen måste föregås av en riskbedöm-
ning. Korrekt montering av portsystemet är montörens
ansvar.
Det rekommenderas att byta batteri en gång årligen.
Advarsel: Inden der udføres arbejde på anlægget, skal
driftsspændingen slukkes.Monteringen og ibrugtagningen
må kun udføres af autoriseret og instrueret personale. Ind-
greb og reparationer på apparatet må kun foretages af af
de producent medarbejdere. Udlæsningsenheden må kun
anvendes til sikring mod farer ved klemme- og skæreste-
der og ved automatiske porte (bestemmelsesmæssig
brug). De nationale og internationale forskrifter vedrø-
rende portsikkerheden skal overholdes. Applikationens
sikkerhedsfunktion skal altid ses som en helhed og aldrig
kun i forhold til anlæggets enkelte dele. En forudgående
risikovurdering er tvingende nødvendig. Den korrekte in-
stallation af portanlægget ligger inden for installatørens
ansvarsområde.
Det anbefales at foretage et årligt batteriskift.
Varoitus: Käyttöjännite on kytkettävä pois, ennen kuin
laitteella suoritetaan töitä. Vain koulutettu ammattihenki-
löstö saa suorittaa asennuksen ja käyttöönoton. Yksikön
saa avata ja korjata vain valmistaja. Kytkentäyksikköä saa
käyttää vain vaarojen estämiseen kohdissa, joissa on pu-
ristumis- ja viiltovaara sekä automaattisilla ovilla ja por-
teilla (määräysten mukainen käyttö). Ovien ja porttien tur-
vallisuudesta annettuja kansallisia ja kansainvälisiä
määräyksiä on noudatettava. Sovelluksen turvatoimintoja
on aina tarkasteltava kokonaisuutena eikä koskaan vain
suhteessa yhteen laitteiston osaan. Etukäteen tehtävä
riskien arviointi vaaditaan ehdottomasti. Ovilaitteiston oi-
kea asennus on asentajan vastuulla.
Suosittelemme vaihtamaan paristot vuosittain.
Magneet
Magnet
Magnet
Magneetti
Zender
Sändare
Sender
Lähetin
Ontvanger
Mottagare
Modtager
Vastaanotin
NL SV DA FI
Zender ter bewaking van de deur. Bij open deur
wordt de STOP-functie van de bsturing geactiveerd.
Sändare för övervakning av gångdörr. När dörren är
öppen aktiveras styrningens STOP-funktion.
Sender til overvågning af gangdør. Ved åben dør ak-
tiveres styringens STOP-funktion.
Lähetin käyntioven valvontaa varten. Kun ovi on
auki, ohjauksen SEIS-toiminto aktivoidaan.
2