Logosol B1001 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
LOGOSOL B1001
Enne saagimisseadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit,
et mõista selle sisu.
See kasutusjuhend sisaldab olulisi ohutusjuhiseid.
HOIATUS! Ebaõige kasutamine võib põhjustada kasutajale
või teistele inimestele raskeid vigastusi või surma.
KASUTUSJUHENDI TÕLGE
KASUTUSJUHEND
EE
Art nr 0458-395-5308
RED: 9
LINTSAAG
2
LOGOSOL jätkab käimasolevat arendustööd.
Seetõttu jätame endale õiguse muuta oma toodete konstruktsiooni ja kujundust.
Dokument: Toote LOGOSOL B1001 kasutusjuhend
Juhendi tootenumber: 0458-395-5300
Tekst: Mattias Byström, Robert Berglund, Martin Söderberg, Jonas Höglund
Illustratsioon: Mattias Byström, Martin Söderberg, Robert Berglund, Anna Fossane
Viimati muudetud: Juuni 2022
© 2022 LOGOSOL, Härnösand, Rootsi
TÄNAME, ET VALISITE LOGOSOLI MASINA!
Meil on hea meel, et näitate üles usaldust meie vastu, ostes selle masina. Teeme kõik
endast oleneva, et vastata teie ootustele.
LOGOSOL on valmistanud saage alates 1989. aastast ja sellest ajast alates tarninud umbes
50 000 masinat rahulolevatele klientidele üle kogu maailma.
Hoolitseme teie ohutuse eest ja ka selle eest, et saavutate masinaga niivõrd hea tulemuse
kui võimalik. Seetõttu soovitame teil leida aega selleks, et lugeda see kasutusjuhend rahulikult
läbi enne, kui hakkate masinat kasutama. Pidage meeles, et masin ise on vaid üks osa toote
väärtusest. Suur väärtus on ka teadmistel, mida me jagame kasutusjuhendis. Oleks kahju,
kui seda ei võeta tõsiselt.
Soovime teile palju rõõmu oma uue masinaga.
Bengt-Olov Byström
asutaja
Logosol Härnösandis
#9
3
B1001
SISUKORD
Üldteave 4
Lintsae kirjeldus 5
Ohutusjuhised 6
Tehnilised andmed 8
Koostisosad 10
Rööbaste paigaldamine 12
Rööbaste reguleerimine 18
Saepea paigaldamine rööbastele 19
Mootori kokkupanek: vt eraldi kasutusjuhendit 22
Seadistusjärjekord 23
Muud seadistused 29
Saeveski funktsioonid 32
Elektriskeem 34
Kasutamine 35
Laastude käsitlemine 37
Käivitamine/seiskamine 38
Tööjuhised 39
Hooldus 44
Tõrkeotsing 47
Masina kindlustus 48
4
Edasi Tagasi
Külg
B1001
Käesolevat kasutusjuhendit, mootori
kasutusjuhendit, lintsae monteerimisjuhendit
ja tarvikute juhendit käsitatakse lintsae
koostisosadena ja need tuleb alati hoida lintsae
juures. Need tuleb masinale kaasa panna
ka masina võimaliku müügi korral.
Vastutus selle eest, et masin on korralikult
monteeritud ja kasutusele võetud ning
ohutult kasutusel, lasub masinat monteerival
ja kasutaval isikul.
ÜLDTEAVE
LINTSAE KIRJELDUS
5
B1001
LOGOSOL B1001
LINTSAE KIRJELDUS
Saekäru
Sae lõikeaasendi vänt
Reguleeritav saeterakate
Liugkäepide/gaasikang
Palgitugi
Palgihoidik
Palgiriiul
Lindirataste kaitse
Käepide, saetera pingus
Mahuti, saetera jahutus
Kütusepaak
Skaalad, saelõigete seadistamine
Tõsteaasad
Masina andmesilt
Otspiirik rööpal
Tugijalg
6
SÜMBOLITE SELGITUS
HOIATUS! See sümbol manitseb olema
eriti tähelepanelik ja sellele järgneb alati
teave, millise ohuga on tegu.
MANITSUS. Pärast seda sümbolit järgneb
manitsus. Olge eriti tähelepanelik, kui
juhendi tekstis esineb see sümbol.
Teie enda ja teiste ohutuse tagamiseks
ärge kasutage lintsaeveskit ega käsitsege
saelinte ilma seda kasutusjuhendit esmalt
läbi lugemata ja selle sisu mõistmata.
HOIATUS! Lõiketööriistad: Masina
ettevaatamatu kasutamine võib põhjustada
eluohtlikke kehavigastusi. Saelindid
on äärmiselt teravad ja ohtlikud.
Kandke lintsaeveskiga töötamisel või
saelintide käsitsemisel alati kaitsekindaid
(klass 1). Lõikevigastuste oht saelintide
ja teatud plaatide käsitsemisel. Saelindid
ja mootoriosad võivad pärast saagimist
olla kuumad.
Kasutage masinaga töötamisel alati
heakskiidetud kuulmiskaitsevahendeid.
Kuulmine võib kahjustuda ka juba siis,
kui puutute kõrgsagedusliku müraga
kokku vaid lühikest aega. Kandke masinaga
töötamisel või saelintide käsitsemisel
alati tihedalt katvaid kaitseprille. Teatud
olukordades võib olla õigustatud ka
kaitsemaski kasutamine. See kehtib eriti siis,
kui saete kuiva puitu või saete siseruumis.
Kandke masinaga töötamise ajal alati
heakskiidetud turvajalatseid, millel on
saekaitsmed, rauast nina ja libisemiskindel
tald.
Masinaga töötamisel või lintsaeterade
käsitsemisel kandke alati täispikki
kaitsepükse. Ärge kunagi kandke avaralt
istuvat riietust, salli, kaelakeed jne,
mis võivad töö ajal masinasse kinni jääda.
Enne lintsaega töötamist pange pikad
juuksed kinni.
OHUTUSJUHISED
7
B1001
LINTSAEVESKI TURVAVARUSTUS
HOIATUS! Ärge kunagi kasutage masinat
defektse ohutusvarustusega.
Ohutusvarustusttuleb kontrollida ja hooldada.
Siin kirjeldatakse lintsae ohutusdetaile ja nende
funktsiooni.
Eelreguleerimise kaitse lindiratta kohal
Üks lindirattakaitsete hingedest on varustatud
turvalülitiga. Masinat ei tohi kasutada, kui need
kaitsed on avatud.
Lõpp-piirikud rööbastel
Mehaanilised piirikud takistavad saekäru rööbaste
otsas rööbastelt mahaveeremist.
.
KÄITAJA
HOIATUS! Masina igasuguse kasutamise
puhul tuleb kasutada heakskiidetud
isikukaitsevahendeid.
Alla 18-aastastel isikutel ei ole lubatud
lintsaeveskit kasutada ega lintsaeterasid
käsitseda.
Ärge kunagi kasutage masinat, kui olete
väsinud, tarbinud alkoholi või võtate
ravimeid, mis võivad mõjutada teie nägemist,
otsustusvõimet või kontrolli oma keha üle.
PAIGALDUSKOHT
HOIATUS! Ärge kunagi käitage
sisepõlemismootoriga lintsaage suletud
või halvasti ventileeritud ruumis. See
võib põhjustada surma lämbumise või
süsinikoksiidi mürgistuse tõttu.
Lintsae kasutamine ja saeterade käsitsemine
peab toimuma täielikus päevavalguses või
nõuetekohase töövalgustuse tingimustes.
Hoidke töökoht vaba lastest, lemmikloomadest,
takistustest, prahist või muudest esemetest,
mis võivad masina kasutajat häirida.
Valige paigalduskoht, kus aluspind on kõva
kattega ja tasane ning kus on palju ruumi
lintsaele, palgivirnale ja saematerjalile.
Võimaluse korral paigutage lintsaag nii,
et saepuru puhutakse operaatori töökohalt
eemale. Asetage lintsaag tasasele pinnale,
kus masina ümber on takistusteta vaba
ruum vähemalt 5 m. Kui lintsaag soovitakse
paigaldada statsionaarselt, on soovitatav
rööpad iga risttala all toetada tsementsoklitele
või puitklotsidele (15 cm × 15 cm).
Hoidke töökohal alati kättesaadav ABC-tüüpi
käsitulekustuti (min 6 kg).
Alati töökohal alati kättesaadav täielik
esmaabikomplekt.
OHUTUSJUHISED
8
1) Ekvivalentse helirõhutaseme tüüpiline dispersioonimõõde on standardhälve 2 dB(A)
2) Ekvivalentse helirõhutaseme tüüpiline dispersioonimõõde on standardhälve 3 dB(A)
3) Tüüpiline dispersioonimõõde käepidemete vibratsioonitasemel on 1 m/s2
LOGOSOL B1001
RÖÖPAOSA
Rööpa pikkus, standardne 5,85 m
Rööpa pikkus, pikendus 1156 mm
Rööpavahe 1100 mm
Kogulaius 1170 mm
Kõrgus 240 mm
Kaal (5,75 m rööpad) 250 kg
SAEKÄRU
Pikkus 1100 mm
Laius 2250 mm
Kõrgus 1980 mm
Kaal 210 kg
Maht, veemahuti 17,75 liitrit
Etteandekiirus Käsitsi
VÕIMSUS
Palgi maksimaalne läbimõõt 1001 mm
Maksimaalne saagimislaius 850 mm
Efektiivne saagimispikkus (standardne) 4,85 m
LINTSAETERA
Tüüp ja suurus 4310 x 33, 22 mm jaotused
Lindiratta läbimõõt 500 mm
Lindirattad, pöörlemiskiirus 1000 p/min
Saetera, kiirus 30 m/s
SAEMOOTOR/-MOOTORID
Elektrimootori käitus 12 kW, 400 V (kaal: 65 kg)
Bensiinimootor Briggs & Stratton 23 hj (kaal: 35 kg)
Kütusepaagi maht 5 liitrit
MÜRATASE/VIBRATSIOON
Ekvivalentne helirõhutase käitaja kõrva juures 1) 88,4 dB(A)
Helivõimsuse tase (arvutuslik) 2) 109,4 dB(A)
Vibratsioonitase käepidemel 3) <2,5 m/s2
1) Ekvivalentse helirõhutaseme tüüpiline dispersioonimõõde on standardhälve 2 dB(A)
2) Ekvivalentse helirõhutaseme tüüpiline dispersioonimõõde on standardhälve 3 dB(A)
3) Tüüpiline dispersioonimõõde käepidemete vibratsioonitasemel on 1 m/s2
TEHNILISED ANDMED
9
B1001
M8 x 20
Järgmisi sümboleid kasutatakse ülaltoodud
piltide lisana detaili kujunduse kirjeldamiseks.
Kinnitusdetailide määratlus alljärgnevatel lehekülgedel
Kinnitusdetailide mõõtmed esitatakse läbimõõduna
(M) ISO 68-1. Sellele järgneb kruvide puhul
pikkusmõõde; kruvi mõõde on kruvi see osa,
mis jääb peast alla poole.
Madal Lukustatav polt Lukustiga mutter Koonuspeaga Kuppel
LISASÜMBOLID
Kuuskantpeapolt
Kuuskantpeapolt
(osaliselt keermestatud)
Kuuskantkruvi
(osaliselt keermestatud)
Kuuskantpeakruvi
Äärikkruvi
(osaliselt keermestatud)
Äärikkruvi
Vankripolt
Seadistuspolt
Ristpeakruvi
Pilupeakruvi
Lukustuskruvi
Kuuskantmutter
Lameseib
Äärikmutter
POLT/MUTTER
(Läbimõõt)
MÕÕTMED/PIKKUS
(Pikkus)
Sümbol näitab sae suunda
ja ilmub uuesti montaaži ajal.
Sümbol näitab soovitatavat
tõstepunkti raske tõste puhuks.
Keerake ühendus sõrmedega kinni.
Kui see sümbol ilmub
montaaži ajal, tuleb osad
enne kokkupanekut määrida.
Määrige määrimist vajavaid
osi universaalse määrdega.
10
03-01983
2x
03-01448
2x
8200-005-0200
1x
8300-005-0300
1x
8210-001-0020
2x
03-01971
10x
03-01976
4x
03-02093
2x
03-02008
2x
03-01972
4x
01-00232
1x
03-01973
14x
03-01977
2x
02-00247
1x
03-02180
4x
03-01857
2x
8300-005-0005
1x
8300-005-0150
1 x
8300-005-0100
1x
8300-005-0010
8300-005-0030
8300-005-0040
8300-005-0020
58 x – M8x16
58 x – M8
4 x – M8x25
4 x – M8x12
10 x – M8x20
8 x – M8
2 x – M8
20 x – M16
16 x – M12x90
16 x – M12
16 x – M12
KOOSTISOSAD
11
B1001
4x
4x
10x
4x
10x
8200-005-0200
9291-020-0005
03-02181
03-02007
03-01905
03-01982
9034-011-0002
03-01465
9029-011-0001
03-01464
9026-015-0002
6x
2x
4x
2x
4x
32 x – M12x140
32 x – M12
4 x – M6x65
6 x – M8x95
6 x – M8
4 x – M6
4 x – M6
8300-005-0050
8300-005-0060
8300-005-0300
03-01772
03-01773
1x
1x
KOOSTISOSAD
12
RÖÖBASTE MONTAAŽ
HOIATUS! Raske koorem! Kehavigastuste oht!
Raskete koormate tõstmisel töötage alati kahekesi.
HOIATUS! Kinnijäämisega seotud vigastuste oht.
Kandke kaitsekindaid ja käsitsege mootorit
hoolikalt, kui asetate selle mootoririiulile.
Kui saeveski tuleb kokku panna, alustatakse tööd rööbaste paigaldamisega. Kaubaaluse rööpaosad
asuvad saepea all. Montaažitöö hõlmab raskete koormate tõstmist ja montaažitööde ajal on vaja
kaht inimest, kes abistavad teineteist.
Selle masina jaoks on olemas tarvikuid, mis võivad mõjutada käesolevas juhendis
esitatud montaažijärjekorda. Enne töö alustamist lugege läbi erinevate juhendite
montaažijuhised, et saada ülevaade erinevatest montaažitöödest.
LISASEADMED:
13
B1001
1
20 x – M16
10 x
10 x
2
3
4 x – M12
4 x – M12x140
4 x
8300-005-0150
8300-005-0030
8300-005-0050
8300-005-0300
10 x
8300-005-0100
Enne montaaži alustamist lugege läbi
kõik montaažijuhised ja järgige seejärel
kokkupaneku ajal samm-sammult juhiseid.
Nüüd on aeg rööpad kokku panna. Järgige
hoolikalt montaažietappe ja tehke tööd
ergonoomiliselt õiges tööasendis. Töötage
võimalikult tasasel pinnal, sest see hõlbustab
rööbaste seadistamist.
Haagisekomplektide ja tarvikute
kokkupanekul, mis vajavad kseeritud
tugijalgu, jätke 1. samm vahele;
vt praeguse toote kasutusjuhendit.
14
4
2
3
4
12 x – M12
12 x
12 x – M12x140
5
6
16 x – M12
16 x – M12x90
16 x – M12
3
2
1
4
8300-005-0040
78,5mm
8300-005-0050
Kui masin tuleb varustada
hüdraulikaga, ei tohi neid kahte
riiulit sellel etapil paigaldada.
Nüüd korrake töid 2-5 teise rööpa juures.
15
B1001
8-10mm
8-10mm
4 x – M8x16
4 x – M8x16
38 x – M8x16
4 x – M8
4 x – M8
38 x – M8
7
8
9
8300-005-0010
8300-005-0010
8300-005-0010
16
23
4 5
10
11
4 x
4 x
4 x
12
13
14
15
Paigaldage esimesed rööpad rööpatorudesse. Võtke
arvesse, et lühikesi tükke tuleb kasutada rööbaste
otstes. Esimene lühike tükk on sisemine, esimene
pikem tükk paigaldatakse esimese tüki välisküljele.
Väike kiil asetatakse välimisse nurka. Rööbaste
tükid peavad üksteisega kattuma. Pingutage rööpa
poltühendused paigaldamise ajal sõrmejõuga enne,
kui rööpad on täielikult joondatud.
Korrake montaažitöid iga nurga juures.
Rööpaplaadid tuleb paigaldada üksteise peale ja
kattuvalt. Seejärel kinnitatakse need poltühendusega
iga kinnituse väljalõigatud taskutesse vastavalt joonisele.
Seejärel korrake montaaži teisel rööpatorul. Viimase
lühikese rööpatüki paigaldamine toimub täpselt nagu
esimesel montaažietapil. Vt 10. sammu ülalpool.
17
B1001
4 x – M8x12
4 x
12 x – M8x16
12 x – M8
6 x – M8x20
6 x – M8
4 x – M8x25
4 x – M8x20
M8x20
2 x – M8
6 x2 x2 x
2 x – BRB M8
12
13
14
15
8300-005-0020
8200-005-0200
8300-005-0010
8300-005-0020
8300-005-0020
8200-005-0200
2 x 2 x2 x
13
M8x25
18
RÖÖBASTE
REGULEERIMINE
Seejärel sihtige ja mõõtke piki nööri
kontrollimaks, kas nööri ja rööbaste
vaheline kaugus on ühtlane kogu kauguse
ulatuses. Sirguse reguleerimiseks liigutage
rööpatükke üles või alla nendes kohtades,
kus sirgus kaldub kõrvale.
Nõuanne: Kasutage rööpaosade all
vahelehti, et reguleerida kõrgust poltide
pingutamise ajal.
See samm on saeveski täpsuse jaoks
kriitilise tähtsusega. Olge ettevaatlik
ja kulutage sellele sammule lisaaega.
Kui rööpad on sirgeks reguleeritud,
kontrollige, kas kõik rööpaühendused on
ühtlased ja välimised rööpad on sisemistega
samal kõrgusel. Eesmärk on saada kõik
liitekohad võimalikult ühtlaseks. Reguleerige
ja pingutage poltliide üle. Kui rööpad
on kogu pikkuses joondatud ja liitekohad
on ühtlased, pingutatakse rööbaste
poltliidete reguleeritud pool. Seejärel
korrake reguleerimise lõpuleviimiseks
seadistusprotseduuri teisel pool rööpaid.
Kui masinal on tugijalad, tuleb need paigaldada
enne järgmist etappi.
Tugijalg
Tähtis!
19
B1001
1
Tõstke saepea rööpal oma kohale. Saepea kogukaal
on 210 kg. Kasutage selleks otstarbeks heakskiidetud
silmust, mis on kinnitatud saepea tõsteaasa külge.
Teostage tõstmine olukorrale vastava tõstevahendiga.
Kui saepea on rööpale paigaldatud, tuleb
ümberminekukaitse rattad paigaldada saekäru
alumisele küljele.
Jälgige hoolikalt, et saekäru
haaraks rööbast.
SAEPEA PAIGALDAMINE RÖÖBASTELE
Tähtis!
Esmalt eemaldage pöördvankri toru
välisküljel olevad äärikmutrid, mida
on vaja 3. etapil. Jätke polt oma kohale,
sest seda on vaja hiljem kokkupaneku
ajal. Paigaldage rööpakaabits.
Ümbermineku oht!
Kriitiline montaaž
20
2 x – M6x65
2 x – M6
2 x – M6
2 x
2 x
0
2
3
4
5
8300-005-0300
8300-005-0060
3 x – M8x95
2 x – M10
M10
M10
M8
M8
M8
3 x – M8
Kasutage 1. etapist olemasolevaid mutreid/polte.
Korrake toiminguid 1-4 teisel küljel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Logosol B1001 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend