WH-CH700N
Juhtmeta müra
eemaldav stereo
peakomplekt
Belaidės triukšmą
mažinančios
erdvinio garso
ausinės
Bezvadu stereo
austiņas ar trokšņu
neitralizāciju
Viitejuhend
EE
Trumpasis vadovas
LT
Uzziņu rokasgrāmata
LV
http://www.sony.net/© 2018 Sony Corporation
Printed in Czech Republic
4-729-820-41(3)
A
B
NC
C
D
Eesti
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu raamaturiiul või
sisseehitatud kapp.
Ärge asetage akusid (akut või paigaldatud patareisid) pikaks ajaks
liigse kuumuse, nagu päikesepaiste, tuli vms, lähedusse.
Ärge võtke laetavaid akusid ega patareisid koost lahti, avage ega
purustage neid.
Aku lekkimise korral ärge laske akuvedelikul naha ega silmadega
kokku puutuda. Kokkupuute korral peske piirkonda rohke veega ja
pöörduge arsti poole.
Laetavad akud ja patareid tuleb enne kasutamist täis laadida.
Õigeid laadimisjuhtnööre vaadake tootja suunistest või seadme
kasutusjuhendist.
Pärast pikaajalist hoiustamist võib vajalikuks osutuda akude või
patareide mitu korda laadimine, et saavutada maksimaalne
jõudlus.
Kõrvaldage toode nõuetekohaselt kasutusest.
Teadmiseks klientidele: järgmine teave kehtib ainult
seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad Euroopa
Liidu direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony Corporation või see on
valmistatud Sony Corporationi nimel.
EL-i importija: Sony Europe Limited.
Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse kohta Euroopas
tuleb saata tootja volitatud esindajale järgmisel aadressil: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgium.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade vastab
direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval järgmisel
aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
Vanade patareide ning elektri- ja
elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib
Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides,
kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et
toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda.
Teatud akudel võidakse kasutada seda sümbolit
koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või
plii (Pb) keemiline sümbol lisatakse juhul, kui aku sisaldab rohkem
kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid. Tagades toodete ja
akude korrektse utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke
keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis võivad
tekkida ebakorrektse käitlemise tagajärjel. Materjalide
taaskasutamine aitab säästa loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust sisseehitatud akuga,
tohib akut vahetada ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku
ning elektri- ja elektroonikaseadmete korrektseks käitlemiseks
viige tooted kasutusea lõppedes asjakohasesse kogumispunkti,
kus tagatakse elektri- ja elektroonikaseadmete taaskasutamine.
Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku
ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku asjakohasesse
kogumispunkti, kus tagatakse vanade akude taaskasutamine.
Täpsema teabe saamiseks toote või aku taaskasutamise kohta
võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või
kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see on seadusega
kehtestatud, peamiselt EMP (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides.
Bluetooth®-i sõnamärk ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc.
kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning Sony Corporation
kasutab neid litsentsi alusel.
N-märk on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või registreeritud
kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
Windows on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk
või kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
Mac, OS X, iPhone ja iPod touch on ettevõtte Apple Inc.
kaubamärgid, mis on registreeritud Ameerika Ühendriikides ja
teistes riikides.
Kirjed „Made for iPod“ ja „Made for iPhone“ tähendavad, et
elektrooniline tarvik on spetsiaalselt mõeldud ühendamiseks
vastavalt iPodi või iPhone’iga ja arendaja on esitanud sertifikaadi,
et see vastab ettevõtte Apple jõudluse standarditele. Apple ei
vastuta selle seadme toimivuse ega selle vastavuse eest ohutus- ja
regulatiivsetele standarditele. Pange tähele, et tarviku kasutamine
iPodi või iPhone’iga võib mõjutada juhtmeta ühenduse jõudlust.
Qualcomm® aptX™ audio on ettevõttele Qualcomm Technologies
International, Ltd. kuuluv toode.
Qualcomm on ettevõtte Qualcomm Incorporated Ameerika
Ühendriikides ja teistes riikides registreeritud kaubamärk, mida
kasutatakse loa alusel. aptX on ettevõtte Qualcomm Technologies
International, Ltd. Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides
registreeritud kaubamärk, mida kasutatakse loa alusel.
Android on ettevõtte Google Inc. kaubamärk.
Muud kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende vastavatele
omanikele.
Ettevaatusabinõud
BLUETOOTH®-side
• Bluetoothi juhtmeta tehnoloogia toimib ligikaudu 10m
raadiuses. Maksimaalne sideulatus võib olenevalt takistustest
(inimkeha, metallese, sein jne) või elektromagnetilisest
keskkonnast erineda.
• Järgmistes olukordades võib Bluetooth-side katkeda või tekkida
müra või helikadu.
– Seadme ja Bluetooth-seadme vahel on inimkeha.
Olukorra võib lahendada Bluetooth-seadme paigutamine
suunaga seadme antenni poole.
– Süsteemi ja Bluetooth-seadme vahel on takistus (nt metallese
või sein).
– Kasutusel on Wi-Fi-seade või mikrolaineahi või seadme
läheduses kiiratakse mikrolaineid.
• Õhuantenn on seadmesse integreeritud punktiiriga näidatud
kohas (joonis ).
Bluetooth-side tundlikkus paraneb, kui eemaldate ühendatud
Bluetooth-seadme ja selle seadme antenni vahelt kõik takistused.
• Kuna Bluetooth-seadmed ja Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) kasutavad
sama sagedust (2,4 GHz), võivad mikrolained häireid tekitada ja
seetõttu võib tekkida müra või helikadu või side katkeda, kui
seda seadet kasutatakse Wi-Fi-seadme läheduses. Sellisel juhul
tehke järgmist.
– Kasutage seda seadet vähemalt 10m kaugusel Wi-Fi-seadmest.
– Kui seda seadet kasutatakse Wi-Fi-seadmele lähemal kui 10m,
lülitage Wi-Fi-seade välja.
– Paigaldage see seade ja Bluetooth-seade üksteisele
võimalikult lähedale.
• Bluetooth-seadmest kiirguvad mikrolained võivad mõjutada
elektrooniliste meditsiiniseadmete tööd. Õnnetuste vältimiseks
lülitage see seade ja muud Bluetooth-seadmed järgmistes
kohtades välja.
– Haiglates või bensiinijaamades, kus võib olla kergsüttivaid gaase.
– Automaatsete uste või tuletõrjealarmide läheduses.
• Juhtmeta tehnoloogia omaduste tõttu on selles seadmes
esitatava heli ja saatvas seadmes esitatava heli ja muusika vahel
viivitus. Seetõttu võivad pilt ja heli olla filmi vaatamise või mängu
mängimise ajal sünkroonist väljas.
• Ärge kasutage seadet lennukis. Raadiolained võivad seadmeid
mõjutada, põhjustades rikke tõttu õnnetuse.
• See seade toetab turvafunktsioone, mis vastavad Bluetoothi
standardile, et tagada turvaline ühendus, kui kasutatakse
Bluetoothi juhtmeta tehnoloogiat, kuid turvalisusest ei pruugi
olenevalt seadistusest piisata. Olge Bluetoothi juhtmeta
tehnoloogia kaudu side loomisel ettevaatlik.
• Me ei vastuta Bluetooth-side kasutamisel teabe lekkimise eest.
• Ühendust kõigi Bluetooth-seadmetega ei saa garanteerida.
– Bluetooth-funktsiooniga seade peab vastama ettevõtte
Bluetooth SIG, Inc. määratud Bluetoothi standardile ja seade
tuleb autentida.
– Isegi kui ühendatud seade vastab ülalmainitud Bluetoothi
standardile, ei pruugi kõigi seadmete ühendamine nende
funktsioonide või tehniliste andmete tõttu õnnestuda või ei
pruugi need korralikult töötada.
– Kui räägite telefoniga, kasutades vabakäesüsteemi, võib
seadmest või suhtluskeskkonnast tulenevalt müra esineda.
• Olenevalt ühendatavast seadmest võib side alustamine aega
võtta.
Kui heli kõlab taasesitamise ajal katkendlikult
• Olukorra lahendamiseks võib abi olla helikvaliteedi režiimi
seadmisest valikule „priority on stable connection“. Lisateavet
leiate spikrist.
• Olukorra lahendamiseks võib abi olla juhtmeta taasesituse
kvaliteedisätete muutmisest või juhtmeta taasesitusrežiimi
kinnitamisest edastaval seadmel SBC-le. Lisateavet leiate
edastava seadmega komplektis olevast kasutusjuhendist.
• Kui kasutate nutitelefoni, võib olukorra lahendamiseks abi olla
ebavajalike rakenduste sulgemisest või nutitelefoni
taaskäivitamisest.
Nutitelefonide ja arvutite helistamisrakendused
• See seade toetab ainult tavalisi sissetulevaid kõnesid.
Nutitelefonide ja arvutite helistamisrakendusi ei toetata.
Seadme laadimine
• Seda seadet saab laadida ainult USB abil. Laadimiseks on vajalik
USB-pordiga personaalarvuti.
• Seda seadet ei saa laadimise ajal sisse lülitada ega Bluetoothi ja
müravähendusfunktsiooni kasutada.
• Saate kasutada seadet isegi seadme laadimise ajal, ühendades
kaasasoleva kõrvaklappide kaabli.
• Kui te seadet kaua ei kasuta, ei pruugi aku piisavat taset säilitada.
Aku suudab säilitada piisavat laetuse taset pärast mitmekordset
tühjenemist ja laadimist.
• Kui hoiustate seadet pikka aega, laadige akut kord poole aasta
jooksul liigse tühjenemise vältimiseks.
• Kui seadme kasutusaeg muutub äärmiselt lühikeseks, tuleb aku
välja vahetada. Aku väljavahetamiseks võtke ühendust lähima
Sony edasimüüjaga.
Märkus staatilise elektri kohta
• Kehasse kogunenud staatiline elekter võib põhjustada kõrvades
kerget surinat. Selle mõju vähendamiseks kandke looduslikest
materjalidest rõivaid.
Kui seade ei tööta korralikult
• Lähtestage seade (joonis ).
Vajutage laadimise ajal korraga nuppe ja NC. Seade
lähtestatakse. Sidumisteavet ei kustutata.
• Kui probleem ei kao ka pärast eespool kirjeldatud
lähtestamistoimingut, lähtestage seade järgmiselt.
Lahutage mikro-USB-kaabel mikro-USB-pesast, lülitage seade
välja ning seejärel hoidke nuppe ja korraga vähemalt
7 sekundit all. Näidik (sinine) vilgub 4korda ja seade on
tehasesätetele lähtestatud. Kogu sidumisteave on kustutatud.
• Pärast seadme lähtestamist ei pruugi see teie iPhone’i või
arvutiga ühendust luua. Sellisel juhul kustutage iPhone’ist või
arvutist sidumisteave ja siduge need uuesti.
Mis on müraeemaldus?
• Müraeemalduse ahel tajub sisseehitatud mikrofonide kaudu
välist müra ja saadab seadmesse võrdväärse, kuid vastupidise
summutussignaali.
– Müraeemalduse mõju pole väga vaikses keskkonnas märgatav
või kõlada võib mõningast müra.
– Müraeemalduse mõju võib seadme kandmisviisist olenevalt
erineda.
– Müraeemalduse funktsioon toimib peamiselt madala
sagedusega müra korral. Kuigi müra vähendatakse, ei
eemaldata seda täielikult.
– Kui kasutate seadet rongis või autos, võib tänavaoludest
sõltuvalt müra esineda.
– Mobiiltelefonid võivad põhjustada häireid ja müra. Kui nii
juhtub, viige seade mobiiltelefonist kaugemale.
– Ärge katke peakomplekti mikrofone () kätega kinni.
Müravähendusfunktsioon ei pruugi korralikult toimida (joonis ).
Seadme kandmine
• Kuna kõrvaklappide korpus on suure tihedusega, võib nende
kõrva surumisel kuulmekile viga saada.
Kõrvaklappide kõrva surumisel võib membraan klõpsu teha.
See ei ole talitlushäire.
Muud
• Kui kasutate seadet juhtmega kõrvaklappidena, kasutage ainult
kaasasolevat kõrvaklapikaablit. Veenduge, et kõrvaklapikaabel
oleks korralikult ühendatud.
• Ärge pange seadet kohta, kus see puutub kokku niiskuse, tolmu,
nõgi või auruga ega autosse või kohta, mis on otsese
päikesevalguse käes.
• Bluetooth-seade ei pruugi töötada mobiiltelefonidega, olenevalt
raadiolainetest ja seadme kasutamise kohast.
• Kõrge helitugevus võib teie kuulmist mõjutada.
• Liiklusohutuse tagamiseks ärge kasutage seadet sõiduki
juhtimise või jalgrattaga sõitmise ajal.
• Ärge kasutage seadet kohtades, kus ümbritsevate helide
mittekuulmine võib olla ohtlik, nt raudteeülesõitudel,
raudteejaama perroonidel ja ehitusobjektidel.
• Ärge rakendage seadmele raskust ega avaldage survet, kuna see
võib pikaajalisel hoiustamisel seadme kuju muuta.
• Ärge põhjustage seadmele liigseid lööke.
• Puhastage seadet pehme kuiva lapiga.
• Ärge laske seadmel veega kokku puutuda. Seade ei ole veekindel.
Ärge unustage järgimast allolevaid ettevaatusabinõusid.
– Ärge laske seadmel kraanikaussi või muusse veega täidetud
mahutisse kukkuda.
– Ärge kasutage seadet niisketes kohtades või halva ilmaga
(nt vihma- või lumesajus).
– Ärge tehke seadet märjaks.
Kui puudutate seadet märgade kätega või panete selle niiske
rõivaeseme sisse, võib seade märjaks saada ja see võib
põhjustada seadme rikke.
• Kui tunnete pärast seadme kasutamist ebamugavust, siis
lõpetage kohe seadme kasutamine.
• Kõrvaklappide polster võib pikaajalise hoiustamise või kasutamise
käigus kahjustuda.
• Kui teil on seadme kohta küsimusi või probleeme, mida selles
juhendis ei käsitleta, võtke ühendust Sony lähima edasimüüjaga.
Lisavarustusse kuuluvaid kõrvaklappide asenduspolstreid saab
tellida lähimalt Sony edasimüüjalt.
Seerianumbri sildi asukoht
Vaadake joonist .
Ühilduvad iPhone’i/iPodi
mudelid
Seadet saab kasutada ainult järgmiste mudelitega. Enne kasutamist
värskendage oma iPhone’i/iPodi tarkvara.
• iPhone 7 Plus
• iPhone 7
• iPhone SE
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6s
• iPhone 6 Plus
• iPhone 6
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPod touch (6. põlvkond)
(2017. aasta detsembri seisuga)
Tehnilised andmed
Üldine
Sidesüsteem: Bluetoothi tehniliste andmete versioon 4.1
Väljund: Bluetoothi spetsifikatsiooni võimsusklass 2
Maksimaalne sidevahemik: otsenähtavuse korral ligikaudu 10m
1)
Sagedusriba: 2,4 GHz riba (2,4000–2,4835 GHz)
Töösagedus:
Bluetooth 2400–2483,5 MHz
NFC 13,56 MHz
Maksimaalne väljundvõimsus:
Bluetooth < 4 dBm
Ühilduvad Bluetoothi profiilid
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Toetatud kodek
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
, aptX, aptX HD
Toetatud sisukaitsemeetod: SCMS-T
Edastusvahemik (A2DP):
20–20000Hz (diskreetimissagedus 44,1kHz)
Komplekti kuuluvad
müravähendusega juhtmeta stereopeakomplekt (1)
mikro-USB-kaabel (u 50cm) (1)
kõrvaklapikaabel (u 1,2 m) (1)
viitejuhend (see leht) (1)
kasutusjuhend (1)
muud dokumendid (1 komplekt)
1)
Tegelik vahemik oleneb järgmistest teguritest: seadmete vahel
olevad takistused, mikrolaineahju ümbruses olevad
magnetväljad, staatiline elekter, vastuvõtu tundlikkus, antenni
toimivus, operatsioonisüsteem, tarkvararakendus jne.
2)
Bluetoothi standardprofiilid viitavad Bluetooth-side eesmärgile
seadmete vahel.
3)
Kodek: helisignaali pakkimine ja teisendusvorming
4)
Subband Codec
5)
Advanced Audio Coding
Juhtmeta müra eemaldav
stereopeakomplekt
Toiteallikas:
alalisvool 3,65V: integreeritud laetav liitiumioonaku
alalisvool 5V: USB-ga laadimise korral
Kaal: umbes 240g
Töötemperatuur: 0–40°C
Elektritarbimise nimiväärtus: 1,2W
Kasutusaeg tundides:
ühenduse loomisel Bluetooth-seadme kaudu
muusika taasesituse aeg:
max 35tundi (müravähendus sees),
max 40tundi (müravähendus väljas)
sideaeg:
max 35tundi (müravähendus sees),
max 40tundi (müravähendus väljas)
ooteaeg:
max 35tundi (müravähendus sees),
max 200tundi (müravähendus väljas)
kõrvaklapikaabli kaudu ühendamisel, nii et müravähendus on
sees:
max 50 tundi
Märkus. Kodekist ja kasutustingimustest olenevalt võib
kasutusaeg lühem olla.
Laadimisaeg:
ligikaudu 7 tundi
(10-minutine laadimine tagab ligikaudu 60 minutit muusika
taasesitust.)
Märkus. Laadimis- ja kasutusaeg võivad kasutustingimustest
olenevalt erineda.
Laadimistemperatuur: 5–35°C
Vastuvõtja
Tüüp: suletud, dünaamiline
Kõlaseade: 40mm
Sagedusvastus:
7–20 000 Hz (JEITA) (kõrvaklapikaabli kaudu ühendamisel, kui
seade on sisse lülitatud)
Näivtakistus:
22 Ω (1kHz) (kõrvaklapikaabli kaudu ühendamisel, kui seade
on sisse lülitatud)
48 Ω (1kHz) (kõrvaklapikaabli kaudu ühendamisel, kui seade
on välja lülitatud)
Tundlikkus:
97 dB/mW (kõrvaklapikaabli kaudu ühendamisel, kui seade
on sisse lülitatud)
98 dB/mW (kõrvaklapikaabli kaudu ühendamisel, kui seade
on välja lülitatud)
Mikrofon
Tüüp: elektreetkondensaator
Suunatavus: toimib igas suunas
Toimiv sagedusvahemik: 50–8000Hz
Süsteeminõuded aku laadimiseks
USB-ga
USB-AC-adapter
Kaubandusvõrgus saadaolev USB-vahelduvvooluadapter, mis
suudab varustada rohkem kui 0,5 A (500 mA) toitega
Arvuti
(2017. aasta detsembri seisuga)
Arvuti, kuhu on eelnevalt installitud üks järgmistest
operatsioonisüsteemidest ja millel on USB-port.
Operatsioonisüsteemid
(Windowsi kasutamise korral)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(Maci kasutamisel)
Mac OS X (versioon 10.9 või uuem)
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata muutuda.
Lietuviškai
Prietaiso negalima statyti ankštoje erdvėje, pvz., knygų lentynoje
arba uždaroje spintelėje.
Saugokite maitinimo elementus (maitinimo elementų pakuotę arba
įdėtus maitinimo elementus) nuo labai aukštos temperatūros, pvz.,
tiesioginių saulės spindulių, ugnies ir pan.
Nebandykite ardyti, atidaryti ar pjaustyti pagalbinių elementų ar
baterijų.
Jei iš elemento teka skystis, saugokitės, kad jo nepatektų ant odos
ar į akis. Jei taip nutiktų, nuplaukite dideliu vandens kiekiu ir
kreipkitės į gydytoją.
Pagalbinius elementus ir baterijas prieš naudojant reikia įkrauti.
Įkraudami visada vadovaukitės gamintojo instrukcijomis ir
nurodymais įrangos vadove.
Jei įranga buvo ilgai nenaudota, kad elementai ar baterijos veiktų
efektyviai, juos gali tekti kelis kartus įkrauti ir iškrauti.
Išmeskite laikydamiesi taisyklių.
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta informacija aktuali tik
įrangos, parduodamos šalyse, kuriose taikomos ES
direktyvos, naudotojams.
Šis gaminys buvo pagamintas bendrovėje „Sony Corporation“ arba
jos užsakymu.
ES importuotojas: „Sony Europe Limited“
Užklausas ES importuotojui arba dėl gaminio tinkamumo Europoje
reikia siųsti gamintojo įgaliotajam atstovui „Sony Belgium“,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgija.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ patvirtina, kad ši įranga
atitinka 2014/53/ES direktyvos reikalavimus.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra saugomas šiuo adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Panaudotų baterijų ir nebereikalingos
elektros bei elektroninės įrangos
išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir
kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo
pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir
maitinimo elemento negalima išmesti kaip
buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo
simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis.
Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminių elementų simboliai
nurodomi, kai maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005%
gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004% švino. Tinkamai utilizuodami
šiuos gaminius ir maitinimo elementus padėsite išvengti neigiamo
poveikio aplinkai ir žmogaus sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas
atliekų tvarkymas. Perdirbant medžiagas tausojami gamtos
ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių
gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo
elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas
techninio aptarnavimo specialistas. Siekiant užtikrinti, kad
maitinimo elementai bei elektros ir elektroninė įranga būtų
tvarkomi tinkamai, pasibaigus šių gaminių eksploatavimo laikui
atiduokite juos į elektros ir elektroninės įrangos perdirbimo
surinkimo skyrių. Informacijos apie kitus maitinimo elementus
rasite skyriuje, kuriame rašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti
maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite į panaudotų
maitinimo elementų surinkimo skyrių, kad vėliau jie būtų perdirbti.
Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio arba maitinimo
elemento perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių
atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį
gaminį arba maitinimo elementą, darbuotoją.
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie teisėtai taikomi,
daugiausia EEE (Europos ekonominės erdvės) šalyse.
„Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių
ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, Inc.“. „Sony Corporation“
tokius ženklus naudoja pagal licenciją.
N žyma yra „NFC Forum, Inc.“ registruotasis prekių ženklas arba
prekių ženklas Jungtinėse Valstijose ir kitose šalyse.
„Windows“ yra registruotasis prekių ženklas arba „Microsoft
Corporation“ prekių ženklas JAV ir (arba) kitose šalyse.
„Mac“, „OS X“, „iPhone“ ir „iPod touch“ yra „Apple Inc.“ registruotieji
prekių ženklai JAV ir kitose šalyse.
„Made for iPod“ ir „Made for iPhone“ reiškia, kad elektroninis
priedas skirtas konkrečiai „iPod“ ir „iPhone“ bei kad gamintojas
patvirtino, jog priedas atitinka „Apple“ standartus. „Apple“
neatsako už šio įrenginio veikimą ar jo atitiktį saugos ir reguliavimo
standartams. Atkreipkite dėmesį, kad kai šis priedas naudojamas
kartu su „iPod“ ar „iPhone“, gali suprastėti belaidžio ryšio veikimas.
„Qualcomm® aptX™“ garsas yra „Qualcomm Technologies
International, Ltd.“ produktas.
„Qualcomm“ yra „Qualcomm Incorporated“ prekių ženklas,
registruotas JAV ir kitose šalyse, kuris naudojamas gavus leidimą.
„aptX“ yra „Qualcomm Technologies International, Ltd.“ prekių
ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse, kuris naudojamas gavus
leidimą.
„Android“ yra „Google Inc.“ prekių ženklas.
Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso atitinkamiems jų
savininkams.
Atsargumo priemonės
Naudojant BLUETOOTH® ryšį
• „Bluetooth“ belaidė technologija veikia maždaug 10 metrų atstumu.
Maksimalus ryšio atstumas skiriasi, atsižvelgiant į kliūtis (žmogaus
kūną, metalą, sienas ir pan.) arba elektromagnetinę aplinką.
• „Bluetooth“ ryšys gali neveikti arba gali atsirasti triukšmas ar
trūkinėti garsas esant toliau nurodytoms sąlygoms.
– Tarp įrenginio ir „Bluetooth“ įrenginio stovi žmogus.
Šią problemą galima išspręsti „Bluetooth“ įrenginį nukreipus į
anteną.
– Tarp įrenginio ir „Bluetooth“ įrenginio yra kliūtis, pvz., metalinis
objektas ar siena.
– Greta įrenginio naudojamas „Wi-Fi“ prietaisas ar mikrobangų
krosnelė arba veikia mikrobangų šaltinis.
– Antena įmontuota į įrenginį, kaip rodo brūkšninė linija ( pav.).
„Bluetooth“ ryšio jautrumas pagerės pašalinus visas kliūtis tarp
prijungto „Bluetooth“ prietaiso ir šio įrenginio antenos.
• Kadangi „Bluetooth“ įrenginiai ir „Wi-Fi“ (IEEE802.11b/g/n)
naudoja tą patį dažnį (2,4 GHz), gali atsirasti mikrobangų trikdžių,
dėl kurių gali girdėtis triukšmas ar pradėti trūkinėti garsas arba
ryšys gali neveikti, jei šis įrenginys naudojamas šalia „Wi-Fi“
įrenginio. Tokiu atveju atlikite toliau nurodytus veiksmus.
– Naudokite šį įrenginį bent 10m atstumu nuo belaidžio „Wi-Fi“
įrenginio.
– Jei šį įrenginį naudojate mažesniu kaip 10m atstumu nuo
„Wi-Fi“ įrenginio, išjunkite „Wi-Fi“ įrenginį.
– Laikykite šį įrenginį ir „Bluetooth“ įrenginį kuo arčiau vienas kito.
• „Bluetooth“ įrenginio skleidžiamos mikrobangos gali paveikti
elektroninių medicininių įrenginių veikimą. Kad neįvyktų
nelaimingų atsitikimų, toliau nurodytomis aplinkybėmis išjunkite
šį įrenginį ir kitus „Bluetooth“ įrenginius:
– vietose, kur yra degių dujų, ligoninėse ir degalinėse;
– prie automatinių durų arba gaisro signalizacijos.
• Dėl belaidžio ryšio technologijos charakteristikų per šį įrenginį
leidžiant garsą jis šiek tiek atsilieka nuo garso ir muzikos,
leidžiamos siuntimo įrenginyje. Dėl šios priežasties žiūrint filmą
ar žaidžiant žaidimą vaizdas ir garsas gali nesutapti.
• Nenaudokite šio įrenginio lėktuve. Radijo bangos gali paveikti
prietaisus ir gali įvykti gedimas dėl netinkamo veikimo.
• Šis įrenginys palaiko saugos ypatybes, atitinkančias „Bluetooth“
standartą, kad būtų užtikrinamas saugus ryšys naudojant
„Bluetooth“ belaidę technologiją, tačiau, atsižvelgiant į
nustatymus, sauga gali būti nepakankama. Būkite atsargūs, kai
užmezgate ryšį naudodamiesi „Bluetooth“ belaide technologija.
• Neprisiimame jokios atsakomybės dėl naudojantis „Bluetooth“
ryšiu nutekėjusios informacijos.
• Negarantuojama, kad pavyks užmegzti ryšį su visais „Bluetooth“
įrenginiais.
– „Bluetooth“ funkciją turintis įrenginys turi atitikti „Bluetooth“
standartą, nurodytą „Bluetooth SIG, Inc.“, ir turi būti patvirtintas
jo autentiškumas.
– Net jeigu prijungtas įrenginys atitinka minėtą „Bluetooth“
standartą, kai kurių įrenginių gali nepavykti tinkamai prijungti
arba jie gali tinkamai neveikti atsižvelgiant į įrenginio funkcijas
arba specifikacijas.
– Kai kalbatės telefonu naudodamiesi laisvų rankų įranga, gali
atsirasti triukšmas, atsižvelgiant į įrenginį arba ryšio aplinką.
• Atsižvelgiant į ketinamą prijungti įrenginį, gali užtrukti šiek tiek
laiko, kol bus pradėtas užmegzti ryšys.
Jei atkuriant garsas dažnai trūkinėja
• Šią problemą galima išspręsti garso kokybės režimą nustačius kaip
„priority on stable connection“ (pirmenybė stabiliam ryšiui).
Išsamios informacijos ieškokite žinyne.
• Šią problemą galima išspręsti pakeitus belaidžio atkūrimo
kokybės nustatymus arba perdavimo įrenginyje belaidžio
atkūrimo režimą nustačius kaip SBC. Išsamios informacijos rasite
pridėtose perdavimo įrenginio naudojimo instrukcijose.
• Jei naudojatės išmaniuoju telefonu, šią problemą galima išspręsti
išjungiant nereikalingas programas arba paleidžiant iš naujo
išmanųjį telefoną.
Skambinimo programų išmaniesiems telefonams ir
kompiuteriams naudojimas
• Šis įrenginys palaiko tik įprastus gaunamus skambučius.
Skambinimo programos išmaniesiems telefonams ir
kompiuteriams nepalaikomos.
Dėl įrenginio krovimo
• Šį įrenginį galima įkrauti tik naudojant USB. Norint įkrauti,
reikalingas asmeninis kompiuteris su USB prievadu.
• Kraunant negalima įjungti šio įrenginio ir naudoti „Bluetooth“ bei
garso mažinimo funkcijų.
• Galite naudoti įrenginį prijungę pridėtą ausinių kabelį, net kai
įrenginys kraunamas.
• Jei nenaudojate įrenginio ilgą laiką, įkraunamas maitinimo
elementas gali neišlaikyti pakankamos įkrovos. Maitinimo
elementas galės išlaikyti įkrovą tinkamai kelis kartus pakartotinai
iškrovus ir įkrovus.
• Jei laikote įrenginį nenaudojamą ilgą laiką, įkraukite maitinimo
elementą kas pusę metų, kad jis per daug neišsikrautų.
• Jei laikas, kurį galite naudoti įrenginį, tampa ypač trumpas,
įkraunamą maitinimo elementą reikia pakeisti nauju. Kreipkitės į
artimiausią „Sony“ pardavėją, kad pakeistų maitinimo elementą.
Pastaba dėl statinės elektros
• Statinė kūne susikaupusi elektra gali sukelti lengvą dilgčiojimą
ausyse. Kad iki minimumo sumažintumėte poveikį, dėvėkite
drabužius, pagamintus iš natūralių medžiagų.
Jei įrenginys neveikia tinkamai
• Nustatykite įrenginį iš naujo ( pav.).
Įkraunant vienu metu paspauskite mygtukus ir NC. Įrenginys
bus nustatytas iš naujo. Susiejimo informacija nepanaikinama.
• Jei problema išlieka net nustačius įrenginį iš naujo, paleiskite
įrenginį vadovaudamiesi toliau pateikiamais nurodymais.
Atjunkite USB mikrojungties laidą nuo USB mikrojungties,
išjunkite įrenginį, tada vienu metu nuspausite ir mygtukus
ir palaikykite juos ilgiau nei 7 sek. Indikatorius (mėlynas) mirksi
4kartus ir atkuriami gamykliniai įrenginio nustatymai. Visa
susiejimo informacija panaikinama.
• Inicijavus įrenginį, jo gali nepavykti prijungti prie „iPhone“ arba
kompiuterio. Tokiu atveju panaikinkite įrenginio susiejimo
informaciją iš „iPhone“ arba kompiuterio, o tada susiekite juos
dar kartą.
Kas yra triukšmo mažinimas?
• Triukšmo mažinimo grandinė aptinka aplinkos triukšmą integruotais
mikrofonais ir siunčia priešingą mažinimo signalą į įrenginį.
– Triukšmo mažinimo efekto galite nejausti labai tylioje aplinkoje
arba gali girdėtis šiek tiek triukšmo.
– Triukšmo mažinimo funkcijos poveikis gali skirtis atsižvelgiant į
tai, kaip dėvite įrenginį.
– Triukšmo mažinimo funkcija pirmiausia veikia su žemų dažnių
diapazono triukšmu. Nors triukšmas sumažinamas, jis nėra
visiškai pašalinamas.
– Kai naudojate įrenginį traukinyje arba automobilyje, triukšmas
gali girdėtis, atsižvelgiant į sąlygas gatvėje.
– Mobilieji telefonai gali sukelti trukdžius ir triukšmą. Jei taip
nutiktų, laikykite įrenginį tolau nuo mobiliojo telefono.
– Neuždenkite ausinių mikrofonų () rankomis. Triukšmo
mažinimo funkcija gali neveikti tinkamai ( pav.).
Dėvint įrenginį
• Kadangi ausinių danga yra didelio tankio, smarkiai spaudžiant
jomis ausis galite pakenkti ausų būgneliams.
Spaudžiant ausinėmis ausis gali girdėtis diafragmos
spragsėjimas. Tai nėra gedimas.
Kita informacija
• Jei ausines naudojate kaip laidines ausines, naudokite tik
pridedamą ausinių laidą. Įsitikinkite, kad ausinių laidas prijungtas
tinkamai.
• Nelaikykite šio įrenginio vietose, veikiamose drėgmės, dulkių,
suodžių ar garų, arba automobilyje, arba tiesioginuose saulės
spinduliuose.
• „Bluetooth“ įrenginys gali neveikti naudojant mobiliuosius
telefonus, atsižvelgiant į radijo bangų sąlygas ir vietą, kurioje
naudojama įranga.
• Garsi muzika gali pakenkti Jūsų klausai.
• Eismo saugumo sumetimais nenaudokite ausinių, kai vairuojate
automobilį arba važiuojate dviračiu.
• Nenaudokite šio įrenginio vietose, kuriose tai būtų pavojinga, jei
negalite girdėti aplinkos garso, pvz., geležinkelio pervažose,
traukinio stočių platformose ir statybvietėse.
• Nedėkite ant šio įrenginio sunkių daiktų ir jo nespauskite, nes
ilgai tai darydami galite jį deformuoti.
• Stipriai nekratykite įrenginio.
• Valykite įrenginį minkšta sausa šluoste.
• Saugokite įrenginį nuo vandens. Įrenginys nėra atsparus
vandeniui.
Nepamirškite laikytis toliau išvardytų atsargumo priemonių.
– Saugokitės, kad neįmestumėte įrenginio į kriauklę arba kitą
vandens talpyklą.
– Nenaudokite įrenginio vietose, kuriose yra drėgmės arba
prastos oro sąlygos, pvz., lyja arba sninga.
– Nesušlapinkite įrenginio.
Jei liesite įrenginį šlapiomis rankomis arba apgaubsite įrenginį
drėgnu drabužiu, įrenginys gali sušlapti ir sugesti.