Electrolux EFT60466S Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EFT 70466-60466-50466
EFT 70405-60405
Bruksanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Brugsanvisning
electrolux 3electrolux 3
electrolux 3electrolux 3
electrolux 3
S
Välkommen till Electrolux värld
Tack för att du har valt en förstklassig
produkt från Electrolux, vilken vi hoppas
skall ge dig mycket nöje i
framtiden.Electrolux ambition är att
erbjuda ett brett sortiment av produkter
som kan göra livet enklare.Du hittar
några exempel på omslaget till denna
bruksanvisning.Avsätt några minuter till
att läsa denna bruksanvisning så att du
kan utnyttja fördelarna med din nya
produkt.Vi lovar att den kommer att
vara överlägset användarvänlig.
Lycka till!
44
44
4
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux innehållsförteckning
S
InnehållsförteckningInnehållsförteckning
InnehållsförteckningInnehållsförteckning
Innehållsförteckning
Säkerhetsinformation ........................ 5
Funktioner ........................................ 7
Så här använder du din fläkt ............. 8
Skötsel och rengöring ....................... 9
Extra tillbehör ................................. 14
Installation ...................................... 15
Följande symboler används i denna handbok:
Viktig information angående personlig säkerhet och information om hur
maskinskador undviks
Allmän information och råd
Information beträffande miljöskydd
electroluxelectrolux
electroluxelectrolux
electrolux
säkerhetsinformation
55
55
5
S
SäkerhetsinformationSäkerhetsinformation
SäkerhetsinformationSäkerhetsinformation
Säkerhetsinformation
Om fläkten används som
utblåsversion, skall den anslutas till
ett avledningsrör som har samma
diameter som fläktens utlopps-
öppning.
VV
VV
V
arar
arar
ar
ning! Aning! A
ning! Aning! A
ning! A
vledningsrvledningsr
vledningsrvledningsr
vledningsr
örör
örör
ör
et är inteet är inte
et är inteet är inte
et är inte
medlevermedlever
medlevermedlever
medlever
erat.erat.
erat.erat.
erat.
Minsta tillåtna avstånd mellan
kokkärlens stödyta på spishällen och
köksfläktes underkant är
40cm40cm
40cm40cm
40cm om
det är frågan om en elektrisk spis och
65cm 65cm
65cm 65cm
65cm om det är frågan om gasspis
eller kombinerad gashäll.
Om spishällens instruktioner anger ett
större avstånd skall detta
respekteras.
VV
VV
V
arar
arar
ar
ning! ning!
ning! ning!
ning! Anslut inte apparaten till
elnätet förrän installationen är helt
slutförd.
Gör alltid fläkten strömlös innan
någon typ av underhållsarbete eller
rengöring inleds genom att dra ur
kontakten eller slå av bostadens
huvudströmbrytare.
Apparaten får inte användas av barn
eller personer med reducerad
rörelseförmåga eller mental kapacitet,
eller personer som saknar erfarenhet
och kännedom om apparaten,
såtillvida inte användandet övervakas
eller instruktioner ges av erfaren
person som ansvarar för säkerheten.
Barn får inte lämnas utan uppsikt för
att förhindra att de leker med
apparaten.
Fläkten får alridg användas utan att
gallret är korrekt monterat!
Fläkten får ALDRIG användas som
avställningsyta om inte detta är
uttryckligen angivet.
Lokalen skall vara ordentligt ventilerad
när köksfläkten används tillsammans
med andra apparater vilka matas
med gas och andra typer av bränsle.
Utblåsningsluften får inte ledas in i
rökkanal som används för avledning
av rökångor som kommer från
apparater vilka matas med gas eller
andra typer av bränsle.
Det är strängt förbjudet att flambera
mat under fläkten.
Öppna lågor skadar filtren och kan
orsaka brand och skall därför
undvikas i alla lägen.
Frityrkokning skall ske under uppsikt
för att undvika att överhettad olja
fattar eld.
Vad beträffar de tekniska och
säkerhetsåtgärder som skall vidtas för
avledning av utblåsningsluften, skall
de föreskrifter som utfärdats av lokala
myndigheter noga efterlevas.
Rengör fläkten ofta, såväl utvändigt
som invändigt, (MINST EN GÅNG I
MÅNADEN, och respektera under alla
händelser samtliga
underhållsinstruktioner i denna
manual).
Bristande rengöring av fläkten och
filtren samt ett uteblivet byte av filtren
66
66
6
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux säkerhetsinformation
S
medför brandfara.
Använd eller lämna aldrig fläkten utan
korrekt imonterade lampor för att
undvika risken för elektriska stötar.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar
för eventuella problem eller bränder
som orsakats av att instruktionerna i
denna manual inte efterlevts.
Denna produkt är märkt enligt EG-
direktiv 2002/96/EEC beträffande
elektriskt och elektroniskt avfall (Waste
Electrical and Electronic Equipment,
WEEE).
Genom att säkerställa en korrekt
kassering av denna produkt bidrar du
till att förhindra potentiella, negativa
konsekvenser för vår miljö och vår
hälsa, som annars kan bli följden om
produkten inte hanteras på rätt sätt.
Symbolen på produkten, eller i
medföljande dokumentation, indikerar
att denna produkt inte får behandlas
som vanligt hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på en
lämplig uppsamlingsplats för återvin-
ning av elektrisk och elektronisk utrust-
ning.
Produkten måste kasseras enligt lokala
miljöbestämmelser för avfallshantering.
För mer information om hantering,
återvinning och återanvändning av
denna produkt, var god kontakta de
lokala myndigheterna, ortens
sophanteringstjänst eller butiken där
produkten inhandlades.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux funktioner
77
77
7
S
Funktioner
Två system är möjliga:
Utblås via trumsats (extra tillbehör)
och evakueringskanal.
Återcirkulation genom kolfilter (extra
tillbehör).
UtblåsversionUtblåsversion
UtblåsversionUtblåsversion
Utblåsversion
Luften leds ut av ett rör som skall
sitta på anslutningsflänsen.
För att erhålla det bästa resultatet
skall hålet ha samma diameter som
trumsatsen.
ÅterÅter
ÅterÅter
Åter
cirkulationversioncirkulationversion
cirkulationversioncirkulationversion
cirkulationversion
Luften filtreras genom det aktiva
kolfiltret och leds ut i köket igen
genom det övre gallret på utlopp-
röret.
För filtreringsfunktionen behöver Du
ett originalkolfilter.
88
88
8
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux så här använder du din fläkt
S
Så här använder du din fläkt
De bästa resultatet erhålls om man
använder en låg hastighet vid nor-
mala förhållanden och en hög hastig-
het när oset är mera koncentrerat.
Slå på fläkten några minuter innan ni
börjar laga mat, på detta sätt skapas
ett undertryck i köket. Låt fläkten stå
på efter avslutad matlagning i cirka
15 minuter eller till dess matoset har
försvunnit.
På fläktens framsida sitter
hastighetsregleringen.
Knapp för Start och Stop.
Knapp för hastighetsreglering.
Knapp för intensivhastighet.
Intensivläget går i 5 minuter. Tiden
för intensivhastigheten kan variera
något och kan inte ändras. Om du
vill avbryta intensivläget innan tiden
har gått ut, tryck åter på
intensivknappen. Om fläkten var
påslagen när intensivläget
startades så kommer den att
återgå till tidigare vald hastighet
när tiden gått ut eller om
intensivläget avbryts. Var fläkten
avstängd innan intensivläget
startades så kommer den att
stängas av automatiskt när tiden
gått ut. Använd gärna intensivläget
som efterevakuering.
Knapp för belysning.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux skötsel och rengöring
99
99
9
S
Skötsel och rengöring
Skilj alltid apparaten från matarSkilj alltid apparaten från matar
Skilj alltid apparaten från matarSkilj alltid apparaten från matar
Skilj alltid apparaten från matar
nätet innan ni inleder någon typ avnätet innan ni inleder någon typ av
nätet innan ni inleder någon typ avnätet innan ni inleder någon typ av
nätet innan ni inleder någon typ av
underhållsarbete.underhållsarbete.
underhållsarbete.underhållsarbete.
underhållsarbete.
Fettfilter av metallFettfilter av metall
Fettfilter av metallFettfilter av metall
Fettfilter av metall
Fettfiltren samlar upp fettpartiklar som
bildas i samband med matlagning.
Fettfiltret skall alltid användas med
såväl utblåsversionen som som
filterversionen.
Varning: fettfiltret skall avlägsnas och
rengöras antingen för hand eller i
diskmaskin var fjärde vecka.
Nedmontering av fettfiltrNedmontering av fettfiltr
Nedmontering av fettfiltrNedmontering av fettfiltr
Nedmontering av fettfiltr
etet
etet
et
Greppa om handtaget och tryck filtret
bakåt.
Fäll filtret nedåt i framkant och
avlägsna det framåt.
Rengöring av filtrRengöring av filtr
Rengöring av filtrRengöring av filtr
Rengöring av filtr
en för handen för hand
en för handen för hand
en för hand
Lägg filtren i blöt i cirka en timme
med varmt vatten och ett fettlösande
tvättmedel, skölj noga med varmt
vatten. Upprepa förfarandet om så
krävs. Sätt tillbaka filtren när de
torkat.
Rengöring i diskmaskinRengöring i diskmaskin
Rengöring i diskmaskinRengöring i diskmaskin
Rengöring i diskmaskin
Placera filtren i diskmaskinen. Välj det
längsta programmet med högsta
temperatur, minst 65° C .
Upprepa förfarandet.
Sätt tillbaka filtren när de torkat.
När metallfiltren diskas i diskmaskin,
kan vissa färgförändringar uppstå
utan att detta påverkar filtrets effekti-
vitet.
Rengör fläkten invändigt med hjälp av
en varm tvållösning (undvik frätande
rengöringsmedel, pulver med slip-
verkan eller borstar).
1010
1010
10
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux skötsel och rengöring
S
KolfilterKolfilter
KolfilterKolfilter
Kolfilter
Gäller endast vid återcirkulation.
Kolfiltret (extra tillbehör) till denna fläkt
är ett LONG LIFE kolfilter och monteras
istället för fettfiltret.
LONG LIFE kolfiltret fungerar som både
fettfilter och kolfilter.
Byte och rByte och r
Byte och rByte och r
Byte och r
engöring av kolfilterengöring av kolfilter
engöring av kolfilterengöring av kolfilter
engöring av kolfilter
Jämfört med andra kolfilter, kan
LONGLIFE kolfilter rengöras och åter
användas.
Vid normal användning skall kolfiltret
rengöras varannan månad.
Bästa sättet att rengöra filtret är i
diskmaskinen. Använd vanligt ma-
skin-diskmedel och högsta tempera-
turen (65º C). Rengör filtret separat
för att undvika matrester eller dyligt
att fastna i filtret för att vid ett senare
tillfälle förorsaka lukter och dofter. För
att återställa filtret till normal funktion,
skall filtret torkas 10 minuter i en ugn,
maximal temperatur 100º C.
Efter ungefär tre års användning skall
filtret bytas ut och ersättas med ett
nytt eftersom filtrets funktion har
reducerats.
Ange alltid fläktmodell, kodnummer
och serienummer i samband med
beställningar av nya filter. Denna
information anges på märkplåten
som sitter inne i enheten.
Aktiva kolfilter kan beställas från ert
lokala Återförsäljare.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux skötsel och rengöring
1111
1111
11
S
Rengöring av motorhusRengöring av motorhus
Rengöring av motorhusRengöring av motorhus
Rengöring av motorhus
(utföres normalt av sotarmästaren)
Det är också möjligt att rengöra
motorhuset (se bild):
1.1.
1.1.
1. Lossa de tre skruvarna på framsidan
och häkta av frontluckan (A).
2.2.
2.2.
2. Tag bort ljudisoleringen (B).
3.3.
3.3.
3. Tryck upp snäppena (D) på
plastmellanväggen (C).
4.4.
4.4.
4. Häkta av plastmellanväggen från
motorhusets bakkant (E).
Rengör alla plast och metalldelar med
varmt vatten och handdiskmedel.
Ljudisoleringen rengöres försiktigt med
fuktig trasa.
All montering sker i omvänd ordning.
OBS! OBS!
OBS! OBS!
OBS! Drag ej de tre skruvarna till
frontluckan för hårt.
VV
VV
V
arar
arar
ar
ningning
ningning
ning
Observera att en bristande rengöring
av apparaten och icke utförda
filterbyten kan medföra brandrisk. Följ
därför ovanstående instruktioner
noga.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar
för eventuella motorskador, eldsvådor
beroende på ett bristande underhåll
eller att dessa instruktioner inte
respekterats.
Observera att en bristande rengöring
av apparaten och filtren kan med-
föra brandrisk. Följ därför ovanstå-
ende instruktioner noga.
3
D
C
4
E
B
2
1
A
1212
1212
12
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux skötsel och rengöring
S
Byte av lampaByte av lampa
Byte av lampaByte av lampa
Byte av lampa
Koppla ur köksfläkten från nät-Koppla ur köksfläkten från nät-
Koppla ur köksfläkten från nät-Koppla ur köksfläkten från nät-
Koppla ur köksfläkten från nät-
strstr
strstr
str
ömmen.ömmen.
ömmen.ömmen.
ömmen.
KontrKontr
KontrKontr
Kontr
ollera att lamporollera att lampor
ollera att lamporollera att lampor
ollera att lampor
na har svalnatna har svalnat
na har svalnatna har svalnat
na har svalnat
innan ni vidrinnan ni vidr
innan ni vidrinnan ni vidr
innan ni vidr
ör dem.ör dem.
ör dem.ör dem.
ör dem.
Dra ut lampskyddet genom att bända
med en liten spårmejsel eller ett
liknande verktyg.
Byt ut den trasiga lampan mot en ny
med samma tekniska egenskaper.
Sätt tillbaka lampskyddet.
För att undvika skador på lysröret vid
demontering, sätt ett finger för änden
på lysröret och dra försiktigt.
Om lampan inte fungerar, kontrollera
att glödlamporna är korrekt iskruvade
innan ni kontaktar ert lokala Service-
kontor.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux skötsel och rengöring
1313
1313
13
S
RengöringRengöring
RengöringRengöring
Rengöring
VV
VV
V
arar
arar
ar
ning:ning:
ning:ning:
ning: skilj alltid apparaten från
matarnätet innan någon typ av
rengöringsarbete inleds.
Stick inte in spetsiga föremål genom
motorns skyddsgaller.
Rengör fläkten utvändigt med en mild
rengöringslösning. Undvik frätande
rengöringsmedel, pulver med slip-
verkan eller borstar.
Rengör manöverpanelen och
filtergallret regelbundet med en fuktig
trasa och ett milt rengöringsmedel.
Rengör alla plastdetaljer med en
mjuk trasa som är fuktad med
ljummet vatten och ett milt
diskmedel.
Det är ytterst viktigt att rengöra
fläkten och byta ut filtren med rekom-
menderade intervaller. I det fall dessa
föreskrifter inte respekteras kan
fettavlagringar bildas som medför
ökad brandrisk.
1414
1414
14
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux extra tillbehör
S
Extra tillbehör
TT
TT
T
rumsats:rumsats:
rumsats:rumsats:
rumsats: Då fläkten ansluts till evakueringskanal i enlighet med Boverkets
normer, används vid monteringen en trumsats, som innehåller 1 st
evakueringsslang, 2 st slangklämmor och 1 st takstos av plåt med tillhörande
tätningsring. PNC 942 121 051.
LONG LIFE kolfilter:LONG LIFE kolfilter:
LONG LIFE kolfilter:LONG LIFE kolfilter:
LONG LIFE kolfilter: Kolfilter skall användas då fläkten ansluts till systemet
“återcirkulation”.
type50/55type50/55
type50/55type50/55
type50/55 (50 cm),
type60/70type60/70
type60/70type60/70
type60/70 (60/70 cm).
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux installation
1515
1515
15
S
Installation
TT
TT
T
ekniska dataekniska data
ekniska dataekniska data
ekniska data
EFT 70466EFT 70466
EFT 70466EFT 70466
EFT 70466
EFT 60466EFT 60466
EFT 60466EFT 60466
EFT 60466
EFT 50466EFT 50466
EFT 50466EFT 50466
EFT 50466
EFT 70405EFT 70405
EFT 70405EFT 70405
EFT 70405
EFT 60405EFT 60405
EFT 60405EFT 60405
EFT 60405
Yttermått (cm):Yttermått (cm):
Yttermått (cm):Yttermått (cm):
Yttermått (cm):
Höjd: 42,9 42,9 42,9
Bredd: 69,9 59,9 49,9
Djup: 46,4 46,4 46,4
TT
TT
T
otal efotal ef
otal efotal ef
otal ef
fekt:fekt:
fekt:fekt:
fekt:
135 W135 W
135 W135 W
135 W
135 W135 W
135 W135 W
135 W
135 W135 W
135 W135 W
135 W
Motorns absorption: 92 W 92 W 92 W
Belysning: 2 x 20 W (G4) 2 x 20 W (G4) 2 x 20 W (G4)
Elkabelns längd:Elkabelns längd:
Elkabelns längd:Elkabelns längd:
Elkabelns längd:
135 cm135 cm
135 cm135 cm
135 cm
135 cm135 cm
135 cm135 cm
135 cm
135 cm135 cm
135 cm135 cm
135 cm
Spänning:Spänning:
Spänning:Spänning:
Spänning:
230 V230 V
230 V230 V
230 V
230 V230 V
230 V230 V
230 V
230 V230 V
230 V230 V
230 V
TillbehörTillbehör
TillbehörTillbehör
Tillbehör
Monteringsmall (tryckt på emballaget)
2 st. kallrasspjäll
Instruktionsbok
4 st. 4x60 mm skruvar
4 st. M5x30 mm skruvar
4 st. 5,3x15 mm brickor
4 st. 5,3x10 mm brickor
4 st. M5 mm muttrar
4 st. distanser
4 st. täckpluggar
2 st. upphängn-ingskonsoller
1 sexkantsnyckel för torx-skruvar
1616
1616
16
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux installation
S
Elektrisk anslutning
Meddelande till elmontören
Nätspänningen skall motsvara
spänningen som anges på märkplåten
som sitter inne i fläkten. Om fläkten är
utrustad med stickkontakt skall denna
anslutas till ett lättillgängligt uttag som
uppfyller gällande föreskrifter. I det fall
fläkten saknar stickkontakt
(
direktanslutning till nätet
), eller om
uttaget är placerat på en svåråtkomlig
plats skall en godkänd tvåpolig
strömbrytare installeras som garanterar
en fullkomlig frånkoppling från nätet i
samband med överspänningsklass III, i
enlighet med
installationsbestämmelserna.
kontrollera innan fläktens krets ansluts
med nätspänningen att den fungerar
korrekt och är korrekt monterad.
Byte av elektrisk kabel skall utföras av
auktoriserad servicetekniker i syftet att
undvika all typer av risker.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux installation
1717
1717
17
S
KontrKontr
KontrKontr
Kontr
ollera att apparaten inte ärollera att apparaten inte är
ollera att apparaten inte ärollera att apparaten inte är
ollera att apparaten inte är
ansluten till elnätet innan installationenansluten till elnätet innan installationen
ansluten till elnätet innan installationenansluten till elnätet innan installationen
ansluten till elnätet innan installationen
utförs.utförs.
utförs.utförs.
utförs.
Montering av fläkten i väggskåpMontering av fläkten i väggskåp
Montering av fläkten i väggskåpMontering av fläkten i väggskåp
Montering av fläkten i väggskåp
1.1.
1.1.
1.Gör ett urtag i överskåpets botten.
Använd mallen som är tryckt på
emballaget.
2.2.
2.2.
2.Håll fläkten på plats och montera
skruvarna (A) med distanserna (B)
påträdda (se bild).
3.3.
3.3.
3.Montera täckpluggarna (C).
Montering av fläkten mellan väggskåpMontering av fläkten mellan väggskåp
Montering av fläkten mellan väggskåpMontering av fläkten mellan väggskåp
Montering av fläkten mellan väggskåp
1.1.
1.1.
1.Montera upphängningskonsollerna
(A) (se bild).
2.2.
2.2.
2.Märk ut var hålen i sidoskåpen skall
borras.
3.3.
3.3.
3.Montera spisfläkten med fyra skruvar
(B), brickor (C) och muttrar (D).
B
A
C
B
A
C
D
1818
1818
18
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux installation
S
Montering av kallrasspjällMontering av kallrasspjäll
Montering av kallrasspjällMontering av kallrasspjäll
Montering av kallrasspjäll
Fläkten kan förses med kallrasspjäll.
Kallrasspjället består av två klaffar som
monteras i fläktens utlopp.
För kök där fläkten är den enda
ventilationen utåt, bör yttersta delen av
klaffarna klippas av. Montera klaffarna
genom att böja dem så att styrtapparna
passar in i infästningshålen i fläktens
utblås. Var noga med att vända det
ekerformade mönstret på klaffarna
uppåt.
Tryck med en penna eller liknande i
skarven mellan klaffarna, dessa skall nu
lätt kunna fällas upp. Om inte,
kontrollera att inte någon av klaffarna
har blivit uppoch nervänd eller hamnat
utanför sitt infästningshål.
Montering av kolfilterMontering av kolfilter
Montering av kolfilterMontering av kolfilter
Montering av kolfilter
Gäller endast vid återcirkulation.
Kolfiltret (extra tillbehör) till denna fläkt
är ett LONG LIFE kolfilter och monteras
istället för fettfiltret. LONG LIFE kolfiltret
fungerar som både fettfilter och kolfilter.
Öppning måste göras upptill eller
framtill på skåpet (min. 100cm²) där
fläkten är monterad så att den renade
luften kan passera fritt tillbaka ut i
köket.
Använd returluftsgaller
PNC 391 433 101 (extra tillbehör).
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux installation
1919
1919
19
S
Montering av trumsatsMontering av trumsats
Montering av trumsatsMontering av trumsats
Montering av trumsats
Sträck anslutningsslangen. En lång och
krokig anslutningsslang kan halvera
effektiviteten på fläkten. Kapa slangen
om den är för lång samt undvik
onödiga böjar.
Komplett trumsats för anslutning finns
som extra tillbehör. Ventilationsslangen
(A) träs över fläktens evakueringsstos
(B) och dras fast med en slangklämma.
Var noga med att slangen är så rak
som möjligt och inte hindrar
spjällvingarnas rörelse.
Slangen skall anslutas till imkanalens
öppning med hjälp av plåtstosen (C)
som ingår i trumsatsen.
2020
2020
20
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux
FIN
TT
TT
T
ervetuloa Electrervetuloa Electr
ervetuloa Electrervetuloa Electr
ervetuloa Electr
oluxin maailmaanoluxin maailmaan
oluxin maailmaanoluxin maailmaan
oluxin maailmaan
Kiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen
Electrolux-tuotteen, jonka toivomme
tuovan Sinulle paljon iloa
tulevaisuudessa. Electroluxilta on
saatavilla laaja valikoima elämääsi
helpottavia korkealaatuisia tuotteita.
Joitakin esimerkkejä löydät tämän
käyttöohjeen kansilehdeltä. Pyydämme
Sinua tutustumaan hetkisen uuden
laitteesi käyttöohjeeseen, jonka avulla
voit hyödyntää kaikkia sen
ominaisuuksia. Noudattamalla
käyttöohjeita uuden laitteesi käyttö on
erittäin vaivatonta ja helppoa.
Onnea ja menestystä!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EFT60466S Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend