Samsung GT-E1150I Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Printed in Korea
Code No.: GH68-31507A
Estonian. 11/2010. Rev. 1.1
GT
-
E1150i
Mobiiltelefoni
kasutusjuhend
Sõltuvalt telefoni tarkvarast või teenusepakkujast võib
juhendi teatud osa erineda teie telefonist.
See toode sisaldab teatud vaba / avatud lähtekoodiga
tarkvara. Täpsed litsentsi tingimused, kinnitused ja teated
ja lahtiütlemise klausel on kättesaadavad Samsung
kodulehel http://opensource.samsung.com.
www.samsungmobile.com
Ohutus- ja kasutusteave
Ohutusabinõud
Liiklusohutus eelkõige
Vältige telefoni kasutamist sõidukit juhtides ja järgige
sõidukijuhtimise ajal mobiiltelefonide kasutamist
piiravaid eeskirju. Ohutuse suurendamiseks kasutage
võimalusel käed-vabad seadmeid.
Järgige kõiki ohutusnõudeid ja -eeskirju
Täitke kõiki mobiiltelefoni kasutamist kindlal alal
piiravaid eeskirju.
Kasutage ainult Samsungi poolt heakskiidetud
tarvikuid
Ühildumatute tarvikute kasutamine võib kahjustada
telefoni või põhjustada seadme kasutajale vigastusi.
litage telefon meditsiiniseadmete läheduses välja
Telefon võib segada meditsiiniseadmete tööd haiglates
ja muudes tervishoiuasutustes. Järgige kõiki eeskirju,
hoiatussilte ja meditsiinitöötajate juhiseid.
Lennukis lülitage telefon välja või keelake traadita
funktsioonid
Telefon võibirida lennuki seadmete tööd. Järgige kõiki
lennurma eeskirju ning lülitage telefon välja või režiimi,
mis keelab traadita ühenduse funktsioonid, kui
lennukimeeskond seda palub.
Kaitske akusid ja laadijaid kahjustuste eest
Ärge tke akusid ga madala ega rge temperatuuriga
keskkonda (alla 0 °C / 32 °F või üle 45 °C / 113 °F).
Äärmuslikud temperatuurid mõjutavad akude laadimisimet
jaöiga.
ltige akude kokkupuudet metallesemetega, sest see
ib tekitada kontakti aku pluss- (+) ja miinusklemmide (–)
vahel ning kahjustada akut ajutiselt või rikkuda selle
jäädavalt.
Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.
Käsitsege telefoni ettevaatlikult ja mõistlikult
Ärge võtke telefoni osadeks lahti – see võib põhjustada
elektrilöögi.
Ärge laske telefonilrjaks saadavedelikudivad
tekitadasiseid kahjustusi ja muudavad telefoni sees
asuva veekahjustuse indikaatorirvi. Ärge kasutage
telefonirgade kätega. Veekahjustuse korral ei pruugi
tootjagarantii kehtida.
Ärge hoidke telefoni tolmustes ja ebapuhastes kohtades,
kus selle liikuvad osad võivad kahju saada.
Kuna telefon sisaldab keerukat elektroonikat, kaitske
seda tõsiste kahjustuste tekkimise vältimiseks löökide
ja karmi käsitsemise eest.
Ärge värvige telefoni, sest värv võib kammitseda selle
liikuvaid osi ja häirida töötamist.
Ärge kasutage telefoni kaamera välku ega valgustust
laste või loomade silmade lähedal.
Kokkupuude magnetväljadega võib kahjustada teie telefoni
ja mälukaarte. Ärge kasutage kotte või aksessuaare,
millel on magnetilised sulgurid. Ärge laske oma telefonil
kokku puutuda magnetväljaga – nii saate sellest pikka
aega rõõmu tunda.
Vältige teiste elektroonikaseadmete häirimist
Teie telefon saadab raadiosageduslikke (RF) signaale,
mis võivad häirida varjeta või halvasti varjestatud
elektroonikaseadmete tööd, nt südamestimulaatorid,
kuuldeaparaadid, meditsiiniseadmed ning muud
elektroonikaseadmed kodudes või sõidukites.
Elektroonikaseadmete häirimisega seotud probleemide
lahendamiseks pöörduge elektroonikaseadmete tootjate
poole.
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
Ärge jätke akusid laadima kauemaks kui nädalaks,
sest ülelaadimine võib lühendada nende tööiga.
Kasutamata akud tühjenevad aja jooksul ning need
tuleb enne kasutamist uuesti täis laadida.
Kui te laadijaid parajasti ei kasuta, eraldage
need vooluvõrgust.
Kasutage akusid ainult sihtotstarbeliselt.
Käsitsege SIM-kaarte ettevaatlikult
Ärge eemaldage kaarti teabe edastamise
või kasutamise ajal, sest see võib põhjustada
andmete kadumise ja/või kahjustada kaarti või
telefoni.
Kaitske kaarte tugeva raputuse, staatilise elektri
ja teiste seadmete tekitatud elektrilise müra eest.
Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega klemme rmede
ega metallesemetega.ärdunud mälukaarti
puhastage pehme lapiga.
Tagage juurdepääs hädaabiteenustele
Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib hädaabikõnede
tegemine olla võimatu. Enne reisimist kaugetesse
või vähearenenud piirkondadesse mõelge välja mõni
muu viis hädaabitöötajate poole pöördumiseks.
Ärge telefoni kasutage, kui ekraan on
mõranenud või katki
Katkine klaas või akrüülklaas võib vigastada teie käsi
ja nägu. Tooge oma telefon ekraani väljavahetamiseks
Samsungi teeninduskeskusse. Hooletu käsitsemise
tulemusena tekkinud kahjustused histavad tooja garantii.
Spetsiilise neeldumismäära (SAR)
sertitseerimisteave
Telefon vastab Euroopa Liidu (EL) uetele, mis sitlevad
raadio- ja telesideseadmete tekitatud raadiosagedusliku
(RF) kiirguse kokkupuudet inimorganismiga. Nende
uete järgi ei tohiüa mobiiltelefone, mis ületavad
lubatava kiirgustaseme (mida nimetatakse spetsiiliseks
neeldumismääraks või SAR-iks), milleks on 2,0 vatti
ühe kilogrammi kehakudede kohta.
Testimisel oli kõrgeim registreeritud SAR 0,635 vatti
kilogrammi kohta. Tavakasutusel on SAR tõenäoliselt
palju madalam, kuna telefoni tegemisel on arvestatud,
et see tekitaks ainult nii palju raadiosageduslikku energiat,
kui on vaja signaali saatmiseks himasse tugijaama.
Tekitades automaatselt võimalikult vähe raadiosageduslikku
energiat, vähendab telefon teid jutava raadiosagedusliku
kiirguse koguhulka.
esoleva kasutusjuhendi tagaküljel olev vastavuskinnitus
endab telefoni vastavust Euroopa raadiosideseadmete
ja telekommunikatsioonivõrguppseadmete (R&TTE)
direktiivile. Lisateavet SAR-i ja EL-i nõuete kohta leiate
Samsungi mobiiltelefonide veebilehelt.
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
(Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Vastab EL-i ja teistele Euroopa riikidele, kus
on eraldi kogumissüsteemid)
Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või
dokumentidel näitab, et toodet ega selle
elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt,
USB-kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada
koos muude olmejäätmetega. Selleks, et vältidaätmete
kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju
tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada
materiaalsete vahenditeästvat taaskasutust, eraldage
need esemed muudest jäätmetest ja suunake need
vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu
ringlussetu kohta kas toote üjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima
ostulepingu tingimusi ja tteid. Toodet ega selle elektroonilisi
tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud
kaubandusjäätmete hulka.
Ohutusnõuded
Hoidke telefoni väikelastele ja loomadele
kättesaamatus kohas
Hoidke telefoni ja kõiki selle tarvikuid väikelastele
ja loomadele kättesaamatus kohas. Väikesed osad
võivad allaneelamisel põhjustada lämbumist või muid
tõsiseid vigastusi.
Kuulmise kaitsmine
Liigselt valju heli kuulamine võib kahjustada
kuulmist. Ennervaklappide sisselülitamist
heliallikasse keerake heli alati vaiksemaks
ning kasutage vestluse või muusika
kuulamiseksimalikult madalat helitugevust.
Olge mobiiltelefonide ja -varustuse paigaldamisel
ettevaatlik
Veenduge, et kõik mobiiltelefonid ja vastav sõidukisse
paigaldatud varustus on turvaliselt kinnitatud. Ärge paigutage
telefoni ja selle tarvikuid turvapadja avanemispiirkonda.
Valesti paigaldatud mobiilsideseadmed võivad turvapadja
kiirel avanemisel tekitada tõsiseid vigastusi.
Olge akude ja akulaadijate käsitsemisel
ja äraviskamisel ettevaatlik
Kasutage ainult spetsiaalselt teie telefonile loodud Samsungi
heakskiiduga akusid ja akulaadijaid.
Sobimatud akud ja akulaadijad võivad tekitada
tõsiseid vigastusi ja telefoni rikkuda.
Ärge kunagi visake akusid tulle. Kasutatud akude
või telefoni äraviskamisel järgige kohalikke eeskirju.
Ärge kunagi asetage akusid või telefone kütteseadmete,
nagu mikrolaineahjud, pliidid i radiaatorid, peale
ega sisse. Akud võivad ülekuumenemisel plahvatada.
Hoidke akut löökide ja surve eest. Ärge avaldage
akule tugevat välist survet – see võib tekitada lühise
või aku ülekuumenemise.
Vältige südamestimulaatorite häirimist
Südamestimulaatorite tootjad ja sõltumatu uuringurühm
Wireless Technology Research soovitavad hoida mobiiltelefoni
damestimulaatoristhemalt 15 cm kaugusel, et vältida
damestimulaatori võimalikku irimist. Kui teil on põhjust
arvata, et teie telefon häirib südamestimulaatori või muu
meditsiiniseadme tööd, siis lülitage telefon kohe välja ja
pöörduge nõuannete saamiseks südamestimulaatori või
meditsiiniseadme valmistaja poole.
Oluline kasutusteave
Kasutage telefoni normaalasendis
Vältige kokkupuudet telefoni siseantenniga.
Siseantenn
Lubage telefoni remontida ainult vastava
väljaõppega hooldustehnikul
Lubades telefoni remontida asjatundmatutel isikutel,
võite seda kahjustada ning muuta kehtetuks garantii.
litage seade plahvatusohtlikus keskkonnaslja
Ärge kasutage telefoni tanklas (teenindusjaamas) ega
ttematerjalide ja kemikaalide hedal. litage telefon välja,
kui hoiatusmärgid i -juhised seda nõuavad. Telefon võib
ttematerjali- i kemikaalihoidlates i hkamiskohtades
või nende lähedal põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Ärge hoidke ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase
i
hkeaineid koos mobiiltelefoni, selle osade või tarvikutega.
Vähendage korduva kokkupuute tekkimisel
tekitatavat kahjustumist
Telefoni kasutades ärge hoidke seda vasti käes ega
vajutage klahve tugevalt kasutage erifunktsioone, mis
hendavad vajalike klahvivajutuste arvu (näiteks mallid
ja ennustav tekst) ning tehke sageli pause.
Järgige alljärgnevaid ettevaatusabinõusid, et vältida ohtlikke või õigusvastaseid olukordi ning tagada oma mobiiltelefoni nõuetekohane talitlus.
Õige viis toote akude kasutuselt kõrvaldamiseks
(Rakendatav Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riikides, kus on kasutusel
spetsiaalsed akude kogumissteemid)
Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil
itab, et toote akusid ei tohi kasutusaja ppemisel
rvaldada koos muude olmejäätmetega. Keemilised
elemendid Hg, Cd või Pb näitavad, et aku elavhõbeda,
kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ direktiivi 2006/66
sihttasemest suurem. Kui akusid ei kõrvaldata õigel viisil,
ib nende sisu hjustada tervise- või keskkonna-
kahjustusi.
Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide
taaskasutamist, eraldage akud muudestätmetest ja
suunake need taaskasutusse kohaliku, tasuta teenusena
pakutava akude tagastussüsteemi abil.
Telefoni kujundus
Juurdepääs menüüdele
Telefoni menüüdele juurdepääsuks tehke järgmist.
1. Menüürežiimi avamiseks vajutage ooterežiimis
<Menüü>.
Sõltuvalt teie piirkonnast või teenusepakkujast on
võimalik, et peate menüürežiimi avamiseks vajutama
kinnitusklahvi.
2. Menüü või valikuni kerimiseks kasutage
sirvimisklahvi.
3. Esiletõstetud valiku kinnitamiseks vajutage <
Vali>,
<Salvesta> või kinnitusklahvi.
4. Ühe taseme võrra ülespoole liikumiseks vajutage
<Tagasi>; ooterežiimi naasmiseks vajutage [ ].
Kui avate menüü, mis nõuab PIN2-koodi sisestamist,
peate sisestama SIM-kaardiga kaasasoleva PIN2-
koodi. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma
teenusepakkujaga.
Samsung ei vastuta illegaalse tarkvara kasutamisest
tingitud paroolide ja isikliku teabe kadumise ega
muude kahjustuste eest.
Helistamine
1. Ooterežiimis sisestage suunakood ja telefoninumber.
2. Numbrile helistamiseks vajutage [
].
3. Kõne lõpetamiseks vajutage [
].
Kõnele vastamine
1. Saabuvale kõnele vastamiseks vajutage [ ].
2. Kõne lõpetamiseks vajutage [
].
Helitugevuse reguleerimine
Helina helitugevuse reguleerimine
1. Menüürežiimis valige Seaded Proilid.
2. Kerige hetkel kasutatava telefoni proilini.
Kui kasutate vaikset või ühenduseta proili, ei saa
te reguleerida helina tugevust.
3. Vajutage <Valikud> → Redigeeri Helitugevus.
4. Helitugevuse reguleerimiseks kerige vasakule
või paremale.
5. Vajutage <
Salvesta>.
Kuulari helitugevuse reguleerimine kõne ajal
Kõne ajal kuulari helitugevuse reguleerimiseks vajutage
ülemist või alumist sirvimisklahvi.
Kasutades valjuhääldifunktsiooni kärarikkas keskkonnas,
võib teil olla raske kuulda oma kõnesid. Parema
helikvaliteedi jaoks kasutage tavalist telefonirežiimi.
Helina muutmine
1. Menüürežiimis valige Seaded Proilid.
2. Kerige praegu kasutatava proilini.
Vaikse või ühenduseta proili kasutamisel ei saa helinat
vahetada.
3. Vajutage <Valikud> → Redigeeri ne helin.
4. Valige helina kategooria → helin.
Muu proili aktiveerimiseks valige see loendist.
Viimati valitud numbrile helistamine
1. Ooterežiimis vajutage [ ].
2. Kerige vasakule või paremale, et valida kõne tüüp.
3. Kerige üles või alla, et valida number või nimi.
4. Kõne üksikasjade vaatamiseks vajutage
kinnitusklahvi; numbrile helistamiseks vajutage [ ].
Sümbolirežiim
Sümboli sisestamiseks vajutage vastavat klahvi.
Kursoriga liikumiseks vajutage sirvimisklahve.
Tähtede ükshaaval kustutamiseks vajutage
<Puhasta>. Kursorist vasakul olevate tähtede
kustutamiseks vajutage ja hoidke all <Puhasta>.
Tähemärkide vahele tühiku lisamiseks vajutage [0].
Kirjavahemärkide sisestamiseks vajutage [1].
Uue kontakti lisamine
Teie telefon on eelseadistatud salvestama kontakte
telefoni mällu. Mälu asukoha muutmiseks valige
menüürežiimis Telefoniraamat HaldusSalvesta
uued kontaktid kausta → mälu asukoht.
1. Ooterežiimis sisestage telefoninumber ja vajutage
<Valikud>.
2. Valige
Loo kontakt.
3. Valige numbri tüüp (vajadusel).
4. Sisestage kontaktandmed.
5. Kontakti lisamiseks mällu vajutage kinnitusklahvi.
Juhendavad ikoonid
Märkus: märkused, nõuanded ja lisateave
Seejärel: valikute või menüüde järjekord, mida
peab toimingu teostamisel silmas pidama, näiteks
„Menüürežiimis valige SõnumidLoo uus
sõnum” (tähendab, et peate valima Sõnumid
ja seejärel
Loo uus sõnum)
[ ]
Nurksulud: telefoni klahvid ja nupud, näiteks [ ]
(tähendab toiteklahvi / menüüst väljumise klahvi)
< >
Noolsulud: valikuklahvid, mille abil saab juhtida
iga kuva eri funktsioone, näiteks <OK> (tähendab
valikuklahvi OK)
Telefoni sisse- või väljalülitamine
Telefoni sisselülitamiseks tehke järgmist.
1. Vajutage ja hoidke all [
].
2. Vajadusel sisestage oma PIN-kood ja vajutage <
OK>.
3. Seadistage kellaaeg ja kuupäev ning vajutage
<Salvesta> (vajadusel).
Telefoni väljalülitamiseks korrake ülalolevat sammu 1.
Kui eemaldate aku, lähtestatakse kellaaeg ja kuupäev.
Sõnumite saatmine ja vaatamine
Tekstsõnumi saatmine
1. Menüürežiimis valige numid Loo uus sõnum.
2. Sisestage adressaadi number ja kerige alla.
3. Sisestage sõnumi tekst.
Teksti sisestamine
4. Sõnumi saatmiseks vajutage kinnitusklahvi.
Tekstsõnumite vaatamine
1. Menüürežiimis valige numid Sisendkaust.
2. Valige tekstsõnum.
Võltskõnede tegemine
Saate teeselda, et teile saabub kõne, kui soovite
lahkuda koosolekult või soovimatutest vestlustest.
Võltskõne tegemine
Ooterežiimis vajutage ja hoidke alumist sirvimisklahvi all.
Mobiilijälituse funktsiooni
aktiveerimine
Kui keegi sisestab teie telefoni uue SIM-kaardi,
saadab mobiilijälituse funktsioon automaatselt kontakti
numbri kahele adressaadile, et aidata teil tuvastada
telefoni asukohta ja seda tagasi saada. Mobiilijälituse
aktiveerimiseks tehke järgmist.
1. Menüürežiimis valige
SeadedTurvalisus
Mobiilijälitus.
2. Sisestage oma parool ja vajutage <
OK>.
Esimest korda funktsiooni Mobiilijälitus avamisel
palutakse teil luua ja kinnitada parool.
3. Kerige vasakule või paremale, et valida Sees.
4. Adressaatide loendi avamiseks kerige alla ja vajutage
kinnitusklahvi.
5. Kontaktiloendi avamiseks vajutage kinnitusklahvi.
6. Valige kontakt.
7. Valige number (vajadusel).
8. Adressaatide salvestamiseks vajutage kinnitusklahvi.
9. Kerige alla ja sisestage saatja nimi.
10. Vajutage kinnitusklahvi → <
Nõustu>.
Alarmide määramine ja kasutamine
Uue alarmi määramine
1. Menüürežiimis valige Alarmid.
2. Valige tühi alarmi asukoht.
3. Määrake alarmi üksikasjad.
4. Vajutage <
Salvesta> või vajutage <Valikud> →
Salvesta.
Alarmi peatamine
Kui alarm kõlab:
Ilma korduseta alarmi peatamiseks vajutage <OK>
või kinnitusklahvi.
Kordusega alarmi peatamiseks vajutage <OK>
või kinnitusklahvi või vajutage <
Kordus>,
et alarmi korduse perioodiks vaigistada.
Alarmi deaktiveerimine
1. Menüürežiimis valige Alarmid.
2. Valige alarm, mida soovite deaktiveerida.
3. Kerige vasakule või paremale, et valida
Väljas.
4. Vajutage <
Salvesta>.
Kui telefoni aku on eemaldatud, ei pruugi määratud alarm
kõlada.
Teksti sisestamine
Tekstisisestusrežiimi vahetamine
T9- ja ABC-režiimi vahel ümberlülitumiseks vajutage
ja hoidke all [ ].
Täheregistri muutmiseks või numbrirežiimile
lülitumiseks vajutage [ ].
Sümbolirežiimile lülitumiseks vajutage [ ].
Sisestusrežiimi valimiseks või sisestuskeele
muutmiseks vajutage ja hoidke all [ ].
T9-režiim
1. Vajutage vastavaid klahve, et sisestada terve sõna.
2. Kui kuvatakse õige sõna, vajutage tühiku
sisestamiseks [0]. Kui ei kuvata õiget sõna, vajutage
alternatiivsõna valimiseks ülemist või alumist
sirvimisklahvi.
ABC-täherežiim
Vajutage vastavat klahvi seni, kuni ekraanile ilmub
soovitud täht.
Numbrirežiim
Numbri sisestamiseks vajutage vastavat klahvi.
SIM-kaardi ja aku paigaldamine
1. Eemaldage aku kaas ja sisestage SIM-kaart.
2. Paigaldage aku ja asetage aku kaas tagasi.
Aku laadimine
1. Ühendage kaasasolev
laadija.
2. Kui laadimine on
lõppenud, eraldage
laadija vooluvõrgust.
Ärge eemaldage akut telefonist enne laadija
lahtiühendamist. Vastasel korral võite telefoni kahjustada.
Teie telefon kuvab ekraani ülemisse osasse järgmised
oleku indikaatorid.
1
4-suunaline sirvimisklahv
Ooterežiimis kasutaja
määratud menüüdesse
sisenemine (sõltuvalt
teenusepakkujast võivad
eelmääratud menüüd erineda)
või võltskõne tegemine (alla);
menüüvalikute sirvimine
Võltskõnede tegemine
2
Valimisklahv
Helistamine või kõnele
vastamine; ooterežiimis viimati
valitud, vastamata või vastatud
numbrite ekraanile toomine
3
Kõnepostiteenuse klahv
Ooterežiimis juurdepääs
kõnepostile (vajutage ja hoidke
all)
4
Valikuklahvid
Ekraani allosas näidatud
toimingute tegemine
5
Kinnitusklahv
Ooterežiimis veebibrauseri
käivitamine või menüürežiimi
sisenemine; menüürežiimis
esiletõstetud menüüvaliku
valimine või sisestuse
kinnitamine
6
Toiteklahv / menüüst
väljumise klahv
Telefoni sisse- ja
väljalülitamine (vajutage ja
hoidke all); kõne lõpetamine;
menüürežiimis sisestuse
tühistamine ning telefoni
tagasi ooterežiimi viimine
7
Tähe- ja numbriklahvid
8
Vaikse proili klahv
Ooterežiimis vaikse
proili aktiveerimine
või deaktiveerimine
(vajutage ja hoidke all)
Ikoon Kirjeldus
Signaali tugevus
Kõne on pooleli
Kõnede suunamine on aktiveeritud
Rändlus (väljaspool tavalist teeninduspiirkonda)
Alarm on aktiveeritud
Uus tekstsõnum (SMS)
Uus kõnepostiteade
Tavaline proil on aktiveeritud
Vaikne proil on aktiveeritud
Aku laetuse tase
Vahelduvvoolu seinakontakti
Aku
Aku kaas
SIM-kaart
Vastavusdeklaratsioon (R&TTE)
Meie,
Samsung Electronics
võtame ainuvastutuse, et toode
GSM-mobiiltelefon: GT-E1150i
millele see kinnitus kohaldub, vastab järgmistele standarditele ja/või muudele
normatiivsetele dokumentidele.
OHUTUS EN 60950- 1 : 2006 +A11:2009
EMC EN 301 489- 01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
VÕRK EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Käesolevaga kinnitame, et [kõik vajalikud raadioseadmetele kohaldatavad testid
on läbi viidud ning] nimetatud toode vastab kõigile direktiivi 1999/5/EÜ peamistele
nõuetele.
Järgitud on vastavushindamise protseduuri, millele viidatakse direktiivi 1999/5/EÜ 10
artiklis ning mida on üksikasjalikumalt kirjeldatud lisas [IV]. Vastavushindamine
toimus järgmiste akrediteeritud sertitseerimisasutuste osalusel:
BABT, Forsyth House,
Churcheld Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Identimismärk: 0168
Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutab:
Samsung Electronics QA Lab.
See avalikustatakse nõudmisel.
(Esindaja EL-is)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.11.09 Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(väljaandmise koht ja kuupäev) (volitatud isiku nimi ja allkiri)
* See pole Samsungi teeninduskeskuse aadress. Lai iegūtu Samsung servisa
centra adresi vai telefona numuru, skatiet garantijas talonu vai sazinieties ar
mazumtirgotāju pie kura iegādājāties jūsu produktu.
7
2
8
5
6
3
4
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E1150I Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend