CAME OPALE, EARY paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend
1
A
G
212
1234567 8
PROG
TIMER
DIP-SWITCH
NC
TIMER
C2 NO
PROG
NC C1 NO
B
VLS/2
Made in Italy
ON
1 2 3 4 5 86 7
001DC009AC
001DC01VISIOW
001DC008AC
001DC009AC
001DC02ENIGMA
INSTALLATIONSANLEITUNG
001CK0011
DE
Deutsch
FA00961-DE
VIDEO KIT
1 2
34
001DC00VISIO02
B
A
S. 2 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie aufmerksam die Anweisungen, bevor Sie mit dem Einbau beginnen, und führen Sie die vom Hersteller genannten Arbeiten aus.
Die Installation, Programmierung, Inbetriebnahme und Wartung des Produktes dürfen ausschließlich von qualifiziertem und ent-
sprechend geschultem Fachpersonal unter Einhaltung der geltenden Normen, einschließlich der Unfallverhütungsvorschriften,
durchgeführt werden.
Bevor Sie jegliche Reinigungs- oder Wartungsarbeiten vornehmen, schalten Sie immer erst die Stromversorgung ab.
Das Gerät darf ausschließlich für den Zweck verwendet werden, für den es entwickelt wurde.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für eventuelle Schäden, die sich aus einem unsachgemäßen, falschen und/oder un-
vernünftigen Gebrauch ergeben.
Das Produkt ist mit den geltenden Bezugsrichtlinien konform.
Stilllegung und Entsorgung. Das Verpackungsmaterial und das Gerät müssen am Ende ihrer Lebensdauer gemäß den Vorschriften
des Bestimmungslandes ordnungsgemäß und umweltgerecht entsorgt werden. Die wiederverwertbaren Geräteteile sind mit einem
Materialsymbol und -zeichen versehen.
DIE IN DIESER ANLEITUNG ENTHALTENEN DATEN UND INFORMATIONEN KÖNNEN JEDERZEIT UND OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT
WERDEN. DIE MASSANGABEN SIND, WENN NICHT ANDERS ANGEGEBEN, IN MILLIMETERN.
001DC01VISIOW
Montage
A Den Gerätekörper aus dem Rahmen ziehen.
Wandmontage B
1 Die (optionale) Wandhalterung 001DC00VISIO02 mit den enthaltenen Schrauben
an der Einbaudose festschrauben; die Halterung ist kompatibel mit den folgenden
Einbaudosen: runde Ø 60mm, recht-
eckige 503, rechteckige 506E, Einbau-
dose 001DC00VISIO01 (optional). Um
eine höhere Stabilität zu gewährleisten,
die Halterung auch mit den enthaltenen
Schrauben und Dübeln befestigen.
2 Den Rahmen mit den enthaltenen
Schrauben an die Wandhalterung schrau-
ben, die Schrauben nicht zu fest anziehen.
3 Die Klemmleiste verdrahten und wie-
der an ihren Platz stecken.
4 Das Gerät in den Rahmen einrasten.
Einbau C
Die (optionale) Einbaudose 001DC00VI-
SIO01 bündig zur Wand einmauern - sie-
he die auf dem enthaltenen Mörtelschutz
eingestanzten Anleitungen.
1 Den Rahmen mit den enthaltenen
Schrauben an die Unterputzdose schrau-
ben, die Schrauben nicht zu fest anziehen.
2 Die Klemmleiste verdrahten und wie-
der an ihren Platz stecken.
3 Das Gerät in den Rahmen einrasten.
1
2
1 2 3
001DC00VISIO01
C
10mm
Ø
10mm
Ø
13
5
6
2
4
001DC00VISIO01
D
S. 3 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Unterputzmontage bei
Trockenbauwänden D
1 Die Dose an die Trockenbauwand
halten, um die 4 Löcher für die Montage
einzuzeichnen.
2 An den eingezeichneten Stellen 4
Löcher (Ø 10 mm) bohren. Ein Loch für
die Unterputzdose in die Trockenbauwand
schneiden.
3 Die beiden Laschen der Unterputzdose
entfernen (siehe Abbildung).
4 Die Befestigungsklemmen in die Dose
einrasten (siehe Abbildung).
5 Die Unterputzdose in das in die Wand
geschnittene Loch stecken.
6 Die Unterseite der Befestigungsklem-
men einrasten. Wenn die Wand dicker als
2 cm ist, müssen die Verbindungsstücke,
die die beiden Klemmenteile verbinden,
durchschnitten werden. Auf diese Weise
können Sie die Unterseite der Befesti-
gungsklemme in die gewünschte Stellung
schieben und danach die Schrauben an-
ziehen.
158
30.9
138
28.5
001DC00VISIO02
AL B
++
CL.RES
USB
M1
LED USB
16-18VDC
OPT.COIL
1
2
3
4
A
CL.RES CL.RES CL.RES
XDV/304
123
B
S. 4 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Beschreibung
Video-Türsprechanlage mit Touchscreen.
1 CL.RES, Schlussleitungswiderstand B.
2 USB, Anschluss für Firmware-Update. Nicht für die An-
lagenprogrammierung.
3 LED USB, die grüne LED geht an, wenn die USB-Buchse
verwendet wird.
4 OPT.COIL, Anschluss für Zusatzgerät für Hörgeschädigte
001DC00VISI002 (optional).
Funktion der Klemmen A
+Lokale Spannungsversorgung
16÷18 VDC
BEingang BUS-Leitung
+Anruf vom Treppenhaus
AL Alarm-Eingang
Technische Daten
Typ 001DC01VISIOW
Spannungsversorgung über BUS (VDC) 15÷20
Separate Spannungsversorgung X2 (VDC) 16÷18
Stromaufnahme (mA max.) 360
Stromaufnahme pro LED (mA)
(Pförtneranruf, Ausschluss des Läutwerks) 1
Standardbildschirm PAL/NTSC
LCD TFT Farbbildschirm (Zoll) 4,3
Schutzart (IP)
20
Lagertemperatur (°C) -25 ÷ +70
Betriebstemperatur (°C) 0 ÷ +35
A
B
C
1
2
3
1
A
G
212
S. 5 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
001DC008AC
Installation
Das Netzgerät muss IMMER horizontal installiert werden.
Das Gerät kann auf einer DIN-Schiene (EN 50022) in einem ei-
gens vorgesehenen Schaltschrank oder an der Wand mit Klem-
mendeckeln installiert werden.
Für die Demontage wie auf der Abbildung B C gezeigt vor-
gehen.
Für die Abmessungen siehe die Abbildung A.
HINWEIS Falls das Netzgerät in einem Metallgehäuse instal-
liert wird, für ausreichende Belüftung sorgen.
Funktion der Klemmen
~Netz
~
1Versorgung 17,5 VDC (*)
2
1Versorgung 17,5 VDC (*)
2
(*) Das Gerät ist vor Überlastungen und Kurzschlüssen elektro-
nisch geschützt.
Technische Daten
Typ 001DC008AC
Stromversorgung 50÷60 Hz (VAC) 230
Stromaufnahme max. (mA) 250
Verlustleistung max. (W) 10
Nennstromversorgung (VDC) 17,5
Nennstromversorgung (A) 1,7
Maße (DIN)
8
Lagerungstemperatur (°C) -25 ÷ +70
Betriebstemperatur (°C) 0 ÷ +35
Schutzart (IP)
30
1234567 8
PROG
TIMER
DIP-SWITCH
NC
TIMER
C2 NO
PROG
NC C1 NO
B
VLS/2
Made in Italy
ON
1 2 3 4 5 86 7
001DC009AC
S. 6 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
001DC009AC
Installation
Die Vorrichtung kann auf DIN-Schiene montiert werden (EN
50022) B.
Außerdem kann sie sowohl an der Wand als auch in einem her-
metisch geschlossenen Gehäuse untergebracht werden.
Beschreibung
Relaiseinheit 001DC009AC. Das Gerät kann in Anlagen der
Reihe X1 und X2 für die Aktivierung von Hilfsdiensten genutzt
werden.
Es ist mit zwei Relais ausgestattet, die den Türöner- oder Hilfs-
befehlen der Innensprechstellen (Taste Aux1, Taste Aux2 etc.)
oder numerischen Codes zugewiesen werden können, die über
die Tastatur der Außenstellen (aktualisiert auf die FW-Version
1.06.001 und höher) eingegeben werden können.
HINWEIS: Die Befehle sind immer aktiv - sowohl bei einge-
schalteter als auch bei ausgeschalteter Anlage.
Das Gerät funktioniert standardmäßig im folgenden Modus:
- die Türönertaste der Innensprechstelle aktiviert das Relais
1 für eine Zeit von 1÷16 s; diese kann über das Potenziometer
TIMER reguliert werden;
- die Taste Aux 2 der Innensprechstelle aktiviert das Relais 2
für eine Zeit von 1 s;
- bei Außenstationen mit der Tastatur aktiviert der Code ‘12345’
das Relais 1 für eine variable Zeit zwischen 1÷16 s; diese kann
über das Potenziometer TIMER reguliert werden;
- bei Außenstellen mit Tastatur aktiviert der Code ‘09876’ das
Relais 2 für eine Zeit von 1 s
HINWEIS: Alle DIP-Schalter sind als Standard in Position OFF.
Funktion der Klemmen
B Eingang Bus-Leitung
Relais 1
NC Kontakt gewöhnlich geschlossen
C1 Gemeinsam
NO Kontakt gewöhnlich geönet
Relais 2
NC Kontakt gewöhnlich geschlossen
C1 Gemeinsam
NO Kontakt gewöhnlich geönet
LED PROG (Grün)
- Programmierungsstatus
Technische Daten
Typ 001DC009AC
Stromversorgung über BUS (VDC) 15-20
Stromaufnahme max. (mA) 30
Schaltleistung der Relais (V) 250
Schaltleistung der Relais (A) 5(2)
Lagerungstemperatur (°C) -25 ÷ +70
Betriebstemperatur (°C) 0 ÷ +35
A B
S. 7 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
DIP-Schalter-Funktion
SW1.1
Der Türönerbefehl wird dem Befehl 1 zu-
gewiesen Der Befehl Aux 1 wird dem Relais 1 zugewiesen
(Standardwert)
SW1.2
Das Potenziometer TIMER reguliert die Wirkung von
einem der beiden Relais für eine variable Zeit von
1÷16 s
Das Potenziometer TIMER reguliert die Wirkung von
einem der beiden Relais auf einer Skala von 30 s bis 8
min in Intervallen von 30 s
SW1.3 - SW1.4
Auswahl von einer der drei manuellen Programmierungen ( siehe nächste Kapitel)
SW1.5
Relais 1 NICHT programmiert Manuelle Programmierung Relais 1
SW1.6
Relais 2 NICHT programmiert Manuelle Programmierung Relais 2
SW1.7
Verwaltet die Zeitschaltung des Relais 1, die im
DIP-Schalter SW 1.2 festgelegt ist Verwaltet die Zeitschaltung des Relais 2, die im
DIP-Schalter SW 1.2 festgelegt ist
SW1.8
Aktivierung des Empfangs von Befehlen per manueller
Programmierung Aktivierung des Empfangs von Befehlen per tool
Programmierung
Manuelle Programmierung
Das Gerät verfügt über drei verschiedene Modi der manuellen Programmierung. Der Programmierungsmodus wird von der Anzahl der
Blinkzeichen der LED “Prog” angezeigt:
- Einzelprogrammierung (1 Blinkzeichen);
- Gruppenprogrammierung (2 Blinkzeichen);
- Globale Programmierung (3 Blinkzeichen)
Ein DIP-Schalter zur Programmierung jedes Relais ist vorgesehen:
- DIP-Schalter 5 für Relais 1;
- DIP-Schalter 6 für Relais 2.
Nachdem ausgewählt wurde, welches Relais programmiert werden soll, positionieren Sie die DIP-Schalter 3 und 4 in die Position zur
Vorgabe der Programmierung.
Die Programmierung des Relais muss nach der Programmierung der Anlage erfolgen.
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
OFF
e
f
g
SW
OFF
ON
OFF
1234567 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
NC
TIMER
C2 NO
PROG
NC C1 NO
B
VLS/2
Made in Italy
ON
123
4 5 86 7
A B
a
b
c
d
S. 8 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Individuelle Programmierung
(Jedes Relais ist an maximal 30 verschiedene Teilnehmer
koppelbar, z.Bsp. Teilnehmer Nr. 5, 10 und 15).
- Das zu programmierende Relais auswählen (DIP-Schalter 5 ON,
Programmierung Relais 1 aA, DIP-Schalter 6 ON, Programmie-
rung Relais 2) aB;
- Den DIP-Schalter 3 auf OFF stellen und den DIP-Schalter 4
auf ON b;
- Drücken Sie an allen Ableitungen die Taste, die die Steuerung
c durchführen soll. Die Programmierung jeder Ableitung wird
durch das Blinken der LED d signalisiert.
Um weitere interne Ableitungen hinzuzufügen, müssen Sie
lediglich die eben beschriebene Programmierung wiederho-
len, ohne dass die vorher definierten Einstellungen verloren
gehen.
Gruppenprogrammierung
Jedes Relais ist an eine Gruppe aufeinanderfolgender Teilneh-
mer, z.Bsp. Teilnehmer von Nr. 5 bis Nr.15, koppelbar.
- Das zu programmierende Relais auswählen (DIP-Schalter 5 ON,
Programmierung Relais 1 aA, DIP-Schalter 6 ON, Programmie-
rung Relais 2) aB;
- Den DIP-Schalter 3 auf ON stellen und den DIP-Schalter 4 auf
OFF e;
- Drücken Sie an der ersten und der letzten Innensprechstelle die
Taste, die dem Befehl c zugewiesen werden soll. Die erfolgte
Programmierung einer jeden Sprechstelle wird durch das Blinken
der LED d angezeigt.
Es ist nötig, dass die ausgewählte Steuerung für alle internen
Ableitungen gleich ist. Ein eventueller Widerspruch in der
Auswahl der Steuerungen führt dazu, dass der Stellantrieb
neu programmiert werden muss (siehe Abschnitt ‘Reset der
Standard-Einstellungen’).
Gesamtprogrammierung
(Jedes Relais ist an alle Teilnehmer koppelbar)
- Das zu programmierende Relais auswählen (DIP-Schalter 5 ON,
Programmierung Relais 1 aA, DIP-Schalter 6 ON, Programmie-
rung Relais 2) aB;
- Bringen Sie die DIP-Schalter 3 und 4 auf OFF f;
- Drücken Sie an einer beliebigen Innensprechstelle die Taste,
die dem Befehl c zugewiesen werden soll. Die erfolgte Pro-
grammierung einer jeden Sprechstelle wird durch das Blinken
der LED d angezeigt.
- Um die Programmierung zu verlassen, positionieren Sie den
DIP-Schalter 5 oder 6 in Position OFF g und anschließend den
DIP-Schalter 3 und 4 in Position OFF.
a
b
c
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
1234567 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
ON
OFF
ON
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
1234567 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
1234567 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
SW
OFF
ON
OFF
123456 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
123456 7 8
SW
OFF
123456 7 8
S. 9 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Reset der Standardeinstellungen
- Positionieren Sie den DIP-Schalter 5 oder 6 in Position ON a;
- Positionieren Sie den DIP-Schalter 3 oder 4 in Position ON b;
- Erneut die DIP-Schalter 5 oder 6 in Position OFF c positio-
nieren und anschließend die Schalter 3 und 4 in Position OFF
bringen.
Relaispaar SW
Relais 0-1
Relais 2-3
Relais 4-5
Relais 6-7
Relais 8-9
Relais 10-11
Relais 12-13
Relais 14-15
Einstellung des DIP-Schalters infolge der
Programmierung per Tool
Nachdem ein System mit der Einheit 001DC009AC per Tool pro-
grammiert wurde, müssen die DIP-Schalter SW 1.8 an sämtli-
chen an der Anlage vorhandenen 001DC009AC auf ON gestellt
werden.
Nachdem der Schalter SW1.8 auf ON gestellt wurde, verlieren
die restlichen DIP-Schalter ihre vorherige Bedeutung, um eine
völlig neue anzunehmen; dies gestattet die Installation mehrerer
001DC009AC an einem einzigen Zweig, die je nach den folgen-
den Einstellungen der DIP-Schalter auf verschiedene Befehle
reagieren.
1
2
4
5
3
500 mm
1190 mm
100°
870 mm
500 mm
50 mm
180 mm
65 mm
82°
S. 10 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
001DC01ENIGMA
Montage Aufputzgehäuse
Die beiliegenden Dübel befestigen und die Außenstation unter Berücksichtigung
der Objektivstellung der Fernsehkamera (Abbildung 2) in gewünschter Höhe an-
schrauben (Abbildung 1).
Wie in Abbildung 1 gezeigt, die Rohrleitung mit den Anlagenleitern durchführen.
Die Kunststo-Klemmenabdeckung entfernen und die Anschlüsse ausführen (Ab-
bildung 3).
ACHTUNG. Die Anschlusskabel müssen bis zur Wand abgemantelt und wie in
der Abbildung 4 gezeigt, eingeführt werden (links die Kabel des Netzgeräts und
rechts die Kabel der Service-Funktionen).
Nach Abschluss der Anschlussarbeiten die Klemmenabdeckungen wieder ein-
setzen.
Die Außenstation, wie im kapitel “Programmierung” beschrieben, programmieren
und einstellen.
A
B
6
7
8 9
2
1
2
1
S. 11 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Unterputzmontage
Den Unterputzkasten unter Berücksichtigung der Objektivstel-
lung der Fernsehkamera (Abbildung 2) in der gewünschten Höhe
einbauen, zuvor die Rohrleitung mit den Anlagenleitern durch
einen der Ausbrechpunkte (Abb. 6 Punkt A) ziehen.
Beim Einsetzen des Unterputzkastens können Verformungen
vermieden werden, wenn man den beiliegenden Abstandshalter
(Abb. 6 Punkt B) benutzt.
Um die Anschlussarbeiten zu erleichtern, den Abdeckrahmen auf
dem Unterputzkasten ablegen (Abb. 7).
Die Anschlusskabel durch die Aussparung ziehen und die Außen-
station, wie in der Abbildung 7 gezeigt, auf dem Abdeckrahmen
ablegen und in halb ausgezogener Stellung befestigen (Abb. 8
Punkt 1); die Klemmenabdeckung aus Kunststo herausziehen
und die Anscxhlüsse ausführen.
ACHTUNG. Die Anschlusskabel müssen, wie in der Abbildung
4 gezeigt, eingeführt werden (links die Kabel des Netzgeräts
und rechts die Kabel der Service-Funktionen).
Nach den abgeschlossenen Anschlussarbeiten die Außenstation
mit einem leichten Schub nach oben mit dem Rahmen (Abb. 9) in
Berührung bringen und die Klemmenabdeckungen (Abbildung 8)
wieder einsetzen. Die Außenstation, wie im kapitel “Programmie-
rung” beschrieben, programmieren und einstellen.
1
2
10
12
CN4
CN1 CN1
CN2
11
S. 12 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Aneinanderreihen bei Aufputzmontage
Die Außenstationen können durch das Ineinanderstecken der Ge-
häuse sowohl horizontal als auch vertikal.
Mit Hilfe eines Cutters die Kunststoteile von den Unterteilen der
Außenstationen entfernen (Abbildung 10)
Die Verbindungskabel zwischen den Unterteilen der Außenstatio-
nen (Abbildungen 11) durchführen, dabei auf die in Abbildung 12
und 13 gezeigte Reihenfolge achten.
Aneinanderreihen bei
Unterputzmontage
Die Außenstationen können durch das Ineinan-
derstecken der Gehäuse sowohl horizontal als
auch vertikal (Abbildung 14) aneinandergereiht
werden.
Vor dem Einmauern derselben müssen, wie in
Abbildung 14 (Punkt A) gezeigt, die unteren
oder seitlichen Ausbrechpunkte geönet wer-
den, um das Verbindungskabel von der Tasten-
außenstation zur Hauptaußenstation oder vor-
herigen Station durchziehen zu können.
Mit Hilfe eines Cutters die Kunststoteile von
den Unterteilen der Außenstationen entfernen
(Abbildung 15).
Die Verbindungskabel zwischen den Unterteilen
der Außenstationen durchführen, dabei auf die
in Abbildung 16 gezeigte Reihenfolge achten.
A
13 14
15
CN4
CN1
CN2
CN1
S. 13 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
16
001DC00EGMA11
a
001DC00EGMA13
c
001DC00EGMA14
d
001DC00EGMA16
e
g
h
i
001DC00EGMA12
b
001DC00EGMA02
f
001DC00EGMA10
001DC00EGMA08
001DC00EGMA07
S. 14 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Zubehör
- Einzeltaste a 001DC00EGMA11 und Doppelte Höhe b 001DC00EGMA12,
- Doppeltaste 001DC00EGMA13 c,
- Deckel Einzelhöhe d 001DC00EGMA14 und doppelte Höhe e 001DC00EGMA16,
- Zutrittskontrollmodul mit Tastatur f 001DC00EGMA02,
- Unterputzkasten 001DC00EGMA10 g,
- Unterputzrahmen 001DC00EGMA08 h,
- Dach für Wandmontage 001DC00EGMA07 i.
1
G
212
M1
CN4
M2
CN2
PROG
DAT I
MINI USB
OUT
VLS/101
1
2
1
2
BOUT
001DC01ENIGMA
001DC008AC
S. 15 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Funktion der Klemmen
M1
+Stromversorgung 14-18 VDC
BOUT
Trägerleitung
M2
Elektroschloss
12 V - 1 A max
Türönertaste
Eingang potentialfreier Kontakt (NC)
Masse
Ausgang Einschaltung der Außenstation (aktiv gegen Masse)
Masse
CN2: Steckverbinder für das Zutrittskontrollmodul mit Tastatur
oder RFID.
CN4: Steckverbinder für Zusatz-Tastenfeld.
MINI USB: Steckverbinder für die Programmierung.
Achtung: Zur Programmierung der Außenstationen von Hand
ist die Reihenfolge der automatischen Einschaltung BIN1-
BIN2-BIN3.
Technische Daten
Typ 001DC01ENIGMA
Stromversorgung (VDC)
14-18
Stromaufnahme max. (mA) 320
Stromaufnahme stand-by (mA) 130
Maße (mm) 99x254x25
Lagerungstemperatur (°C) -25 ÷ +70
Betriebstemperatur (°C) -15 ÷ +50
IP-Grad
54
Videostandard
PAL/NTSC
Auflösung (pixel)
680x512
Mindestbeleuchtung (LUX)
1
M1
CN4
M2
CN2
PROG
DAT I
BOUT
MINI USB
M1
CN4
M2
CN2
B
B
1 2
ON
3IN
OUT
PROG
PROG
>3’
<6’
a
b
dc c A
001DC01ENIGMA
S. 16 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Einstellungen
Audio Lautsprecher
Audio Mikrofon
Elektroschloss 1÷10 s. (Default 1 s)
Anzeigen
Rot. Ruf im Gange
Grün. Tür oen
Gelb. Konversation im Gange
Blau. Leitung besetzt
Programmierung
Das Kit ist so vorkonfiguriert, dass es nur einen Anruf von nur einer
Außenstation verwaltet. Es ist möglich, eine oder mehrere Innen-
sprechstellen für die Beantwortung von ein und demselben Anruf
hinzuzufügen. Gehen Sie dazu vor, wie danach unter “Programmierung
der Anruftasten” beschrieben.
Einstieg in die Programmierung
Für mindestens 3 s die Taste PROG a drücken und innerhalb 6 s
loslassen. Ein eventuelles sofortiges Ausschalten der Led PROG
zeigt. Die Anschlüsse prüfen und wieder in die Programmierung
einsteigen. Die Leds der Außenstationen leuchten auf, wie auf
der Abbildung b dargestellt. 5 Sekunden bis zum Ende des
Autotests warten und danach wie folgt vorgehen.
Programmierung der Tastenart
Die erste Taste der Außenstation c/cA drücken, bis das Led
und die Leds der Hintergrundbeleuchtung d zu blinken auf-
hören.
1-2-3
12345
+
+ +
e
f
g
h
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
c B
beep
beep
S. 17 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
- Falls die Ruftasten NUR
AUF DEN ZUSÄTZLICHEN
TASTENFELDERN vorhan-
den sein sollten, muss der
in Abbildung c gezeigte
Vorgang, wie in Abbildung
cB dargestellt, mit ihnen
ausgeführt werden.
Programmierung der Ruftasten
Drücken Sie die Tasten Türöner und AUX2 e drücken. An
der Außenstation die Ruftaste drücken, die mit der Innensprechstel-
le f verknüpft werden soll: es folgt ein Akustiksignal zur Bestäti-
gung der Speicherung. Die gleichen Operationen für alle anderen
Sprechstellen wiederholen.
Programmierung des Codes für Türöner und
Relais mit 001DC00EGMA02-03
Drücken und den Relais-Code eingeben, der programmiert
werden soll (die Taste 1 drücken, um die Steuerung der Türö-
nung auf der Außenstation zu aktivieren; die Taste 2 drücken,
um das Relais 1 auf dem Relaismodul 001DC009AC zu aktivie-
ren; die Taste 3 drücken, um das Relais 2 auf dem Relaismodul
001DC009AC g zu aktivieren.
Erneut drücken und den
gewünschten Code eingeben
(3 bis 5 Ziern) danach die
Taste h. Drückt man er-
folgter Programmierung die
Taste plus den gewünsch-
ten Code plus kann die
Steuerung der Türönung, das
Relais 1 oder das Relais 2 ak-
tiviert werden.
3
8
4
6
9
7
5
2
1
100 °
82 °
54 °
72 °
1÷9
0
M1
CN4
M2
CN2
B
B
1 2
ON
3IN
OUT
PROG
PROG
<1’
i
j
k
l
001DC01ENIGMA
M1
CN4
M2
CN2
B
B
1 2
ON
3IN
OUT
PROG
PROG
>3’
<6’
a
001DC01ENIGMA
b
S. 18 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Ausstieg aus der Programmierung
Die Taste PROG des Netzgeräts kurz drücken i: die Leds PROG
und die Leds der Außenstationen schalten sich aus.
HINWEIS. Falls keine Eingabe erfolgt, endet der Vorgang auto-
matisch nach 30 Minuten.
Programmierung der Telekamera der
Außenstationen
Während der Programmierung der Ruftasten kann der „Sicht-
bereich“ der Telekamera von jeder beliebigen Innensprechstelle
aus (mit abgenommenem Hörer, falls vorhanden) durch Drücken
der Taste “Automatische Einschaltung j eingestellt wer-
den. Von der Standardkonfiguration aus können die folgenden
k durch Drücken der Taste AUX1 durchlaufen werden, oder es
kann mit der Taste AUX2 l zu den vorhergehenden zurück-
gekehrt werden: die Einstellung wird automatisch gespeichert.
Regulierung der Lichtstärke des Kranzes der
Außenstation
Bei der Programmierung der Ruftasten kann die Lichtstärke des
Kranzes der Außenstation von jeder beliebigen Sprechstelle aus
reguliert werden (mit abgenommenem Hörer, wenn vorhanden).
Durch Drücken der Taste “Automatische Einschaltung ” an der
Innensprechstelle lässt sich die Kamera der Außensprechstelle
aktivieren, für die die Lichtstärke des Kranzes reguliert werden
soll. Anschließend kann die Lichtstärke des Kranzes mit der
zuvor zugewiesenen Ruftaste (per Ruftaste oder 001DC00EG-
MA02-03) erhöht oder verringert werden.
Die Anschlüsse prüfen und wieder in die Programmierung ein-
steigen. Die Leds der Außenstationen leuchten auf, wie auf der
Abbildung b dargestellt. 5 Sekunden bis zum Ende des Auto-
tests warten und danach wie folgt vorgehen.
Neuprogrammierung
Einstieg in die Programmierung
Für mindestens 3 s die Taste PROG a drücken und innerhalb
6 s loslassen. Ein eventuelles sofortiges Ausschalten der Led
PROG zeigt.
c
d
beep
1-2-3
12345
+
+ +
e
fbeep
M1
CN4
M2
CN2
B
B
1 2
ON
3IN
OUT
PROG
PROG
<1’
g
001DC01ENIGMA
S. 19 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Programmierung der Ruftasten
Drücken Sie die Tasten Türöner und AUX2 c drücken.
An der Außenstation die Ruftaste drücken, die mit der Innen-
sprechstelle d verknüpft werden soll: es folgt ein Akustiksignal
zur Bestätigung der Speicherung. Die gleichen Operationen für
alle anderen Sprechstellen wiederholen.
Programmierung des Codes für Türöner und
Relais mit 001DC00EGMA02-03
Drücken und den Relais-Code eingeben, der programmiert
werden soll (die Taste 1 drücken, um die Steuerung der Türönung
auf der Außenstation zu aktivieren; die Taste 2 drücken, um das
Relais 1 auf dem Relaismodul 001DC009AC zu aktivieren; die Taste
3 drücken, um das Relais 2 auf dem Relaismodul 001DC009AC
e zu aktivieren.
Erneut drücken und den
gewünschten Code eingeben (3
bis 5 Ziern) danach die Taste
f. Drückt man erfolgter
Programmierung die Taste
plus den gewünschten Code
plus kann die Steuerung der
Türönung, das Relais 1 oder
das Relais 2 aktiviert werden.
Ausstieg aus der Programmierung
Die Taste PROG drücken: die Leds PROG und die Leds der
Außenstationen schalten sich aus. Falls keine Eingabe erfolgt,
endet der Vorgang automatisch nach 30 Minuten.
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
M1
CN4
M2
CN2
B
B
1 2
ON
3IN
OUT
PROG
PROG
>3’
<6’
h
001DC01ENIGMA
i
j
k
S. 20 - Anleitung FA00961-DE - Ver. 1- 12/2017- © Came S.p.A. - Der Inhalt dieser Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Programmierung der Tastenart
Während der “Programmierung der Ruftasten” b für min-
destens 3 s die Taste PROG h drücken und innerhalb 6 s
loslassen, bis man in den Vorgang “Programmierung der Tas-
tenart” i einsteigt. Eine der ersten 4 “Tasten” der ersten
Außenstation drücken. Die Led sowie die Leds der Hinter-
grundbeleuchtung der ersten 4 Positionen der Ruftasten j
hören zu blinken auf. Die Anzeigen nehmen die Konfiguration
k an. Am Ende zum Ausstieg aus der Programmierung kurz
die Taste PROG g drücken: die Leds PROG und die Leds der
Außenstationen schalten sich aus. Falls keine Eingabe erfolgt,
endet der Vorgang automatisch nach 30 Minuten.
Programmierung der Telekamera der Außenstationen
Während der Programmierung der Ruftasten kann der „Sichtbereich“ der Telekamera auf die bereits beschriebene Weise ein-
gestellt werden.
Regulierung der Lichtstärke des Kranzes der Außenstation
Während der Programmierung der Ruftasten kann die Lichtstärke des Kranzes der Außenstation mit der bereits erläuterten Vor-
gehensweise reguliert werden.
Falls die Ruftasten NUR AUF DEN ZUSÄTZLICHEN TASTENFELDERN vorhanden sein sollten, wie in HINWEIS auf Seite 17 ge-
zeigt, vorgehen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

CAME OPALE, EARY paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend

teistes keeltes