Philips FWP3200D/12 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
FWP3200D
Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt:
www.philips.com/welcome
Eestikeelne kasutusjuhend
2
1. Oluline .............................................3
2. Teie Mini Hi-Fi süsteem.........................6
3. Alustamine.......................................10
4. Taasesitamine...................................12
5. Raadio kuulamine ..............................15
6. Heli kohandamine ..............................16
7. Lisafunktsioonid ................................17
8. Toote informatsioon ............................19
9. Probleemide lahendamine....................20
Ohutus.............................................................3
Teade...............................................................5
Sissejuhatus....................................................6
Mis kuulub varustusse? ..................................6
Ülevaade peaseadmest....................................7
Ülevaade kaugjuhtimispuldist..........................8
Kaugjuhtimispuldi ettevalmistamine..............10
Vooluvõrku ühendamine................................10
Sisse lülitamine .............................................10
Põhilised taasesitamise funktsioonid.............12
Taasesitamine iPodist/iPhone'ist...................12
Taasesitamine USB seadmelt.........................13
Taasesitamise valikud....................................13
Häälestumine raadiojaamadele......................15
Raadiojaamade salvestamine ........................15
Eelsalvestatud raadiojaama valimine .............15
Kõlarite helitugevuse muutine .......................16
Heliefekti valimine .........................................16
Heli vaigistamine ...........................................16
Heliväljundi reþiimi valimine ..........................16
Välise heliseadme kuulamine.........................17
Hi-Fi süsteemi mikrofoniga rääkimine või
laulmine.........................................................17
Muusika samaaegne nautimine erinevatest
allikatest ........................................................18
Dekoratiivse valguse muutmine.....................18
Tehnilised andmed.........................................19
Informatsioon USB taasesitamise kohta........19
Sisukord
Ohutus
Teadke neid ohutussümboleid
Olulised ohutusjuhendid
See välgunool” viitab isoleerimata materjalidele
Teie seadmes, mis võivad põhjustada elektrilööki.
Kõikide inimeste ohutuse tagamiseks ärge
eemaldage toote kesta.
See hüüumärk juhib tähelepanu funktsioonidele,
mille kohta peaksite lugema kaasasolevaid
nõuandeid, et vältida probleeme.
HOIATUS: Tulekahju või elektrilöögi riski
vähendamiseks ei tohi seda seadet jätta vihma või
niiskuse kätte ega asetada sellele vedelikuga
täidetud objekte nagu vaasid.
HOIATUS: Elektrilöögi vältimiseks sobitage pistik
seinakontaktiga.
1. Lugege neid juhendeid.
2. Hoidke need juhendid alles.
3. Pöörake tähelepanu kõikidele hoiatustele.
4. Järgige kõiki juhendeid.
5. Ärge kasutage seadet vee lähedal.
6. Puhastage ainult kuiva riidetükiga.
7. Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid.
Paigaldage seadmed tootja juhendite järgi.
8. Ärge paigutage seadmeid soojusallikate
(radiaator, puhur, ahi) või teiste seadmete
(kaasa arvatud võimendid) lähedale, mis
eraldavad soojust.
9. Kaitske voolujuhet peale astumise eest ning
ärge tõmmake seda kohast, kust juhe tuleb
seadmest välja.
10. Kasutage ainult tootja poolt tehtud
lisavarustust.
11. Kasutage ainult tootja poolt tehtud või
varustuses olevat käru, alust, statiivi,
klambrit või plaati. Olge ettevaatlik kui
liigutate seadmeid, et vältida vigastusi.
12. Tõmmake voolujuhe äikesetormi ajal
stepslist välja või kui seadmeid ei kasutata
pikema perioodi jooksul.
13. Jätke parandustööd sellel alal kvalifitseeritud
tehnikutele. Parandamist on vaja siis, kui
seadmeid on kuidagi kahjustatud, voolujuhe
on kahjustatud, seadmetele on vett peale
läinud või mõni objekt peale kukkunud,
seadmed on sattunud vihma või niiskuse
kätte, seadmed ei funktsioneeri normaalselt,
või seadmed on maha kukkunud.
3
1. Oluline
4
... Oluline
14. Patareide kasutamise HOIATUS Selleks, et
vältida patareide lekkimist, mis võib põhjustada
vigastusi inimestele, kahjustada vara või
kahjustada seadet:
Sisestage patareid õigesti, + ja - nagu
märgitus seadmesse.
Ärge kasutage erinevaid patareisid koos
(vana ja uus või süsinik ja leeliseline, jne.)
Eemaldage patareid seadmest, kui seda ei
kasutata pikema aja jooksul.
Kõrvaklappide kasutamine kõrgel helitugevusel
võib kahjustada teie kuulmist. See seade võib
toota heli detsibellide vahemikus, mis võib
põhjustada kuulmise kadumist tavalisel
inimesel, isegi kui kuulatakse vähem kui minut
aega. Kõrgemaid detsibellide vahemikke
pakutakse neile, kes on juba kogenud
mõningast kuulmise kadumist.
Heli võib olla petlik. Aja möödudes kuulmise
mugavustsoon kohaneb valjema
helitugevusega. Seega pärast pikema ajalist
kuulamist võib normaalsena tunduv helitugevus
olla liiga valju ja kahjulik kuulmisele. Et kaitsta
end selle vastu, seadke helitugevus ohutule
tasemele enne, kui kuulmine kohaneb ja jätke
sinna.
Seadke helitugevus madalale tasemele.
Suurendage aeglaselt helitugevust, kuni kuulete
seda mugavalt ja selgelt, ilma mürata.
Pikaajaline heli kuulamine, isegi tavalisel ohutul
tasemel, võib samuti põhjustada kuulmise
kadumist.
Kasutage seadet mõistlikult ja pidage vajalikke
pause.
Kuulake mõistlikul tugevusel mõistliku aja
jooksul.
Olge hoolikas, et mitte reguleerida helitugevust,
kui kuulmine kohaneb.
Ärge keerake helitugevust valjuks nii, et te ise
kuule mis ümberringi toimub.
Olge ettevaatlik või katkestage ajutiselt
kasutamine potentsiaalselt ohtlikes
olukordades.
Ärge kasutage kõrvaklappe, kui juhite
mootorsõidukit, jalgratast, rula jne. See võib
põhjustada liikluses ohtliku olukorra ja on
seadusevastane mitmetes riikides.
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
15. Ärge jätke seadmeid vihma või niiskuse
kätte.
16. Ärge asetage seadmele ohuallikaid (nt.
vedelikuga täidetud objektid, süüdatud
küünlad).
17. Kohtades, kus seadme lahti ühendamiseks on
kasutatud voolujuhet või pikendusjuhet,
peavad need jääma vabalt ligipääsetavateks.
Kuulamisohutus
Kuulake esitust mõõdukal helitugevusel:
Ohutu helitugevuse leidmine:
Kuulake mõistliku aja jooksul:
Tagage järgmiste juhiste järgimine
kõrvaklappide kasutamisel:
5
... Oluline
Teade
Keskkonnaalane informatsioon
See toode on vastavuses Euroopa Ühenduse
raadiosageduste nõuetega.
Kõik muudatused või modifikatsioonid, mis ei ole
sõnaselgelt kinnitatud Philips Consumer Lifestyle
poolt, võivad tühistada kasutaja õiguse seadme
kasutamiseks.
Teie toode on kavandatud ja toodetud
kõrgkvaliteetsest materjalist ja komponentidest,
mida saab taaskasutada.
Kui te näete seda läbi kriipsutatud prügikonteineriga
sümbolit toote peal, siis see tähendab, et see toode
on vastavuses Euroopa direktiiviga 2002/96/EC.
Viige ennast kurssi elektriliste ja elektrooniliste
seadmete ümbertöötlemisnõuetega.
Ärge hävitage seda seadet hariliku
majapidamisprügi hulgas. Korrektne seadmete
hävitamine aitab vältida kahju keskkonnale ja
inimtervisele.
Teie toode sisaldab patareisid, mis on vastavuses
Euroopa Direktiiviga 2006/66/EC ning neid ei tohi
hävitada tavalise majapidamisprügi hulgas. Palun
tutvuge kohalike nõuetega patareide kogumise
kohta. Korrektne patareide hävitamine aitab vältida
kahju keskkonnale ja inimtervisele.
Loata koopiate tegemine autoriõigustega kaitstud
materjalidest (kaasa arvatud arvutiprogrammid,
failid, ülekanded ja helisalvestised) võib olla
autoriõiguste rikkumine ja kriminaalkorras
karistatav. Seda seadet ei tohi sellisel eesmärgil
kasutada.
Selle seadme puhul ei ole kasutatud üleliigset
pakkematerjali. Pakendit on lihtne eraldada kolmeks
erinevaks materjaliks: kartong (karp),
polüstüreenplast (puhver), polüetüleen (kotike,
kaitsev vahtplast).
Teie seade sisaldab materjale, mida on võimalik
ümber töödelda ja korduvalt kasutada, kui seade on
lahti võetud selleks litsentseeritud ettevõttes.
Pakkematerjalide, vanade patareide ning seadmete
hävitamisel järgige palun kohalikke eeskirju.
"Made for iPod" ja "Made for iPhone" tähendavad, et
see elektrooniline seade on loodud spetsiaalselt
ühenduma iPodiga või iPhone'iga ja on vastavuses
Apple'i standarditega. Apple ei vastuta selle seadme
toimimise eest ega selle vastavuse eest ohutuse ja
regulatiivsete standarditega. Selle seadme
kasutamine koos iPodi või iPhone'iga võib mõjutada
juhtmeta võrgu toimimist.
iPod ja iPhone on Apple Inc. kaubamärgid, mis on
registreeritud Ameerika Ühendriikides ja teistest
riikides.
Olge vastutustundlik.
Austage autoriõiguseid.
6
2. TeieMini Hi-Fi süsteem
Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast
Philipsisse!
Et täielikult osa saada Philipsi poolt pakutavatest
võimalustest, siis registreerige oma toode aadressil
www.philips.com/welcome.
nautida muusikat oma iPodist/iPhone'ist,
USB seadmetelt või teistelt välistelt
seadmetelt;
laadida oma iPodi/iPhone'i kahe pööratava
aluse kaudu;
vahetada muusika taasesitamist kahe
heliallika vahel kasutades kanalite
lülitumist;
kuulata raadiojaamu;
rääkida või laulda mikrofoniga ja kuulata
heli läbi seadme kõlarite.
Digital Sound Control (DSC, digitaalne
helikontroll)
Dynamic Bass Boost (DBB, dünaamiline
bassivõimendi)
Bassihelide või keskmiste helide
kohandamisega
Maksimaalne heli hetkelise võimendusega
Kontrollige üle ja tuvastage, kas varustusega on
kaasas järgmised asjad:
Peaseade
Kaugjuhtimispult (patareidega)
Voolujuhe
FM-antenn
Kasutusjuhend
Kiire alustamise juhend
Selle Hi-Fi süsteemiga saate:
Teil on võimalik rikastada heli järgmiste
heliefektide kaudu:
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Sissejuhatus
Mis kuulub varustusse?
7
... TeieMini Hi-Fi süsteem
1. MIC 1/MIC 2
2. MIC VOL
3. DISPLAY FLIP
4. VOLZ
H
H
H
H
Ühenduspesad mikrofoni jaoks.
Muudab ühendatud mikrofoni(de)
helitugevust.
Pöörab ekraanil oleva teksti ümber.
Muudab kõrvaklappide helitugevust.
Ülevaade peaseadmest
5.
6. OUTPUT A/B
7. (A/B)
8. Taasesitamine juhtnupud
/
ALBUM/PRESET /TUNING (A)
ALBUM +/- (B)
9. Ekraanipaneel
10. Helitugevuse nupp
11. MAX SOUND
12. DBB
13.
14. DSC
15. FM
16. CROSS FADER ASSIGN
17. MP3 LINK (A/B)
18. Alus iPodi/iPhone'i jaoks (A/B)
19. Heliallika valimise klahvid (A/B)
Z
Z
ab
\[
]
B
Ülevaade kaugjuhtimispuldist
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Kõrvaklappide ühenduspesa jälgimiseks.
Vahetab kõrvaklappide väljundit heliallika A
või B vahel.
Ühenduspesa USB seadme jaoks.
Liigub eelmise/järgmise loo juurde.
Valib eelsalvestatud raadiojaama.
USB taasesitamise ajal liigub
eelmise/järgmise albumi juurde.
USB taasesitamise ajal liigub
eelmise/järgmise albumi juurde.
Alustab või peatab ajutiselt taasesitamise.
Kuvab hetkestaatust.
Muudab kõlarite helitugevust.
Lülitab hetkelise võimenduse sisse või
välja.
Lülitab dünaamilise bassivõimendi sisse
või välja.
Lülitab seadme sisse või puhkere iimi.
Valib eelsalvestatud heliseadistuse.
Valib allikaks raadio.
Vahetab taasesitamist heliallika A ja B
vahel.
Ühenduspesa välise heliallika jaoks.
Valib allikaks: iPodi/iPhone'i, USB või MP3
LINK.
þ
8
... TeieMini Hi-Fi süsteem
1.
2. LIGHT
3. SOURCE A/B
4. OK/
5.
6. FM
7. MENU/
8. /
9. VOL +/-
10. Numbriklahvid (0 kuni 9)
11. MODE
12. DBB
13. DSC
14. MAX SOUND
15. PROG
16.
B
]
qQ\[
P
^_
@
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Lülitab seadme sisse või puhkere iimi.
Muudab kõlarite ümber olevat dekoratiivset
valgust.
Valib allikaks (A/B): iPodi/iPhone'i, USB või
MP3-LINK.
Alustab või ajutiselt peatab taasesitamise.
Kinnitab valiku.
iPodi/iPhone'i re iimis navigeerib
iPodi/iPhone'i menüüs.
: raadiore iimis häälestub
raadiojaamale.
: USB taasesitamise ajal liigub
eelmise/järgmise albumi juurde.
Valib allikaks raadio.
Alustab taasesitamist.
(Vajutage ja hoidke all) siseneb
iPodi/iPhone'i menüüsse.
Katkestab raadio programmeerimise.
Liigub eelmise/järgmise loo juurde.
Otsib loo raames.
Valib eelsalvestatud raadiojaama.
Muudab kõlarite helitugevust.
USB re iimis valib otse loo.
Raadiore iimis valib otse eelsalvestatud
raadiojaama.
Valib korduvesituse/juhuesituse
taasesitamise re iimi.
Lülitab dünaamilise bassivõimendi
sisse/välja.
Valib eelsalvestatud heliseadistuse.
Lülitab hetkelise helivõimendi sisse või
välja.
Programmeerib raadiojaamu.
Vaigistab heli või taastab heliväljundi.
þ
þ
þ
þ
þ
þ
qQ
\[
9
... TeieMini Hi-Fi süsteem
Hoiatus
Märkus
Hoiatus
Märkus
H
H
H
H
H
H
H
H
Seadme käsitlemine teisiti, kui siin ette
nähtud, võib põhjustada ohtlikku kiirgust
või teisi ohtlikke käitlusi.
Patareisid ei tohi jätta liigse kuumuse kätte
(nagu päikesevalgus, tuli või sarnane).
Eemaldage patareid kaugjuhtimispuldist,
kui seda ei kasutata pikema aja jooksul.
Ärge kasutage erinevaid patareisid koos
(vana ja uus või süsinik ja leeliseline, jne.)
Patareid sisaldavad keemilisi koostisosi
ning neid tuleb korrektselt hävitada.
Risk kahjustada toodet! Veenduge, et
vooluvõrgu pinge on võrdne pingega, mis
on märgitud seadme taha või alla.
Elektrilöögi saamise oht! Kui te eemaldate
seadme vooluvõrgust, tõmmake alati
pistikust. Ärge kunagi tõmmake juhtmest.
Enne, kui ühendate voolujuhtme,
veenduge, et olete teinud kõik vajalikud
ühendused.
Kaugjuhtimispuldi
ettevalmistamine
Vooluvõrku ühendamine
Sisse lülitamine
Järgige alati selles peatükis olevaid juhendeid
järjekorras.
Kui te võtate Philipsiga ühendust, küsitakse teilt
seadme mudeli ja seerianumbrit. Mudeli number ja
seerianumber on seadme all. Kirjutage need
numbrid siia:
Mudeli number: _________________________
Seerianumber: _________________________
Vajutage ja lükake patareisahtlit, et see libistada
lahti (vaadake joonisel punkti 1”).
Sisestage kaks AAA patareid õigete
polaarsustega (+/-) nagu märgistatud.
Lükake ja libistage patareisahtel tagasi
(vaadake joonisel punkti 3”).
Ühendage voolujuhe:
1.
2.
3.
seadme pesaga.
seinakontaktiga.
H
H
~AC IN
H
10
3. Alustamine
11
... Alustamine
1. POWER
ON/OFF
2.
Keerake seadme tagapaneelil olevat
lülitit | positsiooni.
Vajutage nupule .
Seade lülitub viimasena valitud allikale.
Vajutage klahvile , et lülitada seade
puhkereþiimi.
Ekraanipaneeli taustavalgus lülitub välja.
B
9
9
H
B
Puhkere iimi lülitumineþ
12
Põhilised taasesitamise
funktsioonid
Taasesitamine iPodist/iPhone'ist
Ühilduvad iPodi/iPhone'i mudelid
iPodi/iPhone'i ühendamine
iPodi/iPhone'i laadimine
Teil on võimalik juhtida taasesitamist järgmiste
funktsioonide abil:
Taasesitamise
Taasesitamise
Järgmise loo
Otsimiseks loo
Taasesitamise
* Kui te kasutate kanalilülitit, et vahetada
taasesitamist allika A ja B vahel, ei katkestata
vahepeal muusika taasesitamist. Näiteks, kui te
liigutate kanalilülitit vasakult paremale, siis
vähendatakse allikast A tuleva loo helitugevust
ühtlaselt vaiksemaks ning samal ajal suurendatakse
allikast B tuleva loo helitugevust sujuvalt
tugevamaks.
Selle seadme kaudu on teil võimalik nautida
muusikat iPodist/iPhone'ist.
Kahe aluse abil saate ühendada kaks iPodi/iPhone'i
samal ajal ning vahetada muusika taasesitust nende
vahel.
See seade toetab järgmiseid iPodi/iPhone'i
mudeleid:
iPod touch (esimene, teine, kolmas ja neljas
generatsioon)
iPod classic
iPod nano (teine, kolmas, neljas, viies ja kuues
generatsioon)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Sisestage oma iPod/iPhone seadme vasakule
(A) või paremale (B) alusele.
Vajadusel muutke aluse suunda.
Tõmmake iPod/iPhone alusest välja.
Kaks alust võimaldavad teil ühendada ja laadida
kahte iPodi/iPhone'i samal ajal.
Kui teie seade on ühendatud vooluvõrku, siis
alustatakse ühendatud iPodi/iPhone'i laadimist
automaatselt.
Funktsioon Tegevus
1.
2.
Vajutage klahvile /
katkestamiseks
peata- Vajutage klahvile
miseks/taastamiseks
Vajutage klahvile /
juurde liikumiseks
ajal klahvi ja Vabastage see,
et taastada normaalne
taasesitus
* Vajutage korduvalt
vahetamiseks või
heliallika A ja B vahel * * Liigutage ülemisel
paneelil olevat kanali lülitit
vasakule (A) või paremale
(B), et sujuvalt lülituda ühelt
allikalt teisele.
MENU
SOURCE A SOURCE B.
P
]
^_
_
H
H
H
H
H
H
H
H
H
iPodi/iPhone'i eemaldamine
Vajutage ja hoidke all /^
4. Taasesitamine
Muusika kuulamine iPodist/iPhone'ist
Põhilised taasesitamise funktsioonid
Korduv- ja juhuesitus
Märkus
Märkus
H
H
Veenduge, et teie iPod/iPhone on kindlalt
ühendatud.
Veenduge, et USB seade sisaldab toetatud
heliformaate, et neid saaks taasesitada.
Taasesitamine USB seadmelt
Taasesitamise valikud
1.
SOURCE A
SOURCE B
2.
1.
2. SOURCE
MODE
-1
Sõltuvalt sellest, millist heliallikat te soovite
kuulata, vajutage korduvalt klahvile
või , et valida allikaks iPod/iPhone.
Alustage muusika taasesitamist oma
iPodis/iPhone'is.
Te kuulete muusikat oma Hi-Fi süsteemist.
Lisaks tavalistele taasesitamise funktsioonidele on
teil võimalik juhtida iPodi/iPhone'i taasesitamist
järgmiste funktsioonide abil:
iPodi/iPhone'i Vajutage ja
Üles/alla
Vasakule/paremale
Valiku
Sisestage USB seade pessa vasakul (A) või
paremal (B).
Vajutage korduvalt klahvile , et valida
allikaks USB.
Taasesitamine algab automaatselt.
Vajutage korduvalt klahvile , et valida:
(kordab ühte): taasesitab praegust
albumit korduvalt.
(kordab kõiki): taasesitab kõiki lugusid
korduvalt.
(juhuesitus): taasesitab lugusid
juhuslikus järjestuses.
(korduv juhuesitus): taasesitab
korduvalt kõiki lugusid juhuslikus
järjestuses.
None: taastab normaalse taasesituse.
9
9
Funktsioon Tegevus
MENU
OK
menüüsse sisenemiseks hoidke all / .
/.
navigeerimiseks
/.
navigeerimiseks
Vajutage / .
kinnitamiseks
P
\[
qQ
]
Vajutage
Vajutage
H
H
H
H
H
H
13
... Taasesitamine
14
... Taasesitamine
Kuulamine kõrvaklappide kaudu
Märkus
H
Kui te kuulate või jälgite taasesitust
kõrvaklappide kaudu, ei vaigistata
heliväljundit kõlaritest.
1.
2.
OUTPUT
3. VOL
Sisestage kõrvaklappide ots ülemisel paneelil
olevasse pessa.
Sõltuvalt sellest, millist heliallikat te soovite
kuulata, lülitage lüliti vasakule (A)
või paremale (B).
Kasutage nuppu, et muuta
kõrvaklappide helitugevust.
Z
Z
Z
Häälestumine raadiojaamadele
Raadiojaamade salvestamine
Eelsalvestatud raadiojaama
valimine
Nõuanne
Nõuanne
Märkus
Nõuanne
H
H
H
H
H
Parima raadiojaama vastuvõtu
saavutamiseks pikendage antenn täielikult
või muutke seadme tagapaneelil olevat FM
antenni asukohta.
Teil on võimalik maksimaalselt salvestada
kuni 20 raadiojaama.
Teil on võimalik kasutada numbriklahve, et
otse valida eelsalvestatud raadiojaama
number. 2-kohalise numbri valimiseks
vajutage vastav esimene number ja
vajutage seejärel kahe sekundi jooksul
vastav teine number.
Salvestatud kanali üle kirjutamiseks
salvestage uus kanal vana kanali peale.
Teil on võimalik kasutada numbriklahve, et
otse valida eelsalvestatud raadiojaama
number. 2-kohalise numbri valimiseks
vajutage vastav esimene number ja
vajutage seejärel kahe sekundi jooksul
vastav teine number.
1.
2.
3.
1.
2. PROG
3.
4.
Vajutage FM, et valida allikaks raadio.
Vajutage ja hoidke kolm sekundit all
klahvi.
Süsteem häälestub automaatselt kõige
tugevama signaaliga raadiojaamale.
Korrake sammu 2, et häälestada rohkem
raadiojaamu.
Vajutage korduvalt klahvile , kuni leiate
parima vastuvõtusignaali.
Häälestuge raadiojaamale.
Vajutage klahvile , et aktiveerida
programmeerimine.
Kasutage klahvi , et määrata
raadiojaamale number ühest kahekümneni,
seejärel vajutage kinnitamiseks .
Kuvatakse eelsalvestatud raadiojaama
numbrit ja sagedust.
Korrake eelnevaid samme, et salvestada teised
jaamad.
qQ
qQ
^_
]
^_
/
Vajutage raadioreþiimis korduvalt / ,
et valida eelsalvestatud raadiojaam.
9
9
Nõrga signaalida raadiojaamale
häälestumiseks:
H
H
OK/
15
5. Raadio kuulamine
16
Helitugevuse muutmine
Heliefekti valimine
Heli vaigistamine
Heliväljundi re iimi valimine
Märkus
H
Samaaegselt ei saa kasutada erinevaid
heliefekte.
Helivõimendus
Eelsalvestatud heliefekti valimine
Bassihelide võimendamine
þ
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Vajutage taasesitamise ajal , et
suurendada/vähendada kõlarite helitugevust.
See funktsioon võimaldab suurendada hetkeliselt
helivõimendust.
Vajutage , et lülitada
helivõimendus sisse või välja.
Digitaalne helikontroll (DSC) võimaldab teil nautida
erilisi heliefekte:
Vajutage taasesitamise ajal korduvalt klahvile
, et valida:
Parim dünaamilise bassihelide võimendamise (DBB)
seadistus genereeritakse automaatselt iga DSC
valiku jaoks. Te võite ka manuaalselt valida DBB
seadistus, mis sobib teie ümbrusega kõige
paremini.
Vajutage taasesitamise ajal korduvalt , et
valida:
DBB1
DBB2
DBB3
DBB OFF (väljas)
Vajutage taasesitamise ajal klahvile , et
vaigistada heli või taastada heliväljund.
Lülitage seadme tagapaneelil olev
lüliti järgmistesse positsioonidesse:
heliväljund ainult paremast kanalist;
heliväljund mõlemast vasakust ja
paremast kanalist;
heliväljund ainult vasakust kanalist.
VOL +/-
MAX SOUND
DSC
[SAMBA]
[ROCK]
[JUNGLE]
[POP]
DBB
CHANNEL
CONTROL
RR:
RL:
LL:
@
6. Heli kohandamine
17
Välise heliseadme kuulamine Hi-Fi süsteemi mikrofoniga
rääkimine või laulmine
Selle Hi-Fi süsteemi kaudu on võimalik kuulata
muusikat teisest välisest heliseadmest.
Ühendage MP3 link kaabel (ei kuulu
varustusse):
seadme ülemisel paneelil asuva
vasaku (A) või parema (B) pesaga;
välise heliseadme kõrvaklappide pesaga.
Vajutage korduvalt või ,
et valida allikaks MP3-LINK.
Taasesitage välise heliseadmega (vaadake selle
seadme kasutusjuhendit).
Teil on võimalik kasutada mikrofoni, et rääkida või
laulda nii, et kuulete oma häält Hi-Fi süsteemist.
Ühendage mikrofon (ei kuulu varustusse)
seadme ülemisel paneelil oleva või
pesaga.
Kasutage seadme ülemisel paneelil asuvat
nuppu, et muuta mikrofoni helitugevust.
1.
MP3 LINK
2. SOURCE A SOURCE B
3.
1.
MIC 1 MIC 2
2. MIC
VOL
H
H
7. Lisafunktsioonid
18
Samaaegse taasesitamise
nautimine
Dekoratiivse valguse muutmine
Nõuanne
H
Valgus vilgub vastavalt muusika rütmi
muutumisele.
Teil on võimalik suunata heli mitmesse ühilduvasse
Hi-Fi süsteemi (FWP1000), et nautida samaaegset
taasesitust.
Ühendage helikaablid (valge/punane):
seadme tagapaneelil asuvate
pesadega;
ühilduva Hi-Fi süsteemi (FWP1000)
pesadega.
Ühendage signaalikaabel (roheline):
seadme tagapaneelil asuva
(SIGNAL) pesaga;
ühilduva Hi-Fi süsteemi (FWP1000)
(SIGNAL) pesaga.
Soovi korral võite samal viisil omavahel
ühendada rohkem ühilduvaid Hi-Fi süsteeme
(FWP1000).
Alustage taasesitamist seadmel (FWP3200D).
Te kuulete muusikat kõikide omavahel
ühendatud Hi-Fi süsteemide kõlaritest.
Kui seade on sisse lülitatud, vajutage korduvalt
klahvile , et muuta kõlarite ümber olevat
dekoratiivset valgust.
Sinine (vaikimisi, muusika rütmis vilkuv
sinine valgus)
Punane (muusika rütmis vilkuv punane
valgus)
Lilla (muusika rütmis vilkuv erinevate
värvidega valgus)
Off (väljas)
1.
AUDIO OUT
(AUDIO L/R)
AUDIO
IN (AUDIO L/R)
2.
AUDIO OUT
AUDIO
IN
3.
4.
LIGHT
H
H
H
H
H
H
H
H
H
9
... Lisafunktsioonid
19
Märkus
H
Toote informatsioon võib ilma ette
teatamata muutuda.
Tehnilised andmed
Informatsioon USB taasesitamise
kohta
Võimendi
Raadio vastuvõtt (FM)
Kõlarid
Üldine informatsioon
Ühilduvad USB seadmed:
Toetatud formaadid:
Formaadid, mida ei toetata:
Väljundi võimsus ....................................300W RMS
maksimaalne võimsus
Sageduse vastuvõtt ................35 Hz – 20 kHz, -3 dB
Müratase signaalis.........................................>70 dB
Lainepikkuste vahemik....................87,5 – 108 MHz
Kanalisamm...................................................50 KHz
Tundlikkus – Mono, 50
dB müratase signaalis.............................18 – 22 dBf
Täielik harmooniline muundus.......................>2.0 %
Müratase signaalis.........................................>50 dB
Kõlarite takistus..................Keskmised helid: 6 oomi
Vooluvõimsus.....................................220 – 240V ~,
50/60 Hz.
Voolutarbivus tööreþiimis .................................44 W
USB direct.......................................Versioon 2.0/1.1
Mõõtmed (lxkxs)..................704 x 385 x 364 mm
Kaal
- Koos pakkematerjaliga...............................17.53kg
- Peaseade....................................................14.49kg
USB mälupulk (USB 2.0 või USB 1.1)
USB mängijad (USB 2.0 või USB 1.1)
mälukaardid (vajavad lisa kaardilugejat, mis
töötaks selle seadmega)
USB või mälufaili formaat FAT16, FAT32
(sektori suurus: 512 baiti)
MP3 bitimäär (andmemäär): 32-320 Kbps ja
varieeruv bitimäär
Juurkaustadena kuni 8 taset
Albumite/kaustade arv: maksimaalselt 255
Lugude/pealkirjade arv: maksimaalselt 999
ID3 tag v2.0 või uuem
Faili nimi Unicode UTF8 (maksimaalne pikkus:
128 baiti)
Tühjad albumid: tühi album on album, mis ei
sisalda MP3/WMA faili, ning neid ei kuvata.
Mitte toetatud failiformaadid jäetakse vahele.
Näiteks Wordi dokumente (.doc) ignoreeritakse
ja neid ei taasesitata.
AAC, WAV, PCM helifailid.
WMA failid.
.....................................................Bassihelid: 4 oomi
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
8. Tooteinformatsioon
20
Hoiatus
H
Ärge kunagi eemaldage seadme kesta.
Mitte ühelgi tingimusel ei tohi te üritada seadet
iseseisvalt parandada, kuna see katkestab garantii.
Vea tekkimisel vaadake üle allpool olevad punktid
enne, kui viite seadme parandusse. Kui te ei ole
võimeline lahendama tekkinud probleemi neid
vihjeid järgides, vaadake Philipsi veebilehte
(www.philips.com/welcome). Kui te võtate
Philipsiga ühendust, veenduge, et teie seade on
lähedal ja et te teate seadme mudeli ja
seerianumbrit.
Veenduge, et seadme AC voolujuhe on
korralikult ühendatud vooluringiga.
Veenduge, et vooluringis on elekter olemas.
Veenduge, et seadme tagapaneelil asuv
lüliti on positsioonis.
Voolu säästmise eesmärgil lülitub seade
automaatselt puhkereþiimi, kui 30 minuti
jooksul peale taasesitamise lõppemist ei tehta
enam ühtegi toimingut (näiteks kui
taasesitamine on ajutiselt peatatud või stopp-
positsioonis).
Reguleerige helitugevust.
Eemaldage seade vooluvõrgust ja ühendage
see sinna mõne aja pärast tagasi.
Voolu säästmise eesmärgil lülitub seade
automaatselt puhkere iimi, kui 30 minuti
jooksul peale taasesitamise lõppemist ei tehta
enam ühtegi toimingut.
Valige enne vajutust funktsiooninupule
peaseadme asemel õige allikas.
Vähendage vahemaad kaugjuhtimispuldi ja
seadme vahel.
Kontrollige, et patareid on sisestatud õigete
polaarsuste kohaselt (märked+/-).
Asendage patareid uutega.
Suunake kaugjuhtimispult seadme
kaugsensorile.
Liigutage seade televiisorist ning videomakist
kaugemale.
Pikendage FM antenn täielikult.
See USB seade ei ole süsteemiga ühilduv.
Proovige mõnda teist USB seadet.
Puudub vool
Heli puudub või on moonutatud
Hi-Fi süsteem ei reageeri
Kaugjuhtimispult ei tööta
Raadiovastuvõtt on halb
USB seadet ei toetata
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
POWER
ON/OFF |
H
H
Kõlarite helitugevus võib olla vaigistatud.
Vajutage , et taastada heliväljund.@
þ
9. Probleemide lahendamine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips FWP3200D/12 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend