Philips NTRX100/12 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
NTRX100/12
Alati seal, et teid aidata
Registreerige oma toode ja otsige abi koduleheküljelt
www.philips.com/welcome
Küsimus?
Kontakteeruge
Philipsiga
Küsimus?
Kontakteeruge
Philipsiga
Eestikeelne kasutusjuhend
2
Sisukord
1. Oluline..........................................3
2. Teie Mini Hi-Fi süsteem .....................6
3. Alustamine ...................................11
4. Taasesitamine ...............................13
5. Raadio kuulamine...........................16
6. Heli kohandamine...........................17
7. Lisafunktsioonid.............................18
8. Toote informatsioon.........................20
9. Probleemide lahendamine.................22
Ohutus.............................................................3
Teade...............................................................4
Tutvustus.........................................................6
Mis kuulub varustusse? ..................................6
Ülevaade peaseadmest....................................7
Ülevaade kaugjuhtimispuldist..........................9
Kaugjuhtimispuldi ettevalmistamine..............11
Vooluvõrku ühendamine................................11
Sisse lülitamine .............................................11
Põhilised taasesitamise funktsioonid.............13
Bluetooth-toega seadmete taasesitamine ......13
Taasesitamine USB seadmelt.........................15
Taasesitamise valikud....................................15
Häälestumine raadiojaamadele......................16
Raadiojaamade salvestamine ........................16
Eelsalvestatud raadiojaama valimine .............16
Stere/mono ülekande valimine ......................16
Kõlarite helitugevuse muutmine ....................17
Heliefekti valimine .........................................17
Heli vaigistamine ...........................................17
Heli väljundre iimi valimine...........................17
Välise heliseadme kuulamine.........................18
Hi-Fi süsteemi mikrofoniga rääkimine või
laulmine.........................................................18
Samaaegse taasesitamise nautimine.............19
Dekoratiivse valguse muutmine.....................19
Tehnilised andmed.........................................20
Informatsioon USB taasesitamise kohta........20
Informatsioon Bluetooth seadme kohta.........22
þ
3
1. Oluline
Ohutus
Olulised ohutusjuhendid
Hoiatus
H
H
H
H
H
H
Ärge kunagi eemaldage seadme kesta.
Ärge kunagi määrige ühtegi seadme osa.
Paigaldage seade lamedale, kõvale ja
stabiilsele pinnale.
Ärge kunagi asetage seadet teiste
elektriliste seadmete peale.
Kasutage ainult siseruumides. Hoidke
seade eemal veest, niiskusest ja vedelikega
täidetud anumatest.
Hoidke seade eemal otsesest
päikesevalgusest, leekidest ja kuumusest.
1. Lugege neid juhendeid.
2. Hoidke need juhendid alles.
3. Pöörake tähelepanu kõikidele hoiatustele.
4. Järgige kõiki juhendeid.
5. Ärge kasutage seadet vee lähedal.
6. Puhastage ainult kuiva riidetükiga.
7. Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid.
Paigaldage seadmed tootja juhendite järgi.
8. Ärge paigutage seadmeid soojusallikate
(radiaator, puhur, ahi) või teiste seadmete
(kaasa arvatud võimendid) lähedale, mis
eraldavad soojust.
9. Kaitske voolujuhet peale astumise eest ning
ärge tõmmake seda kohast, kust juhe tuleb
seadmest välja.
10. Kasutage ainult tootja poolt tehtud
lisavarustust/tarvikuid.
11. Kasutage ainult tootja poolt ettenähtud või
varustuses olevat käru, alust, statiivi,
klambrit või plaati. Olge ettevaatlik kui
liigutate seadmeid, et vältida vigastusi.
12. Tõmmake voolujuhe äikesetormi ajal
stepslist välja või kui seadmeid ei kasutata
pikema perioodi jooksul.
13. Jätke parandustööd sellel alal kvalifitseeritud
tehnikutele. Parandamist on vaja siis, kui
seadmeid on kuidagi kahjustatud, voolujuhe
on kahjustatud, seadmetele on vett peale
läinud või mõni objekt peale kukkunud,
seadmed on sattunud vihma või niiskuse
kätte, seadmed ei funktsioneeri normaalselt,
või seadmed on maha kukkunud.
14. Patareide kasutamise HOIATUS - Selleks, et
vältida patareide lekkimist, mis võib
põhjustada vigastusi inimestele, kahjustada
vara või kahjustada seadet:
15. Ärge jätke seadmeid vihma või niiskuse
kätte.
16. Ärge asetage seadmele ohuallikaid (nt.
vedelikuga täidetud objekte, süüdatud
küünlaid).
17. Kohtades, kus seadme lahti ühendamiseks on
kasutatud voolujuhet või pikendusjuhet,
peavad need jääma vabalt ligipääsetavateks.
Ülekuumenemise oht! Ärge kunagi pange seadet
kinnisesse kohta. Jätke alati ventilatsiooniks
seadme ümber vähemalt 10 cm vaba ruumi.
Veenduge, et kardinad ega teised objektid ei
kataks seadme ventilatsiooniavasid.
H
H
H
Sisestage patareid õigesti, + ja - nagu
märgitud seadmesse.
Ärge kasutage erinevaid patareisid koos
(vana ja uus või süsinik ja leeliseline, jne.)
Eemaldage patareid seadmest, kui seda ei
kasutata pikema aja jooksul.
4
... Oluline
Kuulamisohutus
Teade
Kuulake esitust mõõdukal helitugevusel:
Ohutu helitugevuse leidmine:
Kuulake mõistliku aja jooksul:
Tagage järgmiste juhiste järgimine
kõrvaklappide kasutamisel:
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Kõrvaklappide kasutamine kõrgel helitugevusel
võib kahjustada teie kuulmist. See seade võib
toota heli detsibellide vahemikus, mis võib
põhjustada kuulmise kadumist tavalisel
inimesel, isegi kui kuulatakse vähem kui minut
aega. Kõrgemaid detsibellide vahemikke
pakutakse neile, kes on juba kogenud
mõningast kuulmise kadumist.
Heli võib olla petlik. Aja möödudes kuulmise
mugavustsoon kohaneb valjema
helitugevusega. Seega pärast pikema ajalist
kuulamist võib normaalsena tunduv helitugevus
olla liiga valju ja kahjulik kuulmisele. Et kaitsta
end selle vastu, seadke helitugevus ohutule
tasemele enne, kui kuulmine kohaneb ja jätke
sinna.
Seadke helitugevus madalale tasemele.
Suurendage aeglaselt helitugevust, kuni kuulete
seda mugavalt ja selgelt, ilma mürata.
Pikaajaline heli kuulamine, isegi tavalisel ohutul
tasemel, võib samuti põhjustada kuulmise
kadumist.
Kasutage seadet mõistlikult ja pidage vajalikke
pause.
Kuulake mõistlikul tugevusel mõistliku aja
jooksul.
Olge hoolikas, et mitte reguleerida helitugevust,
kui kuulmine kohaneb.
Ärge keerake helitugevust valjuks nii, et te ise
kuule mis ümberringi toimub.
Olge ettevaatlik või katkestage ajutiselt
kasutamine potentsiaalselt ohtlikes
olukordades.
Käesolevaga kinnitab WOOX Innovations, et see
seade on vastavuses direktiivi 1999/5/EÜ põhiliste
nõuete ja teiste asjakohaste sätetega. Vastavuse
deklaratsioon (Declaration of Conformity) on
kättesaadav aadressil www.philips.com/support.
Kõik muudatused või modifikatsioonid, mis ei ole
selgesõnaliselt kinnitatud WOOX Innovations poolt,
võivad tühistada kasutaja õiguse seadme
kasutamiseks.
Philips ja Philipsi kilp on äriühingule Koninklijke
Philips N.V. kuuluvad registreeritud kaubamärgid
ning äriühing WOOX Innovations Limited kasutab
neid Koninklijke Philips N.V. litsentsi alusel.
Tehnilised andmed võivad ilma ette teatamata
muutuda. WOOX jätab endale õiguse muuta antud
toodet igal ajal ning ei ole kohustatud juba müüdud
tooteid vastavalt muutma.
Teie toode on kavandatud ja toodetud
kõrgkvaliteetsest materjalist ja komponentidest,
mida saab taaskasutada.
Kui te näete seda läbi kriipsutatud prügikonteineriga
sümbolit toote peal, siis see tähendab, et see toode
on vastavuses Euroopa direktiiviga 2002/96/EÜ.
Viige ennast kurssi elektriliste ja elektrooniliste
seadmete ümbertöötlemisnõuetega.
Ärge hävitage seda seadet hariliku
majapidamisprügi hulgas. Korrektne seadmete
hävitamine aitab vältida kahju keskkonnale ja
inimtervisele.
0560
5
Teie toode sisaldab patareisid, mis on vastavuses
Euroopa Direktiiviga 2006/66/EÜ ning neid ei tohi
hävitada tavalise majapidamisprügi hulgas. Palun
tutvuge kohalike nõuetega patareide kogumise
kohta. Korrektne patareide hävitamine aitab vältida
kahju keskkonnale ja inimtervisele.
Loata koopiate tegemine autoriõigustega kaitstud
materjalidest (kaasa arvatud arvutiprogrammid,
failid, ülekanded ja helisalvestised) võib olla
autoriõiguste rikkumine ja kriminaalkorras
karistatav. Seda seadet ei tohi sellisel eesmärgil
kasutada.
Selle seadme puhul ei ole kasutatud üleliigset
pakkematerjali. Pakendit on lihtne eraldada kolmeks
erinevaks materjaliks: kartong (karp),
polüstüreenplast (puhver), polüetüleen (kotike,
kaitsev vahtplast).
Teie seade sisaldab materjale, mida on võimalik
ümber töödelda ja korduvalt kasutada, kui seade on
lahti võetud selleks litsentseeritud ettevõttes.
Pakkematerjalide, vanade patareide ning seadmete
hävitamisel järgige palun kohalikke eeskirju.
Bluetooth® sõnaühend ja logod on äriühingule
Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning WOOX Innovations kasutab neid
litsentside alusel.
N-märk on NFC Forum Inc. registreeritud
kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes
riikides.
Sellel teise klassi seadmel on topeltisolatsioon, kui
kaitsev maandus puudub.
Keskkonnaalane informatsioon
... Oluline
Olge vastutustundlik
Austage autoriõiguseid
6
2. Teie Mini Hi-Fi süsteem
Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast
Philipsi kasutajaks!
Et täielikult osa saada Philipsi poolt pakutavatest
võimalustest, siis registreerige oma toode aadressil
www.philips.com/welcome.
nautida muusikat oma USB seadmetelt,
Bluetooth-toega seadmetelt või teistelt
välistelt seadmetelt;
vahetada muusika taasesitamist kahe
heliallika vahel, kasutades kanalite
lülitumist;
kuulata FM-raadiojaamu;
rääkida või laulda mikrofoniga ja kuulata
heli läbi seadme kõlarite.
Digital Sound Control (DSC, digitaalne
helikontroll)
Maksimaalne heli hetkelise võimendusega
Kontrollige üle ja tuvastage, kas varustusega on
kaasas järgmised asjad:
Peaseade
Kaugjuhtimispult (patareidega)
Voolujuhe
Prinditud dokumendid
Selle Hi-Fi süsteemiga saate:
Teil on võimalik rikastada heli järgmiste
heliefektide kaudu:
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Tutvustus
Mis kuulub varustusse?
7
... Teie Mini Hi-Fi süsteem
1. MIC 1/MIC 2
2. MIC VOL
3. FLIP
4. VOLZ
H
H
H
H
Ühenduspesad mikrofoni jaoks.
Muudab ühendatud mikrofoni(de)
helitugevust.
Pöörab ekraanil oleva teksti ümber.
Muudab kõrvaklappide helitugevust.
Ülevaade peaseadmest
8
... Teie Mini Hi-Fi süsteem
5.
6. OUTPUTA/B
7. / (A/B)
8. (A/B)
9. Ekraanipaneel
10. FM
11.
12. Helitugevuse nupp
13. NX BASS
14. SOUND
15. CROSS FADER
16. Allika valimise nupud (A/B)
17. PRESET +/- (A/B)
18. (A/B)
19. NFC ala (A/B)
20. Pöördketas (A/B)
21. Varustusega kaasasolev 3,5mm helikaabel
(A/B)
Z
Z
ab
]
B
qQ
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Kõrvaklappide ühenduspesa jälgimiseks.
Vahetab kõrvaklappide väljundit heliallika A
või B vahel.
Liigub eelmise/järgmise loo juurde.
(Vajutage ja hoidke all) kerib kiiresti
tagasi/edasi.
Alustab või peatab ajutiselt taasesitamise.
Kuvab hetkestaatust.
Valib heliallikaks raadio.
Lülitab seadme sisse või puhkere iimi.
Reguleerib helitugevust.
Aktiveerib hetkelise bassihelide
võimenduse.
Valib eelsalvestatud heliefekti.
Liigutab heli heliallikast A heliallikasse B.
Valib heliallika (A/B): USB, BLUETOOTH või
AUDIO IN.
Valib eelsalvestatud raadiojaama.
Ühenduspesa USB seadme jaoks.
Puudutage seda ala NFC toega seadmega,
et luua Bluetooth ühendus automaatselt.
Keerake 180 kraadi päripäeva, et pöörata
nuppude ekraani tagurpidi, et seadet oleks
kerge käsitleda ka tagant poolt.
Selleks, et seadet käsitleda uuesti eest
poolt, keerake 180 kraadi vastupäeva.
Välise heliseadme ühendamiseks.
þ
9
... Teie Mini Hi-Fi süsteem
Ülevaade kaugjuhtimispuldist
1.
2. LIGHT
3. SOURCEA/B
4. OK/
5. (FM)
6. (PRESET +/-)
7. FM
8.
9. /
10. VOL +/-
11. Numbriklahvid (0 kuni 9)
12. REPEAT
13. DBB
14. SOUND
B
]
qQ
\[
P
^_
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Lülitab seadme sisse või puhkere iimi.
Muudab kõlarite ümber olevat dekoratiivset
valgust.
Valib allikaks (A/B): USB, BLUETOOTH või
AUDIO-IN.
Alustab või ajutiselt peatab taasesitamise.
Kinnitab valiku.
Vajutage raadio re iimis, et samm-
sammult häälestuda raadiojaamale.
Vajutage ja hoidke raadio re iimis all, et
otsida piisava signaalitugevusega
raadiojaamu automaatselt.
Valib salvestatud raadiojaama.
Valib allikaks raadio.
FM-re iimis vahetab mono ja stereo
ülekande vahel.
Lõpetab taasesitamise.
Väljub FM-raadiojaamade otsingu reþiimist.
Liigub eelmise/järgmise loo juurde.
Otsib loo raames.
Reguleerib kõlari helitugevust.
USB re iimis, loo otsevalik.
Raadio re iimis, salvestatud raadiojaama
otsevalik.
Valib korduvesituse re iimi.
Vajutage korduvalt, et valida dünaamilise
bassihelide võimendi efekt: DBB1, DBB2,
DBB3, DBB OFF.
Valib eelsalvestatud heliseadistuse.
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
10
... Teie Mini Hi-Fi süsteem
15. PROG
16. SHUFFLE
17. @
H
H
H
H
Vajuatege kergelt, et salvestada praegune
raadiojaam.
Vajutage ja hoidke all, et alustada
automaatset raadiojaamade
programmeerimist.
USB re iimis, lülitab sisse/välja juhuesituse
re iimi.
Vaigistab või taastab heliväljundi.
þ
þ
11
3. Alustamine
Hoiatus
Märkus
Hoiatus
Märkus
H
H
H
H
H
H
H
H
Seadme käsitlemine teisiti, kui siin ette
nähtud, võib põhjustada ohtlikku kiirgust
või teisi ohtlikke käitlusi.
Patareisid ei tohi jätta liigse kuumuse kätte
(nagu päikesevalgus, tuli või sarnane).
Eemaldage patareid kaugjuhtimispuldist,
kui seda ei kasutata pikema aja jooksul.
Ärge kasutage erinevaid patareisid koos
(vana ja uus või süsinik ja leeliseline, jne.)
Patareid sisaldavad keemilisi koostisosi
ning neid tuleb korrektselt hävitada.
Risk kahjustada toodet! Veenduge, et
vooluvõrgu pinge on võrdne pingega, mis
on märgitud seadme voolujuhtme peale.
Elektrilöögi saamise oht! Kui te eemaldate
seadme vooluvõrgust, tõmmake alati
pistikust. Ärge kunagi tõmmake juhtmest.
Enne, kui ühendate voolujuhtme,
veenduge, et olete teinud kõik vajalikud
ühendused.
Kaugjuhtimispuldi
ettevalmistamine
Vooluvõrku ühendamine
Sisse lülitamine
Järgige alati selles peatükis olevaid juhendeid
järjekorras.
Kui te võtate Philipsiga ühendust, küsitakse teilt
seadme mudelit ja seerianumbrit. Mudeli number ja
seerianumber on seadme taga. Kirjutage need
numbrid siia:
Mudeli number: __________________________
Seerianumber:
Vajutage ja lükake patareisahtlit, et see libistada
lahti (vaadake joonisel punkti 1”).
Sisestage kaks AAA patareid õigete
polaarsustega (+/-) nagu märgistatud.
Lükake ja libistage patareisahtel tagasi
(vaadake joonisel punkti 3”).
Ühendage voolujuhe:
___________________________
seadme ~AC IN pesaga;
seinakontaktiga.
1.
2.
3.
H
H
H
12
... Alustamine
1. POWER
ON/OFF
2.
Keerake seadme tagapaneelil olevat
lülitit positsiooni.
Vajutage nupule .
Seade lülitub viimasena valitud allikale.
Vajutage klahvile , et lülitada seade
puhkere iimi.
Ekraanipaneeli taustavalgus lülitub välja.
I
B
9
9
H
B
þ
Puhkere iimi lülitumineþ
13
4. Taasesitamine
Põhilised taasesitamise
funktsioonid
Bluetooth-toega seadmete
taasesitamine
Märkus
H
H
H
H
Selle toote ja Bluetooth seadme vaheline
toimimisraadius on umbes 10 meetrit (30
jalga).
Kõik takistused selle toote ja Bluetooth
seadme vahel võivad vähendada
toimimisraadiust.
Ühilduvus kõikide Bluetooth seadmetega ei
ole garanteeritud.
See seade suudab salvestada kuni 4
eelnevalt ühendatud seadet A või B jaoks.
Teil on võimalik juhtida taasesitamist järgmiste
funktsioonide abil:
Taasesitamise
Järgmise loo
juurde liikumiseks
Otsimiseks loo ajal vajutage ja hoidke all
klahvi ja vabastage see, et
taastada normaalne taasesitus
Taasesitamise
vahetamiseks
heliallika
* Kui te kasutate kanali lülitit, et vahetada
taasesitamist allika A ja B vahel, ei katkestata
vahepeal muusika taasesitamist. Näiteks, kui te
liigutate kanali lülitit vasakult paremale, siis
vähendatakse allikast A tuleva loo helitugevust
ühtlaselt vaiksemaks ning samal ajal suurendatakse
allikast B tuleva loo helitugevust sujuvalt
tugevamaks.
Selleks, et nautida sellest seadmest muusikat
juhtmeta ühenduse kaudu, on teil vaja luua ühendus
oma Bluetooth-toega seadmega.
Valige parim Bluetooth ühenduse meetod,
kasutades allpool näidatud eeltingimusi.
Teie Bluetooth Valige valik 1
seade on nii NFC (soovitatav) või valik 2.
(Near Field
kui ka A2DP (Advanced
Audio Distribution
Profile) toega
Teie Bluetooth Valige valik 2.
seade on ainult A2DP
(Advanced Audio
Distribution Profile)
toega.
Enne, kui te seote ja ühendate seadme, on teil
vaja:
Kuvatakse (Bluetooth).
Seadme peal asuva nupu
LED-indikaator vilgub valgelt.
Funktsioon Tegevus
SOURCE B
Eeltingimus Ühendamise viis
(1) vajutada korduvalt nupule SOURCE A/B,
et valida allikaks Bluetooth.
[BT]
BLUETOOTH
(2) aktiveerida oma välisel seadmel
Bluetooth funktsioon.
vajutage klahvile
katkestamiseks
vajutage klahvile
vajutage klahvile /
/
*
Communication)
P
]
^_
^
_
Taasesitamise peata-
miseks/taastamiseks
H
H
vajutage korduvalt SOURCE A
H
9
9
või
Liigutage ülemisel
A ja B vahel paneelil olevat kanali
lülitit vasakule (A) või
paremale (B), et sujuvalt
lülituda ühelt allikalt teisele.
.
14
... Taasesitamine
Sidumine ja ühendamine Muusika ülekanne Bluetooth ühenduse
kaudu
Märkus
Nõuanne
H
H
Ühilduvust kõikide NFC seadmetega ei
garanteerita.
Kui teie Bluetooth-toega seadmel on ka
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile) tugi, siis on teil võimalik kasutada
muusika juhtimiseks selle seadme põhilisi
nuppe (nagu taasesitamise/peatamise,
katkestamise ja eelmise/järgmise valimise
nupud).
Valik 1: Sidumine ja ühendamine NFC kaudu
Near Field Communication (NFC) on tehnoloogia,
mis võimaldab erinevatel NFC toega seadmetel
omavahel üle lühikese vahemaa juhtmevabalt
suhelda, näiteks mobiiltelefonidel ja kiipkaartidel.
Kui teie Bluetooth seade toetab NFC-d, siis on seda
võimalik lihtsalt ühendada selle tootega.
Aktiveerige oma Bluetooth-toega seadmel NFC
(lisainformatsiooni saamiseks vaadake seadme
kasutusjuhendit).
Puudutage välise seadme NFC alaga seadme
peal asuvat NFC ala (A/B), kuni kuulete piiksu.
Pärast edukat sidumist ja ühendamist
muutub nupu LED-indikaator
püsivalt valgeks.
Otsige Bluetooth-toega seadmel teisi Bluetooth
seadmeid, millega oleks võimalik ühendada
(vaadake seadme kasutusjuhendit).
Valige oma Bluetooth-toega seadmel
või ja
vajadusel sisestage parool 0000“.
Pärast edukat sidumist ja ühendamist
muutub nupu LED-indikaator
püsivalt valgeks ja seade piiksub.
Taasesitage selle seadmega ühendatud
Bluetooth seadmega muusikat.
Heli kantakse Bluetooth-toega seadmest
üle sellesse seadmesse.
vajutage ja hoidke 3 sekundit all nuppu .
deaktiveerige oma seadmel Bluetooth; või
viige seade tegevusraadiusest kaugemale.
Vajutage ja hoidke kolm sekundit all seadme
mõlemat ja nuppu.
Kõik informatsioon Bluetooth sidumiste
kohta kustutatakse.
1.
2.
BLUETOOTH
1.
2. Philips
NTRX100A“ Philips NTRX100B“
BLUETOOTH
Ühenduse katkestamiseks Bluetooth-toega
seadmega:
Sidumise informatsiooni kustutamine
(A/B)
9
9
9
9
Valik 2: Manuaalne sidumine ja ühendamine
H
H
H
H
H
P
ab
15
... Taasesitamine
Taasesitamine USB seadmelt
Taasesitamise valikud
Märkus
Nõuanne
Märkus
H
H
H
Veenduge, et USB seade sisaldab toetatud
heliformaate, et neid saaks taasesitada.
Teil on võimalik laadida oma mobiilseid
seadmeid USB pesa kaudu.
Kui te kuulate või jälgite taasesitust
kõrvaklappide kaudu, ei vaigistata
heliväljundit kõlaritest.
Korduv- ja juhuesitus
Kuulamine kõrvaklappide kaudu
1.
2. SOURCE
REPEAT
SHUFFLE
REPEAT
SHUFFLE
1.
2.
OUTPUT
3. VOL
Sisestage USB seade pessa vasakul (A) või
paremal (B).
Vajutage korduvalt klahvile , et valida
allikaks USB.
Taasesitamine algab automaatselt.
Vajutage taasesitamise ajal korduvalt klahvile
, et valida:
-1(kordab ühte): taasesitab praegust
lugu korduvalt.
(kordab kõiki): taasesitab kõiki lugusid
korduvalt.
None: taastab normaalse taasesituse.
Vajutage taasesitamise ajal korduvalt klahvile
, et valida:
(juhuesitus): taasesitab lugusid
juhuslikus järjestuses.
None: taastab normaalse taasesituse.
Selleks, et taasesitada kõiki lugusid korduvalt ja
juhuslikus järjekorras, vajutage korduvalt
nuppu , kuni kuvatakse ning
seejärel vajutage nupule .
Ekraanile kuvatakse nii kui ka .
Sisestage kõrvaklappide ots ülemisel paneelil
olevasse pessa.
Sõltuvalt sellest, millist heliallikat te soovite
kuulata, lülitage lüliti kas vasakule
(A) või paremale (B).
Kasutage , et reguleerida kõrvaklappide
helitugevust jälgimise ajal.
9
9
H
H
H
H
H
H
H
H
Z
Z
Z
16
5. Raadio kuulamine
Häälestumine raadiojaamadele
Raadiojaamade salvestamine
Eelsalvestatud raadiojaama
valimine
Stereo/mono ülekande valimine
Nõuanne
Nõuanne
Märkus
Nõuanne
Märkus
H
H
H
H
H
H
H
Parima FM-raadiojaama vastuvõtu
saavutamiseks pikendage seadme
tagapaneelil olevat FM-antenni täielikult või
muutke selle asukohta.
Teil on võimalik maksimaalselt salvestada
kuni 20 FM-raadiojaama.
Teil on võimalik kasutada numbriklahve, et
valida salvestatud raadiojaama number
otse. 2-kohalise numbri valimiseks
vajutage vastavat esimest numbrit ning
seejärel vajutage kahe sekundi jooksul
vastavat teist numbrit.
Salvestatud kanali üle kirjutamiseks
salvestage uus kanal vana kanali peale.
Teil on võimalik kasutada numbriklahve, et
valida salvestatud raadiojaama number
otse. 2-kohalise numbri valimiseks
vajutage vastavat esimenst numbrit ning
seejärel vajutage kahe sekundi jooksul
vastavat teist numbrit.
Stereo ülekanne on raadioreþiimi vaikimisi
seadistus.
Nõrga signaaliga raadiojaamad: vastuvõtu
parandamiseks lülitutakse mono helile.
1. FM
2.
3.
Nõrga signaalida raadiojaamale häälestumiseks:
1.
2. PROG
3. (PRESET +/-)
PROG
4.
(PRESET +/-)
FM
Vajutage , et valida allikaks FM-raadio.
Vajutage ja hoidke kolm sekundit all (FM)
klahvi.
Süsteem häälestub automaatselt kõige
tugevama signaaliga raadiojaamale.
Korrake sammu 2, et häälestada rohkem
raadiojaamu.
Häälestuge raadiojaamale.
Vajutage klahvile , et aktiveerida
programmeerimine.
Kasutage klahvi , et määrata
raadiojaamale number ühest kahekümneni,
seejärel vajutage kinnitamiseks .
Kuvatakse salvestatud raadiojaama
numbrit ja sagedust.
Korrake eelnevaid samme, et salvestada teised
jaamad.
Teil on võimalik salvestada raadiojaamu ka
automaatselt.
Vajutage ja hoidke FM-raadio reþiimis all nuppu
PROG, et alustada automaatse
programmeerimisega.
Kui saadavalolevad raadiojaamad
programmeeritakse laineala vastuvõtu
tugevuse järgi.
Esimesena programmeeritud raadiojaama
hakatakse automaatselt mängima.
Vajutage raadioreþiimis korduvalt
, et valida salvestatud raadiojaam.
Vajutage FM-raadio re iimis nupule , et
lülituda mono ja stereo ülekande vahel.
qQ
qQ
\[
\[
Vajutage korduvalt klahvile , kuni
leiate parima vastuvõtusignaali.
þ
9
9
9
9
H
H
H
H
(FM)
17
6. Heli kohandamine
Kõlarite helitugevuse muutmine
Heliefekti valimine
Heli vaigistamine
Heliväljundi re iimi valimine
Märkus
H
Samaaegselt ei saa kasutada erinevaid
heliefekte.
Helivõimendus
Eelsalvestatud heliefekti valimine
Bassihelide võimendamine
þ
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Vajutage taasesitamise ajal , et
suurendada/vähendada kõlarite helitugevust.
See funktsioon võimaldab suurendada hetkeliselt
helivõimendust.
Vajutage , et lülitada helivõimendus
sisse või välja.
Digitaalne helikontroll (DSC) võimaldab teil nautida
erilisi heliefekte:
Vajutage taasesitamise ajal korduvalt klahvile
, et valida:
Parim dünaamilise bassihelide võimendamise (DBB,
Dynamic Bass Enhancement) seadistus
genereeritakse automaatselt iga DSC valiku jaoks.
Te võite ka manuaalselt valida DBB seadistus, mis
sobib teie ümbrusega kõige paremini.
Vajutage taasesitamise ajal korduvalt , et
valida:
(väljas)
Vajutage taasesitamise ajal klahvile , et
vaigistada heli või taastada heliväljund.
Lülitage seadme tagapaneelil olev
lüliti järgmistesse positsioonidesse:
heliväljund ainult paremast kanalist;
heliväljund mõlemast vasakust ja
paremast kanalist:
heliväljund ainult vasakust kanalist.
VOL +/-
NX BASS
SOUND
[SAMBA]
[ROCK]
[JUNGLE]
[POP]
DBB
DBB 1
DBB 2
DBB 3
DBB OFF
CHANNEL
CONTROL
RR:
RL:
LL:
@
18
7. Lisafunktsioonid
Välise heliseadme kuulamine Hi-Fi süsteemi mikrofoniga
rääkimine või laulmine
Selle Hi-Fi süsteemi kaudu on võimalik kuulata
muusikat teisest välisest heliseadmest.
Ühendage 3,5mm helikaabel (A/B) välise
heliseadme kõrvaklappide pesaga.
Vajutage korduvalt või ,
et valida allikaks AUDIO IN.
Taasesitage välise heliseadmega (vaadake selle
seadme kasutusjuhendit).
Teil on võimalik kasutada mikrofoni, et rääkida või
laulda nii, et kuulete oma häält Hi-Fi süsteemist.
Ühendage mikrofon (ei kuulu varustusse)
seadme ülemisel paneelil oleva või
pesaga.
Kasutage seadme ülemisel paneelil asuvat
nuppu, et muuta mikrofoni helitugevust.
1.
2. SOURCE A SOURCE B
3.
1.
MIC 1 MIC 2
2. MIC
VOL
19
... Lisafunktsioonid
Samaaegse taasesitamise
nautimine
Dekoratiivse valguse muutmine
Nõuanne
H
Valgus vilgub vastavalt muusika rütmi
muutumisele.
Teil on võimalik suunata heli mitmesse ühilduvasse
Hi-Fi süsteemi (FWP1000), et nautida samaaegset
taasesitust.
Ühendage helikaablid (valge/punane):
seadme tagapaneelil asuvate
pesadega;
ühilduva Hi-Fi süsteemi (FWP1000)
pesadega.
Ühendage signaalikaabel (roheline):
seadme tagapaneelil asuva
pesaga;
ühilduva Hi-Fi süsteemi (FWP1000)
pesaga.
Soovi korral võite samal viisil omavahel
ühendada rohkem ühilduvaid Hi-Fi süsteeme
(FWP1000).
Alustage taasesitamist sellel seadmel
(NTRX100).
Te kuulete muusikat kõikide omavahel
ühendatud Hi-Fi süsteemide kõlaritest.
Kui seade on sisse lülitatud, vajutage korduvalt
klahvile , et muuta kõlarite ümber olevat
dekoratiivset valgust.
Sinine (vaikimisi, muusika rütmis vilkuv
sinine valgus)
Oran (muusika rütmis vilkuv oran
valgus)
Sinine, lilla, oran (muusika rütmis vilkuv
erinevate värvidega valgus)
Off (väljas)
1.
AUDIO OUT
(AUDIO L/R)
AUDIO
IN (AUDIO L/R)
2.
AUDIO OUT
(SIGNAL)
AUDIO
IN (SIGNAL)
3.
4.
LIGHT
H
H
H
H
H
H
H
H
H
9
žž
ž
20
8. Toote informatsioon
Märkus
H
Toote informatsioon võib ilma ette
teatamata muutuda.
Tehnilised andmed
Informatsioon USB taasesitamise
kohta
Võimendi
Raadio vastuvõtt (FM)
Kõlarid
Bluetooth
Üldine informatsioon
Väljundi võimsus ..................................300 W RMS,
10%THD
Sageduse vastuvõtt ..............40 – 20000 Hz, +/-3 dB
Signaali ja müra suhe ...................................>65dBA
AUDIO IN ..............................................600mV RMS
Lainepikkuste vahemik.....................87,5 – 108 MHz
Kanalisamm...................................................50 KHz
Tundlikkus
- Mono, 26 dB signaali ja müra suhe
- Stereo, 46 dB signaali ja müra suhe
Otsingu tundlikkus........................................<35 dBf
Signaali ja müra suhe ....................................>50 dB
Kõlarite takistus ............................................ 4 oomi
Kõlarite Draiver...................2×160mm (6.5”) woofer
+ 2×50mm (2”) tweeter
Tundlikkus 84dB/m/W ± 4dB/m/W
Bluetoothi versioon.................................V2.1 + EDR
Sagedusvahemik ........................................2.4GHz ~
2.48GHz
ISM Band
Tegevusraadius .........................10m (vabas ruumis)
Bluetooth ühendus NFC kaudu ............................Jah
Vooluvõimsus ....................................110 – 240V ~,
50–60Hz.
Voolutarbivus tööre iimis ..................................65W
Voolutarbivus Eco puhkere iimis....................<0,5W
Kõrvaklappide väljund .....................25 mW 32 oomi
USB direct.......................................Versioon 2.0/1.1
Mõõtmed (lxkxp)..................704 x 388 x 385 mm
Kaal
- Koos pakkematerjaliga................................17,6 kg
- Peaseade.....................................................14,5 kg
USB mälupulk (USB 2.0 või USB 1.1)
USB mängijad (USB 2.0 või USB 1.1)
mälukaardid (vajavad lisa kaardilugejat, mis
töötaks selle seadmega)
USB või mälufaili formaat FAT16, FAT32
(sektori suurus: 512 baiti)
MP3 bitimäär (andmemäär): 32-320 Kb/s ja
varieeruv bitimäär
Juurkaustadena kuni 8 taset
Albumite/kaustade arv: maksimaalselt 255
Lugude/pealkirjade arv: maksimaalselt 999
ID3 tag v2.0 või uuem
Faili nimi Unicode UTF8 (maksimaalne pikkus:
128 baiti)
.............<22dBf
....... <49,5 dBf
þ
.............................
Ühilduvad USB seadmed:
Toetatud formaadid:
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
þ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips NTRX100/12 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend