Sony WH-CH510 Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend
WH-CH510
Juhtmeta
stereopeakomplekt
Belaidės erdvinio
garso ausinės
Bezvadu stereo
austiņas
http://rd1.sony.net/help/mdr/whch510/h_zz/
5-004-975-41(1)
© 2019 Sony Corporation
https://www.sony.net/
Viitejuhend EE
Trumpasis vadovas LT
Uzziņu rokasgrāmata LV
A
B
− ()
(
)
C
Eesti
Juhtmeta stereopeakomplekt
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta,
nagu raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Ärge asetage akusid (akut või paigaldatud
patareisid) pikaks ajaks liigse kuumuse, nagu
päikesepaiste, tuli vms, lähedusse.
Ärge jätke akusid äärmiselt madala
temperatuuriga tingimustesse. See võib
põhjustada ülekuumenemist ja
kuumakahjustusi.
Ärge võtke laetavaid akusid ega patareisid
koost lahti, avage ega purustage neid.
Ärge jätke sekundaarelemente või akusid
kuumuse kätte ega lahtise tule lähedusse.
Vältige otsese päikesevalguse kätte jätmist.
Aku lekkimise korral ärge laske akuvedelikul
naha ega silmadega kokku puutuda.
Kokkupuute korral peske piirkonda rohke
veega ja pöörduge arsti poole.
Laetavad akud ja patareid tuleb enne
kasutamist täis laadida. Õigeid
laadimisjuhtnööre vaadake tootja suunistest
või seadme kasutusjuhendist.
Pärast pikaajalist hoiustamist võib vajalikuks
osutuda akude või patareide mitu korda
laadimine, et saavutada maksimaalne
jõudlus.
Kõrvaldage toode nõuetekohaselt
kasutusest.
Seadet on kontrollitud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse eeskirjade
piirangutele, kui kasutatakse alla 3 meetri
pikkust ühenduskaablit.
Teadmiseks klientidele: järgmine teave
kehtib ainult seadmetele, mida müüakse
riikides, kus kehtivad Euroopa Liidu
direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony
Corporation või see on valmistatud Sony
Corporationi nimel.
EL-i importija: Sony Europe B.V.
Küsimused EL-i importijale või toote
ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata
tootja volitatud esindajale järgmisel
aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1,
1930Zaventem, Belgium.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et
see seade vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on
saadaval järgmisel aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
Vanade patareide/akude ning
elektri- ja elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib Euroopa Liidus
ja teistes riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil
näitab, et toodet ja akut ei tohi
olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel
võidakse kasutada seda sümbolit koos
keemilise sümboliga. Plii (Pb) keemiline
sümbol lisatakse, kui aku sisaldab rohkem
kui 0,004% pliid. Tagades toodete ja
patareide/akude korrektse utiliseerimise,
aitate hoida ära võimalikke keskkonda ja
tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi,
mis võivad tekkida jäätmete ebakorrektse
käitlemise tulemusel. Materjalide
taaskasutamine aitab säästa
loodusressursse. Toodete puhul, mis
nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust
sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada
ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal.
Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete
korrektseks käitlemiseks viige tooted
kasutusea lõppedes sobivasse
kogumispunkti, kus tagatakse elektri- ja
elektroonikaseadmete taaskasutus. Kõigi
teiste akude puhul vaadake jaotist, kus
räägitakse aku ohutust eemaldamisest
tootest. Viige aku sobivasse
kogumispunkti, kus tagatakse vanade
akude taaskasutus. Täpsema teabe
saamiseks toote või aku taaskasutamise
kohta võtke ühendust kohaliku
omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või
kauplusega, kust selle toote või aku
ostsite.
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus
see on seadusega kehtestatud, peamiselt
EMP (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides ja
Šveitsis.
Kõrge helitugevus võib teie kuulmist
mõjutada.
Ärge kasutage seadet kõndides, autot
juhtides või rattaga sõites. See võib
põhjustada liiklusõnnetusi.
Ärge kasutage ohtlikes kohtades, kui
ümbritsev heli pole kuuldav.
Seade ei ole veekindel. Kui seadmesse satub
vesi või võõrkehad, võib see põhjustada
tulekahju või elektrilöögi. Kui seadmesse
satub vesi või võõrkeha, peatage kohe
seadme kasutamine ja pöörduge lähima
Sony edasimüüja poole. Olge eriti ettevaatlik
järgmistes olukordades.
Kui seadet kasutatakse kraanikausi vms
lähedal
Olge ettevaatlik, et seade ei kukuks
kraanikaussi või veega täidetud anumasse.
Kui seadet kasutatakse vihma- või
lumesajus või niiskes keskkonnas
Kui seadet kasutatakse higisena
Kui puudutate seadet märgade kätega või
panete selle niiskesse taskusse, võib seade
märjaks saada.
Lisateavet mobiiltelefoni või muu juhtmeta
seadme kehaga kokkupuute tagajärgede
kohta lugege vastava juhtmeta seadme
kasutusjuhendist.
Ärge sisestage USB-pistikut, kui põhiseade
või laadimiskaabel on märg. Kui USB-pistik
sisestatakse nii, et põhiseade või
laadimiskaabel on märg, võib põhiseadmel
või laadimiskaablil oleva vedeliku (kraanivesi,
merevesi, karastusjook vms) või võõrkeha
tõttu lühis tekkida ja see võib tekitada
ebaloomulikku kuumust või põhjustada
talitlushäire.
Märkus staatilise elektri kohta
Kehasse kogunenud staatiline elekter võib
põhjustada kõrvades kerget surinat. Selle
vähendamiseks kandke looduslikest
materjalidest riideid, mis takistavad staatilise
elektri teket.
Ettevaatusabinõud
BLUETOOTH®-side
• Bluetoothi juhtmeta tehnoloogia tööulatus
on umbes 10m. Maksimaalne sidekaugus
võib erineda olenevalt olemasolevatest
takistustest (inimesed, metallesemed,
seinad jne) või elektromagnetväljadest.
• Järgmistel tingimustel ei pruugi
Bluetooth-side olla võimalik või esineda
võib müra või helikadusid.
Kui keegi viibib seadme ja Bluetooth-
seadme vahel. Antud probleemi
vältimiseks paigutage Bluetooth-seade
nii, et selle ja seadme antenni vahele ei
jääks takistusi.
Kui seadme ja Bluetooth-seadme vahel
on takistus, näiteks metallese või sein.
Kui kasutatakse Wi-Fi-seadet või
mikrolaineahju või seadme läheduses
kiiratakse mikrolaineid.
Võrreldes sisetingimustes kasutamisega
peegeldub signaal välitingimustes veidi
seintelt, põrandatelt ja lagedelt, mille
tagajärjel esineb helikadusid sagedamini
kui sisetingimustes.
Antenn on seadmesse sisse ehitatud,
nagu joonisel punktiirjoonega näidatud
(joonis ). Bluetooth-side tundlikkust
saab suurendada, eemaldades kõik
takistused ühendatud Bluetooth-seadme
ja selle seadme antenni vahelt.
• Bluetooth- ja Wi-Fi-seadmed
(IEEE802.11b/g/n) kasutavad sama
sagedust (2,4GHz). Kui seadet kasutatakse
Wi-Fi-seadme lähedal, võib esineda
elektromagnethäireid, mis põhjustavad
müra, helikadusid või ühendusprobleeme.
Sellisel juhul proovige teha järgmist.
Looge seadme ja Bluetooth-seadme
vahel ühendus, kui need on Wi-Fi-
seadmest vähemalt 10m kaugusel.
Kui kasutate seadet Wi-Fi-seadmest 10m
ulatuses, lülitage Wi-Fi-seade välja.
Paigutage seade ja Bluetooth-seade
üksteisele võimalikult lähedale.
• Bluetooth-seadmest kiirguvad mikrolained
võivad mõjutada elektrooniliste
meditsiiniseadmete tööd. Õnnetuste
vältimiseks lülitage see seade ja muud
Bluetooth-seadmed järgmistes kohtades
välja.
Haiglates, rongides eelisõigusistmete
lähedal, kergestisüttivate gaasidega
keskkonnas, automaatsete uste või
tuletõrjealarmide lähedal.
• Seadme heli taasesituses võib Bluetoothi
juhtmeta tehnoloogia omadustest
tulenevalt esineda signaali edastava
seadmega võrreldes viivitus. Sellest
tulenevalt ei pruugi heli filmide vaatamise
või mängude mängimise ajal pildiga
sünkroonis olla.
• See toode kiirgab juhtmeta režiimis
kasutamisel raadiolaineid.
Kui seadet kasutatakse juhtmeta režiimis
lennukis, tuleb järgida lennumeeskonna
korraldusi seoses toodete kasutamise
lubamisega juhtmeta režiimis.
• Seade toetab turvafunktsioone, mis
vastavad Bluetoothi standardile turvalisuse
tagamise osas Bluetoothi juhtmeta
tehnoloogia kaudu side pidamisel. Kuid
olenevalt konfigureeritud seadetest ja
muudest teguritest ei pruugi sellest
turvalisusest piisata. Olge Bluetoothi
juhtmeta tehnoloogia kaudu side loomisel
ettevaatlik.
• Sony ei vastuta kahjustuste või kahjude
eest, mis on tingitud Bluetooth-side
kasutamise ajal tekkinud teabelekkest.
• Ühendust kõigi Bluetooth-seadmetega ei
saa garanteerida.
Seadmega ühendatud Bluetooth-
seadmed peavad vastama ettevõtte
Bluetooth SIG, Inc. Bluetoothi standardile
ning omama vastavat sertifikaati.
Isegi kui ühendatud seade vastab
Bluetoothi standardile, võib juhtuda, et
Bluetooth-seadme omadused või
tehnilised näitajad ei võimalda selle
ühendamist või selle juhtimise, kuva või
toimivuse puhul ilmneb erinevusi.
Kui seadet kasutatakse
vabakäehelistamiseks, võib olenevalt
ühendatud seadmest või sidekeskkonnast
esineda müra.
• Olenevalt ühendatavast seadmest võib
side alustamine aega võtta.
Kui heli kõlab taasesitamise ajal
katkendlikult
• Olukorra lahendamiseks võib abi olla
juhtmeta taasesituse kvaliteedisätete
muutmisest või juhtmeta taasesitusrežiimi
kinnitamisest edastaval seadmel SBC-le.
Lisateavet leiate edastava seadmega
komplektis olevast kasutusjuhendist.
• Nutitelefonis muusikat kuulates saab
olukorda parandada, kui sulgete
ebavajalikud rakendused või taaskäivitate
nutitelefoni.
Nutitelefonide ja arvutite
helistamisrakendused
• See seade toetab ainult tavalisi
sissetulevaid kõnesid. Nutitelefonide ja
arvutite helistamisrakendusi ei toetata.
Seadme laadimine
• Seda seadet saab laadida ainult USB abil.
Laadimiseks on vaja USB-pordiga arvutit
või vahelduvvoolu USB-adapterit.
Kasutage kindlasti kaasasolevat USB Type-C
kaablit.
• Laadimise ajal ei saa seadet sisse lülitada
ega Bluetoothi kasutada.
• Kui seadet ei kasutata pikka aega, võib
laetav aku kiiresti tühjaks saada. Aku
normaalne mahtuvus taastub pärast aku
korduvat tühjenemist ja uuesti
täislaadimist. Seadme pikemaks ajaks
hoiustamisel tuleb akut iga kuue kuu järel
laadida, et vältida täielikku tühjenemist.
• Kui laetav aku tühjeneb äärmiselt kiiresti,
tuleb see uue vastu vahetada. Aku
väljavahetamiseks võtke ühendust lähima
Sony edasimüüjaga.
Kui seade ei tööta korralikult
Seadme lähtestamiseks toimige järgmiselt
(joonis ).
Vajutage seadme laadimise ajal korraga
nuppe ja −. Seade lähtestatakse. Seadme
lähtestamisel ei kustutata seadmes olevat
sidumisteavet.
• Kui probleem ei kao ka pärast seadme
lähtestamist, toimige alljärgnevalt, et
taastada seadme tehaseseaded.
Eemaldage USB Type-C kaabel ja lülitage
seade välja. Hoidke nuppe ja − korraga
vähemalt 7sekundit all. Indikaatortuli
(sinine) vilgub neli korda, seade
lähtestatakse ja taastatakse tehaseseaded.
Seadme tehaseseadete taastamisel
kustutatakse kogu sidumisteave.
• Pärast seadme lähtestamist ei pruugi see
teie iPhone’i või arvutiga ühendust luua.
Sellisel juhul kustutage iPhone’ist või
arvutist sidumisteave ja siduge need
uuesti.
Teave seadme kandmise kohta
• Kuna kõrvaklapid on tihedalt vastu kõrvu,
võib nende jõuga vastu kõrvu surumine või
kiirelt peast eemaldamine tekitada
kuulmekile kahjustuse.
Kõrvaklappide vastu kõrvu surumisel võib
kõlari diafragma tekitada klõpsuvat heli.
See ei ole talitlushäire.
Muu teave
• Ärge põhjustage seadmele liigseid lööke.
• Olenevalt signaali tingimustest ja
ümbritsevast keskkonnast ei pruugi
Bluetooth-funktsioon mobiiltelefoniga
toimida.
• Ärge avaldage seadmele pikaajalist survet,
k.a hoiustamisel, kuna see võib põhjustada
deformatsiooni.
• Kui kogete seadme kasutamisel
ebamugavustunnet, lõpetage kohe selle
kasutamine.
• Kõrvapolstrid võivad olla kahjustatud või
nende kvaliteet võib langeda pikaajalisel
kasutamisel ja hoiustamisel.
Seadme puhastamine
• Kui seadme välispind on määrdunud,
puhastage seda pehme kuiva lapiga. Kui
seade on eriti määrdunud, leotage lappi
neutraalse puhastusvahendi lahjendatud
lahuses ja väänake see enne puhastamist
korralikult kuivaks. Ärge kasutage lahusteid,
nagu vedeldi, benseen või alkohol, kuna
need võivad pinda kahjustada.
• Kui teil on seadme kohta küsimusi või
probleeme, mida selles juhendis ei
käsitleta, võtke ühendust Sony lähima
edasimüüjaga.
Asendusosad: kõrvapolstrid
Teavet asendusosade kohta küsige
lähimalt Sony edasimüüjalt.
Seerianumbri sildi asukoht
Vaadake joonist .
Tehnilised andmed
Peakomplekt
Toiteallikas:
alalisvool 3,7 V: integreeritud
korduslaetav liitiumioonaku
alalisvool 5 V: USB-ga laadimise korral
Töötemperatuur:
0–40 °C
Elektritarbimise nimiväärtus:
0,7 W
Kasutusaeg
Ühenduse korral Bluetooth-seadme
kaudu
Muusika taasesitusaeg: max 35 tundi
Sideaeg: kuni 30 tundi
Ooteaeg: max 200 tundi
Märkus. Kodekist ja kasutustingimustest
olenevalt võib kasutusaeg lühem olla.
Laadimisaeg:
ligikaudu 4,5 tundi
(10-minutine laadimine tagab ligikaudu
90minutit muusika taasesitust.)
Märkus. Laadimis- ja kasutusaeg võivad
kasutustingimustest olenevalt erineda.
Laadimistemperatuur:
5–35°C
Kaal:
ligikaudu 132 g
Komplekti kuuluvad
Juhtmeta stereo peakomplekt (1)
USB Type-C™ kaabel (USB-A – USB-C™)
(umbes 20cm) (1)
Sideandmed
Sidesüsteem:
Bluetooth, tehniliste andmete versioon
5.0
Väljund:
Bluetoothi spetsifikatsiooni
võimsusklass 2
Maksimaalne sidevahemik:
otsenähtavuse korral ligikaudu 10m
1)
Sagedusriba:
2,4 GHz riba (2,4000–2,4835 GHz)
Töösagedus:
Bluetooth 2400–2483,5 MHz:
Maksimaalne väljundvõimsus:
Bluetooth < 4dBm
Ühilduvad Bluetoothi profiilid
2)
:
A2DP / AVRCP / HFP / HSP
Toetatud kodek
3)
:
SBC/AAC
Edastusvahemik (A2DP):
20 – 20 000 Hz (diskreetimissagedus
44,1 kHz)
1)
Tegelik vahemik oleneb järgmistest
teguritest: seadmete vahel olevad
takistused, mikrolaineahju ümbruses
olevad magnetväljad, staatiline elekter,
vastuvõtu tundlikkus, antenni toimivus,
operatsioonisüsteem, tarkvararakendus
jne.
2)
Bluetoothi standardprofiilid viitavad
Bluetooth-side eesmärgile seadmete
vahel.
3)
Kodek: helisignaali pakkimine ja
teisendusvorming
Disain ja tehnilised andmed võivad ette
teatamata muutuda.
Süsteeminõuded aku
laadimiseks USB-ga
USB-AC-adapter
Kaubanduses müüdav USB-
vahelduvvooluadapter, mis suudab
väljastada voolu vähemalt tugevusega 0,5 A
(500 mA)
Kaubamärgid
• iPhone ja iPod touch on ettevõtte Apple
Inc. kaubamärgid USA-s ja muudes riikides.
• Android on ettevõtte Google LLC
kaubamärk.
• Bluetooth®-i sõnamärk ja logod on
ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad
registreeritud kaubamärgid ning Sony
Corporation kasutab neid litsentsi alusel.
• USB Type-C™ ja USB-C™ on ettevõtte USB
Implementers Forum kaubamärgid.
• Muud kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad
nende vastavatele omanikele.
Märkused litsentsi kohta
See toode sisaldab tarkvara, mida Sony
kasutab selle autoriõiguse omanikuga
sõlmitud litsentsilepingu alusel. Tarkvara
autoriõiguse omaniku nõudmisel oleme
kohustatud klientidele lepingu sisu
avalikustama.
Minge järgmisele aadressile ja lugege
litsentsi sisu kirjeldust.
http://rd1.sony.net/help/mdr/sl/19/
Lietuviškai
Belaidės erdvinio garso
ausinės
Prietaiso negalima statyti ankštoje erdvėje,
pvz., knygų lentynoje arba uždaroje
spintelėje.
Saugokite maitinimo elementus (maitinimo
elementų pakuotę arba įdėtus maitinimo
elementus) nuo labai aukštos temperatūros,
pvz., tiesioginių saulės spindulių, ugnies ir
pan.
Saugokite maitinimo elementus nuo labai
žemos temperatūros, kuri gali lemti
perkaitimą ir šiluminės energijos padidėjimą.
Nebandykite ardyti, atidaryti ar pjaustyti
pagalbinių elementų ar baterijų.
Maitinimo elementus ar akumuliatorius
saugokite nuo karščio ar ugnies. Nelaikykite
tiesioginėje saulės šviesoje.
Jei iš elemento teka skystis, saugokitės, kad
jo nepatektų ant odos ar į akis. Jei taip
nutiktų, nuplaukite dideliu vandens kiekiu ir
kreipkitės į gydytoją.
Pagalbinius elementus ir baterijas prieš
naudojant reikia įkrauti. Įkraudami visada
vadovaukitės gamintojo instrukcijomis ir
nurodymais įrangos vadove.
Jei įranga buvo ilgai nenaudota, kad
elementai ar baterijos veiktų efektyviai, juos
gali tekti kelis kartus įkrauti ir iškrauti.
Išmeskite laikydamiesi taisyklių.
Patikrinus šią įrangą nustatyta, kad ji atitinka
elektromagnetinio suderinamumo (EMS)
reglamente apibrėžtas normas, kai
naudojamas trumpesnis nei 3m jungiamasis
kabelis.
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta
informacija aktuali tik įrangos,
parduodamos šalyse, kuriose taikomos
ES direktyvos, naudotojams.
Šis gaminys buvo pagamintas bendrovėje
„SonyCorporation“ arba jos užsakymu.
ES importuotojas: „Sony Europe B.V.“
Užklausas ES importuotojui arba dėl
gaminio tinkamumo Europoje reikia siųsti
gamintojo įgaliotajam atstovui
„SonyBelgium“, bijkantoor van Sony
Europe B.V., DaVincilaan 7-D1,
1930Zaventem, Belgija.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“
patvirtina, kad ši įranga atitinka 2014/53/ES
direktyvos reikalavimus.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra
saugomas šiuo adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Panaudotų baterijų ir
nebereikalingos elektros bei
elektroninės įrangos išmetimas
(taikoma Europos Sąjungoje ir
kitose šalyse, kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento
arba jo pakuotės esantis simbolis reiškia,
kad gaminio ir maitinimo elemento
negalima išmesti kaip buitinių atliekų.
Ant kai kurių maitinimo elementų kartu
su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir
cheminio elemento simbolis. Švino (Pb)
cheminio elemento simbolis yra
nurodomas, jeigu baterijoje yra daugiau
negu 0,004 % švino. Tinkamai
utilizuodami šiuos gaminius ir maitinimo
elementus padėsite išvengti neigiamo
poveikio aplinkai ir žmogaus sveikatai,
kurį gali sukelti netinkamas atliekų
tvarkymas. Perdirbant medžiagas
tausojami gamtos ištekliai. Jei dėl
saugumo, veikimo ar duomenų
vientisumo priežasčių gaminiams
reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu
maitinimo elementu, maitinimo elementą
gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio
aptarnavimo specialistas. Siekiant
užtikrinti, kad maitinimo elementai bei
elektros ir elektroninė įranga būtų
tvarkomi tinkamai, pasibaigus šių
gaminių eksploatavimo laikui atiduokite
juos į elektros ir elektroninės įrangos
perdirbimo surinkimo skyrių. Informacijos
apie kitus maitinimo elementus rasite
skyriuje, kuriame rašoma, kaip saugiai iš
gaminio išimti maitinimo elementą.
Maitinimo elementus atiduokite į
panaudotų maitinimo elementų
surinkimo skyrių, kad vėliau jie būtų
perdirbti. Jei reikia išsamesnės
informacijos apie šio gaminio arba
maitinimo elemento perdirbimą,
kreipkitės į vietos valdžios instituciją,
buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į
parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį
arba maitinimo elementą, darbuotoją.
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie
teisėtai taikomi, daugiausia EEE (Europos
ekonominės erdvės) šalyse ir Šveicarijoje.
Garsi muzika gali pakenkti Jūsų klausai.
Nenaudokite įrenginio vaikščiodami,
vairuodami arba važiuodami dviračiu. Taip
elgdamiesi galite sukelti eismo nelaimę.
Nesinaudokite pavojingose vietose, jei
nesigirdi aplinkos garso.
Įrenginys nėra atsparus vandeniui. Jei į
įrenginį pateks vanduo arba pašaliniai
objektai, gali kilti gaisras arba galite patirti
elektros šoką. Jei į įrenginį pateko vanduo
arba pašalinis objektas, nedelsdami jį
išjunkite ir kreipkitės į artimiausią „Sony“
pardavėją. Ypač būkite atsargūs esant toliau
nurodytoms situacijoms.
Naudojimas prie kriauklės ir t. t.
Saugokitės, kad įrenginys neįkristų į
kriauklę arba indą su vandeniu.
Naudojimas lyjant, sningant arba drėgnose
vietose
Naudojimas, kai esate suprakaitavę
Jei paliesite įrenginį šlapiomis rankomis
arba įdėsite į drėgno drabužio kišenę,
įrenginys gali sušlapti.
Daugiau informacijos apie tai, kas bus
mobiliajam telefonui ar kitam prie įrenginio
prijungtam belaidžiam įrenginiui prisilietus
prie žmogaus kūno, rasite belaidžių įrenginių
naudojimo instrukcijose.
Niekada nejunkite USB kištuko, jei
pagrindinis įrenginys arba įkrovimo laidas yra
drėgnas. Jei USB kištukas prijungiamas kai
pagrindinis įrenginys arba įkrovimo laidas yra
drėgnas, dėl skysčio (vandens, sūraus
vandens, gaiviojo gėrimo ir pan.) gali įvykti
trumpasis jungimas, gali būti išskiriama
neįprastai daug šilumos arba įvykti gedimas.
Pastaba dėl statinės elektros
Statinė kūne susikaupusi elektra gali sukelti
lengvą dilgčiojimą ausyse. Jei norite
sumažinti šį efektą, dėvėkite iš natūralių
medžiagų pagamintus drabužius, kurie
negeneruoja statinės elektros.
Atsargumo priemonės
Naudojant BLUETOOTH® ryšį
• „Bluetooth“ belaidė technologija veikia
apie 10metrų atstumu. Didžiausias ryšio
atstumas gali skirtis atsižvelgiant į kelyje
esančias kliūtis (žmonės, metaliniai
objektai, sienos ir t. t.) arba
elektromagnetinę aplinką.
• Esant toliau nurodytoms sąlygoms,
„Bluetooth“ ryšys gali būti neįmanomas
arba gali atsirasti triukšmas ar trūkinėti
garsas.
Kai tarp gaminio ir „Bluetooth“ įrenginio
yra žmogus. Šią situaciją galima pataisyti
pastatant „Bluetooth“ įrenginį taip, kad jis
būtų prieš gaminio anteną.
Jei gaminį ir „Bluetooth“ įrenginį skiria
kliūtis, pvz., metalinis objektas arba siena.
Greta įrenginio naudojamas „Wi-Fi“
prietaisas, mikrobangų krosnelė arba
netoliese skleidžiamos mikrobangos.
Palyginus su naudojimu patalpose,
naudojant lauke sumažėja signalo
atspindėjimas nuo sienų, grindų ir lubų,
dėl to, naudojant lauke garsas gali
trūkinėti dažniau, nei naudojant
patalpose.
Antena įrenginyje įtaisyta taip, kaip tai
iliustracijoje parodo taškinė linija
(pav.). „Bluetooth“ ryšio jautrumą
galima pagerinti pašalinant bet kokias
kliūtis tarp prijungto „Bluetooth“ įrenginio
ir šio gaminio antenos.
• „Bluetooth“ ir „Wi-Fi“ (IEEE802.11b/g/n)
įrenginiai naudoja tą patį dažnį (2,4 GHz).
Kai gaminys naudojamas netoli „Wi-Fi“
įrenginio, gali pasireikšti elektromagnetiniai
trikdžiai, dėl kurių gali atsirasti triukšmas,
trukinėti garsas arba gali būti neįmanoma
prisijungti. Tokiu atveju pabandykite atlikti
toliau nurodytus veiksmus.
Užmegzkite ryšį tarp gaminio ir
„Bluetooth“ įrenginio, kai jie yra maždaug
10 m atstumu nuo „Wi-Fi“ įrenginio.
Išjunkite „Wi-Fi“ įrenginį, jei gaminį
naudojate arčiau nei 10 m nuo „Wi-Fi“
įrenginio.
Gaminį ir „Bluetooth“ įrenginį padėkite
kuo arčiau vienas kito.
• „Bluetooth“ įrenginio skleidžiamos
mikrobangos gali paveikti elektroninių
medicininių įrenginių veikimą. Kad neįvyktų
nelaimingų atsitikimų, toliau nurodytomis
aplinkybėmis išjunkite šį įrenginį ir kitus
„Bluetooth“ įrenginius:
ligoninėse, netoli prioritetinių vietų
traukinyje, vietose, kuriose yra degių dujų,
netoli automatinių durų arba
priešgaisrinių signalizacijų.
• Garso atkūrimas šiame įrenginyje gali
atsilikti nuo transliuojančiojo įrenginio; taip
nutinka dėl „Bluetooth“ belaidės
technologijos charakteristikų. Todėl,
peržiūrinti filmus arba žaidžiant žaidimus
garsas gali būti nesinchronizuotas su
vaizdu.
• Naudojamas belaidžiu režimu, šis gaminys
skleidžia radijo bangas.
Jei belaidį režimą naudojate lėktuve,
vadovaukitės skrydžio įgulos nurodymais
dėl leidimo naudoti gaminius belaidžiu
režimu.
• Įrenginys palaiko saugos funkcijas, kurios
atitinka „Bluetooth“ standartą kaip saugos
užtikrinimo priemonės ryšiui naudojant
„Bluetooth“ belaidę technologiją. Tačiau,
atsižvelgiant į sukonfigūruotus nustatymus
ir kitus veiksnius, šio saugumo gali
neužtekti. Būkite atsargūs, kai užmezgate
ryšį naudodamiesi „Bluetooth“ belaide
technologija.
• „Sony“ neprisiima atsakomybės dėl bet
kokių nuostolių arba žalos, patirtos
naudojant „Bluetooth“ ryšius ir taip
nutekėjus informacijai.
• Negarantuojama, kad pavyks užmegzti ryšį
su visais „Bluetooth“ įrenginiais.
Su gaminiu sujungti „Bluetooth“ įrenginiai
turi atitikti „Bluetooth“ standartą, kurį
nurodo „Bluetooth SIG, Inc.“, ir jie turi būti
patvirtinti, kaip atitinkantys.
Net jei prijungtas įrenginys atitinka
„Bluetooth“ standartą, gali būti atvejų, kai
„Bluetooth“ įrenginio savybės arba
specifikacijos neleidžia jo prijungti, arba
dėl jų gali skirtis valdymo būdai, rodymas
arba veikimas.
Kai įrenginys naudojamas kaip laisvų
rankų įranga pokalbiams telefonu,
atsižvelgiant į prijungtą įrenginį arba ryšio
aplinką galite girdėti triukšmą.
• Atsižvelgiant į ketinamą prijungti įrenginį,
gali užtrukti šiek tiek laiko, kol bus pradėtas
užmegzti ryšys.
Jei atkuriant garsas dažnai trūkinėja
• Šią problemą galima išspręsti pakeitus
belaidžio atkūrimo kokybės nustatymus
arba perdavimo įrenginyje belaidžio
atkūrimo režimą nustačius kaip SBC.
Išsamios informacijos rasite pridėtose
perdavimo įrenginio naudojimo
instrukcijose.
• Klausantis muzikos iš išmaniojo telefono,
situaciją galima pagerinti uždarius
nereikalingas programas arba paleidus
išmanųjį telefoną iš naujo.
Skambinimo programų išmaniesiems
telefonams ir kompiuteriams
naudojimas
• Šis įrenginys palaiko tik įprastus gaunamus
skambučius. Skambinimo programos
išmaniesiems telefonams ir kompiuteriams
nepalaikomos.
Dėl įrenginio krovimo
• Šį įrenginį galima įkrauti tik naudojant USB.
Įkrovimui būtinas kompiuteris su USB
prievadu arba USB kintamosios srovės
adapteriu.
Maitinimo elemento
krovimo per USB sistemos
reikalavimai
USB kintamosios srovės adapteris
Rinkoje esantis USB kintamosios srovės
adapteris, gali tiekti 0,5 A (500 mA) arba
didesnę išvesties srovę.
Prekių ženklai
• „iPhone“ ir „iPod touch“ yra „Apple Inc.
prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose
šalyse.
• „Android“ yra „Google LLC“ prekių ženklas.
• „Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra
registruotieji prekių ženklai, priklausantys
„Bluetooth SIG, Inc.. „Sony Corporation“
tokius ženklus naudoja pagal licenciją.
• „USB Type-C™“ ir USB-C™ yra „USB
Implementers Forum“ prekių ženklai.
• Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai
priklauso atitinkamiems jų savininkams.
Pastabos apie licenciją
Šiame gaminyje yra programinė įranga, kurią
„Sony“ naudoja pagal licencijavimo sutartį su
tos programinės įrangos autoriaus teisių
savininku. Mes esame įpareigoti sutarties
turinį paskelbti klientams, jei to reikalauja
programinės įrangos autoriaus teisių
savininkas.
Apsilankykite toliau pateiktu URL adresu ir
perskaitykite licencijos turinį.
http://rd1.sony.net/help/mdr/sl/19/
Latviešu
Bezvadu stereo austiņas
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā,
piemēram, grāmatplauktā vai iebūvē
skapītī.
Nepakļaujiet baterijas (bateriju komplektu vai
ierīci ar ievietotām baterijām) ilglaicīgam
pārmērīgam karstumam, piemēram, saules
stariem, ugunij vai tamlīdzīgi.
Nepakļaujiet baterijas ārkārtīgi augstas
temperatūras apstākļiem, kas var izraisīt
pārkaršanu un siltumizlādi.
Neizjauciet, neatveriet vai nesaplaciniet
sekundāros akumulatorus vai baterijas.
Nepakļaujiet baterijas karstuma vai uguns
iedarbībai. Izvairieties no bateriju atstāšanas
tiešā saules gaismā.
Baterijas noplūdes gadījumā neļaujiet
šķidrumam nokļūt saskarē ar ādu vai acīm. Ja
šķidrums saskaras ar ādu vai acīm, skalojiet
skarto zonu ar lielu daudzumu ūdens un
meklējiet medicīnisko palīdzību.
Sekundāros akumulatorus un baterijas pirms
lietošanas jāuzlādē. Norādījumus par pareizu
uzlādēšanu vienmēr skatiet ražotāja
instrukcijās vai aprīkojuma rokasgrāmatā.
Pēc ilgākiem uzglabāšanas periodiem
akumulatori vai baterijas vairākas reizes
jāuzlādē un jāizlādē, lai iegūtu to maksimālo
veiktspēju.
Utilizējiet pareizi.
Šis aprīkojums ir pārbaudīts un atbilst EMS
noteikumu ierobežojumiem, izmantojot
savienojuma kabeli, kas ir īsāks par
3metriem.
Piezīme klientiem: turpmākā informācija
attiecas tikai uz ierīci, kas pārdota valstī,
kurā ir spēkā ES direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation
(vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā).
Importētājs ES: Sony Europe B.V.
Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai
produkta atbilstību Eiropas noteikumiem
ir jāuzdod ražotāja pilnvarotajam
pārstāvim Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1,
1930Zaventem, Beļģija.
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis
aprīkojums atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts
pieejams šeit:
http://www.compliance.sony.de/
Atbrīvošanās no nolietotām
baterijām/akumulatoriem, kā arī
elektriskām un elektroniskām
iekārtām (attiecas uz
EiropasSavienību un citām valstīm ar
atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas vai
iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu
un baterijām nedrīkst rīkoties kā ar
mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām
baterijām šis apzīmējums, iespējams, tiek
izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu.
Ja svina saturs baterijās pārsniedz
0,004%, pievienots svina ķīmiskā
elementa simbols (Pb). Nodrošinot
pareizu atbrīvošanos no šiem produktiem
un baterijām, palīdzēsit nepieļaut
iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un
cilvēku veselību, ko varētu izraisīt
neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde.
Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas
resursus. Ja drošības, veiktspējas vai datu
integritātes iemeslu dēļ austiņām
nepieciešams pastāvīgs savienojums ar
iebūvētu bateriju, šādu bateriju drīkst
nomainīt tikai kvalificēts servisa
speciālists. Lai nodrošinātu pareizu šāda
akumulatora, kā arī elektriskās vai
elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties
produkta kalpošanas laikam, nododiet
šos izstrādājumus atbilstošā savākšanas
vietā elektrisko un elektronisko iekārtu
pārstrādei. Visu pārējo bateriju gadījumā
skatiet sadaļu par to, kā no produkta
droši izņemt bateriju. Bateriju nododiet
atbilstošā savākšanas vietā izlietoto
bateriju pārstrādei. Lai iegūtu
papildinformāciju par šī produkta vai
baterijas pārstrādi, sazinieties ar vietējo
pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu
apsaimniekotāju vai veikalu, kurā
iegādājāties šo produktu vai bateriju.
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā
lietošana ir noteikta ar likumu. Galvenokārt
tās ir EEZ (Eiropas Ekonomikas zonas) valstis
un Šveice.
Klausīšanās lielā skaļumā var ietekmēt jūsu
dzirdi.
Neizmantojiet ierīci, kad staigājat, braucat ar
auto vai velosipēdu. Pretējā gadījumā varat
izraisīt satiksmes negadījumu.
Neizmantojiet bīstamās vietās, ja vien
dzirdama apkārtējā skaņa.
Šī ierīce nav ūdensdroša. Ja ūdens vai
svešķermeņi iekļūst ierīcē, tas var izraisīt
ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu.
Ja ierīcē iekļūst ūdens vai svešķermeņi,
nekavējoties pārtrauciet to lietot un
sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju. Īpaši
uzmanieties tālāk norādītajos gadījumos.
Izmantojot šo ierīci izlietnes tuvumā u.tml.
Rīkojieties piesardzīgi, lai ierīci neiemestu
izlietnē vai traukā ar ūdeni.
Izmantojot šo ierīci lietū vai sniegā, vai
mitrās vietās
Izmantojot ierīci, kad esat sasvīdis
Ja pieskaraties ierīcei ar mitrām rokām vai
ievietojat ierīci slapja apģērba kabatā, ierīce
var samirkt.
Detalizētu informāciju par mobilā tālruņa vai
citu bezvadu ierīču, kas savienotas ar ierīci,
saskari ar cilvēka ķermeni, skatiet bezvadu
ierīces instrukciju rokasgrāmatā.
Nekad neievietojiet USB spraudni, ja galvenā
ierīce vai uzlādes kabelis ir mitrs. Ja USB
spraudni ievieto, kamēr galvenā ierīce vai
uzlādes kabelis ir mitrs, šķidrums (krāna
ūdens, jūras ūdens, sula, limonāde u.c.), kas
nokļūst galvenajā ierīcē vai uzlādes kabelī un
citos elementos, var nozīmīgi paaugstināt
ierīces temperatūru un radīt darbības kļūmi.
Piezīme par statisko elektrību
Korpusā uzkrātā statiskā elektrība var izraisīt
vieglu kņudēšanu ausīs. Lai samazinātu
efektu, valkājiet apģērbu no dabiskiem
materiāliem, kas samazina statiskās
elektrības veidošanos.
Piesardzības pasākumi
Par BLUETOOTH® sakariem
• Bluetooth bezvadu tehnoloģija darbojas
aptuveni 10m rādiusā. Maksimālais sakaru
attālums var atšķirties atkarībā no
šķēršļiem (cilvēki, metāla priekšmeti, sienas
u.c.) vai elektromagnētiskās vides.
• Bluetooth sakari var nebūt iespējami, vai arī
var rasties troksnis vai skaņas izlaidumi
šādos apstākļos:
Ja starp izstrādājumu un Bluetooth ierīci
atrodas cilvēks. Šo situāciju iespējams
uzlabot, mainot Bluetooth ierīces
novietojumu, lai tā būtu vērsta pret
izstrādājuma antenu.
Ja pastāv šķērslis, piemēram, metāla
priekšmets vai siena, starp izstrādājumu
un Bluetooth ierīci.
Ja tiek izmantota Wi-Fi ierīce vai
mikroviļņu krāsns, vai arī izstrādājuma
tuvumā tiek izplatīti mikroviļņi.
Salīdzinājumā ar lietojumu iekštelpās,
izmantošanu ārpus telpām mazāk
ietekmē signāla atstarošanās no sienām,
grīdām un griestiem, kas izraisa biežākus
skaņas izlaidumus nekā iekštelpās.
Antenas atrašanās vieta ir norādīta ar
punktēto līniju attēlā (att.). Bluetooth
sakarus iespējams uzlabot, novēršot
šķēršļus starp savienoto Bluetooth ierīci
un šī izstrādājuma antenu.
Bluetooth un Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) ierīces
izmanto identisku frekvenci (2,4 GHz). Ja
izmantojat izstrādājumu Wi-Fi ierīces
tuvumā, var rasties elektromagnētiskie
traucējumi, izraisot troksni, skaņas
izlaidumus vai savienojuma pārtraukumu.
Šādās situācijās rīkojieties, kā aprakstīts
tālāk:
Izveidojiet savienojumu starp
izstrādājumu un Bluetooth ierīci, kad tās
atrodas vismaz 10 m attālumā no Wi-Fi
ierīces.
Izslēdziet Wi-Fi ierīci, ja izmantojat
izstrādājumu 10 m attālumā no Wi-Fi
ierīces.
Novietojiet izstrādājumu un Bluetooth
iespējami tuvu vienu otrai.
• Mikroviļņu starojums no Bluetooth ierīces
var ietekmēt elektronisko medicīnisko ierīču
darbību. Izslēdziet šo ierīci un citas
Bluetooth ierīces tālāk aprakstītajās vietās,
jo tās var izraisīt negadījumu.
Slimnīcās, blakus speciālajām sēdvietām
vilcienā, vietās, kur ir uzliesmojošās gāzes
klātbūtne, automātisko durvju tuvumā vai
ugunsgrēka trauksmes tuvumā.
• Audio atskaņošana no izstrādājuma var būt
lēnākā nekā raidītāja ierīcē Bluetooth
bezvadu tehnoloģijas raksturlielumu dēļ.
Rezultātā skaņa var nebūt sinhronizēta ar
attēlu, ja skatāties filmas vai spēlējat
spēles.
• Izmantojot bezvadu režīmā, izstrādājums
izstaro radio viļņus.
Ja izmantojat bezvadu režīmu lidmašīnā,
sekojiet līdzi apkalpes norādījumiem
attiecībā uz ierīču lietošanu bezvadu
režīmā.
• Izstrādājums atbalsta drošības funkcijas,
kas atbilst Bluetooth standartam, lai
garantētu drošību sakaru laikā, kad
izmantojat Bluetooth bezvadu tehnoloģiju.
Taču atkarībā no konfigurētajiem
iestatījumiem un citiem faktoriem šī
drošība var būt nepietiekama. Uzmanieties,
kad sakariem izmantojat bezvadu
tehnoloģiju Bluetooth.
• Sony neuzņemas nekādu atbildību par
bojājumiem vai zaudējumiem, kas radušies
informācijas noplūdes dēļ, izmantojot
Bluetooth sakarus.
• Savienojumu ar visām Bluetooth ierīcēm
nevar garantēt.
Bluetooth ierīcēm, kas savienotas ar
izstrādājumu, ir jāatbilst Bluetooth
standartam, ko aprakstījis Bluetooth SIG,
Inc., un tām ir jābūt sertificētām kā
saderīgām.
Arī tad, ja savienotā ierīce atbilst
Bluetooth standartam, var būt gadījumi,
kad Bluetooth ierīces raksturlielumi vai
specifikācijas neļauj izveidot savienojumu
vai rezultāts ir atšķirīgas kontroles
metodes, attēlojums vai darbība.
Kad izmantojat ierīci brīvroku sarunai pa
tālruni, var rasties troksnis atkarībā no
pievienotās ierīces vai sakaru vides.
Atkarībā no pievienojamās ierīces var būt
nepieciešams noteikts laiks, pirms tiek
izveidoti sakari.
Ja atskaņošanas laikā bieži tiek izlaista
skaņa
• Iespējams, situāciju varēs uzlabot, mainot
bezvadu atskaņošanas kvalitātes
iestatījumus vai raidierīcē fiksējot bezvadu
atskaņošanas režīmu SBC. Detalizētu
informāciju sk. raidierīces komplektācijā
iekļautajās lietošanas instrukcijās.
• Ja klausāties mūziku no viedtālruņa,
situāciju iespējams uzlabot, aizverot
nevajadzīgas aplikācijas vai restartējot
viedtālruni.
Par viedtālruņu un datoru zvanu
veikšanas un saņemšanas lietotnēm
• Šī ierīce atbalsta tikai parastus ienākošos
zvanus. Viedtālruņu un datoru zvanu
veikšanas un saņemšanas lietotnes netiek
atbalstītas.
Par ierīces uzlādi
• Šo ierīci var uzlādēt, tikai izmantojot USB
savienojumu. Uzlādei ir nepieciešams
dators ar USB portu vai USB maiņstrāvas
adapteris.
• Noteikti izmantojiet piegādāto USB Type-C
kabeli.
• Uzlādes laikā ierīce nevar ieslēgt un
Bluetooth funkciju nevar izmantot.
• Ja izstrādājums netiek izmantots ilgāku
laiku, uzlādējamais akumulators var ātri
izlādēties. Akumulators ilgāk saglabās
darbspēju, ja tiks izlādēts un uzlādēts
vairākas reizes. Uzglabājot izstrādājumu
ilgāku laiku, uzlādējiet akumulatoru ik pēc
sešiem mēnešiem, lai novērstu pārlieku
izlādi.
• Ja uzlādējamais akumulators izlādējas ļoti
ātri, tas ir jānomaina pret jaunu. Sazinieties
ar tuvāko Sony izplatītāju, lai veiktu
akumulatora maiņu.
Ja šī ierīce nedarbojas pareizi
• Izpildiet tālāk aprakstīto procedūru, lai
atiestatītu ierīci (att.).
Ierīces uzlādes laikā vienlaikus nospiediet
un − pogas. Ierīce ir atiestatīta. Kad ierīce
ir atiestatīta, pārī savienošanas informācija
no tās netiek izdzēsta.
• Ja problēma pastāv arī pēc ierīces
atiestatīšanas, izpildiet tālāk minēto
procedūru, lai aktivizētu ierīci.
Atvienojiet USB C tipa kabeli un izslēdziet
ierīci. Vienlaikus nospiediet un vismaz
7sekundes turiet un − pogas. Indikators
(zils) mirgo 4 reizes, izstrādājums ir
aktivizēts un atiestatīts uz rūpnīcas
iestatījumiem. Inicializējot izstrādājumu,
visa pārī savienošanas informācija tiek
izdzēsta.
• Pēc ierīces inicializēšanas to, iespējams,
nevarēs savienot ar iPhone ierīci vai datoru.
Šādā gadījumā dzēsiet informāciju par šī
izstrādājuma savienošanu pārī no iPhone
tālruņa vai datora un pēc tam no jauna
veiciet savienošanu pārī.
Piezīmes par austiņu lietošanu
• Tā kā austiņas rada ciešu blīvējumu ausīs,
spiešana tās pret ausīm ar spēku vai ātra
izraušana var izraisīt bungādiņu bojājumus.
Spiežot austiņas pret ausīm, skaļruņa
diafragma var radīt klikšķošu skaņu. Tā nav
nepareiza darbība.
Citas piezīmes
• Nepakļaujiet ierīci pārmērīgam triecienam.
• Bluetooth funkcija var nedarboties ar
mobilo tālruni atkarībā no signāla stāvokļa
un apkārtējās vides.
• Nelietojiet svaru vai spiedienu uz
izstrādājumu ilgstošu laiku, tostarp
glabāšanas laikā, jo tas var izraisīt
deformāciju.
• Ja izstrādājuma lietošanas laikā jūtat
diskomfortu, nekavējoties pārtrauciet to
lietot.
• Ilgstošas lietošanas un glabāšanas laikā
ausu ieliktņi var tikt bojāti vai nodilt.
Austiņu tīrīšana
• Ja austiņu ārpuse ir netīra, notīriet to,
noslaukot ar mīkstu, sausu drānu. Ja
austiņas ir ļoti netīras, iegremdējiet drānu
neitrāla mazgāšanas līdzekļa šķidrumā un
kārtīgi izspiediet, pirms tīrīt. Neizmantojiet
šķīdinātājus, piemēram, atšķaidītāju,
benzolu vai spirtu, jo varat sabojāt virsmu.
• Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti
jautājumi vai problēmas saistībā ar šo ierīci,
sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Rezerves daļas: ausu ieliktņi
Sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju, lai
iegūtu informāciju par rezerves daļām.
Sērijas numura etiķetes atrašanās vieta
Skatiet attēlu .
Specifikācijas
Austiņas
Barošanas avots:
DC 3,7V: iebūvēts litija jonu
akumulators
5 V līdzstrāva: ja uzlādei tiek izmantots
USB ports
Darba temperatūra:
0 °C–40 °C
Enerģijas patēriņš:
0,7W
Lietošanas ilgums:
Ja izveidots savienojums, izmantojot
Bluetooth ierīci
Mūzikas atskaņošanas ilgums: maks.
35stundas
Sakaru ilgums: lielākais, 30stundas
Gaidstāves ilgums: maks.
200stundas
Piezīme. Lietošanas ilgums var būt
mazāks atkarībā no kodeka un
lietošanas apstākļiem.
Uzlādes ilgums:
apm. 4,5stundas
(Pēc 10 minūšu ilgas uzlādes mūziku
iespējams atskaņot apm. 90minūtes.)
Piezīme. Uzlādes un lietošanas ilgums
var atšķirties atkarībā no lietošanas
apstākļiem.
Uzlādes temperatūra:
5°C līdz 35°C
Svars:
apm. 132g
Iekļautie priekšmeti:
Bezvadu stereo austiņas (1)
USB Type-C™ kabelis (USB-A uz
USB-C™) (apt. 20 cm) (1)
Sakaru specifikācija
Sakaru sistēma:
Bluetooth specifikācijas versija 5.0
Izeja:
Bluetooth specifikācijas 2. jaudas klase
Maksimālais sakaru diapazons:
tiešā redzamībā apm. 10m
1)
Frekvenču josla:
2,4GHz josla (2,4000–2,4835GHz)
Darbības frekvence:
Bluetooth: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Maksimālā izejas jauda:
Bluetooth: < 4 dBm
Saderīgie Bluetooth profili
2)
:
A2DP / AVRCP / HFP / HSP
Atbalstītais kodeks
3)
:
SBC / AAC
Pārraides diapazons (A2DP):
20–20000Hz (iztveršanas frekvence
44,1kHz)
1)
Faktiskais diapazons mainās atkarībā no
tādiem apstākļiem kā šķēršļi starp ierīcēm,
mikroviļņu krāsns radītais magnētiskais
lauks, statiskā elektrība, uztveršanas
jutīgums, antenas veiktspēja,
operētājsistēma, lietojumprogramma u.c.
2)
Bluetooth standarta profili norāda, kāds ir
mērķis sakariem starp Bluetooth ierīcēm.
3)
Kodeks: audio signāla saspiešana un
pārveidošanas formāts
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti
bez brīdinājuma.
Sistēmas prasības
akumulatora uzlādei,
izmantojot USB
USB maiņstrāvas adapteris
Tirgū pieejams USB AC adaptera kabelis, kura
nodrošinātais strāvas stiprums ir 0,5A
(500mA) vai vairāk
Preču zīmes
• iPhone un iPod touch ir Apple Inc.
reģistrētas preču zīmes ASV un citās valstīs.
• Android ir Google LLC preču zīme.
• Bluetooth® vārda zīme un logotipi ir
Bluetooth SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes,
un Sony Corporation šīs zīmes izmanto
saskaņā ar licenci.
• USB Type-C™ un USB-C™ ir USB
Implementers Forum preču zīmes.
• Citas preču zīmes un preču nosaukumi
pieder to attiecīgajiem īpašniekiem.
Piezīmes par licenci
Šis izstrādājums ietver programmatūru, kuru
Sony izmanto, noslēdzot licencēšanas līgumu
ar programmatūras autortiesību īpašnieku.
Saskaņā ar programmatūras autortiesību
īpašnieka prasībām mūsu pienākums ir
paziņot šī līguma saturu klientiem.
Piekļūstiet norādītajai saitei un iepazīstieties
ar licences saturu.
http://rd1.sony.net/help/mdr/sl/19/
• Rekomenduojame naudoti pridedamą „USB
Type-C“ laidą.
• Įkrovimo metu įrenginio negalima įjungti ir
negalima naudoti „Bluetooth“ funkcijos.
• Jei įrenginys nenaudojamas ilgą laiką,
įkraunamas maitinimo elementas gali
greitai visiškai išsikrauti. Kelis kartus
iškrovus ir iš naujo įkrovus maitinimo
elementą, jis tinkamai laikys įkrovą. Jei
laikote įrenginį nenaudojamą ilgą laiką,
įkraukite maitinimo elementą kas šešis
mėnesius, kad jis per daug neišsikrautų.
• Jei įkraunamas maitinimo elementas
išsikrauna labai greitai, jį reikia pakeisti
nauju. Kreipkitės į artimiausią „Sony“
pardavėją, kad pakeistų maitinimo
elementą.
Jei įrenginys neveikia tinkamai
• Atlikite toliau nurodytus veiksmus ir
nustatykite įrenginį iš naujo ( pav.).
Kai įrenginys įkraunamas, vienu metu
paspauskite ir − mygtukus. Įrenginys bus
nustatytas iš naujo. Kai įrenginys yra
nustatytas iš naujo, susiejimo informacija
įrenginyje neištrinama.
• Jei problema išlieka ir nustačius įrenginį iš
naujo, atlikite toliau nurodytą procedūrą ir
inicijuokite įrenginį.
Atjunkite „USB Type-C“ laidą ir išjunkite
įrenginį. Vienu metu paspauskite ir bent
7sek. palaikykite ir − mygtukus. 4 kartus
sumirksės indikatorius (mėlynas), įrenginys
bus inicijuotas ir bus atkurti gamykliniai jo
nustatymai. Kai inicijuojamas įrenginio
gamyklinių nustatymų atkūrimas, visa
susiejimo informacija ištrinama.
• Inicijavus įrenginį, jo gali nepavykti prijungti
prie „iPhone“ arba kompiuterio. Tokiu atveju
ištrinkite įrenginio susiejimo informaciją iš
„iPhone“ arba kompiuterio, o tada susiekite
juos dar kartą.
Pastabos dėl įrenginio dėvėjimo
• Ausinės labai priglunda prie ausų, todėl
spaudžiant jas jėga arba greitai jas
nutraukiant galima pažeisti ausų būgnelius.
Prispaudus ausines prie ausų galite girdėti
garsiakalbio diafragmos spragsėjimą. Tai
nėra gedimas.
Kitos pastabos
• Stipriai nekratykite įrenginio.
• Atsižvelgiant į signalo sąlygas ir supančią
aplinką, „Bluetooth“ funkcija gali neveikti su
mobiliuoju telefonu.
• Ant padėto įrenginio nedėkite svorio ir
nepalikite jo ilgai prispausto, nes jis gali
deformuotis.
• Jei naudodami įrenginį jaučiate diskomfortą,
jo nebenaudokite.
• Ilgai naudojant arba ilgai laikant, ausų
pagalvėlės gali būti pažeistos arba gali
suprastėti jų kokybė.
Įrenginio valymas
• Jei įrenginio išorė yra nešvari, nuvalykite ją
švelnia sausa šluoste. Jei įrenginys yra labai
nešvarus, sudrėkinkite šluostę atskiestame
neutralaus valiklio tirpale ir prieš valydami
gerai ją išgręžkite. Nenaudokite tirpiklių,
pvz., skiediklių, benzeno ar alkoholio, nes
šios medžiagos gali pažeisti paviršių.
• Jei kilo su šiuo įrenginiu susijusių klausimų
ar problemų, neaptartų šiame vadove,
pasitarkite su artimiausiu „Sony“ pardavėju.
Keičiamos dalys: ausų pagalvėlės
Dėl informacijos apie keičiamas dalis
kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją
Serijos numerio etiketės vieta
Žr. pav.
Specifikacijos
Ausinės
Maitinimo šaltinis:
3,7 V nuolatinė srovė: įmontuotas ličio
jonų maitinimo elementas
DC 5 V: kai kraunama per USB
Darbinė temperatūra:
0–40 °C
Nominalios energijos sąnaudos:
0,7W
Naudojimo valandos:
Jungiant per „Bluetooth“ įrenginį
Muzikos atkūrimo laikas: daugiausia
35val.
Ryšio laikas: daugiausia 30 val.
Budėjimo laikas: iki 200 val.
Pastaba. Naudojimo valandos gali būti
trumpesnės atsižvelgiant į kodeką ir
naudojimo sąlygas.
Krovimo laikas:
apie 4,5 val.
(10 min. įkrovus galima apie 90 min.
klausytis muzikos įrašų.)
Pastaba. Krovimo ir naudojimo valandos
gali skirtis atsižvelgiant į naudojimo
sąlygas.
Krovimo temperatūra:
nuo 5°C iki 35°C
Svoris:
apie 132 g
Komplekte esantys komponentai:
Belaidės erdvinio garso ausinės (1)
„USB Type-C™“ kabelis („USB-A
– „USB-C™“) (apytiksl. 20 cm) (1)
Ryšio specifikacijos
Ryšių sistema
„Bluetooth“ specifikacijos, 5.0 versija
Išvestis:
„Bluetooth“ specifikacijos, 2 maitinimo
klasė
Didžiausias ryšio diapazonas:
Tiesiaeigis bangos sklidimas – apie
10m
1)
Dažnių diapazonas:
2,4 GHz diapazonas (2,4000–
2,4835GHz)
Darbinis dažnis:
Bluetooth: 2 400–2 483,5 MHz
Didžiausia išvesties galia:
Bluetooth: < 4 dBm
Suderinami „Bluetooth“ profiliai
2)
:
A2DP / AVRCP / HFP / HSP
Palaikomas kodekas
3)
:
SBC / AAC
Perdavimo diapazonas (A2DP):
20–20000Hz (diskretizavimo dažnis
44,1kHz)
1)
Faktinis veikimo atstumas gali skirtis
atsižvelgiant į tokius veiksnius kaip kliūtys
tarp įrenginių, magnetiniai laukai aplink
mikrobangų krosnelę, statinė elektra,
priėmimo jautrumas, antenos
charakteristika, operacinė sistema,
taikomoji programa ir kt.
2)
Bluetooth standartiniai profiliai rodo
Bluetooth ryšio tarp įrenginių paskirtį.
3)
Kodekas: garso signalo glaudinimo ir
konvertavimo formatas
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be
išankstinio įspėjimo.
A
B
− ()
(
)
C
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony WH-CH510 Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend