Sony WH-H910N Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend
A
B
C
C
WH-H910N
Juhtmeta müra
eemaldav stereo
peakomplekt
Bezvadu stereo
austiņas ar trokšņu
neitralizāciju
Belaidės triukšmą
mažinančios erdvinio
garso ausinės
https://rd1.sony.net/help/mdr/whh910n/h_zz/
5-007-090-43(1)
© 2019 Sony Corporation
https://www.sony.net/
Viitejuhend EE
Trumpasis vadovas LT
Uzziņu rokasgrāmata LV
Eesti
Juhtmeta müra eemaldav
stereo peakomplekt
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu
raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Ärge asetage akusid (akut või paigaldatud
patareisid) pikaks ajaks liigse kuumuse, nagu
päikesepaiste, tuli vms, lähedusse.
Ärge jätke akusid äärmiselt madala
temperatuuriga tingimustesse. See võib
põhjustada ülekuumenemist ja kuumakahjustusi.
Ärge võtke laetavaid akusid ega patareisid koost
lahti, avage ega purustage neid.
Ärge jätke sekundaarelemente või akusid
kuumuse kätte ega lahtise tule lähedusse.
Vältige otsese päikesevalguse kätte jätmist.
Aku lekkimise korral ärge laske akuvedelikul naha
ega silmadega kokku puutuda. Kokkupuute
korral peske piirkonda rohke veega ja pöörduge
arsti poole.
Laetavad akud ja patareid tuleb enne kasutamist
täis laadida. Õigeid laadimisjuhtnööre vaadake
tootja suunistest või seadme kasutusjuhendist.
Pärast pikaajalist hoiustamist võib vajalikuks
osutuda akude või patareide mitu korda
laadimine, et saavutada maksimaalne jõudlus.
Kõrvaldage toode nõuetekohaselt kasutusest.
Seadet on kontrollitud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse eeskirjade
piirangutele, kui kasutatakse alla 3 meetri pikkust
ühenduskaablit.
Nende kõrvaklappidega saab kasutada ainult
komplekti kuuluvaid kõrvaklapikaableid.
Teadmiseks klientidele: järgmine teave kehtib
ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus
kehtivad Euroopa Liidu direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony Corporation
või see on valmistatud Sony Corporationi nimel.
EL-i importija: Sony Europe B.V.
Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse
kohta Euroopas tuleb saata tootja volitatud
esindajale järgmisel aadressil: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgium.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see
seade vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on
saadaval järgmisel aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
Vanade patareide/akude ning
elektri- ja elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja
teistes riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et
toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda.
Teatud akudel võidakse kasutada seda
sümbolit koos keemilise sümboliga. Plii (Pb)
keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab
rohkem kui 0,004% pliid. Tagades toodete ja
patareide/akude korrektse utiliseerimise, aitate
hoida ära võimalikke keskkonda ja tervist
mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis võivad
tekkida jäätmete ebakorrektse käitlemise
tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab
säästa loodusressursse. Toodete puhul, mis
nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust
sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada ainult
kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning
elektri- ja elektroonikaseadmete korrektseks
käitlemiseks viige tooted kasutusea lõppedes
sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse
elektri- ja elektroonikaseadmete taaskasutus.
Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus
räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest.
Viige aku sobivasse kogumispunkti, kus
tagatakse vanade akude taaskasutus. Täpsema
teabe saamiseks toote või aku taaskasutamise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
jäätmekäitluspunkti või kauplusega, kust selle
toote või aku ostsite.
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see
on seadusega kehtestatud, peamiselt EMP
(Euroopa Majanduspiirkonna) riikides ja Šveitsis.
Kõrge helitugevus võib teie kuulmist mõjutada.
Ärge kasutage seadet kõndides, autot juhtides
või rattaga sõites. See võib põhjustada
liiklusõnnetusi.
Ärge kasutage ohtlikes kohtades, kui ümbritsev
heli pole kuuldav.
Seade ei ole veekindel. Kui seadmesse satub vesi
või võõrkehad, võib see põhjustada tulekahju või
elektrilöögi. Kui seadmesse satub vesi või
võõrkeha, peatage kohe seadme kasutamine ja
pöörduge lähima Sony edasimüüja poole. Olge
eriti ettevaatlik järgmistes olukordades.
– Kui seadet kasutatakse kraanikausi vms lähedal
Olge ettevaatlik, et seade ei kukuks
kraanikaussi või veega täidetud anumasse.
– Kui seadet kasutatakse vihma- või lumesajus
või niiskes keskkonnas
– Kui seadet kasutatakse higisena
Kui puudutate seadet märgade kätega või
panete selle niiskesse taskusse, võib seade
märjaks saada.
Lisateavet mobiiltelefoni või muu juhtmeta
seadme kehaga kokkupuute tagajärgede kohta
lugege vastava juhtmeta seadme
kasutusjuhendist.
Ärge sisestage USB-pistikut, kui põhiseade või
laadimiskaabel on märg. Kui USB-pistik
sisestatakse nii, et põhiseade või laadimiskaabel
on märg, võib põhiseadmel või laadimiskaablil
oleva vedeliku (kraanivesi, merevesi, karastusjook
vms) või võõrkeha tõttu lühis tekkida ja see võib
tekitada ebaloomulikku kuumust või põhjustada
talitlushäire.
Märkus staatilise elektri kohta
Kehasse kogunenud staatiline elekter võib
põhjustada kõrvades kerget surinat. Selle
vähendamiseks kandke looduslikest
materjalidest riideid, mis takistavad staatilise
elektri teket.
Ettevaatusabinõud
BLUETOOTH®-side
•Bluetoothi juhtmeta tehnoloogia tööulatus on
umbes 10m. Maksimaalne sidekaugus võib
erineda olenevalt olemasolevatest takistustest
(inimesed, metallesemed, seinad jne) või
elektromagnetväljadest.
•Järgmistel tingimustel ei pruugi Bluetooth-side
olla võimalik või esineda võib müra või
helikadusid.
– Kui keegi viibib seadme ja Bluetooth-seadme
vahel. Antud probleemi vältimiseks paigutage
Bluetooth-seade nii, et selle ja seadme
antenni vahele ei jääks takistusi.
– Kui seadme ja Bluetooth-seadme vahel on
takistus, näiteks metallese või sein.
– Kui kasutatakse Wi-Fi-seadet või
mikrolaineahju või seadme läheduses
kiiratakse mikrolaineid.
– Võrreldes sisetingimustes kasutamisega
peegeldub signaal välitingimustes veidi
seintelt, põrandatelt ja lagedelt, mille
tagajärjel esineb helikadusid sagedamini kui
sisetingimustes.
– Antenn on seadmesse sisse ehitatud, nagu
joonisel punktiirjoonega näidatud (joonis ).
Bluetooth-side tundlikkust saab suurendada,
eemaldades kõik takistused ühendatud
Bluetooth-seadme ja selle seadme antenni
vahelt.
•Bluetooth- ja Wi-Fi-seadmed (IEEE802.11b/g/n)
kasutavad sama sagedust (2,4GHz). Kui seadet
kasutatakse Wi-Fi-seadme lähedal, võib
esineda elektromagnethäireid, mis põhjustavad
müra, helikadusid või ühendusprobleeme.
Sellisel juhul proovige teha järgmist.
– Looge seadme ja Bluetooth-seadme vahel
ühendus, kui need on Wi-Fi-seadmest
vähemalt 10m kaugusel.
– Kui kasutate seadet Wi-Fi-seadmest 10m
ulatuses, lülitage Wi-Fi-seade välja.
– Paigutage seade ja Bluetooth-seade
üksteisele võimalikult lähedale.
•Bluetooth-seadmest kiirguvad mikrolained
võivad mõjutada elektrooniliste
meditsiiniseadmete tööd. Õnnetuste
vältimiseks lülitage see seade ja muud
Bluetooth-seadmed järgmistes kohtades välja.
– Haiglates, rongides eelisõigusistmete lähedal,
kergestisüttivate gaasidega keskkonnas,
automaatsete uste või tuletõrjealarmide
lähedal.
•Seadme heli taasesituses võib Bluetoothi
juhtmeta tehnoloogia omadustest tulenevalt
esineda signaali edastava seadmega võrreldes
viivitus. Sellest tulenevalt ei pruugi heli filmide
vaatamise või mängude mängimise ajal pildiga
sünkroonis olla.
•See toode kiirgab juhtmeta režiimis
kasutamisel raadiolaineid.
Kui seadet kasutatakse juhtmeta režiimis
lennukis, tuleb järgida lennumeeskonna
korraldusi seoses toodete kasutamise
lubamisega juhtmeta režiimis.
•Seade toetab turvafunktsioone, mis vastavad
Bluetoothi standardile turvalisuse tagamise
osas Bluetoothi juhtmeta tehnoloogia kaudu
side pidamisel. Kuid olenevalt konfigureeritud
seadetest ja muudest teguritest ei pruugi
sellest turvalisusest piisata. Olge Bluetoothi
juhtmeta tehnoloogia kaudu side loomisel
ettevaatlik.
•Sony ei vastuta kahjustuste või kahjude eest,
mis on tingitud Bluetooth-side kasutamise ajal
tekkinud teabelekkest.
•Ühendust kõigi Bluetooth-seadmetega ei saa
garanteerida.
– Seadmega ühendatud Bluetooth-seadmed
peavad vastama ettevõtte Bluetooth SIG, Inc.
Bluetoothi standardile ning omama vastavat
sertifikaati.
– Isegi kui ühendatud seade vastab Bluetoothi
standardile, võib juhtuda, et Bluetooth-
seadme omadused või tehnilised näitajad ei
võimalda selle ühendamist või selle juhtimise,
kuva või toimivuse puhul ilmneb erinevusi.
– Kui seadet kasutatakse vabakäehelistamiseks,
võib olenevalt ühendatud seadmest või
sidekeskkonnast esineda müra.
•Olenevalt ühendatavast seadmest võib side
alustamine aega võtta.
Kui heli kõlab taasesitamise ajal
katkendlikult
•Olukorra lahendamiseks võib abi olla
helikvaliteedi režiimi seadmisest valikule
„priority on stable connection“. lisateavet leiate
spikrist.
•Olukorra lahendamiseks võib abi olla juhtmeta
taasesituse kvaliteedisätete muutmisest või
juhtmeta taasesitusrežiimi kinnitamisest
edastaval seadmel SBC-le. Lisateavet leiate
edastava seadmega komplektis olevast
kasutusjuhendist.
•Nutitelefonis muusikat kuulates saab olukorda
parandada, kui sulgete ebavajalikud
rakendused või taaskäivitate nutitelefoni.
Nutitelefonide ja arvutite
helistamisrakendused
•See seade toetab ainult tavalisi sissetulevaid
kõnesid. Nutitelefonide ja arvutite
helistamisrakendusi ei toetata.
Seadme laadimine
•Seda seadet saab laadida ainult USB abil.
Laadimiseks on vaja USB-pordiga arvutit või
vahelduvvoolu USB-adapterit.
•Kasutage kindlasti kaasasolevat USB Type-C
kaablit.
•Laadimise ajal ei saa seadet sisse lülitada ega
Bluetoothi ja müravähenduse funktsioone
kasutada.
•Kui seadet ei kasutata pikka aega, võib laetav
aku kiiresti tühjaks saada. Aku normaalne
mahtuvus taastub pärast aku korduvat
tühjenemist ja uuesti täislaadimist. Seadme
pikemaks ajaks hoiustamisel tuleb akut iga
kuue kuu järel laadida, et vältida täielikku
tühjenemist. Kui laetav aku tühjeneb äärmiselt
kiiresti, tuleb see uue vastu vahetada. Aku
väljavahetamiseks võtke ühendust lähima Sony
edasimüüjaga.
Kui seade ei tööta korralikult
•Seadme lähtestamiseks toimige järgmiselt
(joonis ).
Vajutage seadme laadimise ajal korraga nuppe
ja C. Seade lähtestatakse. Seadme
lähtestamisel ei kustutata seadmes olevat
sidumisteavet.
•Kui probleem ei kao ka pärast seadme
lähtestamist, toimige alljärgnevalt, et taastada
seadme tehaseseaded.
Eemaldage USB Type-C kaabel ja lülitage seade
välja. Hoidke nuppe ja C korraga vähemalt 7
sekundit all. Indikaatortuli (sinine) vilgub neli
korda, seade lähtestatakse ja taastatakse
tehaseseaded. Seadme tehaseseadete
taastamisel kustutatakse kogu sidumisteave.
•Pärast seadme lähtestamist ei pruugi see teie
iPhone’i või arvutiga ühendust luua. Sellisel
juhul kustutage iPhone’ist või arvutist
sidumisteave ja siduge need uuesti.
Teave müravähenduse kohta
•Müravähenduse funktsioon tuvastab
sisseehitatud mikrofonide abil välise
keskkonnamüra (nt sõidukisisese müra või
õhukonditsioneeri müra ruumis) ja tekitab
samaväärse vastandheli, mis nullib selle
keskkonnamüra.
– Müraeemalduse mõju pole väga vaikses
keskkonnas märgatav või kõlada võib
mõningast müra.
– Müraeemalduse funktsioon toimib peamiselt
madala sagedusega müra korral. Kuigi müra
vähendatakse, ei eemaldata seda täielikult.
– Kui kasutate seadet rongis või autos, võib
tänavaoludest sõltuvalt müra esineda.
– Mobiiltelefonid võivad põhjustada häireid ja
müra. Kui nii juhtub, viige seade
mobiiltelefonist kaugemale.
– Olenevalt seadme kandmisviisist võib
müraeemalduse mõju olla erinev või esineda
võib piiksumist (vilinat). Sellisel juhul võtke
seade peast ja pange uuesti pähe.
– Ärge katke seadme mikrofone käte või
muude esemetega kinni. See võib takistada
müravähenduse funktsiooni või
keskkonnahelide režiimi korralikku toimimist
või tekitada piiksuvat (ulguvat) heli. Sellisel
juhul eemaldage käed või muud esemed
seadme mikrofonidelt (joonis ).
Teave seadme kandmise kohta
•Kuna kõrvaklapid on tihedalt vastu kõrvu, võib
nende jõuga vastu kõrvu surumine või kiirelt
peast eemaldamine tekitada kuulmekile
kahjustuse. Kõrvaklappide kandmisel võib
kostuda kõlari membraanist klõpsuvat heli. See
ei ole talitlushäire.
Muu teave
•Ärge põhjustage seadmele liigseid lööke.
•Puuteandur ei pruugi korralikult toimida, kui
paigaldate puuteanduri juhtpaneelile
kleebiseid või muid liimuvaid esemeid.
•Olge ettevaatlik, et teie sõrmed ei jääks
seadme kokkuklappimisel selle vahele.
•Kui kasutate seadet juhtmega kõrvaklappidena,
kasutage ainult kaasasolevat kõrvaklapikaablit.
Veenduge, et kõrvaklapikaabel oleks korralikult
ühendatud.
•Olenevalt signaali tingimustest ja ümbritsevast
keskkonnast ei pruugi Bluetooth-funktsioon
mobiiltelefoniga toimida.
•Ärge avaldage seadmele pikaajalist survet, k.a
hoiustamisel, kuna see võib põhjustada
deformatsiooni.
•Kui kogete seadme kasutamisel
ebamugavustunnet, lõpetage kohe selle
kasutamine.
•Kõrvapolstrid võivad olla kahjustatud või nende
kvaliteet võib langeda pikaajalisel kasutamisel
ja hoiustamisel.
Seadme puhastamine
•Kui seadme välispind on määrdunud,
puhastage seda pehme kuiva lapiga. Kui seade
on eriti määrdunud, leotage lappi neutraalse
puhastusvahendi lahjendatud lahuses ja
väänake see enne puhastamist korralikult
kuivaks. Ärge kasutage lahusteid, nagu vedeldi,
benseen või alkohol, kuna need võivad pinda
kahjustada.
•Kui teil on seadme kohta küsimusi või
probleeme, mida selles juhendis ei käsitleta,
võtke ühendust Sony lähima edasimüüjaga.
Asendusosad: kõrvapolstrid
Teavet asendusosade kohta küsige lähimalt
Sony edasimüüjalt.
Tehnilised andmed
Peakomplekt
Toiteallikas:
alalisvool 3,7 V: integreeritud korduslaetav
liitiumioonaku
alalisvool 5 V: USB-ga laadimise korral
Töötemperatuur:
0–40 °C
Elektritarbimise nimiväärtus:
2,5 W
Kasutusaeg
Ühenduse korral Bluetooth-seadme kaudu
Muusika taasesitusaeg: kuni 35 tundi
(müravähendus sees), kuni 35 tundi
(keskkonnahelide režiim), kuni 45 tundi
(müravähendus väljas)
Sideaeg: kuni 30 tundi (müravähendus
sees), kuni 30 tundi (keskkonnahelide
režiim), kuni 40 tundi (müravähendus
väljas)
Ooteaeg: kuni 40 tundi (müravähendus
sees), kuni 40 tundi (keskkonnahelide
režiim), kuni 200 tundi (müravähendus
väljas)
kõrvaklapikaabli kaudu ühendamisel, nii et
müravähendus on sees: kuni 30 tundi
Märkus. Kodekist ja kasutustingimustest
olenevalt võib kasutusaeg lühem olla.
Laadimisaeg:
ligikaudu 5tundi
(10-minutine laadimine tagab ligikaudu 150
minutit muusika taasesitusaega.)
Märkus. Laadimis- ja kasutusaeg võivad
kasutustingimustest olenevalt erineda.
Laadimistemperatuur:
5–35°C
Kaal:
ligikaudu 251 g
Vastuvõtja
Näivtakistus:
50Ω (1kHz) (kui ühendatud
kõrvaklapikaabliga ja seade on sisse
lülitatud)
18Ω (1kHz) (kui ühendatud
kõrvaklapikaabliga ja seade on välja
lülitatud)
Tundlikkus:
100dB/mW (kui ühendatud
kõrvaklapikaabliga ja seade on sisse
lülitatud)
95dB/mW (kui ühendatud
kõrvaklapikaabliga ja seade on välja
lülitatud)
Sagedusvastus:
5–40000Hz (JEITA) (kui ühendatud
kõrvaklapikaabliga ja seade on sisse
lülitatud)
Komplekti kuuluvad
Juhtmeta müravähendusega stereo-
peakomplekt (1)
USB Type-C™ kaabel (USB-A – USB-C™)
(umbes 20cm) (1)
Kõrvaklappide kaabel (ligikaudu 1,2 m) (1)
Vutlar (1)
Sideandmed
Sidesüsteem:
Bluetooth, tehniliste andmete versioon 5.0
Väljund:
Bluetoothi tehniliste andmete võimsusklass 1
Maksimaalne sidevahemik:
otsenähtavuse korral ligikaudu 10m
1)
Sagedusriba:
2,4 GHz riba (2,4000–2,4835 GHz)
Töösagedus:
Bluetooth 2400–2483,5 MHz:
NFC: 13,56 MHz
Maksimaalne väljundvõimsus:
Bluetooth < 6 dBm
Ühilduvad Bluetoothi profiilid
2)
:
A2DP / AVRCP / HFP / HSP
Toetatud kodek
3)
:
SBC / AAC / LDAC™
Edastusvahemik (A2DP):
20 – 20 000 Hz (diskreetimissagedus 44,1 kHz)
20–40 000 Hz (diskreetimissagedus LDAC
96 kHz, 990kbit/s)
1)
Tegelik vahemik oleneb järgmistest teguritest:
seadmete vahel olevad takistused,
mikrolaineahju ümbruses olevad
magnetväljad, staatiline elekter, vastuvõtu
tundlikkus, antenni toimivus,
operatsioonisüsteem, tarkvararakendus jne.
2)
Bluetoothi standardprofiilid viitavad
Bluetooth-side eesmärgile seadmete vahel.
3)
Kodek: helisignaali pakkimine ja
teisendusvorming
Disain ja tehnilised andmed võivad ette
teatamata muutuda.
Süsteeminõuded aku
laadimiseks USB-ga
USB-AC-adapter
Kaubanduses müüdav USB-
vahelduvvooluadapter, mis suudab väljastada
voolu vähemalt tugevusega 0,5 A (500 mA)
Ühilduvad iPhone’i/iPodi
mudelid
iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s,
iPod touch (6. põlvkond)
(2019. aasta septembri seisuga)
Kaubamärgid
•Apple, iPhone, iPod ja iPod touch on ettevõtte
Apple Inc. Ameerika Ühendriikides ja teistes
riikides registreeritud kaubamärgid.
•Märgi Made for Apple kasutamine tähendab, et
tarvik on loodud ühendamiseks spetsiaalselt
märgil viidatud Apple’i too(de)tega ja saanud
arendajalt serdi, et see vastab Apple’i
jõudlusstandarditele. Apple ei vastuta selle
seadme toimivuse ega selle vastavuse eest
ohutus- ja regulatiivsetele standarditele.
•Google ja Android on ettevõtte Google LLC
kaubamärgid.
•Bluetooth®-i sõnamärk ja logod on ettevõttele
Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab
neid litsentsi alusel.
•N-märk on ettevõtte NFC Forum, Inc.
kaubamärk või registreeritud kaubamärk
Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
•LDAC nimi ja logo on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärgid.
•USB Type-C™ ja USB-C™ on ettevõtte USB
Implementers Forum kaubamärgid.
•Muud kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad
nende vastavatele omanikele.
Märkused litsentsi kohta
See toode sisaldab tarkvara, mida Sony kasutab
selle autoriõiguse omanikuga sõlmitud
litsentsilepingu alusel. Tarkvara autoriõiguse
omaniku nõudmisel oleme kohustatud
klientidele lepingu sisu avalikustama.
Külastage järgmist aadressi, et tutvuda
litsentsiga: https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/19b/
Muude osapoolte
pakutavate teenustega
seotud lahtiütlus
Kolmandate osapoolte pakutavaid teenuseid
võidakse ette teatamata muuta, eemaldada või
need lõpetada. Sony ei vastuta selliste
olukordade eest.
Lietuviškai
Belaidės triukšmą mažinančios
erdvinio garso ausinės
Prietaiso negalima statyti ankštoje erdvėje, pvz.,
knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Saugokite maitinimo elementus (maitinimo
elementų pakuotę arba įdėtus maitinimo
elementus) nuo labai aukštos temperatūros, pvz.,
tiesioginių saulės spindulių, ugnies ir pan.
Saugokite maitinimo elementus nuo labai žemos
temperatūros, kuri gali lemti perkaitimą ir
šiluminės energijos padidėjimą.
Nebandykite ardyti, atidaryti ar pjaustyti
pagalbinių elementų ar baterijų.
Maitinimo elementus ar akumuliatorius
saugokite nuo karščio ar ugnies. Nelaikykite
tiesioginėje saulės šviesoje.
Jei iš elemento teka skystis, saugokitės, kad jo
nepatektų ant odos ar į akis. Jei taip nutiktų,
nuplaukite dideliu vandens kiekiu ir kreipkitės į
gydytoją.
Pagalbinius elementus ir baterijas prieš
naudojant reikia įkrauti. Įkraudami visada
vadovaukitės gamintojo instrukcijomis ir
nurodymais įrangos vadove.
Jei įranga buvo ilgai nenaudota, kad elementai ar
baterijos veiktų efektyviai, juos gali tekti kelis
kartus įkrauti ir iškrauti.
Išmeskite laikydamiesi taisyklių.
Patikrinus šią įrangą nustatyta, kad ji atitinka
elektromagnetinio suderinamumo (EMS)
reglamente apibrėžtas normas, kai naudojamas
trumpesnis nei 3 m jungiamasis kabelis.
Su šiomis ausinėmis galima naudoti tik pridėtus
ausinių kabelius.
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta informacija
aktuali tik įrangos, parduodamos šalyse,
kuriose taikomos ES direktyvos, naudotojams.
Šis gaminys buvo pagamintas bendrovėje
„Sony Corporation“ arba jos užsakymu.
ES importuotojas: „Sony Europe B. V.
Užklausas ES importuotojui arba dėl gaminio
tinkamumo Europoje reikia siųsti gamintojo
įgaliotajam atstovui „Sony Belgium“, bijkantoor
van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem, Belgija.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ patvirtina,
kad ši įranga atitinka 2014/53/ES direktyvos
reikalavimus.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra
saugomas šiuo adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Panaudotų baterijų ir nebereikalingos
elektros bei elektroninės įrangos
išmetimas (taikoma Europos
Sąjungoje ir kitose šalyse, kuriose yra
atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo
pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir
maitinimo elemento negalima išmesti kaip buitinių
atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su
šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio
elemento simbolis. Švino (Pb) cheminio elemento
simbolis yra nurodomas, jeigu baterijoje yra
daugiau negu 0,004 % švino. Tinkamai
utilizuodami šiuos gaminius ir maitinimo
elementus padėsite išvengti neigiamo poveikio
aplinkai ir žmogaus sveikatai, kurį gali sukelti
netinkamas atliekų tvarkymas. Perdirbant
medžiagas tausojami gamtos ištekliai. Jei dėl
saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo
priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys
su integruotu maitinimo elementu, maitinimo
elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio
aptarnavimo specialistas. Siekiant užtikrinti, kad
maitinimo elementai bei elektros ir elektroninė
įranga būtų tvarkomi tinkamai, pasibaigus šių
gaminių eksploatavimo laikui atiduokite juos į
elektros ir elektroninės įrangos perdirbimo
surinkimo skyrių. Informacijos apie kitus maitinimo
elementus rasite skyriuje, kuriame rašoma, kaip
saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą.
Maitinimo elementus atiduokite į panaudotų
maitinimo elementų surinkimo skyrių, kad vėliau
jie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos
apie šio gaminio arba maitinimo elemento
perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją,
buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į
parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį arba
maitinimo elementą, darbuotoją.
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie
teisėtai taikomi, daugiausia EEE (Europos
ekonominės erdvės) šalyse ir Šveicarijoje.
Garsi muzika gali pakenkti Jūsų klausai.
Nenaudokite įrenginio vaikščiodami, vairuodami
arba važiuodami dviračiu. Taip elgdamiesi galite
sukelti eismo nelaimę.
Nesinaudokite pavojingose vietose, jei nesigirdi
aplinkos garso.
Įrenginys nėra atsparus vandeniui. Jei į įrenginį
pateks vanduo arba pašaliniai objektai, gali kilti
gaisras arba galite patirti elektros šoką. Jei į
įrenginį pateko vanduo arba pašalinis objektas,
nedelsdami jį išjunkite ir kreipkitės į artimiausią
„Sony“ pardavėją. Ypač būkite atsargūs esant
toliau nurodytoms situacijoms.
– Naudojimas prie kriauklės ir t. t.
Saugokitės, kad įrenginys neįkristų į kriauklę
arba indą su vandeniu.
– Naudojimas lyjant, sningant arba drėgnose
vietose
– Naudojimas, kai esate suprakaitavę
Jei paliesite įrenginį šlapiomis rankomis arba
įdėsite į drėgno drabužio kišenę, įrenginys gali
sušlapti.
Daugiau informacijos apie tai, kas bus
mobiliajam telefonui ar kitam prie įrenginio
prijungtam belaidžiam įrenginiui prisilietus prie
žmogaus kūno, rasite belaidžių įrenginių
naudojimo instrukcijose.
Niekada nejunkite USB kištuko, jei pagrindinis
įrenginys arba įkrovimo laidas yra drėgnas. Jei
USB kištukas prijungiamas kai pagrindinis
įrenginys arba įkrovimo laidas yra drėgnas, dėl
skysčio (vandens, sūraus vandens, gaiviojo
gėrimo ir pan.) gali įvykti trumpasis jungimas,
gali būti išskiriama neįprastai daug šilumos arba
įvykti gedimas.
Pastaba dėl statinės elektros
Statinė kūne susikaupusi elektra gali sukelti
lengvą dilgčiojimą ausyse. Jei norite sumažinti šį
efektą, dėvėkite iš natūralių medžiagų
pagamintus drabužius, kurie negeneruoja
statinės elektros.
Atsargumo priemonės
Naudojant BLUETOOTH® ryšį
•„Bluetooth“ belaidė technologija veikia apie
10 metrų atstumu. Didžiausias ryšio atstumas
gali skirtis atsižvelgiant į kelyje esančias kliūtis
(žmonės, metaliniai objektai, sienos ir t. t.) arba
elektromagnetinę aplinką.
•Esant toliau nurodytoms sąlygoms, „Bluetooth“
ryšys gali būti neįmanomas arba gali atsirasti
triukšmas ar trūkinėti garsas.
– Kai tarp gaminio ir „Bluetooth“ įrenginio yra
žmogus. Šią situaciją galima pataisyti
pastatant „Bluetooth“ įrenginį taip, kad jis
būtų prieš gaminio anteną.
– Jei gaminį ir „Bluetooth“ įrenginį skiria kliūtis,
pvz., metalinis objektas arba siena.
– Greta įrenginio naudojamas „Wi-Fi“ prietaisas,
mikrobangų krosnelė arba netoliese
skleidžiamos mikrobangos.
– Palyginus su naudojimu patalpose, naudojant
lauke sumažėja signalo atspindėjimas nuo
sienų, grindų ir lubų, dėl to, naudojant lauke
garsas gali trūkinėti dažniau, nei naudojant
patalpose.
– Antena įrenginyje įtaisyta taip, kaip tai
iliustracijoje parodo taškinė linija ( pav.).
„Bluetooth“ ryšio jautrumą galima pagerinti
pašalinant bet kokias kliūtis tarp prijungto
„Bluetooth“ įrenginio ir šio gaminio antenos.
•„Bluetooth“ ir „Wi-Fi“ (IEEE802.11b/g/n)
įrenginiai naudoja tą patį dažnį (2,4 GHz). Kai
gaminys naudojamas netoli „Wi-Fi“ įrenginio,
gali pasireikšti elektromagnetiniai trikdžiai, dėl
kurių gali atsirasti triukšmas, trukinėti garsas
arba gali būti neįmanoma prisijungti. Tokiu
atveju pabandykite atlikti toliau nurodytus
veiksmus.
– Užmegzkite ryšį tarp gaminio ir „Bluetooth“
įrenginio, kai jie yra maždaug 10 m atstumu
nuo „Wi-Fi“ įrenginio.
– Išjunkite „Wi-Fi“ įrenginį, jei gaminį naudojate
arčiau nei 10 m nuo „Wi-Fi“ įrenginio.
– Gaminį ir „Bluetooth“ įrenginį padėkite kuo
arčiau vienas kito.
•„Bluetooth“ įrenginio skleidžiamos
mikrobangos gali paveikti elektroninių
medicininių įrenginių veikimą. Kad neįvyktų
nelaimingų atsitikimų, toliau nurodytomis
aplinkybėmis išjunkite šį įrenginį ir kitus
„Bluetooth“ įrenginius:
– ligoninėse, netoli prioritetinių vietų traukinyje,
vietose, kuriose yra degių dujų, netoli
automatinių durų arba priešgaisrinių
signalizacijų.
•Garso atkūrimas šiame įrenginyje gali atsilikti
nuo transliuojančiojo įrenginio; taip nutinka dėl
„Bluetooth“ belaidės technologijos
charakteristikų. Todėl, peržiūrinti filmus arba
A
B
C
C
žaidžiant žaidimus garsas gali būti
nesinchronizuotas su vaizdu.
•Naudojamas belaidžiu režimu, šis gaminys
skleidžia radijo bangas.
Jei belaidį režimą naudojate lėktuve,
vadovaukitės skrydžio įgulos nurodymais dėl
leidimo naudoti gaminius belaidžiu režimu.
•Įrenginys palaiko saugos funkcijas, kurios
atitinka „Bluetooth“ standartą kaip saugos
užtikrinimo priemonės ryšiui naudojant
„Bluetooth“ belaidę technologiją. Tačiau,
atsižvelgiant į sukonfigūruotus nustatymus ir
kitus veiksnius, šio saugumo gali neužtekti.
Būkite atsargūs, kai užmezgate ryšį
naudodamiesi „Bluetooth“ belaide
technologija.
•„Sony“ neprisiima atsakomybės dėl bet kokių
nuostolių arba žalos, patirtos naudojant
„Bluetooth“ ryšius ir taip nutekėjus informacijai.
•Negarantuojama, kad pavyks užmegzti ryšį su
visais „Bluetooth“ įrenginiais.
– Su gaminiu sujungti „Bluetooth“ įrenginiai turi
atitikti „Bluetooth“ standartą, kurį nurodo
„Bluetooth SIG, Inc.“, ir jie turi būti patvirtinti,
kaip atitinkantys.
– Net jei prijungtas įrenginys atitinka
„Bluetooth“ standartą, gali būti atvejų, kai
„Bluetooth“ įrenginio savybės arba
specifikacijos neleidžia jo prijungti, arba dėl jų
gali skirtis valdymo būdai, rodymas arba
veikimas.
– Kai įrenginys naudojamas kaip laisvų rankų
įranga pokalbiams telefonu, atsižvelgiant į
prijungtą įrenginį arba ryšio aplinką galite
girdėti triukšmą.
•Atsižvelgiant į ketinamą prijungti įrenginį, gali
užtrukti šiek tiek laiko, kol bus pradėtas
užmegzti ryšys.
Jei atkuriant garsas dažnai trūkinėja
•Šią problemą galima išspręsti garso kokybės
režimą nustačius kaip „priority on stable
connection“ (pirmenybė stabiliam ryšiui).
Išsamios informacijos ieškokite žinyne.
•Šią problemą galima išspręsti pakeitus
belaidžio atkūrimo kokybės nustatymus arba
perdavimo įrenginyje belaidžio atkūrimo režimą
nustačius kaip SBC. Išsamios informacijos rasite
pridėtose perdavimo įrenginio naudojimo
instrukcijose.
•Klausantis muzikos iš išmaniojo telefono,
situaciją galima pagerinti uždarius
nereikalingas programas arba paleidus
išmanųjį telefoną iš naujo.
Skambinimo programų išmaniesiems
telefonams ir kompiuteriams naudojimas
•Šis įrenginys palaiko tik įprastus gaunamus
skambučius. Skambinimo programos
išmaniesiems telefonams ir kompiuteriams
nepalaikomos.
Dėl įrenginio krovimo
•Šį įrenginį galima įkrauti tik naudojant USB.
Įkrovimui būtinas kompiuteris su USB prievadu
arba USB kintamosios srovės adapteriu.
•Rekomenduojame naudoti pridedamą „USB
Type-C“ laidą.
•Įkrovimo metu įrenginio negalima įjungti, o
„Bluetooth“ ir triukšmo mažinimo funkcijos
negali būti naudojamos.
•Jei įrenginys nenaudojamas ilgą laiką,
įkraunamas maitinimo elementas gali greitai
visiškai išsikrauti. Kelis kartus iškrovus ir iš
naujo įkrovus maitinimo elementą, jis tinkamai
laikys įkrovą. Jei laikote įrenginį nenaudojamą
ilgą laiką, įkraukite maitinimo elementą kas
šešis mėnesius, kad jis per daug
neišsikrautų. Jei įkraunamas maitinimo
elementas išsikrauna labai greitai, jį reikia
pakeisti nauju. Kreipkitės į artimiausią „Sony“
pardavėją, kad pakeistų maitinimo elementą.
Jei įrenginys neveikia tinkamai
•Atlikite toliau nurodytus veiksmus ir nustatykite
įrenginį iš naujo ( pav.).
Kai įrenginys įkraunamas, vienu metu
paspauskite ir C mygtukus. Įrenginys bus
nustatytas iš naujo. Kai įrenginys yra nustatytas
iš naujo, susiejimo informacija įrenginyje
neištrinama.
•Jei problema išlieka ir nustačius įrenginį iš
naujo, atlikite toliau nurodytą procedūrą ir
inicijuokite įrenginį.
Atjunkite „USB Type-C“ laidą ir išjunkite įrenginį.
Vienu metu paspauskite ir bent 7 sek.
palaikykite ir C mygtukus. 4 kartus sumirksės
indikatorius (mėlynas), įrenginys bus inicijuotas
ir bus atkurti gamykliniai jo nustatymai. Kai
inicijuojamas įrenginio gamyklinių nustatymų
atkūrimas, visa susiejimo informacija ištrinama.
•Inicijavus įrenginį, jo gali nepavykti prijungti
prie „iPhone“ arba kompiuterio. Tokiu atveju
ištrinkite įrenginio susiejimo informaciją iš
„iPhone“ arba kompiuterio, o tada susiekite
juos dar kartą.
Apie triukšmo mažinimo funkciją
•Triukšmo mažinimo funkcija integruotais
mikrofonais aptinka išorinį aplinkos triukšmą
(pvz., triukšmas automobilio viduje arba oro
kondicionieriaus triukšmas kambaryje) ir
sukuria tokį patį priešingą garsą, kuris slopina
aplinkos triukšmą.
– Triukšmo mažinimo efekto galite nejausti
labai tylioje aplinkoje arba gali girdėtis šiek
tiek triukšmo.
– Triukšmo mažinimo funkcija pirmiausia veikia
su žemų dažnių diapazono triukšmu. Nors
triukšmas sumažinamas, jis nėra visiškai
pašalinamas.
– Kai naudojate įrenginį traukinyje arba
automobilyje, triukšmas gali girdėtis,
atsižvelgiant į sąlygas gatvėje.
– Mobilieji telefonai gali sukelti trukdžius ir
triukšmą. Jei taip nutiktų, laikykite įrenginį
toliau nuo mobiliojo telefono.
– Atsižvelgiant į tai, kaip dėvite įrenginį,
triukšmo mažinimo efektas gali skirtis arba
gali girdėtis pypsėjimas (ūžimas). Jei taip
nutinka, nuimkite įrenginį ir užsidėkite jį iš
naujo.
– Neuždenkite įrenginio mikrofono rankomis
arba kitais objektais. Jei taip padarysite,
triukšmo mažinimo funkcija arba aplinkos
triukšmo režimas gali veikti netinkamai, arba
galite girdėti pypsėjimą (kaukimą). Tokiu
atveju patraukite rankas arba kitus objektus
nuo mikrofono arba įrenginio ( pav.).
Pastabos dėl įrenginio dėvėjimo
•Ausinės labai priglunda prie ausų, todėl
spaudžiant jas jėga arba greitai jas nutraukiant
galima pažeisti ausų būgnelius. Dėvint ausines
garsiakalbio diafragma gali sukelti
spragtelėjimo garsą. Tai nėra gedimas.
Kitos pastabos
•Stipriai nekratykite įrenginio.
•Liečiamasis jutiklis gali tinkamai neveikti, jei ant
liečiamojo jutiklio valdymo skydelio priklijuosite
lipdukų arba kitų lipnių elementų.
•Sulenkdami įrenginį saugokite, kad
neprispaustumėte piršto.
•Jei ausines naudojate kaip laidines ausines,
naudokite tik pridedamą ausinių laidą.
Įsitikinkite, kad ausinių laidas prijungtas
tinkamai.
•Atsižvelgiant į signalo sąlygas ir supančią
aplinką, „Bluetooth“ funkcija gali neveikti su
mobiliuoju telefonu.
•Ant padėto įrenginio nedėkite svorio ir
nepalikite jo ilgai prispausto, nes jis gali
deformuotis.
•Jei naudodami įrenginį jaučiate diskomfortą, jo
nebenaudokite.
•Ilgai naudojant arba ilgai laikant, ausų
pagalvėlės gali būti pažeistos arba gali
suprastėti jų kokybė.
Įrenginio valymas
•Jei įrenginio išorė yra nešvari, nuvalykite ją
švelnia sausa šluoste. Jei įrenginys yra labai
nešvarus, sudrėkinkite šluostę atskiestame
neutralaus valiklio tirpale ir prieš valydami gerai
ją išgręžkite. Nenaudokite tirpiklių, pvz.,
skiediklių, benzeno ar alkoholio, nes šios
medžiagos gali pažeisti paviršių.
•Jei kilo su šiuo įrenginiu susijusių klausimų ar
problemų, neaptartų šiame vadove, pasitarkite
su artimiausiu „Sony“ pardavėju.
Keičiamos dalys: ausų pagalvėlės
Dėl informacijos apie keičiamas dalis kreipkitės
į artimiausią „Sony“ pardavėją
Specifikacijos
Ausinės
Maitinimo šaltinis:
3,7 V nuolatinė srovė: įmontuotas ličio jonų
maitinimo elementas
DC 5 V: kai kraunama per USB
Darbinė temperatūra:
0–40 °C
Nominalios energijos sąnaudos:
2,5 W
Naudojimo valandos:
Jungiant per „Bluetooth“ įrenginį
Muzikos atkūrimo laikas: maks. 35 val.
(triukšmo mažinimo funkcija įjungta),
maks. 35 val. (aplinkos garso režimas),
maks. 45 val. (triukšmo mažinimo
funkcija išjungta)
Ryšio laikas: maks. 30 val. (triukšmo
mažinimo funkcija įjungta), maks. 30val.
(aplinkos garso režimas), maks. 40 val.
(triukšmo mažinimo funkcija išjungta)
Budėjimo laikas: maks. 40 val. (triukšmo
mažinimo funkcija įjungta), maks. 40
val. (aplinkos garso režimas), maks. 200
val. (triukšmo mažinimo funkcija
išjungta)
Kai jungiama per ausinių laidą įjungus
triukšmo mažinimą: daugiausia 30 val.
Pastaba. Naudojimo valandos gali būti
trumpesnės atsižvelgiant į kodeką ir
naudojimo sąlygas.
Krovimo laikas:
Apytiksl. 5 valandos
(10 min. įkrovus galima apie 150 min.
klausytis muzikos įrašų.)
Pastaba. Krovimo ir naudojimo valandos
gali skirtis atsižvelgiant į naudojimo
sąlygas.
Krovimo temperatūra:
nuo 5°C iki 35°C
Svoris:
apie 251 g
Imtuvas
Varža:
50 Ω (1 kHz) (jungiant per ausinių laidą
įjungus įrenginį)
18 Ω (1 kHz) (jungiant per ausinių laidą
išjungus įrenginį)
Jautrumas:
100 dB/mW (jungiant per ausinių laidą
įjungus įrenginį)
95 dB/mW (jungiant per ausinių laidą
išjungus įrenginį)
Dažnio atsakas:
5–40 000 Hz (JEITA) (prijungiant ausinių
kabelį, kai įrenginys įjungtas)
Komplekte esantys komponentai:
Belaidės, triukšmą mažinančios erdvinio
garso ausinės (1)
„USB Type-C™“ kabelis („USB-A
– „USB-C™“) (apytiksl. 20 cm) (1)
Ausinių kabelis (maždaug 1,2 m) (1)
Nešiojimo krepšys (1)
Ryšio specifikacijos
Ryšių sistema
„Bluetooth“ specifikacijos, 5.0 versija
Išvestis:
„Bluetooth“ specifikacijos 1 maitinimo klasė
Didžiausias ryšio diapazonas:
Tiesiaeigis bangos sklidimas – apie 10 m
1)
Dažnių diapazonas:
2,4 GHz diapazonas (2,4000–2,4835 GHz)
Darbinis dažnis:
Bluetooth: 2 400–2 483,5 MHz
NFC: 13,56 MHz
Didžiausia išvesties galia:
Bluetooth: < 6 dBm
Suderinami „Bluetooth“ profiliai
2)
:
A2DP / AVRCP / HFP / HSP
Palaikomas kodekas
3)
:
SBC / AAC / LDAC™
Perdavimo diapazonas (A2DP):
20–20000Hz (diskretizavimo dažnis
44,1kHz)
20–40000 Hz (diskretizavimo dažnis LDAC
96 kHz, 990 kbps)
1)
Faktinis veikimo atstumas gali skirtis
atsižvelgiant į tokius veiksnius kaip kliūtys tarp
įrenginių, magnetiniai laukai aplink
mikrobangų krosnelę, statinė elektra,
priėmimo jautrumas, antenos charakteristika,
operacinė sistema, taikomoji programa ir kt.
2)
Bluetooth standartiniai profiliai rodo Bluetooth
ryšio tarp įrenginių paskirtį.
3)
Kodekas: garso signalo glaudinimo ir
konvertavimo formatas
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be
išankstinio įspėjimo.
Maitinimo elemento krovimo
per USB sistemos reikalavimai
USB kintamosios srovės adapteris
Rinkoje esantis USB kintamosios srovės
adapteris, gali tiekti 0,5 A (500 mA) arba didesnę
išvesties srovę.
Suderinami „iPhone“ / „iPod“
modeliai
iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s,
iPod touch (6-osios kartos)
(2019 m. rugsėjo mėn. duomenimis)
Prekių ženklai
•„Apple“, „iPhone“, „iPod“ ir „iPod touch“ yra
„Apple Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir
kitose šalyse.
•Naudojamas „Made for iPhone ženklelis
reiškia, kad priedas yra skirtas konkrečiai
„Apple“ gaminiui (-iams) su šiuo ženkleliu ir kad
gamintojas patvirtina, jog jis atitinka „Apple“
veikimo standartus. „Apple“ neatsako už šio
įrenginio veikimą ar jo atitiktį saugos ir
reguliavimo standartams.
•„Google“ ir „Android“ yra „Google LLC“ prekių
ženklai.
•„Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra
registruotieji prekių ženklai, priklausantys
„Bluetooth SIG, Inc.“. „Sony Corporation“ tokius
ženklus naudoja pagal licenciją.
•N žyma yra „NFC Forum, Inc.“ registruotasis
prekių ženklas arba prekių ženklas Jungtinėse
Valstijose ir kitose šalyse.
•LDAC pavadinimas ir logotipas yra „Sony
Corporation prekių ženklai.
•„USB Type-C™“ ir USB-C™ yra „USB
Implementers Forum“ prekių ženklai.
•Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai
priklauso atitinkamiems jų savininkams.
Pastabos apie licenciją
Šiame gaminyje yra programinė įranga, kurią
„Sony“ naudoja pagal licencijavimo sutartį su tos
programinės įrangos autoriaus teisių savininku.
Mes esame įpareigoti sutarties turinį paskelbti
klientams, jei to reikalauja programinės įrangos
autoriaus teisių savininkas.
Apsilankykite toliau nurodytu URL ir perskaitykite
licencijos turinį.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/19b/
Atsakomybės ribojimas dėl
trečiųjų šalių siūlomų
paslaugų
Trečiųjų šalių siūlomos paslaugos gali būti
keičiamos, sustabdytos ar nutrauktos iš anksto
neįspėjus. Tokiais atvejais „Sony“ neprisiima
jokios atsakomybės.
Latviešu
Bezvadu stereo austiņas ar
trokšņu neitralizāciju
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram,
grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Nepakļaujiet baterijas (bateriju komplektu vai
ierīci ar ievietotām baterijām) ilglaicīgam
pārmērīgam karstumam, piemēram, saules
stariem, ugunij vai tamlīdzīgi.
Nepakļaujiet baterijas ārkārtīgi augstas
temperatūras apstākļiem, kas var izraisīt
pārkaršanu un siltumizlādi.
Neizjauciet, neatveriet vai nesaplaciniet
sekundāros akumulatorus vai baterijas.
Nepakļaujiet baterijas karstuma vai uguns
iedarbībai. Izvairieties no bateriju atstāšanas
tiešā saules gaismā.
Baterijas noplūdes gadījumā neļaujiet
šķidrumam nokļūt saskarē ar ādu vai acīm. Ja
šķidrums saskaras ar ādu vai acīm, skalojiet
skarto zonu ar lielu daudzumu ūdens un
meklējiet medicīnisko palīdzību.
Sekundāros akumulatorus un baterijas pirms
lietošanas jāuzlādē. Norādījumus par pareizu
uzlādēšanu vienmēr skatiet ražotāja instrukcijās
vai aprīkojuma rokasgrāmatā.
Pēc ilgākiem uzglabāšanas periodiem
akumulatori vai baterijas vairākas reizes jāuzlādē
un jāizlādē, lai iegūtu to maksimālo veiktspēju.
Utilizējiet pareizi.
Šis aprīkojums ir pārbaudīts un atbilst EMS
noteikumu ierobežojumiem, izmantojot
savienojuma kabeli, kas ir īsāks par 3metriem.
Ar šīm austiņām drīkst izmantot tikai
komplektācijā iekļautos austiņu kabeļus.
Piezīme klientiem: turpmākā informācija
attiecas tikai uz ierīci, kas pārdota valstī, kurā
ir spēkā ES direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation (vai arī
ražots šī uzņēmuma vārdā).
Importētājs ES: Sony Europe B.V.
Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai
produkta atbilstību Eiropas noteikumiem ir
jāuzdod ražotāja pilnvarotajam pārstāvim Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Beļģija.
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis
aprīkojums atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams
šeit:
http://www.compliance.sony.de/
Atbrīvošanās no nolietotām
baterijām/akumulatoriem, kā arī
elektriskām un elektroniskām
iekārtām (attiecas uz
EiropasSavienību un citām valstīm ar
atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas vai
iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu un
baterijām nedrīkst rīkoties kā ar
mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām
baterijām šis apzīmējums, iespējams, tiek
izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Ja
svina saturs baterijās pārsniedz 0,004%,
pievienots svina ķīmiskā elementa simbols (Pb).
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem
produktiem un baterijām, palīdzēsit nepieļaut
iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku
veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu
atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde
palīdzēs taupīt dabas resursus. Ja drošības,
veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ
austiņām nepieciešams pastāvīgs savienojums
ar iebūvētu bateriju, šādu bateriju drīkst
nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai
nodrošinātu pareizu šāda akumulatora, kā arī
elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi,
beidzoties produkta kalpošanas laikam,
nododiet šos izstrādājumus atbilstošā
savākšanas vietā elektrisko un elektronisko
iekārtu pārstrādei. Visu pārējo bateriju
gadījumā skatiet sadaļu par to, kā no produkta
droši izņemt bateriju. Bateriju nododiet
atbilstošā savākšanas vietā izlietoto bateriju
pārstrādei. Lai iegūtu papildinformāciju par šī
produkta vai baterijas pārstrādi, sazinieties ar
vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu
apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties
šo produktu vai bateriju.
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā
lietošana ir noteikta ar likumu. Galvenokārt tās ir
EEZ (Eiropas Ekonomikas zonas) valstis un Šveice.
Klausīšanās lielā skaļumā var ietekmēt jūsu
dzirdi.
Neizmantojiet ierīci, kad staigājat, braucat ar
auto vai velosipēdu. Pretējā gadījumā varat
izraisīt satiksmes negadījumu.
Neizmantojiet bīstamās vietās, ja vien dzirdama
apkārtējā skaņa.
Šī ierīce nav ūdensdroša. Ja ūdens vai
svešķermeņi iekļūst ierīcē, tas var izraisīt
ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu. Ja
ierīcē iekļūst ūdens vai svešķermeņi, nekavējoties
pārtrauciet to lietot un sazinieties ar tuvāko Sony
izplatītāju. Īpaši uzmanieties tālāk norādītajos
gadījumos.
– Izmantojot šo ierīci izlietnes tuvumā u.tml.
Rīkojieties piesardzīgi, lai ierīci neiemestu
izlietnē vai traukā ar ūdeni.
– Izmantojot šo ierīci lietū vai sniegā, vai mitrās
vietās
– Izmantojot ierīci, kad esat sasvīdis
Ja pieskaraties ierīcei ar mitrām rokām vai
ievietojat ierīci slapja apģērba kabatā, ierīce var
samirkt.
Detalizētu informāciju par mobilā tālruņa vai citu
bezvadu ierīču, kas savienotas ar ierīci, saskari ar
cilvēka ķermeni, skatiet bezvadu ierīces
instrukciju rokasgrāmatā.
Nekad neievietojiet USB spraudni, ja galvenā
ierīce vai uzlādes kabelis ir mitrs. Ja USB spraudni
ievieto, kamēr galvenā ierīce vai uzlādes kabelis
ir mitrs, šķidrums (krāna ūdens, jūras ūdens, sula,
limonāde u.c.), kas nokļūst galvenajā ierīcē vai
uzlādes kabelī un citos elementos, var nozīmīgi
paaugstināt ierīces temperatūru un radīt
darbības kļūmi.
Piezīme par statisko elektrību
Korpusā uzkrātā statiskā elektrība var izraisīt
vieglu kņudēšanu ausīs. Lai samazinātu efektu,
valkājiet apģērbu no dabiskiem materiāliem, kas
samazina statiskās elektrības veidošanos.
Piesardzības pasākumi
Par BLUETOOTH® sakariem
•Bluetooth bezvadu tehnoloģija darbojas
aptuveni 10 m rādiusā. Maksimālais sakaru
attālums var atšķirties atkarībā no šķēršļiem
(cilvēki, metāla priekšmeti, sienas u.c.) vai
elektromagnētiskās vides.
•Bluetooth sakari var nebūt iespējami, vai arī var
rasties troksnis vai skaņas izlaidumi šādos
apstākļos:
– Ja starp izstrādājumu un Bluetooth ierīci
atrodas cilvēks. Šo situāciju iespējams
uzlabot, mainot Bluetooth ierīces
novietojumu, lai tā būtu vērsta pret
izstrādājuma antenu.
– Ja pastāv šķērslis, piemēram, metāla
priekšmets vai siena, starp izstrādājumu un
Bluetooth ierīci.
– Ja tiek izmantota Wi-Fi ierīce vai mikroviļņu
krāsns, vai arī izstrādājuma tuvumā tiek
izplatīti mikroviļņi.
– Salīdzinājumā ar lietojumu iekštelpās,
izmantošanu ārpus telpām mazāk ietekmē
signāla atstarošanās no sienām, grīdām un
griestiem, kas izraisa biežākus skaņas
izlaidumus nekā iekštelpās.
– Antenas atrašanās vieta ir norādīta ar
punktēto līniju attēlā (att.). Bluetooth
sakarus iespējams uzlabot, novēršot šķēršļus
starp savienoto Bluetooth ierīci un šī
izstrādājuma antenu.
•Bluetooth un Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) ierīces
izmanto identisku frekvenci (2,4 GHz). Ja
izmantojat izstrādājumu Wi-Fi ierīces tuvumā,
var rasties elektromagnētiskie traucējumi,
izraisot troksni, skaņas izlaidumus vai
savienojuma pārtraukumu. Šādās situācijās
rīkojieties, kā aprakstīts tālāk:
– Izveidojiet savienojumu starp izstrādājumu
un Bluetooth ierīci, kad tās atrodas vismaz
10m attālumā no Wi-Fi ierīces.
– Izslēdziet Wi-Fi ierīci, ja izmantojat
izstrādājumu 10 m attālumā no Wi-Fi ierīces.
– Novietojiet izstrādājumu un Bluetooth
iespējami tuvu vienu otrai.
•Mikroviļņu starojums no Bluetooth ierīces var
ietekmēt elektronisko medicīnisko ierīču
darbību. Izslēdziet šo ierīci un citas Bluetooth
ierīces tālāk aprakstītajās vietās, jo tās var
izraisīt negadījumu.
– Slimnīcās, blakus speciālajām sēdvietām
vilcienā, vietās, kur ir uzliesmojošās gāzes
klātbūtne, automātisko durvju tuvumā vai
ugunsgrēka trauksmes tuvumā.
•Audio atskaņošana no izstrādājuma var būt
lēnākā nekā raidītāja ierīcē Bluetooth bezvadu
tehnoloģijas raksturlielumu dēļ. Rezultātā
skaņa var nebūt sinhronizēta ar attēlu, ja
skatāties filmas vai spēlējat spēles.
•Izmantojot bezvadu režīmā, izstrādājums
izstaro radio viļņus.
Ja izmantojat bezvadu režīmu lidmašīnā,
sekojiet līdzi apkalpes norādījumiem attiecībā
uz ierīču lietošanu bezvadu režīmā.
•Izstrādājums atbalsta drošības funkcijas, kas
atbilst Bluetooth standartam, lai garantētu
drošību sakaru laikā, kad izmantojat Bluetooth
bezvadu tehnoloģiju. Taču atkarībā no
konfigurētajiem iestatījumiem un citiem
faktoriem šī drošība var būt nepietiekama.
Uzmanieties, kad sakariem izmantojat bezvadu
tehnoloģiju Bluetooth.
•Sony neuzņemas nekādu atbildību par
bojājumiem vai zaudējumiem, kas radušies
informācijas noplūdes dēļ, izmantojot
Bluetooth sakarus.
•Savienojumu ar visām Bluetooth ierīcēm nevar
garantēt.
– Bluetooth ierīcēm, kas savienotas ar
izstrādājumu, ir jāatbilst Bluetooth
standartam, ko aprakstījis Bluetooth SIG, Inc.,
un tām ir jābūt sertificētām kā saderīgām.
– Arī tad, ja savienotā ierīce atbilst Bluetooth
standartam, var būt gadījumi, kad Bluetooth
ierīces raksturlielumi vai specifikācijas neļauj
izveidot savienojumu vai rezultāts ir atšķirīgas
kontroles metodes, attēlojums vai darbība.
– Kad izmantojat ierīci brīvroku sarunai pa
tālruni, var rasties troksnis atkarībā no
pievienotās ierīces vai sakaru vides.
•Atkarībā no pievienojamās ierīces var būt
nepieciešams noteikts laiks, pirms tiek izveidoti
sakari.
Ja atskaņošanas laikā bieži tiek izlaista
skaņa
•Šo situāciju var labot, iestatot skaņas kvalitātes
režīmu uz “stabila savienojuma prioritāti”.
Sīkāku informāciju skatiet palīdzības ceļvedī.
•Iespējams, situāciju varēs uzlabot, mainot
bezvadu atskaņošanas kvalitātes iestatījumus
vai raidierīcē fiksējot bezvadu atskaņošanas
režīmu SBC. Detalizētu informāciju sk.
raidierīces komplektācijā iekļautajās lietošanas
instrukcijās.
•Ja klausāties mūziku no viedtālruņa, situāciju
iespējams uzlabot, aizverot nevajadzīgas
lietotnes vai restartējot viedtālruni.
Par viedtālruņu un datoru zvanu veikšanas
un saņemšanas lietotnēm
•Šī ierīce atbalsta tikai parastus ienākošos
zvanus. Viedtālruņu un datoru zvanu veikšanas
un saņemšanas lietotnes netiek atbalstītas.
Par ierīces uzlādi
•Šo ierīci var uzlādēt, tikai izmantojot USB
savienojumu. Uzlādei ir nepieciešams dators ar
USB portu vai USB maiņstrāvas adapteris.
•Noteikti izmantojiet piegādāto USB Type-C
kabeli.
•Uzlādes laikā izstrādājumu nevar ieslēgt un
izmantot Bluetooth un trokšņa neitralizācijas
funkcijas.
•Ja izstrādājums netiek izmantots ilgāku laiku,
uzlādējamais akumulators var ātri izlādēties.
Akumulators ilgāk saglabās darbspēju, ja tiks
izlādēts un uzlādēts vairākas reizes. Uzglabājot
izstrādājumu ilgāku laiku, uzlādējiet
akumulatoru ik pēc sešiem mēnešiem, lai
novērstu pārlieku izlādi. Ja uzlādējamais
akumulators izlādējas ļoti ātri, tas ir jānomaina
pret jaunu. Sazinieties ar tuvāko Sony
izplatītāju, lai veiktu akumulatora maiņu.
Ja šī ierīce nedarbojas pareizi
•Izpildiet tālāk aprakstīto procedūru, lai
atiestatītu ierīci (att.).
Ierīces uzlādes laikā vienlaikus nospiediet un
C pogas. Ierīce ir atiestatīta. Kad ierīce ir
atiestatīta, pārī savienošanas informācija no tās
netiek izdzēsta.
•Ja problēma pastāv arī pēc ierīces
atiestatīšanas, izpildiet tālāk minēto procedūru,
lai aktivizētu ierīci.
Atvienojiet USB C tipa kabeli un izslēdziet ierīci.
Vienlaikus nospiediet un vismaz 7sekundes
turiet un C pogas. Indikators (zils) mirgo 4
reizes, izstrādājums ir aktivizēts un atiestatīts
uz rūpnīcas iestatījumiem. Inicializējot
izstrādājumu, visa pārī savienošanas
informācija tiek izdzēsta.
•Pēc ierīces inicializēšanas to, iespējams,
nevarēs savienot ar iPhone ierīci vai datoru.
Šādā gadījumā dzēsiet informāciju par šī
izstrādājuma savienošanu pārī no iPhone
tālruņa vai datora un pēc tam no jauna veiciet
savienošanu pārī.
Par trokšņa neitralizācijas funkciju
• Trokšņu neitralizācijas funkcija sajūt apkārtējo
troksni (piemēram, troksni transportlīdzeklī vai
gaisa kondicionētāja troksni telpās) ar iebūvētiem
mikrofoniem un rada līdzvērtīgu, taču pretēju
skaņu, kas neitralizē apkārtējo troksni.
Trokšņu neitralizācijas efekts var nebūt jūtams
ļoti klusā vidē, vai arī noteikti trokšņi var būt
dzirdami.
– Trokšņu neitralizācijas funkcija primāri ir
paredzēta darbam ar zemfrekvenču joslas
trokšņiem. Lai arī troksnis tiek samazināts, tas
netiek pilnībā likvidēts.
– Ja lietojat austiņas vilcienā vai automašīnā,
trokšņi var būt dzirdami atkarībā no
apstākļiem uz ielas.
– Mobilie tālruņi var izraisīt traucējumus un
trokšņus. Ja tas notiek, pārvietojiet ierīci tālāk
no mobilā tālruņa.
Atkarībā no iekārtas nēsāšanas veida trokšņu
neitralizācijas efekts var būt nepastāvīgs vai var
rasties pīkstieni (svilpoņa). Šādā gadījumā
noņemiet izstrādājumu un vēlreiz ielieciet atpakaļ.
– Nenosedziet ierīces mikrofonus ar rokām vai
priekšmetiem. Pretējā gadījumā trokšņu
neitralizācijas funkcija vai apkārtējās skaņas
režīms, iespējams, nedarbosies pareizi, vai arī
radīsies pīkstoša skaņa. Šādā gadījumā
noņemiet rokas vai priekšmetus no
izstrādājuma mikrofoniem ( att.).
Piezīmes par austiņu lietošanu
•Tā kā austiņas rada ciešu blīvējumu ausīs,
spiešana tās pret ausīm ar spēku vai ātra
izraušana var izraisīt bungādiņu bojājumus.
Valkājot austiņas, skaļruņa diafragma var radīt
klikšķa skaņu. Tā nav nepareiza darbība.
Citas piezīmes
•Nepakļaujiet ierīci pārmērīgam triecienam.
•Skārienjutīgais sensors var nedarboties pareizi,
ja skārienjutīgā sensora kontroles panelim
uzlīmējat uzlīmes vai citus lipīgus priekšmetus.
•Uzmanieties, lai neiespiestu pirkstus, kad
saliekat iekārtu.
•Ja šo iekārtu izmantojat kā parastas austiņas ar
vadu, pievienojiet tikai komplektācijā iekļauto
austiņu kabeli. Pārliecinieties, vai austiņu
kabelis ir cieši ievietots.
•Bluetooth funkcija var nedarboties ar mobilo
tālruni atkarībā no signāla stāvokļa un
apkārtējās vides.
•Nelietojiet svaru vai spiedienu uz izstrādājumu
ilgstošu laiku, tostarp glabāšanas laikā, jo tas
var izraisīt deformāciju.
•Ja izstrādājuma lietošanas laikā jūtat
diskomfortu, nekavējoties pārtrauciet to lietot.
•Ilgstošas lietošanas un glabāšanas laikā ausu
ieliktņi var tikt bojāti vai nodilt.
Austiņu tīrīšana
•Ja austiņu ārpuse ir netīra, notīriet to, noslaukot
ar mīkstu, sausu drānu. Ja austiņas ir ļoti
netīras, iegremdējiet drānu neitrāla
mazgāšanas līdzekļa šķidrumā un kārtīgi
izspiediet, pirms tīrīt. Neizmantojiet
šķīdinātājus, piemēram, atšķaidītāju, benzolu
vai spirtu, jo varat sabojāt virsmu.
•Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti
jautājumi vai problēmas saistībā ar šo ierīci,
sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Rezerves daļas: ausu ieliktņi
Sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju, lai iegūtu
informāciju par rezerves daļām.
Specifikācijas
Austiņas
Barošanas avots:
DC 3,7V: iebūvēts litija jonu akumulators
5 V līdzstrāva: ja uzlādei tiek izmantots USB
ports
Darba temperatūra:
0 °C–40 °C
Enerģijas patēriņš:
2,5 W
Lietošanas ilgums:
Ja izveidots savienojums, izmantojot
Bluetooth ierīci
Mūzikas atskaņošanas ilgums: Maks.
35stundas (NC IESL.), maks. 35 stundas
(apkārtējās skaņas režīms), maks. 45
stundas (NC IZSL.)
Sakaru ilgums: Maks. 30 stundas (NC ON),
maks. 30 stundas (apkārtējās skaņas
režīms), maks. 40 stundas (NC OFF)
Gaidstāves ilgums: Maks. 40 stundas (NC
IESL.), maks. 40 stundas (apkārtējās skaņas
režīms), maks. 200 stundas (NC IZSL.)
Savienojot ar austiņu kabeli ar NC iesl.:
lielākais, 30stundas
Piezīme. Lietošanas ilgums var būt mazāks
atkarībā no kodeka un lietošanas apstākļiem.
Uzlādes ilgums:
apm. 5stundas
(Pēc 10minūšu ilgas uzlādes mūziku
iespējams atskaņot aptuveni 150minūtes.)
Piezīme. Uzlādes un lietošanas ilgums var
atšķirties atkarībā no lietošanas apstākļiem.
Uzlādes temperatūra:
5°C līdz 35°C
Svars:
apm. 251g
Uztvērējs
Pretestība:
50Ω (1kHz) (izveidojot savienojumu ar
austiņu kabeli, kad ierīce ir ieslēgta)
18Ω (1kHz) (izveidojot savienojumu ar
austiņu kabeli, kad ierīce ir izslēgta)
Jutība:
100dB/mW (izveidojot savienojumu ar
austiņu kabeli, kad ierīce ir ieslēgta)
95dB/mW (izveidojot savienojumu ar
austiņu kabeli, kad ierīce ir izslēgta)
Frekvenču raksturlīkne:
5Hz–40000Hz (JEITA) (ja savienošanai tiek
izmantots austiņu kabelis un ierīce ir
ieslēgta)
Iekļautie priekšmeti:
Bezvadu stereo austiņas ar trokšņu
neitralizāciju (1)
USB Type-C™ kabelis (USB-A uz USB-C™)
(apt. 20 cm) (1)
Austiņu kabelis (aptuveni 1,2m) (1)
Somiņa pārnēsāšanai (1)
Sakaru specifikācija
Sakaru sistēma:
Bluetooth specifikācijas versija 5.0
Izeja:
Bluetooth specifikācijas 1. jaudas klase
Maksimālais sakaru diapazons:
tiešā redzamībā apm. 10m
1)
Frekvenču josla:
2,4GHz josla (2,4000–2,4835GHz)
Darbības frekvence:
Bluetooth: 2400 MHz - 2483,5 MHz
NFC: 13,56MHz
Maksimālā izejas jauda:
Bluetooth: < 6dBm
Saderīgie Bluetooth profili
2)
:
A2DP / AVRCP / HFP / HSP
Atbalstītais kodeks
3)
:
SBC / AAC / LDAC™
Pārraides diapazons (A2DP):
20–20000Hz (iztveršanas frekvence 44,1kHz)
20–40000Hz (LDAC iztveršanas frekvence
96kHz, 990kb/s)
1)
Faktiskais diapazons mainās atkarībā no
tādiem apstākļiem kā šķēršļi starp ierīcēm,
mikroviļņu krāsns radītais magnētiskais lauks,
statiskā elektrība, uztveršanas jutīgums,
antenas veiktspēja, operētājsistēma,
lietojumprogramma u.c.
2)
Bluetooth standarta profili norāda, kāds ir
mērķis sakariem starp Bluetooth ierīcēm.
3)
Kodeks: audio signāla saspiešana un
pārveidošanas formāts
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez
brīdinājuma.
Sistēmas prasības
akumulatora uzlādei,
izmantojot USB
USB maiņstrāvas adapteris
Tirgū pieejams USB AC adaptera kabelis, kura
nodrošinātais strāvas stiprums ir 0,5A (500mA)
vai vairāk
Saderīgie iPhone/iPod modeļi
iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s,
iPod touch (6.paaudze)
(Informācija sniegta 2019.gada septembrī.)
Preču zīmes
•Apple, iPhone, iPod un iPod touch ir AppleInc.
preču zīmes, kas reģistrētas ASV un citās valstīs.
•“Made for Apple” apzīmējums nozīmē, ka šis
piederums izstrādāts pievienošanai īpaši Apple
produktiem, kas norādīti plāksnītē, un šo
piederumu atbilstību Apple veiktspējas
standartiem apstiprinājis izstrādātājs. Apple
neatbild par šīs ierīces darbību vai atbilstību
drošības un normatīvajiem standartiem.
•Google un Android ir GoogleLLC preču zīmes.
•Bluetooth® vārda zīme un logotipi ir Bluetooth
SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes, un Sony
Corporation šīs zīmes izmanto saskaņā ar licenci.
•Atzīme N ir NFC Forum, Inc. preču zīme vai
reģistrēta preču zīme ASV un citās valstīs.
•LDAC nosaukums un logotips ir Sony
Corporation preču zīmes.
•USB Type-C™ un USB-C™ ir USB Implementers
Forum preču zīmes.
•Citas preču zīmes un preču nosaukumi pieder
to attiecīgajiem īpašniekiem.
Piezīmes par licenci
Šis izstrādājums ietver programmatūru, kuru
Sony izmanto, noslēdzot licencēšanas līgumu ar
programmatūras autortiesību īpašnieku. Saskaņā
ar programmatūras autortiesību īpašnieka
prasībām mūsu pienākums ir paziņot šī līguma
saturu klientiem.
Atveriet tālāk norādīto tīmekļa vietni, lai lasītu
informāciju par licenci.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/19b/
Atruna par trešo pušu
piedāvātajiem
pakalpojumiem
Trešo pušu piedāvātie pakalpojumi var tikt
mainīti, aizturēti vai pārtraukti bez iepriekšēja
paziņojuma. Šādos gadījumos Sony neuzņemas
nekādu atbildību.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony WH-H910N Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend