Sony WH-XB700 Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend
WH-XB700
Juhtmeta stereo-
peakomplekt
Belaidės erdvinio
garso ausinės
Bezvadu stereo
austiņas
http://rd1.sony.net/help/mdr/whxb700/h_zz/
4-747-578-41(1)
© 2019 Sony Corporation
http://www.sony.net/
Viitejuhend EE
Trumpasis vadovas LT
Uzziņu rokasgrāmata LV
A
B
CUSTOM
C
Eesti
Juhtmeta stereo peakomplekt
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu
raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Ärge asetage akusid (akut või paigaldatud patareisid)
pikaks ajaks liigse kuumuse, nagu päikesepaiste, tuli
vms, lähedusse.
Ärge võtke laetavaid akusid ega patareisid koost lahti,
avage ega purustage neid.
Ärge jätke sekundaarelemente või akusid kuumuse
kätte ega lahtise tule lähedusse. Vältige otsese
päikesevalguse kätte jätmist.
Aku lekkimise korral ärge laske akuvedelikul naha ega
silmadega kokku puutuda. Kokkupuute korral peske
piirkonda rohke veega ja pöörduge arsti poole.
Laetavad akud ja patareid tuleb enne kasutamist täis
laadida. Õigeid laadimisjuhtnööre vaadake tootja
suunistest või seadme kasutusjuhendist.
Pärast pikaajalist hoiustamist võib vajalikuks osutuda
akude või patareide mitu korda laadimine, et
saavutada maksimaalne jõudlus.
Kõrvaldage toode nõuetekohaselt kasutusest.
Seadet on kontrollitud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse eeskirjade piirangutele,
kui kasutatakse alla 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
Nende kõrvaklappidega saab kasutada ainult
komplekti kuuluvaid kõrvaklapikaableid.
Teadmiseks klientidele: järgmine teave kehtib ainult
seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad
Euroopa Liidu direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony Corporation või see
on valmistatud Sony Corporationi nimel.
EL-i importija: Sony Europe Limited.
Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse kohta
Euroopas tuleb saata tootja volitatud esindajale
järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgium.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade
vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval
järgmisel aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides,
kus see on seadusega kehtestatud,
peamiselt EMP (Euroopa
Majanduspiirkonna) riikides ja Šveitsis.
Vanade patareide/akude ning elektri- ja
elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib
Euroopa Liidus ja teistes riikides, kus on
eraldi kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et toodet
ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud
akudel võidakse kasutada seda sümbolit koos
keemilise sümboliga. Plii (Pb) keemiline sümbol
lisatakse, kui aku sisaldab rohkem kui 0,004% pliid.
Tagades toodete ja patareide/akude korrektse
utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke keskkonda
ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis võivad
tekkida jäätmete ebakorrektse käitlemise tulemusel.
Materjalide taaskasutamine aitab säästa
loodusressursse. Toodete puhul, mis nõuavad
ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse
tagamiseks alalist ühendust sisseehitatud akuga,
tohib akut vahetada ainult kvalifitseeritud
hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja
elektroonikaseadmete korrektseks käitlemiseks viige
tooted kasutusea lõppedes sobivasse kogumispunkti,
kus tagatakse elektri- ja elektroonikaseadmete
taaskasutus. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist,
kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest.
Viige aku sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse
vanade akude taaskasutus. Täpsema teabe saamiseks
toote või aku taaskasutamise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või
kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
Kõrge helitugevus võib teie kuulmist mõjutada.
Ärge kasutage seadet kõndides, autot juhtides või
rattaga sõites. See võib põhjustada liiklusõnnetusi.
Ärge kasutage ohtlikes kohtades, kui ümbritsev heli
pole kuuldav.
Seade ei ole veekindel. Kui seadmesse satub vesi või
võõrkehad, võib see põhjustada tulekahju või
elektrilöögi. Kui seadmesse satub vesi või võõrkeha,
peatage kohe seadme kasutamine ja pöörduge
lähima Sony edasimüüja poole. Olge eriti ettevaatlik
järgmistes olukordades.
Kui seadet kasutatakse kraanikausi vms lähedal
Olge ettevaatlik, et seade ei kukuks kraanikaussi või
veega täidetud anumasse.
Kui seadet kasutatakse vihma- või lumesajus või
niiskes keskkonnas
Kui seadet kasutatakse higisena
Kui puudutate seadet märgade kätega või panete
selle niiskesse taskusse, võib seade märjaks saada.
Lisateavet mobiiltelefoni või muu juhtmeta seadme
kehaga kokkupuute tagajärgede kohta lugege vastava
juhtmeta seadme kasutusjuhendist.
Ärge sisestage USB-pistikut, kui põhiseade või
laadimiskaabel on märg. Kui USB-pistik sisestatakse
nii, et põhiseade või laadimiskaabel on märg, võib
põhiseadmel või laadimiskaablil oleva vedeliku
(kraanivesi, merevesi, karastusjook vms) või võõrkeha
tõttu lühis tekkida ja see võib tekitada ebaloomulikku
kuumust või põhjustada talitlushäire.
Märkus staatilise elektri kohta
Kehasse kogunenud staatiline elekter võib põhjustada
kõrvades kerget surinat. Selle vähendamiseks kandke
looduslikest materjalidest riideid, mis takistavad
staatilise elektri teket.
Ettevaatusabinõud
BLUETOOTH®-side
Bluetoothi juhtmeta tehnoloogia tööulatus on
umbes 10m. Maksimaalne sidekaugus võib erineda
olenevalt olemasolevatest takistustest (inimesed,
metallesemed, seinad jne) või
elektromagnetväljadest.
Järgmistel tingimustel ei pruugi Bluetooth-side olla
võimalik või esineda võib müra või helikadusid.
Kui keegi viibib seadme ja Bluetooth-seadme
vahel. Antud probleemi vältimiseks paigutage
Bluetooth-seade nii, et selle ja seadme antenni
vahele ei jääks takistusi.
Kui seadme ja Bluetooth-seadme vahel on
takistus, näiteks metallese või sein.
Kui kasutatakse Wi-Fi-seadet või mikrolaineahju
või seadme läheduses kiiratakse mikrolaineid.
Võrreldes sisetingimustes kasutamisega
peegeldub signaal välitingimustes veidi seintelt,
põrandatelt ja lagedelt, mille tagajärjel esineb
helikadusid sagedamini kui sisetingimustes.
Antenn on seadmesse sisse ehitatud, nagu
joonisel punktiirjoonega näidatud (joonis ).
Bluetooth-side tundlikkust saab suurendada,
eemaldades kõik takistused ühendatud
Bluetooth-seadme ja selle seadme antenni vahelt.
Bluetooth- ja Wi-Fi-seadmed (IEEE802.11b/g/n)
kasutavad sama sagedust (2,4GHz). Kui seadet
kasutatakse Wi-Fi-seadme lähedal, võib esineda
elektromagnethäireid, mis põhjustavad müra,
helikadusid või ühendusprobleeme. Sellisel juhul
proovige teha järgmist.
Looge seadme ja Bluetooth-seadme vahel
ühendus, kui need on Wi-Fi-seadmest vähemalt
10m kaugusel.
Kui kasutate seadet Wi-Fi-seadmest 10m
ulatuses, lülitage Wi-Fi-seade välja.
Paigutage seade ja Bluetooth-seade üksteisele
võimalikult lähedale.
Bluetooth-seadmest kiirguvad mikrolained võivad
mõjutada elektrooniliste meditsiiniseadmete tööd.
Õnnetuste vältimiseks lülitage see seade ja muud
Bluetooth-seadmed järgmistes kohtades välja.
Haiglates, rongides eelisõigusistmete lähedal,
kergestisüttivate gaasidega keskkonnas,
automaatsete uste või tuletõrjealarmide lähedal.
Seadme heli taasesituses võib Bluetoothi juhtmeta
tehnoloogia omadustest tulenevalt esineda signaali
edastava seadmega võrreldes viivitus. Sellest
tulenevalt ei pruugi heli filmide vaatamise või
mängude mängimise ajal pildiga sünkroonis olla.
See toode kiirgab juhtmeta režiimis kasutamisel
raadiolaineid.
Kui seadet kasutatakse juhtmeta režiimis lennukis,
tuleb järgida lennumeeskonna korraldusi seoses
toodete kasutamise lubamisega juhtmeta režiimis.
Seade toetab turvafunktsioone, mis vastavad
Bluetoothi standardile turvalisuse tagamise osas
Bluetoothi juhtmeta tehnoloogia kaudu side
pidamisel. Kuid olenevalt konfigureeritud seadetest
ja muudest teguritest ei pruugi sellest turvalisusest
piisata. Olge Bluetoothi juhtmeta tehnoloogia
kaudu side loomisel ettevaatlik.
Sony ei vastuta kahjustuste või kahjude eest, mis on
tingitud Bluetooth-side kasutamise ajal tekkinud
teabelekkest.
Ühendust kõigi Bluetooth-seadmetega ei saa
garanteerida.
Seadmega ühendatud Bluetooth-seadmed
peavad vastama ettevõtte Bluetooth SIG, Inc.
Bluetoothi standardile ning omama vastavat
sertifikaati.
Isegi kui ühendatud seade vastab Bluetoothi
standardile, võib juhtuda, et Bluetooth-seadme
omadused või tehnilised näitajad ei võimalda selle
ühendamist või selle juhtimise, kuva või toimivuse
puhul ilmneb erinevusi.
Kui seadet kasutatakse vabakäehelistamiseks,
võib olenevalt ühendatud seadmest või
sidekeskkonnast esineda müra.
Olenevalt ühendatavast seadmest võib side
alustamine aega võtta.
Kui heli kõlab taasesitamise ajal katkendlikult
Olukorra lahendamiseks võib abi olla helikvaliteedi
režiimi seadmisest valikule „priority on stable
connection“. lisateavet leiate spikrist.
Olukorra lahendamiseks võib abi olla juhtmeta
taasesituse kvaliteedisätete muutmisest või
juhtmeta taasesitusrežiimi kinnitamisest edastaval
seadmel SBC-le. Lisateavet leiate edastava
seadmega komplektis olevast kasutusjuhendist.
Nutitelefonis muusikat kuulates saab olukorda
parandada, kui sulgete ebavajalikud rakendused või
taaskäivitate nutitelefoni.
Nutitelefonide ja arvutite
helistamisrakendused
See seade toetab ainult tavalisi sissetulevaid
kõnesid. Nutitelefonide ja arvutite
helistamisrakendusi ei toetata.
Seadme laadimine
Seda seadet saab laadida ainult USB abil.
Laadimiseks on vaja USB-pordiga arvutit või
vahelduvvoolu USB-adapterit.
Kasutage kindlasti kaasasolevat USB Type-C kaablit.
Laadimise ajal ei saa seadet sisse lülitada ega
Bluetoothi kasutada.
Kui seadet ei kasutata pikka aega, võib laetav aku
kiiresti tühjaks saada. Aku normaalne mahtuvus
taastub pärast aku korduvat tühjenemist ja uuesti
täislaadimist. Seadme pikemaks ajaks hoiustamisel
tuleb akut iga kuue kuu järel laadida, et vältida
täielikku tühjenemist.
Kui laetav aku tühjeneb äärmiselt kiiresti, tuleb see
uue vastu vahetada. Aku väljavahetamiseks võtke
ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Kui seade ei tööta korralikult
Seadme lähtestamiseks toimige järgmiselt (joonis ).
Vajutage seadme laadimise ajal korraga nuppe ja
CUSTOM. Seade lähtestatakse. Seadme lähtestamisel
ei kustutata seadmes olevat sidumisteavet.
Kui probleem ei kao ka pärast seadme lähtestamist,
toimige alljärgnevalt, et taastada seadme
tehaseseaded.
Eemaldage USB Type-C kaabel ja lülitage seade
välja. Hoidke nuppe ja korraga vähemalt
7sekundit all. Indikaatortuli (sinine) vilgub neli
korda, seade lähtestatakse ja taastatakse
tehaseseaded. Seadme tehaseseadete taastamisel
kustutatakse kogu sidumisteave.
Pärast seadme lähtestamist ei pruugi see teie
iPhone’i või arvutiga ühendust luua. Sellisel juhul
kustutage iPhone’ist või arvutist sidumisteave ja
siduge need uuesti.
Teave seadme kandmise kohta
Kuna kõrvaklapid on tihedalt vastu kõrvu, võib
nende jõuga vastu kõrvu surumine või kiirelt peast
eemaldamine tekitada kuulmekile kahjustuse.
Kõrvaklappide kandmisel võib kostuda kõlari
membraanist klõpsuvat heli. See ei ole talitlushäire.
Muu teave
Ärge põhjustage seadmele liigseid lööke.
Kui kasutate seadet juhtmega kõrvaklappidena,
kasutage ainult kaasasolevat kõrvaklapikaablit.
Veenduge, et kõrvaklapikaabel oleks korralikult
ühendatud.
Olenevalt signaali tingimustest ja ümbritsevast
keskkonnast ei pruugi Bluetooth-funktsioon
mobiiltelefoniga toimida.
Ärge avaldage seadmele pikaajalist survet, k.a
hoiustamisel, kuna see võib põhjustada
deformatsiooni.
Kui kogete seadme kasutamisel ebamugavustunnet,
lõpetage kohe selle kasutamine.
Kõrvapolstrid võivad olla kahjustatud või nende
kvaliteet võib langeda pikaajalisel kasutamisel ja
hoiustamisel.
Seadme puhastamine
Kui seadme välispind on määrdunud, puhastage
seda pehme kuiva lapiga. Kui seade on eriti
määrdunud, leotage lappi neutraalse
puhastusvahendi lahjendatud lahuses ja väänake
see enne puhastamist korralikult kuivaks. Ärge
kasutage lahusteid, nagu vedeldi, benseen või
alkohol, kuna need võivad pinda kahjustada.
Kui teil on seadme kohta küsimusi või probleeme,
mida selles juhendis ei käsitleta, võtke ühendust
Sony lähima edasimüüjaga.
Asendusosad: kõrvapolstrid
Teavet asendusosade kohta küsige lähimalt Sony
edasimüüjalt.
Seerianumbri sildi asukoht
Vaadake joonist .
Tehnilised andmed
Peakomplekt
Toiteallikas:
alalisvool 3,7 V: integreeritud korduslaetav
liitiumioonaku
alalisvool 5 V: USB-ga laadimise korral
Töötemperatuur:
0–40 °C
Elektritarbimise nimiväärtus:
1,5 W
Kasutusaeg tundides:
ühenduse loomisel Bluetooth-seadme kaudu
muusika taasesituse aeg: kuni 30 tundi
sideaeg: kuni 30 tundi
ooteaeg: max 300 tundi
Märkus. Kodekist ja kasutustingimustest
olenevalt võib kasutusaeg lühem olla.
Laadimisaeg:
ligikaudu 4tundi
(10-minutine laadimine tagab ligikaudu
90minutit muusika taasesitust.)
Märkus. Laadimis- ja kasutusaeg võivad
kasutustingimustest olenevalt erineda.
Laadimistemperatuur:
5–35°C
Kaal:
ligikaudu 195 g
Vastuvõtja
Näivtakistus:
37 Ω (1 kHz) (ühenduse korral kõrvaklapikaabli
kaudu)
Tundlikkus:
103 dB/mW (ühenduse korral kõrvaklapikaabli
kaudu)
Sagedusvastus:
5 – 22000 Hz (JEITA)
Komplekti kuuluvad
Juhtmeta stereo peakomplekt (1)
USB Type-C™ kaabel (USB-A – USB-C™) (umbes
20cm) (1)
Kõrvaklappide kaabel (ligikaudu 1,2 m) (1)
Sideandmed
Sidesüsteem:
Bluetoothi tehniliste andmete versioon 4.2
Väljund:
Bluetoothi spetsifikatsiooni võimsusklass 2
Maksimaalne sidevahemik:
otsenähtavuse korral ligikaudu 10m
1)
Sagedusriba:
2,4 GHz riba (2,4000–2,4835 GHz)
Töösagedus:
Bluetooth 2400–2483,5 MHz:
NFC: 13,56 MHz
Maksimaalne väljundvõimsus:
Bluetooth < 4dBm
Ühilduvad Bluetoothi profiilid
2)
:
A2DP / AVRCP / HFP / HSP
Toetatud kodek
3)
:
SBC / AAC / Qualcomm® aptX™
Edastusvahemik (A2DP):
20 – 20 000 Hz (diskreetimissagedus 44,1 kHz)
1)
Tegelik vahemik oleneb järgmistest teguritest:
seadmete vahel olevad takistused, mikrolaineahju
ümbruses olevad magnetväljad, staatiline elekter,
vastuvõtu tundlikkus, antenni toimivus,
operatsioonisüsteem, tarkvararakendus jne.
2)
Bluetoothi standardprofiilid viitavad Bluetooth-side
eesmärgile seadmete vahel.
3)
Kodek: helisignaali pakkimine ja teisendusvorming
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata
muutuda.
Süsteeminõuded aku laadimiseks USB-ga
USB-AC-adapter
Kaubanduses müüdav USB-vahelduvvooluadapter,
mis suudab väljastada voolu vähemalt tugevusega
0,5 A (500 mA)
Ühilduvad iPhone’i/iPodi mudelid
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus,
iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPod touch
(6. põlvkond)
(2018. aasta detsembri seisuga)
Kaubamärgid
Apple, iPhone, iPod ja iPod touch on ettevõtte
AppleInc. Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides
registreeritud kaubamärgid.
Märgi Made for Apple kasutamine tähendab, et
tarvik on loodud ühendamiseks spetsiaalselt märgil
viidatud Apple’i too(de)tega ja saanud arendajalt
serdi, et see vastab Apple’i jõudlusstandarditele.
Apple ei vastuta selle seadme toimivuse ega selle
vastavuse eest ohutus- ja regulatiivsetele
standarditele.
Android on ettevõtte Google LLC kaubamärk.
Bluetooth®-i sõnamärk ja logod on ettevõttele
Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab neid
litsentsi alusel.
N-märk on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või
registreeritud kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja
teistes riikides.
Qualcomm aptX on ettevõtte Qualcomm
Technologies, Inc. ja/või tema tütarettevõtete toode.
Qualcomm on ettevõtte Qualcomm Incorporated
Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides
registreeritud kaubamärk. aptX on ettevõtte
Qualcomm Technologies International, Ltd.
Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides
registreeritud kaubamärk.
USB Type-C™ ja USB-C™ on ettevõtte USB
Implementers Forum kaubamärgid.
Muud kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende
vastavatele omanikele.
Lietuviškai
Belaidės erdvinio garso ausinės
Prietaiso negalima statyti ankštoje erdvėje, pvz.,
knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Saugokite maitinimo elementus (maitinimo elementų
pakuotę arba įdėtus maitinimo elementus) nuo labai
aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės
spindulių, ugnies ir pan.
Nebandykite ardyti, atidaryti ar pjaustyti pagalbinių
elementų ar baterijų.
Maitinimo elementus ar akumuliatorius saugokite nuo
karščio ar ugnies. Nelaikykite tiesioginėje saulės
šviesoje.
Jei iš elemento teka skystis, saugokitės, kad jo
nepatektų ant odos ar į akis. Jei taip nutiktų,
nuplaukite dideliu vandens kiekiu ir kreipkitės į
gydytoją.
Pagalbinius elementus ir baterijas prieš naudojant
reikia įkrauti. Įkraudami visada vadovaukitės
gamintojo instrukcijomis ir nurodymais įrangos
vadove.
Jei įranga buvo ilgai nenaudota, kad elementai ar
baterijos veiktų efektyviai, juos gali tekti kelis kartus
įkrauti ir iškrauti.
Išmeskite laikydamiesi taisyklių.
Patikrinus šią įrangą nustatyta, kad ji atitinka
elektromagnetinio suderinamumo (EMS) reglamente
apibrėžtas normas, kai naudojamas trumpesnis nei
3m jungiamasis kabelis.
Su šiomis ausinėmis galima naudoti tik pridėtus
ausinių kabelius.
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta informacija aktuali
tik įrangos, parduodamos šalyse, kuriose taikomos
ES direktyvos, naudotojams.
Šis gaminys buvo pagamintas bendrovėje „Sony
Corporation“ arba jos užsakymu.
ES importuotojas: „Sony Europe Limited“
Užklausas ES importuotojui arba dėl gaminio
tinkamumo Europoje reikia siųsti gamintojo įgaliotajam
atstovui „Sony Belgium“, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ patvirtina, kad ši
įranga atitinka 2014/53/ES direktyvos reikalavimus.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra saugomas
šiuo adresu:
http://www.compliance.sony.de/
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose
jie teisėtai taikomi, daugiausia EEE
(Europos ekonominės erdvės) šalyse ir
Šveicarijoje.
Panaudotų baterijų ir nebereikalingos
elektros bei elektroninės įrangos išmetimas
(taikoma Europos Sąjungoje ir kitose šalyse,
kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo pakuotės
esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir maitinimo
elemento negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Ant
kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu
gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis.
Švino (Pb) cheminio elemento simbolis yra
nurodomas, jeigu baterijoje yra daugiau negu 0,004%
švino. Tinkamai utilizuodami šiuos gaminius ir
maitinimo elementus padėsite išvengti neigiamo
poveikio aplinkai ir žmogaus sveikatai, kurį gali sukelti
netinkamas atliekų tvarkymas. Perdirbant medžiagas
tausojami gamtos ištekliai. Jei dėl saugumo, veikimo
ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams
reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo
elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik
kvalifikuotas techninio aptarnavimo specialistas.
Siekiant užtikrinti, kad maitinimo elementai bei
elektros ir elektroninė įranga būtų tvarkomi tinkamai,
pasibaigus šių gaminių eksploatavimo laikui
atiduokite juos į elektros ir elektroninės įrangos
perdirbimo surinkimo skyrių. Informacijos apie kitus
maitinimo elementus rasite skyriuje, kuriame rašoma,
kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą.
Maitinimo elementus atiduokite į panaudotų
maitinimo elementų surinkimo skyrių, kad vėliau jie
būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos apie
šio gaminio arba maitinimo elemento perdirbimą,
kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų
šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote
šį gaminį arba maitinimo elementą, darbuotoją.
Garsi muzika gali pakenkti Jūsų klausai.
Nenaudokite įrenginio vaikščiodami, vairuodami arba
važiuodami dviračiu. Taip elgdamiesi galite sukelti
eismo nelaimę.
Nesinaudokite pavojingose vietose, jei nesigirdi
aplinkos garso.
Įrenginys nėra atsparus vandeniui. Jei į įrenginį pateks
vanduo arba pašaliniai objektai, gali kilti gaisras arba
galite patirti elektros šoką. Jei į įrenginį pateko vanduo
arba pašalinis objektas, nedelsdami jį išjunkite ir
kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją. Ypač būkite
atsargūs esant toliau nurodytoms situacijoms.
Naudojimas prie kriauklės ir t. t.
Saugokitės, kad įrenginys neįkristų į kriauklę arba
indą su vandeniu.
Naudojimas lyjant, sningant arba drėgnose vietose
Naudojimas, kai esate suprakaitavę
Jei paliesite įrenginį šlapiomis rankomis arba įdėsite
į drėgno drabužio kišenę, įrenginys gali sušlapti.
Daugiau informacijos apie tai, kas bus mobiliajam
telefonui ar kitam prie įrenginio prijungtam
belaidžiam įrenginiui prisilietus prie žmogaus kūno,
rasite belaidžių įrenginių naudojimo instrukcijose.
Niekada nejunkite USB kištuko, jei pagrindinis
įrenginys arba įkrovimo laidas yra drėgnas. Jei USB
kištukas prijungiamas kai pagrindinis įrenginys arba
įkrovimo laidas yra drėgnas, dėl skysčio (vandens,
sūraus vandens, gaiviojo gėrimo ir pan.) gali įvykti
trumpasis jungimas, gali būti išskiriama neįprastai
daug šilumos arba įvykti gedimas.
Pastaba dėl statinės elektros
Statinė kūne susikaupusi elektra gali sukelti lengvą
dilgčiojimą ausyse. Jei norite sumažinti šį efektą,
dėvėkite iš natūralių medžiagų pagamintus drabužius,
kurie negeneruoja statinės elektros.
resursus. Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes
iemeslu dēļ austiņām nepieciešams pastāvīgs
savienojums ar iebūvētu bateriju, šādu bateriju drīkst
nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai
nodrošinātu pareizu šāda akumulatora, kā arī
elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi,
beidzoties produkta kalpošanas laikam, nododiet šos
izstrādājumus atbilstošā savākšanas vietā elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Visu pārējo bateriju
gadījumā skatiet sadaļu par to, kā no produkta droši
izņemt bateriju. Bateriju nododiet atbilstošā
savākšanas vietā izlietoto bateriju pārstrādei. Lai
iegūtu papildinformāciju par šī produkta vai baterijas
pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību,
mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai
veikalu, kurā iegādājāties šo produktu vai bateriju.
Klausīšanās lielā skaļumā var ietekmēt jūsu dzirdi.
Neizmantojiet ierīci, kad staigājat, braucat ar auto vai
velosipēdu. Pretējā gadījumā varat izraisīt satiksmes
negadījumu.
Neizmantojiet bīstamās vietās, ja vien dzirdama
apkārtējā skaņa.
Šī ierīce nav ūdensdroša. Ja ūdens vai svešķermeņi
iekļūst ierīcē, tas var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās
strāvas triecienu. Ja ierīcē iekļūst ūdens vai
svešķermeņi, nekavējoties pārtrauciet to lietot un
sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju. Īpaši
uzmanieties tālāk norādītajos gadījumos.
Izmantojot šo ierīci izlietnes tuvumā u.tml.
Rīkojieties piesardzīgi, lai ierīci neiemestu izlietnē
vai traukā ar ūdeni.
Izmantojot šo ierīci lietū vai sniegā, vai mitrās vietās
Izmantojot ierīci, kad esat sasvīdis
Ja pieskaraties ierīcei ar mitrām rokām vai ievietojat
ierīci slapja apģērba kabatā, ierīce var samirkt.
Detalizētu informāciju par mobilā tālruņa vai citu
bezvadu ierīču, kas savienotas ar ierīci, saskari ar
cilvēka ķermeni, skatiet bezvadu ierīces instrukciju
rokasgrāmatā.
Nekad neievietojiet USB spraudni, ja galvenā ierīce vai
uzlādes kabelis ir mitrs. Ja USB spraudni ievieto, kamēr
galvenā ierīce vai uzlādes kabelis ir mitrs, šķidrums
(krāna ūdens, jūras ūdens, sula, limonāde u.c.), kas
nokļūst galvenajā ierīcē vai uzlādes kabelī un citos
elementos, var nozīmīgi paaugstināt ierīces
temperatūru un radīt darbības kļūmi.
Piezīme par statisko elektrību
Korpusā uzkrātā statiskā elektrība var izraisīt vieglu
kņudēšanu ausīs. Lai samazinātu efektu, valkājiet
apģērbu no dabiskiem materiāliem, kas samazina
statiskās elektrības veidošanos.
Piesardzības pasākumi
Par BLUETOOTH® sakariem
Bluetooth bezvadu tehnoloģija darbojas aptuveni
10m rādiusā. Maksimālais saziņas attālums var
atšķirties atkarībā no šķēršļiem (cilvēki, metāla
priekšmeti, sienas u.c.) vai elektromagnētiskās
vides.
Bluetooth saziņa var nebūt iespējama, vai arī var
rasties troksnis vai skaņas izlaidumi šādos apstākļos:
Ja starp izstrādājumu un Bluetooth ierīci atrodas
cilvēks. Šo situāciju iespējams uzlabot, mainot
Bluetooth ierīces novietojumu, lai tā būtu vērsta
pret izstrādājuma antenu.
Ja pastāv šķērslis, piemēram, metāla priekšmets
vai siena, starp izstrādājumu un Bluetooth ierīci.
Ja tiek izmantota Wi-Fi ierīce vai mikroviļņu krāsns,
vai arī izstrādājuma tuvumā tiek izplatīti mikroviļņi.
Salīdzinājumā ar lietojumu iekštelpās,
izmantošanu ārpus telpām mazāk ietekmē signāla
atstarošanās no sienām, grīdām un griestiem, kas
izraisa biežākus skaņas izlaidumus nekā
iekštelpās.
Antenas atrašanās vieta ir norādīta ar punktēto
līniju attēlā (att.). Bluetooth saziņu iespējams
uzlabot, novēršot šķēršļus starp savienoto
Bluetooth ierīci un šī izstrādājuma antenu.
Bluetooth un Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) ierīces izmanto
identisku frekvenci (2,4 GHz). Ja izmantojat
izstrādājumu Wi-Fi ierīces tuvumā, var rasties
elektromagnētiskie traucējumi, izraisot troksni,
skaņas izlaidumus vai savienojuma pārtraukumu.
Šādās situācijās rīkojieties, kā aprakstīts tālāk:
Izveidojiet savienojumu starp izstrādājumu un
Bluetooth ierīci, kad tās atrodas vismaz 10 m
attālumā no Wi-Fi ierīces.
Izslēdziet Wi-Fi ierīci, ja izmantojat izstrādājumu
10 m attālumā no Wi-Fi ierīces.
Novietojiet izstrādājumu un Bluetooth iespējami
tuvu vienu otrai.
Mikroviļņu starojums no Bluetooth ierīces var
ietekmēt elektronisko medicīnisko ierīču darbību.
Izslēdziet šo ierīci un citas Bluetooth ierīces tālāk
aprakstītajās vietās, jo tās var izraisīt negadījumu.
Slimnīcās, blakus speciālajām sēdvietām vilcienā,
vietās, kur ir uzliesmojošās gāzes klātbūtne,
automātisko durvju tuvumā vai ugunsgrēka
trauksmes tuvumā.
Audio atskaņošana no izstrādājuma var būt lēnākā
nekā raidītāja ierīcē Bluetooth bezvadu tehnoloģijas
raksturlielumu dēļ. Rezultātā skaņa var nebūt
sinhronizēta ar attēlu, ja skatāties filmas vai spēlējat
spēles.
Izmantojot bezvadu režīmā, izstrādājums izstaro
radio viļņus.
Ja izmantojat bezvadu režīmu lidmašīnā, sekojiet
līdzi apkalpes norādījumiem attiecībā uz ierīču
lietošanu bezvadu režīmā.
Izstrādājums atbalsta drošības funkcijas, kas atbilst
Bluetooth standartam, lai garantētu drošību saziņas
laikā, kad izmantojat Bluetooth bezvadu
tehnoloģiju. Taču atkarībā no konfigurētajiem
iestatījumiem un citiem faktoriem šī drošība var būt
nepietiekama. Uzmanieties, kad sakariem
izmantojat bezvadu tehnoloģiju Bluetooth.
Sony neuzņemas nekādu atbildību par bojājumiem
vai zaudējumiem, kas izriet no informācijas
noplūdes, izmantojot Bluetooth saziņu.
Savienojumu ar visām Bluetooth ierīcēm nevar
garantēt.
Bluetooth ierīcēm, kas savienotas ar izstrādājumu,
ir jāatbilst Bluetooth standartam, ko aprakstījis
Bluetooth SIG, Inc., un tām ir jābūt sertificētām kā
saderīgām.
Arī tad, ja savienotā ierīce atbilst Bluetooth
standartam, var būt gadījumi, kad Bluetooth
ierīces raksturlielumi vai specifikācijas neļauj
izveidot savienojumu vai rezultāts ir atšķirīgas
kontroles metodes, attēlojums vai darbība.
Kad izmantojat ierīci brīvroku sarunai pa tālruni,
var rasties troksnis atkarībā no pievienotās ierīces
vai saziņas vides.
Atkarībā no pievienojamās ierīces var būt
nepieciešams noteikts laiks, pirms tiek izveidoti
sakari.
Ja atskaņošanas laikā bieži tiek izlaista skaņa
Šo situāciju var labot, iestatot skaņas kvalitātes
režīmu uz “stabila savienojuma prioritāti”. Sīkāku
informāciju skatiet palīdzības ceļvedī.
Iespējams, situāciju varēs uzlabot, mainot bezvadu
atskaņošanas kvalitātes iestatījumus vai raidierīcē
fiksējot bezvadu atskaņošanas režīmu SBC.
Detalizētu informāciju sk. raidierīces komplektācijā
iekļautajās lietošanas instrukcijās.
Ja klausāties mūziku no viedtālruņa, situāciju
iespējams uzlabot, aizverot nevajadzīgas lietotnes
vai restartējot viedtālruni.
Par viedtālruņu un datoru zvanu veikšanas un
saņemšanas lietotnēm
Šī ierīce atbalsta tikai parastus ienākošos zvanus.
Viedtālruņu un datoru zvanu veikšanas un
saņemšanas lietotnes netiek atbalstītas.
Par ierīces uzlādi
Šo ierīci var uzlādēt, tikai izmantojot USB
savienojumu. Uzlādei ir nepieciešams dators ar USB
portu vai USB maiņstrāvas adapteris.
Noteikti izmantojiet piegādāto USB Type-C kabeli.
Uzlādes laikā ierīce nevar ieslēgt un Bluetooth
funkciju nevar izmantot.
Ja izstrādājums netiek izmantots ilgāku laiku,
uzlādējamais akumulators var ātri izlādēties.
Akumulators ilgāk saglabās darbspēju, ja tiks
izlādēts un uzlādēts vairākas reizes. Uzglabājot
izstrādājumu ilgāku laiku, uzlādējiet akumulatoru ik
pēc sešiem mēnešiem, lai novērstu pārlieku izlādi.
Ja uzlādējamais akumulators izlādējas ļoti ātri, tas ir
jānomaina pret jaunu. Sazinieties ar tuvāko Sony
izplatītāju, lai veiktu akumulatora maiņu.
Ja šī ierīce nedarbojas pareizi
Izpildiet tālāk aprakstīto procedūru, lai atiestatītu
ierīci (att.).
Ierīces uzlādes laikā vienlaikus nospiediet un
CUSTOM pogas. Ierīce ir atiestatīta. Kad ierīce ir
atiestatīta, pārī savienošanas informācija no tās
netiek izdzēsta.
Ja problēma pastāv arī pēc ierīces atiestatīšanas,
izpildiet tālāk minēto procedūru, lai aktivizētu ierīci.
Atvienojiet USB Type-C kabeli un izslēdziet ierīci.
Vienlaikus nospiediet un vismaz 7sekundes turiet
un pogas. Indikators (zils) mirgo 4 reizes,
izstrādājums ir aktivizēts un atiestatīts uz rūpnīcas
iestatījumiem. Inicializējot izstrādājumu, visa pārī
savienošanas informācija tiek izdzēsta.
Pēc ierīces inicializēšanas to, iespējams, nevarēs
savienot ar iPhone ierīci vai datoru. Šādā gadījumā
dzēsiet informāciju par šī izstrādājuma savienošanu
pārī no iPhone tālruņa vai datora un pēc tam no
jauna veiciet savienošanu pārī.
Piezīmes par austiņu lietošanu
Tā kā austiņas rada ciešu blīvējumu ausīs, spiešana
tās pret ausīm ar spēku vai ātra izraušana var izraisīt
bungādiņu bojājumus.
Valkājot austiņas, skaļruņa diafragma var radīt
klikšķa skaņu. Tā nav nepareiza darbība.
Citas piezīmes
Nepakļaujiet ierīci pārmērīgam triecienam.
Ja šo iekārtu izmantojat kā parastas austiņas ar
vadu, pievienojiet tikai komplektācijā iekļauto
austiņu kabeli. Pārliecinieties, vai austiņu kabelis ir
cieši ievietots.
Bluetooth funkcija var nedarboties ar mobilo tālruni
atkarībā no signāla stāvokļa un apkārtējās vides.
Nelietojiet svaru vai spiedienu uz izstrādājumu
ilgstošu laiku, tostarp glabāšanas laikā, jo tas var
izraisīt deformāciju.
Ja izstrādājuma lietošanas laikā jūtat diskomfortu,
nekavējoties pārtrauciet to lietot.
Ilgstošas lietošanas un glabāšanas laikā ausu ieliktņi
var tikt bojāti vai nodilt.
Austiņu tīrīšana
Ja austiņu ārpuse ir netīra, notīriet to, noslaukot ar
mīkstu, sausu drānu. Ja austiņas ir ļoti netīras,
iegremdējiet drānu neitrāla mazgāšanas līdzekļa
šķidrumā un kārtīgi izspiediet, pirms tīrīt.
Neizmantojiet šķīdinātājus, piemēram, atšķaidītāju,
benzolu vai spirtu, jo varat sabojāt virsmu.
Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti jautājumi
vai problēmas saistībā ar šo ierīci, sazinieties ar
tuvāko Sony izplatītāju.
Rezerves daļas: ausu ieliktņi
Sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju, lai iegūtu
informāciju par rezerves daļām.
Sērijas numura etiķetes atrašanās vieta
Skatiet attēlu .
Specifikācijas
Austiņas
Barošanas avots:
DC 3,7V iebūvēts litija jonu akumulators
5 V līdzstrāva: ja uzlādei tiek izmantots USB
ports
Darba temperatūra:
0 °C–40 °C
Enerģijas patēriņš:
1,5W
Lietošanas ilgums:
Ja izveidots savienojums, izmantojot Bluetooth
ierīci
Mūzikas atskaņošanas ilgums: lielākais,
30stundas
Sakaru ilgums: lielākais, 30stundas
Gaidstāves ilgums: maks. 300stundas
Piezīme. Lietošanas ilgums var būt mazāks
atkarībā no kodeka un lietošanas apstākļiem.
Uzlādes ilgums:
aptuveni 4stundas
(Pēc 10 minūšu ilgas uzlādes mūziku iespējams
atskaņot apm. 90minūtes.)
Piezīme. Uzlādes un lietošanas ilgums var
atšķirties atkarībā no lietošanas apstākļiem.
Uzlādes temperatūra:
5°C līdz 35°C
Svars:
apm. 195g
Uztvērējs
Pretestība:
37Ω (1kHz) (savienojot ar austiņu kabeli)
Jutība:
103dB/mW (savienošanai izmantojot austiņu
kabeli)
Frekvenču raksturlīkne:
5Hz - 22000Hz (JEITA)
Iekļautie priekšmeti:
Bezvadu stereo austiņas (1)
USB Type-C™ kabelis (USB-A uz USB-C™)
(apt. 20 cm) (1)
Austiņu kabelis (aptuveni 1,2m) (1)
Sakaru specifikācija
Sakaru sistēma:
Bluetooth specifikācijas versija 4.2
Izeja:
Bluetooth specifikācijas 2. jaudas klase
Maksimālais saziņas diapazons:
tiešā redzamībā apm. 10m
1)
Frekvenču josla:
2,4GHz josla (2,4000–2,4835GHz)
Darbības frekvence:
Bluetooth: 2400 MHz - 2483,5 MHz
NFC: 13,56MHz
Maksimālā izejas jauda:
Bluetooth: < 4 dBm
Saderīgie Bluetooth profili
2)
:
A2DP / AVRCP / HFP / HSP
Atbalstītais kodeks
3)
:
SBC / AAC / Qualcomm® aptX™ audio
Pārraides diapazons (A2DP):
20–20000Hz (iztveršanas frekvence 44,1kHz)
1)
Faktiskais diapazons mainās atkarībā no tādiem
apstākļiem kā šķēršļi starp ierīcēm, mikroviļņu
krāsns radītais magnētiskais lauks, statiskā
elektrība, uztveršanas jutīgums, antenas veiktspēja,
operētājsistēma, lietojumprogramma u.c.
2)
Bluetooth standarta profili norāda, kāds ir mērķis
sakariem starp Bluetooth ierīcēm.
3)
Kodeks: audio signāla saspiešana un pārveidošanas
formāts
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez
brīdinājuma.
Sistēmas prasības akumulatora uzlādei,
izmantojot USB
USB maiņstrāvas adapteris
Tirgū pieejams USB AC adaptera kabelis, kura
nodrošinātais strāvas stiprums ir 0,5A (500mA) vai
vairāk
Saderīgie iPhone/iPod modeļi
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus,
iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPhone6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPodtouch
(6.paaudze)
(Saskaņā ar 2018.decembrī pieejamo informāciju.)
Preču zīmes
Apple, iPhone, iPod un iPod touch ir AppleInc. preču
zīmes, kas reģistrētas ASV un citās valstīs.
“Made for Apple” apzīmējums nozīmē, ka šis
piederums izstrādāts pievienošanai īpaši Apple
produktiem, kas norādīti plāksnītē, un šo piederumu
atbilstību Apple veiktspējas standartiem
apstiprinājis izstrādātājs. Apple neatbild par šīs
ierīces darbību vai atbilstību drošības un
normatīvajiem standartiem.
Android ir Google LLC preču zīme.
Bluetooth® vārda zīme un logotipi ir Bluetooth SIG,
Inc. reģistrētas preču zīmes, un Sony Corporation šīs
zīmes izmanto saskaņā ar licenci.
Atzīme N ir NFC Forum, Inc. preču zīme vai reģistrēta
preču zīme ASV un citās valstīs.
Qualcomm aptX ir uzņēmuma Qualcomm
Technologies, Inc. un/vai tā filiāļu produkts.
Qualcomm ir Qualcomm Incorporated preču zīme,
kas reģistrēta ASV un citās valstīs. aptX ir Qualcomm
Technologies International, Ltd. preču zīme, kas
reģistrēta ASV un citās valstīs.
USB Type-C™ un USB-C™ ir USB Implementers
Forum preču zīmes.
Citas preču zīmes un preču nosaukumi pieder to
attiecīgajiem īpašniekiem.
Atsargumo priemonės
Naudojant BLUETOOTH® ryšį
„Bluetooth“ belaidė technologija veikia apie
10metrų atstumu. Didžiausias ryšio atstumas gali
skirtis atsižvelgiant į kelyje esančias kliūtis (žmonės,
metaliniai objektai, sienos ir t. t.) arba
elektromagnetinę aplinką.
Esant toliau nurodytoms sąlygoms, „Bluetooth“
ryšys gali būti neįmanomas arba gali atsirasti
triukšmas ar trūkinėti garsas.
Kai tarp gaminio ir „Bluetooth“ įrenginio yra
žmogus. Šią situaciją galima pataisyti pastatant
„Bluetooth“ įrenginį taip, kad jis būtų prieš
gaminio anteną.
Jei gaminį ir „Bluetooth“ įrenginį skiria kliūtis, pvz.,
metalinis objektas arba siena.
Greta įrenginio naudojamas „Wi-Fi“ prietaisas,
mikrobangų krosnelė arba netoliese skleidžiamos
mikrobangos.
Palyginus su naudojimu patalpose, naudojant
lauke sumažėja signalo atspindėjimas nuo sienų,
grindų ir lubų, dėl to, naudojant lauke garsas gali
trūkinėti dažniau, nei naudojant patalpose.
Antena įrenginyje įtaisyta taip, kaip tai iliustracijoje
parodo taškinė linija ( pav.). „Bluetooth“ ryšio
jautrumą galima pagerinti pašalinant bet kokias
kliūtis tarp prijungto „Bluetooth“ įrenginio ir šio
gaminio antenos.
„Bluetooth“ ir „Wi-Fi“ (IEEE802.11b/g/n) įrenginiai
naudoja tą patį dažnį (2,4 GHz). Kai gaminys
naudojamas netoli „Wi-Fi“ įrenginio, gali pasireikšti
elektromagnetiniai trikdžiai, dėl kurių gali atsirasti
triukšmas, trukinėti garsas arba gali būti
neįmanoma prisijungti. Tokiu atveju pabandykite
atlikti toliau nurodytus veiksmus.
Užmegzkite ryšį tarp gaminio ir „Bluetooth“
įrenginio, kai jie yra maždaug 10 m atstumu nuo
„Wi-Fi“ įrenginio.
Išjunkite „Wi-Fi“ įrenginį, jei gaminį naudojate
arčiau nei 10 m nuo „Wi-Fi“ įrenginio.
Gaminį ir „Bluetooth“ įrenginį padėkite kuo arčiau
vienas kito.
„Bluetooth“ įrenginio skleidžiamos mikrobangos gali
paveikti elektroninių medicininių įrenginių veikimą.
Kad neįvyktų nelaimingų atsitikimų, toliau
nurodytomis aplinkybėmis išjunkite šį įrenginį ir
kitus „Bluetooth“ įrenginius:
ligoninėse, netoli prioritetinių vietų traukinyje,
vietose, kuriose yra degių dujų, netoli automatinių
durų arba priešgaisrinių signalizacijų.
Garso atkūrimas šiame įrenginyje gali atsilikti nuo
transliuojančiojo įrenginio; taip nutinka dėl
„Bluetooth“ belaidės technologijos charakteristikų.
Todėl, peržiūrinti filmus arba žaidžiant žaidimus
garsas gali būti nesinchronizuotas su vaizdu.
Naudojamas belaidžiu režimu, šis gaminys skleidžia
radijo bangas.
Jei belaidį režimą naudojate lėktuve, vadovaukitės
skrydžio įgulos nurodymais dėl leidimo naudoti
gaminius belaidžiu režimu.
Įrenginys palaiko saugos funkcijas, kurios atitinka
„Bluetooth“ standartą kaip saugos užtikrinimo
priemonės ryšiui naudojant „Bluetooth“ belaidę
technologiją. Tačiau, atsižvelgiant į sukonfigūruotus
nustatymus ir kitus veiksnius, šio saugumo gali
neužtekti. Būkite atsargūs, kai užmezgate ryšį
naudodamiesi „Bluetooth“ belaide technologija.
„Sony“ neprisiima atsakomybės dėl bet kokių
nuostolių arba žalos, patirtos naudojant „Bluetooth“
ryšius ir taip nutekėjus informacijai.
Negarantuojama, kad pavyks užmegzti ryšį su visais
„Bluetooth“ įrenginiais.
Su gaminiu sujungti „Bluetooth“ įrenginiai turi
atitikti „Bluetooth“ standartą, kurį nurodo
„Bluetooth SIG, Inc.“, ir jie turi būti patvirtinti, kaip
atitinkantys.
Net jei prijungtas įrenginys atitinka „Bluetooth“
standartą, gali būti atvejų, kai „Bluetooth“
įrenginio savybės arba specifikacijos neleidžia jo
prijungti, arba dėl jų gali skirtis valdymo būdai,
rodymas arba veikimas.
Kai įrenginys naudojamas kaip laisvų rankų įranga
pokalbiams telefonu, atsižvelgiant į prijungtą
įrenginį arba ryšio aplinką galite girdėti triukšmą.
Atsižvelgiant į ketinamą prijungti įrenginį, gali
užtrukti šiek tiek laiko, kol bus pradėtas užmegzti
ryšys.
Jei atkuriant garsas dažnai trūkinėja
Šią problemą galima išspręsti garso kokybės režimą
nustačius kaip „priority on stable connection“
(pirmenybė stabiliam ryšiui). Išsamios informacijos
ieškokite žinyne.
Šią problemą galima išspręsti pakeitus belaidžio
atkūrimo kokybės nustatymus arba perdavimo
įrenginyje belaidžio atkūrimo režimą nustačius kaip
SBC. Išsamios informacijos rasite pridėtose
perdavimo įrenginio naudojimo instrukcijose.
Klausantis muzikos iš išmaniojo telefono, situaciją
galima pagerinti uždarius nereikalingas programas
arba paleidus išmanųjį telefoną iš naujo.
Skambinimo programų išmaniesiems
telefonams ir kompiuteriams naudojimas
Šis įrenginys palaiko tik įprastus gaunamus
skambučius. Skambinimo programos išmaniesiems
telefonams ir kompiuteriams nepalaikomos.
Dėl įrenginio krovimo
Šį įrenginį galima įkrauti tik naudojant USB.
Įkrovimui būtinas kompiuteris su USB prievadu arba
USB kintamosios srovės adapteriu.
Rekomenduojame naudoti pridedamą „USB Type-C“
laidą.
Įkrovimo metu įrenginio negalima įjungti ir
negalima naudoti „Bluetooth“ funkcijos.
Jei įrenginys nenaudojamas ilgą laiką, įkraunamas
maitinimo elementas gali greitai visiškai išsikrauti.
Kelis kartus iškrovus ir iš naujo įkrovus maitinimo
elementą, jis tinkamai laikys įkrovą. Jei laikote
įrenginį nenaudojamą ilgą laiką, įkraukite maitinimo
elementą kas šešis mėnesius, kad jis per daug
neišsikrautų.
Jei įkraunamas maitinimo elementas išsikrauna labai
greitai, jį reikia pakeisti nauju. Kreipkitės į
artimiausią „Sony“ pardavėją, kad pakeistų
maitinimo elementą.
Jei įrenginys neveikia tinkamai
Atlikite toliau nurodytus veiksmus ir nustatykite
įrenginį iš naujo ( pav.).
Kai įrenginys įkraunamas, vienu metu paspauskite
ir CUSTOM mygtukus. Įrenginys bus nustatytas iš
naujo. Kai įrenginys yra nustatytas iš naujo,
susiejimo informacija įrenginyje neištrinama.
Jei problema išlieka ir nustačius įrenginį iš naujo,
atlikite toliau nurodytą procedūrą ir inicijuokite
įrenginį.
Atjunkite „USB Type-C“ laidą ir išjunkite įrenginį.
Vienu metu paspauskite ir bent 7 sek. palaikykite
ir mygtukus. 4 kartus sumirksės indikatorius
(mėlynas), įrenginys bus inicijuotas ir bus atkurti
gamykliniai jo nustatymai. Kai inicijuojamas
įrenginio gamyklinių nustatymų atkūrimas, visa
susiejimo informacija ištrinama.
Inicijavus įrenginį, jo gali nepavykti prijungti prie
„iPhone“ arba kompiuterio. Tokiu atveju ištrinkite
įrenginio susiejimo informaciją iš „iPhone arba
kompiuterio, o tada susiekite juos dar kartą.
Pastabos dėl įrenginio dėvėjimo
Ausinės labai priglunda prie ausų, todėl spaudžiant
jas jėga arba greitai jas nutraukiant galima pažeisti
ausų būgnelius.
Dėvint ausines garsiakalbio diafragma gali sukelti
spragtelėjimo garsą. Tai nėra gedimas.
Kitos pastabos
Stipriai nekratykite įrenginio.
Jei ausines naudojate kaip laidines ausines,
naudokite tik pridedamą ausinių laidą. Įsitikinkite,
kad ausinių laidas prijungtas tinkamai.
Atsižvelgiant į signalo sąlygas ir supančią aplinką,
„Bluetooth“ funkcija gali neveikti su mobiliuoju
telefonu.
Ant padėto įrenginio nedėkite svorio ir nepalikite jo
ilgai prispausto, nes jis gali deformuotis.
Jei naudodami įrenginį jaučiate diskomfortą, jo
nebenaudokite.
Ilgai naudojant arba ilgai laikant, ausų pagalvėlės
gali būti pažeistos arba gali suprastėti jų kokybė.
Įrenginio valymas
Jei įrenginio išorė yra nešvari, nuvalykite ją švelnia
sausa šluoste. Jei įrenginys yra labai nešvarus,
sudrėkinkite šluostę atskiestame neutralaus valiklio
tirpale ir prieš valydami gerai ją išgręžkite.
Nenaudokite tirpiklių, pvz., skiediklių, benzeno ar
alkoholio, nes šios medžiagos gali pažeisti paviršių.
Jei kilo su šiuo įrenginiu susijusių klausimų ar
problemų, neaptartų šiame vadove, pasitarkite su
artimiausiu „Sony“ pardavėju.
Keičiamos dalys: ausų pagalvėlės
Dėl informacijos apie keičiamas dalis kreipkitės į
artimiausią „Sony“ pardavėją
Serijos numerio etiketės vieta
Žr. pav.
Specifikacijos
Ausinės
Maitinimo šaltinis:
3,7 V nuolatinė srovė: įmontuotas ličio jonų
maitinimo elementas
DC 5 V: kai kraunama per USB
Darbinė temperatūra:
0–40 °C
Nominalios energijos sąnaudos:
1,5 W
Naudojimo valandos:
Jungiant per „Bluetooth“ įrenginį
Muzikos atkūrimo laikas: daugiausia 30 val.
Ryšio laikas: daugiausia 30 val.
Budėjimo laikas: daugiausia 300 val.
Pastaba. Naudojimo valandos gali būti
trumpesnės atsižvelgiant į kodeką ir naudojimo
sąlygas.
Krovimo laikas:
Maždaug 4 val.
(10 min. įkrovus galima apie 90 min. klausytis
muzikos įrašų.)
Pastaba. Krovimo ir naudojimo valandos gali
skirtis atsižvelgiant į naudojimo sąlygas.
Krovimo temperatūra:
nuo 5°C iki 35°C
Svoris:
apie 195 g
Imtuvas
Varža:
37 Ω (1 kHz) (kai jungiama per ausinių laidą)
Jautrumas:
103 dB/mW (kai jungiama per ausinių laidą)
Dažnio atsakas:
5 – 22 000 Hz (JEITA)
Komplekte esantys komponentai:
Belaidės erdvinio garso ausinės (1)
„USB Type-C™“ kabelis („USB-A – „USB-C™“)
(apytiksl. 20 cm) (1)
Ausinių kabelis (maždaug 1,2 m) (1)
Ryšio specifikacijos
Ryšių sistema
„Bluetooth“ specifikacijos, 4.2 versija
Išvestis:
„Bluetooth“ specifikacijos, 2 maitinimo klasė
Didžiausias ryšio diapazonas:
Tiesiaeigis bangos sklidimas – apie 10 m
1)
Dažnių diapazonas:
2,4 GHz diapazonas (2,4000–2,4835 GHz)
Darbinis dažnis:
Bluetooth: 2 400–2 483,5 MHz
NFC: 13,56 MHz
Didžiausia išvesties galia:
Bluetooth: < 4 dBm
Suderinami „Bluetooth“ profiliai
2)
:
A2DP / AVRCP / HFP / HSP
Palaikomas kodekas
3)
:
SBC / AAC / Qualcomm® aptX™ garsas
Perdavimo diapazonas (A2DP):
20–20000Hz (diskretizavimo dažnis 44,1 kHz)
1)
Faktinis veikimo atstumas gali skirtis atsižvelgiant į
tokius veiksnius kaip kliūtys tarp įrenginių,
magnetiniai laukai aplink mikrobangų krosnelę,
statinė elektra, priėmimo jautrumas, antenos
charakteristika, operacinė sistema, taikomoji
programa ir kt.
2)
„Bluetooth“ standartiniai profiliai rodo „Bluetooth“
ryšio tarp įrenginių paskirtį.
3)
Kodekas: garso signalo glaudinimo ir konvertavimo
formatas
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be
išankstinio įspėjimo.
Maitinimo elemento krovimo per USB sistemos
reikalavimai
USB kintamosios srovės adapteris
Rinkoje esantis USB kintamosios srovės adapteris, gali
tiekti 0,5 A (500 mA) arba didesnę išvesties srovę.
Suderinami „iPhone“ / „iPod“ modeliai
„iPhone X“, „iPhone 8 Plus“, „iPhone 8“, „iPhone7Plus“,
„iPhone 7“, „iPhone SE“, „iPhone 6s Plus“, „iPhone 6s“,
„iPhone 6 Plus“, „iPhone 6“, „iPhone 5s“, „iPod touch“
(6-osios kartos)
(Nuo 2018 m. gruodžio mėn.)
Prekių ženklai
„Apple“, „iPhone, „iPod“ ir „iPod touch“ yra „AppleInc.“
prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse.
Naudojamas „Made for iPhone“ ženklelis reiškia, kad
priedas yra skirtas konkrečiai „Apple“ gaminiui
(-iams) su šiuo ženkleliu ir kad gamintojas patvirtina,
jog jis atitinka „Apple“ veikimo standartus. „Apple“
neatsako už šio įrenginio veikimą ar jo atitiktį
saugos ir reguliavimo standartams.
„Android“ yra „Google LLC“ prekių ženklas.
„Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra
registruotieji prekių ženklai, priklausantys
„Bluetooth SIG, Inc.“. „Sony Corporation“ tokius
ženklus naudoja pagal licenciją.
N žyma yra „NFC Forum, Inc.“ registruotasis prekių
ženklas arba prekių ženklas Jungtinėse Valstijose ir
kitose šalyse.
„Qualcomm aptX“ yra „Qualcomm Technologies
Inc. ir (arba) jos dukterinių bendrovių produktas.
„Qualcomm“ yra „Qualcomm Incorporated“ prekių
ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse, „aptX“ yra
„Qualcomm Technologies International, Ltd.“ prekių
ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse.
„USB Type-C™“ ir USB-C™ yra „USB Implementers
Forum“ prekių ženklai.
Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso
atitinkamiems jų savininkams.
Latviešu
Bezvadu stereo austiņas
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram,
grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Nepakļaujiet baterijas (bateriju komplektu vai ierīci ar
ievietotām baterijām) ilglaicīgam pārmērīgam
karstumam, piemēram, saules stariem, ugunij vai
tamlīdzīgi.
Neizjauciet, neatveriet vai nesaplaciniet sekundāros
akumulatorus vai baterijas.
Nepakļaujiet baterijas karstuma vai uguns iedarbībai.
Izvairieties no bateriju atstāšanas tiešā saules gaismā.
Baterijas noplūdes gadījumā neļaujiet šķidrumam
nokļūt saskarē ar ādu vai acīm. Ja šķidrums saskaras
ar ādu vai acīm, skalojiet skarto zonu ar lielu
daudzumu ūdens un meklējiet medicīnisko palīdzību.
Sekundāros akumulatorus un baterijas pirms
lietošanas jāuzlādē. Norādījumus par pareizu
uzlādēšanu vienmēr skatiet ražotāja instrukcijās vai
aprīkojuma rokasgrāmatā.
Pēc ilgākiem uzglabāšanas periodiem akumulatori vai
baterijas vairākas reizes jāuzlādē un jāizlādē, lai
iegūtu to maksimālo veiktspēju.
Utilizējiet pareizi.
Šis aprīkojums ir pārbaudīts un atbilst EMS noteikumu
ierobežojumiem, izmantojot savienojuma kabeli, kas ir
īsāks par 3metriem.
Ar šīm austiņām drīkst izmantot tikai komplektācijā
iekļautos austiņu kabeļus.
Piezīme klientiem: turpmākā informācija attiecas
tikai uz ierīci, kas pārdota valstī, kurā ir spēkā ES
direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation (vai arī ražots
šī uzņēmuma vārdā).
Importētājs ES: Sony Europe Limited.
Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai produkta
atbilstību Eiropas noteikumiem ir jāuzdod ražotāja
pilnvarotajam pārstāvim Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Beļģija.
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis aprīkojums
atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams šeit:
http://www.compliance.sony.de/
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā
lietošana ir noteikta ar likumu.
Galvenokārt tās ir EEZ (Eiropas
Ekonomikas zonas) valstis un Šveice.
Atbrīvošanās no nolietotām baterijām/
akumulatoriem, kā arī elektriskām un
elektroniskām iekārtām (attiecas uz
EiropasSavienību un citām valstīm ar
atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas vai iepakojuma
norāda, ka ar šo izstrādājumu un baterijām nedrīkst
rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām
baterijām šis apzīmējums, iespējams, tiek izmantots
kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Ja svina saturs baterijās
pārsniedz 0,004%, pievienots svina ķīmiskā elementa
simbols (Pb). Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no
šiem produktiem un baterijām, palīdzēsit nepieļaut
iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku
veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu atkritumu
apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony WH-XB700 Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend