ESAB G30 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
G30
lihvimis-/keevitusmask
1
Professionaalse kvaliteediga
keevitusmask
ETTEVAATUSABINÕUD LUGEGE ENNE KASUTAMIST
HOIATUS
Enne kasutamist lugege hjalikult läbi kõik juhised
Keevitusmaskid taluvad ainult teatavas mahus kuumust. Ärge pange maski sisse kuumi
elektroodihoidikuid ja ärge asetage maski lahtise tule või kuumaöpinna lähedusse.
Kriimustunud või kahju saanud visiirid ja kaitseklaasid tuleb asendada, kui need katki lähevad,
kahjustuvad i keevituspritsmetega kattuvad ning vähendavad seettu htavust.
Maski tuleb igapäevaselt kahjustuste suhtes kontrollida. Kandja nahaga kokkupuutuvad
materjalid võivad tundlikel inimestel hjustada allergilisi reaktsioone. Kui retseptiprillide peal
kanda kaitseprille kaitseks suure kiirusega paiskuvate osakeste eest, võivad need lööke edasi
kanda ja olla kandjale ohtlikud.
Soovitame kasutada maski ja visiire kuni 5 aastat. Kasutusaeg oleneb mitmest tegurist,
sealhulgas kasutamisest, puhastamisest, hoiustamisest ja hooldusest.
Kuluosasid tuleb regulaarselt kontrollida kahjustuste suhtes ja välja vahetada, kui mõjutatud
on kasutatavus või nähtavus. Kui on kahju saanud või kasutuskõlmbatuks muutunud kriitilised
osad, mida pole võimalik asendada, tuleb mask kasutuselt kõrvaldada.
HOIATUS
See keevitusmask ei sobi laserkeevituseks.
Ärge kunagi asetage maski kuumale pinnale.
See mask ei kaitse plahvatuste ega övitavate vedelike eest.
Ärge muutke klaasi ega maski, kui muudatust pole selles juhendis ette htud.
Ärge kasutage muid varuosi, mida pole selles juhendis kirjeldatud. Volitamata muudatuste
tegemise ja varuosade kasutamise korral kaotab garantii kehtivuse ja tekib kasutaja vigastuste
oht.
Ärge kastke maski vette.
Ärge kasutage filtriklaasil või muudel maski osadel lahusteid.
Ladustamistemperatuur 20...+85 °C. Kui maski pikemat aega ei kasutata, tuleb seda hoida
kuivas, jahedas ja pimedas ruumis.
Puhastage klaasi pinda regulaarselt, ärge kasutage tugevaid puhastuslahuseid. Vahetage
regulaarselt välja eesmine klaas, kui see on mõranenud, kriimustatud ja/või auklik.
2
KASUTUSJUHISED
HOIATUS! Enne maski kasutamist keevitustöödeks peate ohutusjuhendi põhjalikult läbi lugema.
Keevitusmaski G30 kasutusjuhend vastab määruse lisa II punktile 1.4.
G30 keevitusmask tagab täieliku kaitse UV/IR-kiirguse eest ning kaitseb keevitamisel tekkivate
demete eest ka nägu ja silmi.
Ärge vaadake keevituskaare tekkimise korral kaitsmata silmadega otse keevituskiirtesse. See
võib hjustada valuliku sarvkesta letiku, silmaläätse pöördumatult kahjustada ja viia
ätsekae tekkimiseni.
RAKENDUSULATUS
HOIATUS! Enne maski kasutamist keevitustöödeks peate ohutusjuhendi põhjalikult läbi lugema.
G30 on universaalne omask keevitus-, lõikamis- ja lihvimistöödeks. Kui visiir on üles
stetud, tagab bipaistev klaas kasutajale kaitse lihvimistööde puhul või olenevalt IR-klassist
kaitse UV/IR-kiirguse eest ikamise või gaaskeevituse puhul.
Kui visiir on ees, tagab see kasutajale tugeva kaitse IR-kiirguse eest kuni toonini 14.
Enne keevituskaare süütamist peab kasutaja vaatama visiiri alt, et paigutada elektrood i
gaasiotsak. Tingimusel, et põhivisiir on UV/IR-kaitsega, kaitseb filter kasutaja silmi ja nahka
ielikult ohtliku kiirguse eest.
Soovituslik minimaalne ökaugus keevituskaarest on 500 mm.
Pange tähele, et ülemise ja alumise visiiri toonide liitmisel on tegelik toon ühe võrraiksem,
nt tooniga 3 peavisiir ja tooniga 8 ülesstetav visiir annavad kokku kaitse tooniga 10.
Soovitatavaid filtritoone vt allolevast tabelist.
Olenevalt tööst saab kasutada tumedamat või heledamat tooni.
Tumedad väljad viitavad vahemikule, mille korral vastavat keevitustööd teha ei saa.
3
Käsitsi kaarkeevitus elektroodiga
Täidistraadiga elektroodid
Täidisvardaga elektroodid
MIG / metall-inertgaas argoon (Ar/He)
Teras, legeerteras
Vask, selle sulamid jne
MIG / metall-inertgaas argoon (Ar/He)
Alumiinium, vask, nikkel ja muud sulamid
TIG / volfram-inertgaas argoon (Ar/H) (Ar/He)
MAG / metall-aktiivgaas (Ar/CoO)
(Ar/Co/He/H)
Ehitusteras, karastatud teras, noolutatud teras
Kroomnikkelteras, kroomteras jm
terasesulamid
Elektrikaarega suruõhu ühenduse
(sulaühendus) süsinikelektroodid (O)
Leeksoonimise suruõhk (O)
Plasmalõikus (sulatusikus)
Kõik keevitatavad metallid vt WIG
Keskmine ja välimine gaas Argoon (Ar/H)
(Ar/He)
Plasmalõikus (sulatusikus)
Mikroplasmakeevitus
Keskmine ja välimine gaas Argoon (Ar/H)
(Ar/He)
Kõik keevitatavad metallid nagu teras,
alumiinium, vask, nikkel ja nende sulamid
225
350
300
500
2,5
20
80
125
5
30
100
200
11
12
13
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
11
13
11
13
14
8
9
10
11
12
13
10
11
12
13
14
225
350
13
14
10
11
12
13
14
300
500
Keevitusprotsess või seotud
töövõtted
2,5
20
Sisemine voolutugevus amprites
8
9
11
12
5
30
100
200
80
125
4
ETTEVALMISTUS JA KASUTAMINE
ESAB G30 keevitusmaskid onielikult kokkupandud ja neid saab pärast mõningat
reguleerimist kohe kasutama hakata. Kõigil keevitusmaskidel on mugav peakinnitus, mida
saab neljal eri viisil reguleerida.
Pea kõrguse reguleerimiseks suruge ja liigutage
Maski ülemise ja alumise asendi reguleerimine
Pea suuruse reguleerimiseks suruge ja keerake
Kauguse reguleerimiseks näost suruge ja liigutage
1. Kaugus näost keerake
2. Pea kõrgus suruge ja liigutage
3. Ülemise ja alumise asendi reguleerimine
4. Pea suurus suruge ja liigutage
Enne töö alustamist kontrollige hoolikalt, kas keevitusmaskil ja passiivsel filtriklaasil pole lgi,
rasid, täkkeid ega kriimustusi. Isegi kahjustatud kaitseplaat vähendab htavust ja kaitset.
Asendage kaitseplaadid, kui need on kriimustunud, kahjustunud i neile on kogunenud
pritsmeid.
Keevitusmaske ei tohi kukutada. Ärge asetage maskile või selle sisse raskeid esemeid ega
öriistu, kuna need võivad maski osi kahjustada. Õigesti kasutamise korral ei nõua
keevitusfilter oma kasutusea vältel lisahooldust.
HOOLDUS
G30 puhastamiseks kasutage üksnes õrnatoimelist seepi ja vett. Kuivatage seda puhta
puuvillast lapiga.
Pidage meeles, et lahuseid ei tohi kasutada, kuna need kahjustavad maski ja filtreid.
Kriimustunud või kahjustunud visiir tuleb asendada.
Maski tuleb igapäevaselt kahjustuste suhtes kontrollida. Sisemised ja lised visiirid on
kuluosad ning need tuleb regulaarselt asendada ainult ESAB-i heakskiiduga
originaalvaruosadega.
5
SUURE VISIIRI ASENDAMINE
Suur sisemine visiir on kaitseklaas ja kui see katki heb, kahjustub või keevituspritsmetega
kattub ning hendab seettu nähtavust, tuleb see asendada.
Sisemise visiiri asendamiseks tuleb see lihtsalt maski seest väljapoole suruda.
Klaasi paigaldamiseks tuleb paigutada alumine nukk vastavasse pilusse kiivris, seejärel tuleb
kinnitada kaks suurematlgmist nukki ja viimaks vajutada kinni ülemine kinnitus.
Kasutaja peab alati kontrollima, et visiir oleks õigesti kinnitatud, et nukid oleks kinni ja et poleks
htavaid vahesid.
Vt allolev joonis.
1. Ülemine nukk ja pilu
VÄLISE ÜLESTÕSTETAVA VISIIRI VAHETAMINE
line ülestõstetav visiir on kaitseklaas ja kui see katki heb, kahjustub i
keevituspritsmetega kattub ning hendab seetõttu nähtavust, tuleb see asendada.
line ülestõstetav visiir on kinnitatud kahe veerandördega kinnitusega. Visiiri
eemaldamiseks tõstke visiiri hoidik lõpuni üles ja keerake kinnitusi nii, et need vajuks visiiril
olevatesse piludesse (vt joonis 2). Visiiri saab üd eemaldada.
Paigaldamiseks asetage visiir hoidikul olevatesse piludesse (vt joonis 3), pange kaks kinnitust
visiiri piludesse ja keerake need veerandpöörde võrra kinni.
6
7
OSADE LOETELU JA MONTEERIMINE
Osade loetelu
OSA
KIRJELDUS
OSA NR
G30 toon 10 (3+81)
0700 000 430
G30 toon 11 (2+101)
0700 000 431
1
Maski kest
0700 000 515
2
G30 suur sisemine visiir, bipaistev (163 x 54 x 2,2 mm)
0700 000 501
2
G30 suur sisemine visiir, DIN 2 (163 x 54 x 2 mm)
0700 000 502
2
G30 suur sisemine visiir, DIN 3 (163 x 54 x 2 mm)
0700 000 503
2
G30 suur sisemine visiir, DIN 5 (163 x 54 x 2 mm)
0700 000 504
3
G30 line ülestõstetav visiir, DIN 5 (163 x 54 x 2 mm)
0700 000 505
3
G30 line ülestõstetav visiir, DIN 8 (163 x 54 x 2 mm)
0700 000 506
3
G30 line ülestõstetav visiir, DIN 10 (163 x 54 x 2 mm)
0700 000 507
4
G30 üleskeeratava visiiri hoidik koos kruvidega
0700 000 508
5
G30 peakinnitus
0700 000 415
6
Higipaelaga peakinnitus Pro
0700 000 414
8
MASKI MÄRGISTUSE SELGITUS
Maski rgistuse näide:
ESAB EN175 B CE
ESAB tootja rgistus
EN175 standardi number
B kaitse tase suure kiirusega paiskuvate osakeste eest (120 m/s)
Sisemise visiiri märgistuse näide:
ESAB
1
B
CE
Tootja
Optiline klass
Mehaaniline tugevus
kiirusel 120 m/sek
vastavusmärgis
lise visiiri märgistuse näide:
ESAB
1
F
CE
Tootja
Optiline klass
Mehaaniline tugevus
kiirusel 45 m/sek
vastavusmärgis
Mehaanilise tugevuse sümbolid
mbol
Mehaanilise tugevuse nõue
mbolit pole
Minimaalne vastupidavus
S
rgem vastupidavus
F
Madala energiamõjuga löök (45 m/s)
B
Keskmise energiamõjuga löök (120 m/s)
Kui nii okulaaril kui ka toel pole mõlemal sümbolit F, B või A, siis tuleb ärata
komplekteeritud kaitseprillidele vastav madalaim tase.
Kaitseprille tohib kasutada kaitseks suure kiirusega paiskuvate osakeste eest ainult
toatemperatuuril, mitte kaitseks suure kiirusega paiskuvate osakeste eest äärmusliku
temperatuuri korral.
9
SERTIFIKAAT JA KONTROLLMÄRGISED
G30 keevitusfiltrite silmade kaitsmise omadusi on katsetanud järgmine teavitatud asutus: DIN
Prüf-und Zertifizierungsstelle für Augenschutz, Alboinstr. 56, D-12103 Berliin; teavitatud
asutus 0196, mis pakub heakskiidu- ja kvaliteedikontrollisüsteemi Euroopa Komisjoni,
Saksamaa tööministeeriumi ja ringkondade keskameti juhtimisel
Vastavalt sellele on meile omistatud järgmised rgised.
Euroopa vastavusrgis.
Märgis kinnitab, et toode
vastab direktiivi 89/686/EMÜ
uetele.
EN 166:2002
Aadress
DIN CERTCO Gesellschaft für
Konformitätsbewertung mbH
Alboinstr. 56 ,
D-12103 Berliin
ESAB AB
Lindholmsallén 9
Box 8004
402 77 Göteborg
Rootsi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

ESAB G30 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend